• No se han encontrado resultados

Antes de utilizar la carabina de aire, lea cuidadosamente este manual, especialmente las siguientes instrucciones de seguridad.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Antes de utilizar la carabina de aire, lea cuidadosamente este manual, especialmente las siguientes instrucciones de seguridad."

Copied!
16
0
0

Texto completo

(1)
(2)

12

Antes de utilizar la carabina de aire, lea cuidadosamente este manual, especialmente las siguientes instrucciones de seguridad.

Un manejo incorrecto y descuidado del arma podría producir un disparo no intencionado causando lesiones corporales, muerte o daños a la propiedad. Las mismas consecuencias pueden tener modificaciones no autorizadas, corrosión o uso de una munición no prescrita y averiada. El fabricante no se hará responsable por las consecuencias originadas en estos casos.

Antes de ser entregada a la venta, este arma fue probada, revisada cuidadosamente y empaquetada. El productor CZ no puede controlar la manipulación del arma una vez que la misma abandone la fábrica. Por esta razón, al comprar esta carabina de aire, revísela cuidadosamente para comprobar que la misma esté descargada y sin averías.

Este Manual de Instrucciones deberá siempre acompañar el arma, incluso cuando la carabina de aire fuese prestada o vendida.

CONTENIDO

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 13

DESCRIPCIÓN DE LA CARABINA DE AIRE Y LA

TERMINOLOGÍA 15

INSTRUCCIONES DE USO 16

Munición 16

Manejo del arma 16

Ajuste de la resistencia del disparador 17

Ajuste de miras 17

Uso del telescópio y la dioptra 18

MANTENIMIENTO DEL ARMA 18

Limpieza y la preservación del cañón 18

Engrase 19

Reparaciones 20

Tratamiento de los residuos 20

LISTA DE COMPONENTES 21

DATOS TÉCNICOS 22

LISTA DE DIBUJOS 23

(3)

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Mantenga siempre las instrucciones de seguridad; por su seguridad personal y la de los demás.

1. Manipule siempre con su arma como si estuviera cargada.

2. No apunte nunca con su arma a ningún objeto, si no tiene la intención de disparar.

3. No confíe a nadie que el arma esté descargada.

4. Antes de dejar de utilizar el arma o entregarla a otra persona, verifique siempre que esté descargada.

5. Almacene el arma descargada y sin montar.

6. No utilice nunca el arma con otros fines que para disparar.

7. No deje nunca el arma montada y cargada sin vigilancia.

8. Antes de cargar el arma verifique, que el ánima esté limpia y sin obstrucciones.

9. Utilice siempre una munición limpia, seca y de fabricación original de alta calidad y en buen estado, correspondiente al calibre de su arma.

10. Nunca tome bebidas alcohólicas o utilice medicamentos o estupefacientes antes o durante el disparo.

11. No presionar el disparador y no introducir los dedos en el guardamonte del disparador, a no ser, que esté apuntando al blanco y preparado para disparar.

12. Antes de presionar el disparador, vuelva a controlar su objetivo y el espacio posterior del mismo. La bala puede desviarse o atravesar el objetivo y pasar a una distancia de varias decenas de metros.

13. No dispare nunca a una superficie de agua o una superficie dura como una piedra por ejemplo.

14. Al sostener el arma, evite todo tipo de „bromas“.

(4)

14

15. Antes de limpiar, almacenar o transportar el arma, asegúrese siempre que la misma esté descargada y sin montar.

16. Guarde su arma y la munición siempre por separado y bajo llave, fuera de alcance de los niños y personas no autorizadas.

17. No haga nunca arreglos de los componentes del arma, ya que así se podría afectar de una forma importante la correcta función del arma o su seguridad.

18. Recuerde, que la corrosión, el uso de una munición averiada, caída del arma sobre una superficie dura o una manipulación inadecuada podría causar un daño, que no necesariamente esté percibido a primera vista. Si ocurre algo similar, deje revisar el arma por un especialista.

19. No dispare nunca del arma, si el cañón no se encuentra cerrado debidamente. Podría producirse una averia del arma o lesión al tirador.

(5)

DESCRIPCIÓN DE LA CARABINA DE AIRE Y LA TERMINOLOGÍA

Las denominaciones de las partes básicas de la carabina de aire utilizadas en este Manual están indicadas en el gráfico 1 en la parte interior de la tapa del libro. Las denominaciones de todos los componentes de la carabina del aire están indicadas en el capítulo Lista de componentes.

La carabina de aire plegable Slavia 634 está destinada para el tiro de entretenimiento y tiro deportivo del nivel básico, eventualmente para cazar pequeños animales dañinos (allí, donde la legislación lo permite). En varios países existen limitaciones legislativas para este tipo de armas. Rasgos característicos de la carabina de aire:

- alza completamente metálica, ajustable de altura y lateralmente, el guión de túnel

- seguro de botón, que impide el disparo no autorizado durante cada montura, facilita soltar el arma cuidadosamente - cañón en la posición cerrada, ajustado con un tirante

- resistencia del disparador ajustable

- la funda viene provista por ranuras para sujetar la mira óptica - palanca de montar de dos partes

- una culata de madera de haya, de calidad viene provista de una baja cantonera de caucho

(6)

16 INSTRUCCIONES DE USO

Munición

Para el tiro utilice exclusivamente los balines „Diabolo“ del calibre 4,5 mm (perdigones no.11) o 5,5 mm. El uso de balines más pequeños, clavos, piedras pequeñas, etc., causa averías en el ánima del cañón. Además hay el peligro que tal objeto caiga a través del canal de paso al cilindro de aire, donde causaría daño a la empaquetadura y otras superficies de función o mecanismos.

Manejo del arma

DURANTE LA CARGA MANTENGA SIEMPRE DIRIGIDA LA CARABINA DE AIRE HACIA UN ESPACIO SEGURO!

Agarre la carabina de aire con una mano por la culata en la empuñadura de pistola. Con la otra mano agarre el cañón cerca del cuerpo del cañón, presione con el dedo pulgar el tirante de ajuste y pliegue el cañón suavemente (dib. 2). Después agarre el cañón lo más cerca posible del guión y con una presión desde arriba (dib. 3) siga bajando el cañón tanto tiempo hasta que se pueda oír un marcado click. Es una señal que el arma se encuentra montada. El seguro de botón se desplazó de la funda (dib. 5) y apareció su cuello blanco - el disparador se encuentra protegido contra un aplastamiento y de esta manera también en contra de un tiro de retroceso del cañón, forzado por el resorte del pistón.

Afloje la presión al cañón, en el ánima coloque el balín correspondiente y presiónelo en el plano con la parte frontal del cañón (dib. 4).

Después, mediante un movimiento continuo, vuelva el cañón hacia la posición inicial, durante esta operación no es necesario manipular con el tirante de ajuste.

Ahora, la carabina de aire está preparada para disparar, pero todavía sigue con seguro. Quite el seguro tan solo antes de disparar presionándolo hacia la funda (la tira blanca desaparece) en el momento cuando el arma se encuentre ya apuntando hacia un espacio seguro (dib. 6). Tan solo después de realizar estas operaciones es posible disparar. El seguro de botón se puede activar o desactivar repetidamente.

Es posible soltar la montura de la carabina de aire sujetando primero fijamente el cañón cerca del guión durante su posición posterior plegada, después de desactivar el seguro presionamos el disparador y el cañón sostenido volveremos a la posición inicial. Esta operación hay que realizar con un cuidado extraordinario, para que no se produzcan lesiones!

(7)

ATENCIÓN:

El ánima del cañón y el espacio interior del cilindro de aire están protegidos con un medio de preservación. Elimínelo antes del primer uso disparando en seco.

Ajuste de la resistencia del disparador

La resistencia del disparador está ajustable en el alcance de aprox. 10 - 20 N. Por razones de seguridad fue ajustada donde el productor en el valor proximo al máximo. El ajuste del disparador se realiza mediante el tornillo colocado en la parte delantera del guardamonte (dib. 7). Dando la vuelta con el tornillo en contra de las manecillas del reloj baja la resistencia. Una vuelta representa un cambio de la resistencia en 0,5 N.

Tenga mucho cuidado al utilizar la carabina de aire con una resistencia reducida!

Ajuste de miras

La carabina de aire fue probada en la fábrica disparando al blanco de carabinas de aire en una distancia de 10 m. Si desea disparar a otra distancia o de otra manera cambien las condiciones del disparo, es necesario realizar una corrección de las miras.

La corrección de altura se realiza mediante el dispositivo de girar del tornillo de altura (dib. 8) Girando hacia los números más altos el alza se levanta (y de esta manera también el impacto en el blanco). Una pequeña vuelta con el dispositivo de girar en un número causa en la distancia de 10 m un cambio de altura del impacto de 3 mm.

La corrección lateral se realiza mediante el tornillo transversal, provisto por una ranura (dib. 9). Girando con el tornillo en el sentido de las manecillas del reloj se desplaza la placa del alza hacia la derecha (y de esta manera también el impacto en el blanco). Para el control sirven marcas en la placa y aleta del alza. Una vuelta del tornillo transversal desplaza el impacto en la distancia de 10 m en 10 mm.

ATENCIÓN:

Los números en el dispositivo de girar tienen carácter informativo solamente, no indican la distancia del tiro.

(8)

18 Uso del telescópio y la dioptra

La carabina de aire 634 Slavia viene provista de ranuras de la cola de milano en la funda para sujetar el telescópio de la carabina de aire o la dioptra. Durante la instalación mantenga las instrucciones del productor del equipo óptico.

MANTENIMIENTO DEL ARMA

- No dispare la carabina de aire sin el balín en el cañón.

- Monte la carabina de aire solamente antes de disparar. Montar el arma inútilmente causa un desgaste del muelle del pistón y disminuye la potencia.

- Controle el ajuste de tornillos de la culata (pos. 38 y 39) y ajústelos en caso de necesidad.

- Después de unos cientos de disparos, pero por lo menos una vez en 3 meses, limpie la carabina de aire y aplique un agente de preservación.

- Almacene la carabina de aire en un sitio seco y sin polvo. Con un mantenimiento cuidadoso y un manejo correcto mantendrá un aspecto perfecto y una función confiable durante mucho tiempo.

Limpieza y la preservación del cañón

El ánima del cañón limpie con un trozo de tela seco colocado en una baqueta. Cambie la tela tantas veces hasta que el último trozo quede limpio. Si el ánima se encuentra muy sucia, límpiela con un cepillo humedecido en una solución limpiadora o aceite. Seque el ánima con un trozo de tela y controle, si todos los restos del plomo quedan eliminados (el plomo es más mate y más oscuro que la superficie de acero).

Introduzca la baqueta y el cepillo en el cañón desde la recámara de tal manera que no se produzca daño de la boca del cañón.

Presionando pase el cepillo por todo el cañón antes de cambiar la dirección del movimiento. Cambiando la dirección del movimiento con el cepillo en el cañón podría producirse un atasco del mismo en el cañón. Finalmente, realice una preservación del ánima y de la parte metálica del arma con un trozo de tela humedecido en aceite o utilice un aceite en spray.

(9)

ATENCIÓN: No intente nunca limpiar el arma mientras se encuentra cargada.

Engrase

Para el engrase utilice con economía solamente un aceite o engrasantes determinados para las armas de aire.

Sin realizar un desmontaje es accesible para el engrase:

- del tornillo de unión del cañón - del pestillo de ajuste

- de los pasadores de palancas de montar

Para el engrase de las partes restantes es necesario retirar la culata destornillando dos tornillos delanteros y uno posterior de la culata. En este estado es posible realizar el engrase de:

- la guía del pistón en la proximidad del disparador a través del espacio de la palanca de montar - pasadores del disparador

- la superficie de la palanca de montar, que entra en contacto con la funda (dib. 10)

Durante el ensamblaje de retroceso es necesario tener cuidado con la correcta colocación del guión (dib. 11)

ATENCIÓN:

El engrase en el espacio del cilindro de trabajo puede producir un encendido del engrase, eventualmente también una detonación y de esta manera una disminución de la vida útil o una avería de los componentes del sistema de la funda.

(10)

20 Reparaciones

El fabricante de la carabina de aire no recomienda realizar reparaciones que requieren un desmontaje del sistema de la funda con el cañón. El cliente puede realizar solamente un recambio de las partes accesibles, por ejemplo del anillo O de la empaquetadura del cañón.

Las reparaciones más difíciles relacionadas con las fallas o desgaste de componntes de la carabina de aire como son por ejemplo:

- el cambio del muelle del pistón

- el cambio de la empaquetadura y la guía del pistón - la falla de la función del mecanismo de seguro

- la falla de la función del dispositivo de montar y ajuste del cañón es necesario entregar a un taller especializado.

Tratamiento de los residuos

Si son manejados de manera correcta, el material, los envases y los embalajes del producto no tienen ninguna incidencia negativa ni sobre la salud humana ni sobre el medio ambiente. Si necesita deshacerse del producto o su embalaje, los componentes metálicos (acero, metales de color), los plásticos, la madera y el papel-cartón tienen que ser depositados selectivamente en los contenedores destinados para estos materiales.

(11)

LISTA DE COMPONENTES

1 Cañón 2 Guión

3 Tornillo del guión (2x) 4 Anillo -O

5 Aleta del alza 6 Perno del aleta 7 Placa del alza 8 -

9 Tornillo de altura 10 Muelle del pestillo 11 Pestillo 12 Eslabón 13 Pasador del eslabón 14 Palanca de montar 15 Pasador de la palanca de

montar 16 Tope 17 Funda 18 Tornillo de unión 19 Tornillo M3x4

20 Empaquetadura del pistón 21 Pistón

22 Muelle del pistón 23 Guía del muelle del pistón 24 Cierre de la funda

25 Seguro

26 Trinquete del seguro 27 Muelle del seguro 28 Retén del pistón 29 Pasador 4x16 30 Disparador 31 Muelle del disparador 32 Pasador 4x20 33 Muelle del ajuste del

disparador 34 Culata * 35 Guardamonte 36 -

37 Tornillo del guardamonte 38 Tornillo posterior de la culata 39 Tornillo delantero de la culata

(2x) *

40 Arandela flabelada (2x) 41 Guía *

42 Cantonera *

43 Tornillo de la cantonera (2x) * 44 Tornillo de ajuste 45 Anillo de seguridad de brida

(3x) 46 Tirante

47 Tornillo lateral 48 Arandela flexible 49 Fijador del alza 50 Resorte del alza 51 Guía del muelle del pestillo 52 Guía del pistón 53 Levador de la palanca * 54 Muelle del levador de la

palanca *

55 Arandela del muelle del levador *

Nota:

* Los componentes demarcados de esta manera difieren en las variadas versiones, eventualmente en algunas versiones faltan completamente.

(12)

22 DATOS TÉCNICOS

Calibre [mm] 4,5 o 5,5

Número de ranuras en el cañón 10

Longitud total [mm] 1080

Longitud del cañón [mm] 450

Distancia entre miras [mm] 420

Peso [kg] 3,1

Energía en la boca del cañón * [Joule] 11,5 - 15

Fuerza de montar [N] máx. 130

Resistencia del disparador [N] 10 - 20

Seguro de botón, automático

Mecanismo de propulsión mediante un muelle helicoidal con un pistón

Montura con el cañón plegable

* Los valores dependen de las propiedades de la munición, lo indicado vale para balines de 4,5 mm/0,544 g, resp. 5,5 mm/1,025 g.

El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios que considere indispensables para el mejoramiento de sus modelos o para satisfacer los requerimientos de carácter productivo o comercial.

(13)

LISTA DE DIBUJOS

1. Denominaciones de componentes principales A) Cantonera de caucho

B) Seguro de botón C) Ranuras para la mira óptica D) Alza ajustable

E) Guión de túnel F) Cañón de ranuras G) Tirante de ajuste H) Disparador ajustable

2. Soltando el tirante del ajuste antes de montar 3. Montar la carabina de aire

4. Introducción del balín Diabolo en el cañón 5. Seguro en la posición activado 6. Seguro antes de desactivarse 7. El ajuste de la resistencia del disparador 8. Corrección de altura del alza 9. Corrección lateral del alza

10. Palanca de montar retirada de la funda 11. Introducción de la guía en la culata

(14)
(15)
(16)

Referencias

Documento similar

Desenrosque completamente los 2 tornillos BTR, desbloquee y retire el tornillo del eje (gracias a la herramienta shimano ref: TL- FC16), retire la manivela izquierda,

Para evitar descargas eléctricas, asegúrese de que la clavija de tierra en el enchufe de alimentación del cable de CA esté conectada con seguridad... 16) Si se conecta una

Mientras el reproductor se encuentra en el modo música (Music) o voz (Voice), pulse M para entrar en el menú.. Localice la opción Delete y

Use el compartimiento del refrigerador sólo para almacenar alimentos frescos y bebidas, y use el compartimiento del ocngelador sólo para almacenar alimentos congelados, congelar

Lea atentamente este manual de instrucciones y las indicaciones de seguridad incluidas antes del montaje y la puesta en marcha.. Con ello conseguirá que el producto y la

Todas las personas deben cogerse para evitar caer hacia adelante, hacia atrás o hacia afuera.. Para la seguridad de los pasajeros en el JETXTENDER, la velocidad siempre debe

Presione la tecla MODE, para cambiar entre los valores de temperatura de bulbo húmedo o de punto de rocío almacenados en la ubicación de memoria mostrada.. Para borrar los 99

• Una vez que la máquina se detenga, deje transcurrir un minuto antes de comprobar el nivel de aceite a través de la mirilla del nivel de aceite (OSG). MIN