• No se han encontrado resultados

Guía operativa del componente de transferencia de tecnología

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2020

Share "Guía operativa del componente de transferencia de tecnología"

Copied!
35
0
0

Texto completo

(1)21aq1 3 co6. * l*"ffiH#*-'"'. ,t,#lh-^to r -t^cr. DEcoiluillcAcrot{Es oFrcritA GrupoTl"nsle|rnc¡a deTecnologia. Guín. oPERATTvA. DEL COMPONENTE DE TRANSFERENCIA DE TECNOLOGIA. gocorÁ-coLof4BrA.

(2) ICA O Instituto Agropecuario, Colombiano I S B N9: 5 8 - 8 941- 13 ' 0 Códigor 00.| | .05.03 Autores:Rosafba BernaldeGómez,C.S,,f\4.Sc. OfcinosNcciono/es Coordinadoro GrupoTronderencio de Tecnologío, LA,,lY,Sc. Manuel Ocampo Cubillos, EJdorodo, Bogotp Coordinodor Sonidod furtuor¡a.AeropLrerto LA.,Y.Sc, HernánCampoRamírez Uderde Tronsferencio de Tecnologlo. kccionol* Cesor-Guoj)ra Edición:Vctor R¿ulNavarroPuentes GrupoIranferencia de Tecnofogía Produccón editorial. 7_ 7_?:roPUkrED¡OJ. y 8uorov 9ua€5 J_.,/ L/ ft!01tfl0¡eomnaEs. \f!wv. Prooumeoros.com Gl: 2885338 Bogotá, DC lmpresoen Colombra Pr nted n Colombia.

(3) CoNrrNroo INTRODUCCION. 5. I. ANTECEDENTES. 7. 2. I.,1ARCO CONCEPTUAL. 9. 3, METODOLOG¡A OPEMCIONAL y Caractenzación 3, I ldentrficación de laClientela 3.2 Determinación de laDemanda y Necesidades de Transferencia de Tecnología 3,3 Objetivode laTranferencia de Tecnologia 3.4 Selección de Mediosy Métodosde Transferencia de Tecnología 3.5 Formulación de laestrategia detransferencia detecnología 3,6 Ejecución de laestrategia de tranlerencia de tecnología 3.7 Seguimiento y evaluación 3.8 Evaluación de impactode losresultados delproyectotécnico. t4 l5 t5 t8 l8 20 7l. ANEXOS ANEXO LUsuarios y subprocesos de losprocesos técnicos del ICA. 21. - l4atrizoperacional ANEXO2.Estrate$a de Tecnología de Tr¿nlerencia. 30. ANEXO3.Diseñode instrumentos. 35. ?mtp*' Guieopnnrv¡ orLca^4poNENTE DETMN'FERFNC/A DETEcNaLaGiA S @B#k.

(4) lNrnopuccróN el ICA ejecutaproyectostécnicosde Parael cumplimientode su misióninstitucional, procurandola adopciónde tecnologíapor proteccióna la producciónagropecuaria, y partede los usuarios y en generalde la clientela infitucional,en un permanente y por de la producciónagropecuaria dinámicoprocesode cambioy mejoramiento consiguiente de lascomunidades rurales. de tecnología Dentro de los proyectostécnicos,el componentede transferencia por parte de los papel la tecnología fundamental en esa adopción de un luega usuarios; de ahí que estatranlerencia respondea metodologíasmodernasy a la técnicas heterogeneidad de losdiferentesclientes,con el obletivode que lasacciones puedancontriburr los problemas a solucionar oportunamente sanitarios. La GerenciaGenenl del ICA le dio impor.tancia realy funcional al componentede y estructuróun progr¿maespecializado parasu desarrolloy asesoría transferencia al área técnica,buscandoque las accionesde transferencia de tecnologíaque se ejecutanpuedanser másespecializadas y apropiadas, con el fln de que losobjetivos propuestosen los proyectostécnicosse puedancumplireflcientemente, En el Institutolos proyectosde protecciónse han manejadotécnicamentey en algunosde ellos las accionesde transferenciahan respondidoa metodologías aDroDiadas, en otros no se han tenido en cuentani se han involucraradecuadas estrategias de tranferencia, De ahíque se considereconvenienteentregara lasdiferentesáreasdel InstitrJto una metodologíaglobalsobreel funcionamiento y una del componentede transferencia, guíaoperativasobrelasestrategias a ser utilizadas en los diferentesproyectos, Porlo tanto,en ele documentose presentael marcoconceptualde latransferencia, los pasosde la metodologíaglobalparael desarrollode laselrategiaspor procesos, enfatizando en laespecificidad y la utilización de cadauno de losclientes de mediosy métodosmodemosde comunicación.. ü m""r"-' "S @e Gui¡ opep,q.tDElcoMpoNENrE DE'MNsFEREN.TA DLricNoLOG,A.

(5) I . ANTTcEDENTES En casitodos los paísesde AméricaLatinase ha contadoen mayor o menor grado con serviciosde tranferenciade tecnología,que obedecena diferentesmecanismos, pero que normalmenteapuntanhacialos objetños de ofrecer innovacionesy/o educaral productory su núcleofamiliarparalograrincrementoen su producción agropecuaria. En Ia mayoríade estos países,los seryiciosse iniciaronen la décadade los 40 y 50, bajo la influencia del modelode extensiónde los EstadosUnidos,el cualfue en buscade su asimilándose en los Ministerios de Agncultura, dondeevolucionaron propiaidentidad,hastael presente. En el ICA la tranlerenciade tecnologfase iniciócomo servicrode eKensiónagrícolaen I 9ó8, Entre 197| y 1975,anteel convencimiento de que el aumentode la producción y productividad y el mejoramiento agropecuana de la srtuación socialno se podríanlograr se a menosque se actuaraen formaintegralsobrefuctoresque incidían negattvamente, refozó l¿ estr¿tegia iniciada. fue asícomo el ICA modifcócompletamente el concepto lasagencras de de extensiónrunl por el de desarrollorural,y parasu rmplementación rural. extensión seconvirberon en agencias de desarrollo Los proyectosde generacióny tranferenciade tecnologíaque veníaadelantando el ICA fueron las basesparael establecimiento de lo que posteriormentese llamó el subprograma desarrollotecnológico,dentro del componentede producción del programade DesarrolloRuralIntegrado,DRl. Paraejecutarestasaccionesde desarrollotecnológico,el ICA organizórnicialmente una estructuranacional,regional y local,y se establecieron 22 difritos de tranferenciade tecnología,aprovechando los proyectosy agencias que veníanoperandoen áreasDRl, Enel marcode la actualmisióninstitucional, la tranlerencrade tecnología adquiere una mayor importanciacomo un inlrumento de gestiónque garantizaque la comunicación, divulgación, difusióntécnica,metodológicay normativade los diferentesprocesoslleguentanto a lasinstituciones de latecnología,como a usuarias los d¡ferentesclientesen formaooodunay eflciente, Si bien es cierto que la institucionalidad dentro de la estructuraactualdel ICA es reciente,de tiempo atrás el Institutoadelantóaccionesde transferencia de tecnologíaorientadasa actualizar,tanto a ínstitucionesnacionalescomo. 3 **'"",",*,. "e @@{ Gui¡opru¡,¡DELcoMpoNENrE DETRAN'FEREN.TA DEiEctroLoctA.

(6) y privadas,profeslonalesdedicadosa esta gubernamentales internacionales, actividad,pequeños,medianosy grandesproductores,lo mismo que a los gremiosy demásusuariosdel lCA. Actualmente, dada la misión ¡nstitucional,se hace necesario foftalecer nuevamentela transferenciade tecnologíadentro del Instituto, como un coordinación,ejecucrón que permitaliderarla planeación, apoyo especializado y el segu¡mientoy la evaluaciónde proyectos de protección a la producción agropecuariaque realizael ICA en el país.. B 3*.--., ü. @*. Guí¡ optunve ottco^,lpoNENrEDETMN'FEREN.TA DErEcNoLoGiA.

(7) 2. MnncocoNCEPTUAL y La tranferenciade tecnologÍase debe considerarcomo una funciónparlicipativa que apoyael cumplimientode los obletivosde lasaccionestécnlcasde especializada en el mercadotecnologías protección a faproducción, haciendoposibley disponible su acceso propiciando su información, agropecuaria, de proteccióna la producción y su apropiación, Por lo expuesto,es impoftantetener en cuenta que la oferta tecnológicadebe un determinadoproblemaen ser efectiva, es decirtque solucioneacertadamente Además,la oferta debe el procesode produccióny transformaciónagropecuaria. ser adecuada,esto es que permitaque lascaracteríficasde la tecnologíadesdeel puntode vistasocioeconómico con lasdemandas de losdiferentes seancompatibles y clientes usuarios de la cadenaagroalimentaria, Tambiénesnecesario entenderque la apropiación de tecnología serefierea latoma de después decisiónracionaly voluntaria de aplicary-o usartecnoogía,normaso servicios, y su impactosocioeconómico, ambientaly en la saludhumana. de valorarsusventajas y el Lo anteriorimplicaque debe haberunaadecuada categorizacrón de la clientela usode técnicasy estrategias de comunicación modernasy específicas dirigidasa estos clientes.. PREMISAS BASICAS Parala operacionalización del marcoconceptualde latransferencia de tecnología,es lassiguientes premisas, necesario considerar . La consolidaciónde redes de informacióny el desarrollode estrategiasde comunicaciónmodernasy adecuadas, tanto a lascaracterísticas socioeconómicas propiasde la misión de losdiferentesusuariosy clientes,como a lascaracteríficas institucronal. . La participación y de losgremiosde la producción de los productores debe ser activay permanenteen todaslasaccionesde ia tranferencjade tecnología,para que éstasconllevensiemprea lacompetrtividad del sectoragropecuario, buscando nuevosmercadosy conservandolos conseguidos,. f mm*'. "e" @& GuíAopEMTtvA DEL coMporENTE DETMN,FEREN./A DEtEcNaLoGiA.

(8) La padicipaciónde las Umata debe ser permanentey opoduna en todas las actividades de tranferenciade tecnología,por sucontactodirectocon losusuarios de economíacampesina, flnales de la producción o Permanenteformación,especialización y actualización del recurso humano dedicado a la transferenciade tecnología, preferentementeen áreas de gestiónempresariaf de informática,metodologías de comunicación, , preservacíón mercadotecnológico. la biodiversidad y capacidad de negociación en el naciente Se deben estableceraccionesespecializadas de transferencia de tecnología,para de laclientela especÍfica de los de la culturasanitaria contribuiral enriquecimiento y público general. puertos y pasos fronterizos, en aeropuedos, del propiasparael cumplimiento el desarrollo de comunicación Esbásico de efrategias como la inspección,cuarentena de la misióninfrtucional,en áreasdeterminadas y esquemas que presentan clientes muy diferenciados y vigilancia epidemiológica, de producción agropecuaria especializada. y alranzas estratégicas con el sectorprivado La motivación,elímulo, concertación hacia la flnanciaciónde la transferenciade tecnología,fundamentadaen las y lasde losproductores de economía comerciales demandas de los productores en general, campesina, asícomo la de laclientela. /0 3n"*nn^,"-,. ".*"#:h-*-" éIN G qP. DEIECNOLOC/A DELCOMPONE¡.IIE DETMNsFARENCIA GUIAoPERAIit,A.

(9) r. oPEMCtoNAL 3. METoDoLoGÁ ademásde los y la heterogeneidad de la clientela, Teniendoen cuentala diversidad para de la misión, ICA el cumplimiento que realiza el procesostécnicos diferentes se consideraconvenienteajular una metodologíaglobalparael áreade protección y el área de la clientela dependiendo especializadas, a la producción con estr¿tegias específica a trabajar, La metodologíatiene unadiferenciainicialcuandose maneia; . Proyectotécnico en proceso En este caso la elrategia de transferenciase establecedespuésde realizado en fa el proyectotécnico,no hay asesoríadel componentede trans{erencÍa y si es pero sí revisan las acciones de transferencia formulacióndel mismo, se necesariose rediseñasu estratepia. . Proyectotécnico nuevo de tecnología,ademasde formularla Enestecasoel componentede transfere-ncia de tranferenciaen el proyectotécnico,debe participary apoyartodas estrategia hastael seguimiento,lo que lasetapasde dicho proyecto,desdela programación de lasmetasy obietívos del mismo, facilita la consecución. PASOS DE LAMETODOLOGIA 3. I. ldentificacióny Caracterizaciónde la Clientela. Estajdentifcacjóndebe hacersecon baseen el áreade influenciadeterminadapor localo pedenecera un seccional, municipal, el proyecto,la cualpuedeser nacional, especÍfica. áreaagroecológica r Es importantedeterminarla poblacióndirectamente ya benefciada o clientela, que esto permitedírigircon claridadfasaccionesde transferencia de tecnología a la poblaciónafectada,la cual respondea la clientelaexternaque demandala tecnologíaparala soluciónde la problemática de protecciónsanrtaria. (¡,¡. go'p¡-¡o DL¿ o.vp('N.\,1- D/. a/N¡ .R-NLliDI T (\OrO-a. //. t,,.-""."-*, f;.ffir;e E Q|tñf.

(10) o La identificacióny caraderizaciónde la clientelase hace para conocer las condiciones socioculturales y económicas de la población obletivode lasacciones de tranferenciade tecnología, Se ha definidola clientelabásicapor Procesosy Subprocesos, así: Nofa: E el Anexo 1 sepresentan ¿t nxanera de e¡emplos unti caftrcterízac¡ón de la clientela m¿isimporfante en cacla uno cle lossubprocesosmencionatlos. Proceso:. PROTECCIÓNY REGULACIÓNPFCUARIA. Subprocesos:Prevenciónde Riesgos Zoosanitarios Controly Irradicación de Riesgos Zoosanrtarios Epidemiología Veterinaria Veterlnario Diagnóstico Regulación y Control de lYedicamentos Veterinarios y Control de Biológicos Regulación Veterinarios y Control de AlimentosparaAnimales Regulación y Control de MaterialparaReproducción Regulación Animal LaboratorioNacionalde InsumosPecuarios LANIP Inocuidad en lasCadenas Agroalimentarias Pecuarias Bioseguridad y RecursosGenéticosPecuarios. Proceso:. PREVENCIÓN AGRíCOLA Y REGULACIÓN. Subprocesos:Prevenciónde RiesgosFrtosanitarios Control y Erradicación de RiesgosFltosanitarios Agrícola Fpidemiología DiagnósticoFitosan itario y Controlde Plaguicidas Regulación Químicos y Control de Biornsumos Regulación Agrícolas y Control de Fertilizantes y Acondiciona, Regulación del Suelo LaboratorioNacionalde InsumosAgrícolas- LANIA EvaluaciónAgronómicay Control en Comerc¡aliz.de Semillas y Producc, de Semillas Derechosde Obtentorde Variedad lnocuidaden lasCadenasAgroalimentarias Agrícolas y Genéticos Agrícolas. Bioseguridad Recursos. /2. con el procesoy el El componentede tmnsferencia conjuntamente de tecnología, y caracterización de lac entela subprocesotécnico,debe participaren la identiflcación ya mencionados. de cadauno de lossubprocesos. $mtr**' "'e. e. DErMNiFEaENcrA DErEcNoLo6¡¡ Gui¡ ops.env¡DEL co /poNENiE.

(11) I Entrela clientela slobalseencuentran: Productores Ganaderos aduanera Sociedades de intermediación rnsumos agropecuarios, Productores de Pequeños. y grandes medianos Asistentes técnicosparticulares. Asociaciones o colegiosde Agrónomosy Veterinarios. CorporacionesRegionales, Seccionales de Salud, Secretarías de Agricultura U mata Gremios lmportadores Exportadores ONG Mrnrsterios Universidades Tecnológica Centrosde Educación agropecuarios Almacenistas terrestres Empresas de aplicaciones aéreas Empresas de aplicaciones y binacionales como DIAN, nacionales Autoridades y Policía. Aduana quetienenque e internacionales Organismos nacionales ver con la misióndel lCA, Administradores de plazas de feriasagropecuarias Trrncnnrf-rinrc<. de mataderos Administradores y Embajadas Consulados. debe estardeflnidaen forma Teniendoen cuentaque en los proyectosla clientela con base en las más específca,es imporlantedeterminarsu caracterización sigurentes variables: o Edad:dependiendo se determinael tipo de estrategia de la edadde la clientela, jóvenesde economÍa No es lo mismodirigirsea un grupode clientes a utilrzar. losprimerosson quea un grupode cl¡entes de edadmadura;mientras campesina, se res¡sten al mismo, másdadosal cambio,lossegundos ¡ Escolaridad: que el nivelde escolaridad es uno de lospuntosvitales se considera para estableceruna estrategiade transferenciaque verdaderamentelleguede forma adecuadaa los diferentesclientes,Eiemplo:a un BruPode clientesde baja de tecnología escolaridadno se le puede dirigir una estrategiade transferencia. /3 -. **.^. ,",. -*"ffir*á". E -Eld8exe DETMN5FERENCIA DE TECl,loLCGtA Guil optF,{r:¡.DEt coMpoNENrE.

(12) basadaen medioscomo boletines técnicos,medios.magnéticos o electrónicos, sino adecuarlos mensajesa mediostalescomo hojasdivulgativas y cartillas didácticas, Cuandoel niveles caside analfabetismo, se deben utilizarmedios audiovisuales. Sistemasociocultural: no todos los clientesperlenecenal mismomediosocioculturalihayzonasen donde un mismoproyectocubredesdeindígenas, hasta profesionales, Por tal razónes indispensable estr¿tifcar a la clientelay de esta maneradiseñarestrategias combrnadas que lleguena todo tipo de cliente. Nivel de entradao conocimientoprev¡o:respondeal conocimiento que los clientestienen sobre la problemática tecnológica que se va a arencer; efo permrtiá que los mismoslogrencon la estrategia de transferencia un incremento del conocimiento, para contribuiren la soluciónde la problemática sanitaria presentada. Experienciaen el tema: asícomo hay personasque tienenel conocimiento tecnológico,no tienen experienciasobre el tema, por tal razón no aplicanla tecnología adecuadamente, mientrasque otrosni siquiera latienen, que ellasea,tiene un cósto,alto o Nivel económico:la tecnología, cualquiera mínimo,entonceses necesaTio conocerel niveleconómicode la clientelapara brindaralternativas de la elrategraque le permitanal clienteseleccionar aquella que resDonda a su niveleconómico.. 3.2. Determinaciónde la Demanday Necesidades de Transferenciade Tecnología. Paradeterminarla demanday necesidades de transferencia de tecnología,se deben teneren cuentalosprocesos, y proyectos subprocesos especÍficos. Enel casode los procesos y subprocesos y necesidades estasdemandas se debenplantear de modo general, así: a 0 r o. /4 t *"*"""'-, **"ffir-m* /FA E W. Crearunaculturasanitaria Sensibilizar al interiorde unaproblemática sanitaria Capacitar lYotivar. La participación del componentede transferencia en la formulacióndel proyecto técnico, permite garantizarque en éste se van a plasmarlas demandasy necesidades de transferencia de tecnologíasentidaspor la clientela,las cuales normalmente están referidasa la adquisiciónde conocimientostécnicos, normativosy metodológicos,La conlugaciónde ambas,define en últimas,el universode necesidades a satisfacer. Cru'AoD,R¡t/"r' DE/ (Otloo\',\'l. DL ,RAN)CFR¿\ ta Dt I'-a!:OtO6,a.

(13) 3.3. Objetivo de la Transferenciade Tecnología. de tecnologíasurgende lasdemandasidentifcadas Losobjetivosde la transferencia en los proyectostécnicos. y en los procesosy subprocesos, de maneraespecífica cuáles conclaridad sedetermina lospasosanteriores, y definidos Unavezanalizados de tecnología,de ¿cuerdocon el tipo de aprendizaje el objetivode la transferencra obletivos. que se pretendelograr,entre otros,se puedenidentificarlos siguientes . ¡ . ¡ ¡ ¡ ¡. y destrez¿s en unatécnicaespecifica Adquirirhabilidades metodológicosy normativos tecnológicos, Actualizarconocimientos y educar Motrvar,sensibilrzar Capacitar Enseñarmetodologías Divulgar Informar.. 3.4. Selecciónde Mediosy Métodos de Transferenciade Tecnología. de tecnologíay de transferencia Una vez deflnidala clientela,sus necesidades losmediosy métodosa utilizaren es menefer seleccionar losobietivos, formulados pasos: cuenta los srgr.rrentes proceso, teniendo en el Preferenciay característicasde los medios Por Parte de la clientela: se determinadirectamentecon la clientelael uso y preferenciadel(os)medio(s) lo cual lo mismoque suscaracterísticas, impresoso audiovisuales, electrónicos, que en forma lleguen permhe que los contenidosse adecuén,de tal maner¿ y secumplacon el propósitodel mensaje tecnológico, eficiente tecnológicos, metodológicos Determinaciónde los contenidos:sonlosmensajes contenidode objetivos y al que planteado en los y normativos, respondena lo y asíse precisala temáticao mensajes,para tecnológicas, las recomendaciones adecuados loscontenidos internos y externoso audiencia, entregara losclientes sinexcederla información,para del clientey a susnecesidades, a lascaracterísticas propuestos. que secumplanlosobjetivos Determinación del tipo de medios y métodos: se diseñaráuna estrategiade que permrtaprogramarno solamentelosdiferentesmétodos,tales comunicación demofracionesde método,giras,díasde campoy demás como cursos-talleres, eventosque seaperlinenteprogramar,lo mismoque los mediosimpresoscomo: caftillas,entre otros. plegables, afiches,hojasdivulgativas, o producción se debepreverla disponibilidad Encuantoa losmedrosaudiovisuales, cuñasradiales, de: videos,multimedia,internet,basesde datos,seriesvisuales, y mediosde refuerzo y otros;lo mismoquecampañas de motivación teleconferencias, Todos de transferencia, o apoyode acuerdocon laetapade ejecuciónde la estrategia. /5 Sm,tx*'. "e @e DE TECN'LaGíA DETMN'FEREN./A Guí¡oprprw¡DEL coMpoNENrE.

(14) estosmediosde comunicación y loselectrónicos, combinados con losmétodos,dan mayor efeaividada la estrategra. Se debe entenderque no existeun mediode comunicación que tengatodaslas ventalasy no tengaalgunalimitante t Disponibilidadde los medios: de acuerdocon los contenidosque fueron seleccionados con anteríoridad, se revísay determinade qué mediosse dispone sobreel tema i si estossonvigentes, se estudiala posibilidad de duplicarlos, o en casocontrario,de diseñarunosnuevos. En resumen.se puede decir que la selecciónde los mediosdependede los objetivoseducativosde tranferencia,y puede invofucraractividades de divufgación y de capacitación; de lascaracterísticas de la audiencia, de la disponibilidad de los medios,de lasrecomendaciones o contenidos de los mensajes, de la posibilidad de producción, de los recursoseconómicos y de los recursoshumanoscon loscuales se cuenta.. Clasificación caciónmasusualde losmediosde comunicación de los medios:laclasif es aquellaque tiene en cuentala cantidadde clientelaa la cualel medio llevael mensaje, Bajoestecriterio,se hablade: Medios modernos de comunicación Correo electrónico Video Videoforo, Audioconferencia Videobeam Internet Redesde informática Bases de oaros Cajasde luz Tableroselectrónicos Totem Mediosmasivos:llevanel mensaje a un númeroindeterminado de personas. Radro Prensa Televisión MediosGrupales:sonlosque permitencomunicación entreunafuentey un número pequeñoy determínado de personas. /(). ArtículocientÍflco Memorias. Sm**'. .ffi.ffi.,#n" E V+. Ftg. ,. GU:AAPERr'T\'o DELco,{4pONENrÉ DE,TMN5FERENC/A DE']EO.\ALOG'A. Foros Seminarios.

(15) Módulos lYanuales Boletines Cursos Talleres Demostraciones de lYétodo Demostraciones de Resultados Díade Campo Giras Audiotutorial lYimos. Simposios Panel Coloquio \,|.Jr rBrs)(,. lYesaRedonda Reuniones Charla. Medios Interpersonales:son los que permiten la comunicaciónentre dos personas: tntrevtsta Visitatécnica Cartapersonalizada Circularpersonalizada Comunicación telefónica. Paratal efecto,la selección de los medioscumpleun papelimportante,ya que le permitea travésde susdiferentes diseñosinstruccionales llevarel conocimiento en forma máságjl,tratandode cambiaro modernizarel conceptode cátedramagistral, que de ciertaforma en este momento no permite una verdaderainteracción entre las personas. Actualmente se requierede metodologías de enseñanza que verdader¿mente motivenal clientea apropiarse con facilidad del conocimiento, en unaformaamenay con un altogradode asimilación de losconrenloos. Lasaccionesde capacitación y transferencia a los diferentesclientesse realizarán teniendoen cuentametodologías de educación de adultos, lascuales seránadecuadas a lacapacitación formalo informal,mediante: o Educación Presencial, o Educación Semtpresencial. La educaciónpresenciales aquellaque se realizaa travésde cursos,talleres, seminarios, y otros, en donde se encuentranel líderdel proyectotécnicoo el especialista en un áreatécnicadeterminada,con el cljente,parainteractuaralrededor de unatemáticaespecÍfica. La educaciónsemipresencial esaquella en lacualseutilizan metodologías de diseño inlruccional, en dondeal clientese le entregaunaseriede materiales paraque sean leídosy aplicadospor él y luego,en otra etapa,lo discutecon el especialista en ei área técnicay toma loscorrectivos a que hubierelugar.. /7 S nxtl.*,. "e @e Gt.'itopea¡u¡D* cor',4poN.NrE DETMN5FEREN.,A DErEcNoLoG/A.

(16) 3.5. Formulaciónde la estrategiade transferencia de tecnología. Estrategia de tranlerenciade tecnología:es laadecuadacombinaciónde los métodos y mediosde comunicación, paraentregara los clienteslos conocimientos técnicos buscandosu aorooiación. Con la estrategiade tranferenciase buscahacer una entregaefectivay oportuna de las recomendaciones técnicasa la clientela,para contribuiren la solución de un problemasanitario,mediantemétodoso mediosde comunicacíón que llevana enseñarprocesos,practicas, técnicashabilidades o adquisición de nuevos conocimientos. Laestrategia de tranlerenciade tecnologíaconllevaparacadacategoríaespecífica de la clientelauna adecuada selección de los mediosy métodosde comunicación, así y como la combinación másfuncional de los mismos,Dependiendo del seguimiento fa evafuación, se anafizafa posibifidad de fortafeceralgunasetapasdel procesocon la de mediosde comunicación de refuezo,paraasegurar unamayory más utilización rápidaapropiación de lo transferido. y una evaluación perrnanente De ahí que seaimportanterealizarun seguimiento sobre la marcha,paradeterminarla efectividadde la estrategiade tranlerencia y hacerlos ajusteso refuezos necesarios. Tambiénes importantedestacarque previo a la realizaciónde cualquierevento de transferencia de tecnología,sedebe brindarunamotivaciónefectivaa la clientela,con de asegurar el propósrto suasrlenciay parlicipación. de tecnología debeteneracciones de Estoimplicaquetodaefrategiade transferencia propiasdel procesode tnnsferencia y acciones acciones de refuezo, motivación, Accionesde motivación. Accionespropias de transferencia. Acclones de refuezo. que tengan especÍficas Pa.ra cadaprocesoy subprocesose deben diseñarestrategias los (Véose Anexo 2), mismos como fundamentolosobjetivosde. 3.ó. IB 3 -"*"""*, "e @&l. Ejecuciónde la estrategiade transferenciade tecnología. algunas forlalezaspara El Institutoposee,tanto a nivelnacionalcomo seccional, entre ellasla decisiónde las de transferencia de tecnología, ejecutarla estrategia nacionales de apoyaresteproceso.Esasícomo se constituyóun gruPo directivas y puestaen marcha y otro a nivelnacionalparala asesoría de líderesseccionales del mismo, paralograr que es necesario subsanar No obstante,se tienentambiéndebilidades son institucionales y la eficacia requeridas, la eflciencia Algunasde estasdebilidades DETRAN'FEREN.TA or trcNotocit coMpoNEñrE Guit op.*¡w¡DEL.

(17) y sobre ellasse puedentomar accionescorrectivaso de fortalecimiento,otras son y sobreellasesmuy pocolo que se puedehaceren el ámbitoinstitucional, externas, tal es el casodel orden público,que se ha constrtuidoen una de lasvanablesque para el desarrollode los procesosde transferenciade incide significativamente tecnología,con las connotacionesnegativaspara el logro de los objetivosde los no se puedanlograr proyectos técnicos,lo que implicaque los impactosesperados en sutotalidad.Estoretrasala adopciónde tecnologíapor partede la clientela de tranferenciade tecnologíase debentener en Parala elecuciónde la estrategra aspectcs: cuentalos siguientes o Resoonsables y ejecuciónde la estrategiade transferenciade tecnologíaes El establecimiento del líderde del líderdel proyeciotécnico,con el apoyoy asesoría responsabilidad y del Grupo de Transferencia a nivelnacional. transferencia seccional o Cronotrama de tecnologíaseaslstemática Paraque la ejecuciónde la estr¿tegia de transferencia y racional,se debe elaborarun cronogramaque permita organizary desarrollarlas en el mismo,el mes,el díay fahoraen acciones en el tiempoprevrlo,especifcando que se realizaránlos eventos. . Recursosy Presupuesto: de tecnologíasedebetener Parala puestaen marchade lasaccionesde transferencia presupuestado los recursosdentro del proyectotécnico,paralo cuales imPoftante tener en cuenta: con el que se dispondráparala es el presupuesto RecursosFinancieros: la ejecuciónde toda estrategiade transferenciade tecnología,teniendo y viáttcos,e en cuenta la producción de materiales,desplazamrentos rmprevistos. profesionales, RecursosHumanos:se debetener clarocon qué funcionarios o desarrollodel proyecto lídereso multiplicadores secuentaparalarealización de todo el proceso. mediosy la coordinación técnico,de losdiferentes RecursosFísicos:respondea las locacioneso sitiosde la zona donde se talescomo: de equipos, desarrollarán losdiferentes eventosy ladisponibilidad proyectores,retroproyectores,videobeam,computadores,multimediay demásmater¡ales e insumospertrnentes, se deben Costos: los costosrespondenal valor mismo de la actividad, tener en cuenta oara oue las accionesde tranlerencia se realicensin. /9 *;ma:"*' '. DETRAN'FERENCTA DETECN'LaGíA'e @¿& Guí¡ opr¡¡rutnetao,poNENrE.

(18) I. contratrempos;cuando esto no es posible,se debe tratar de concedar alianzascon infitucioneso gremiosinteresadosen el tema y en la solución de la problemáticaparaque actúencoordinadamente y, en el mejor de los casos,apoyenla realización del respectivoevento. o Producciónde los mediosde comunicación Una vez realizados los diseñosy determinadoel presupuesto, se debe seguirel procedimientoestablecidoen la Guíametodológtcaparala producciónde medios y audiovisuales imoresos del lCA, Parala producciónde los mediosque respondenal desarrollode los proyectos, se tendÉ en cuentala directrizexifente en el documentode reglamentación de publicaciones, los mediosoroducidosa escalanacionalse canalizaÉna travésde la oflcinade transferencia de Bogota,tantolaediclóncomo suproducción,en el marcodel conveniolCA-Produmedios. EnlasSeccionales debenseguirel mismoprocedimiento, con la diferencia por la Seccional, de que la producciónseráelegidadirectamente Cuandoen la estrategia de tranferenciade un proyectose contemplenvariosmedios de comunicación y el presupuefoasignado no alcanceparala producciónde todos,la priorizacrón de losmismossedeberealizarpor partede losespecialistas en transferencia con el fin de que tenganun mayorcubrimientoy efectividad.. de tecnología, La producciónde los mediosde comunicación implicaun cronogramade ellos, dondeseencuentra implícita la priorización,. 3.7. y evaluación Seguimiento. Ef seguimientoes la función que permite comprobar de manera permanenteel cumpl¡miento del procesode tranferenciade tecnología, metasy en susacciones, objetivos,por consiguiente es una herramientaque sirveparadetect¿rdesviaciones y debilidades dentrodel proceso,gue conllevan pertinentes a aplicarloscorrectivos y el reforzamiento reouerido. El seguimiento es responsabilidad del líderde transferencia de tecnologíaen la y tranferencia nacionaf seccíonafdefGruoode a nivel La evaluaciónes una de las etapasfundamentalesdentro de la elrategia de transferencia de tecnología,paralo cualsetiene previsto:. 20 ñ. & ffir*#E¡¡ =#. /FA. Evaluaciónde la efectividadde los mediosy de la utilización de los mismos permite permanentehaciala utilización Un seguimiento de losmediosy suefectividad y modiflcaciones losajustes se realiza mediante a que hubierelugar,Esteseguimiento CuiI, op¿w\Iv¡ DEt COMPoNENTE DEIMÑsFERENC/A DEfEa,]aLaGiA.

(19) formalessulcientementeprobadas,con los drferentesclientesy por cada encuestas uno de los mediosy métodosutilizados *. Evaluaciones parciales sobre la marcha a la estrateg¡a de transferencia. de conocimientos la ganancia permitedeterminar ocasiones laevaluación Enalgunas En este caso es de transferencia. evento determinado un en la realizaciónde del técnlco que realizael evento El instrumentoes diseñado responsabilidad ten¡endoen cuentael contenidode los mensajesentregados,paralo cualdebe ser seccional. por el líderde transferencia asesorado sedebeteneren cuenta: Enel diseñodel instrumento. t. sencilloy comprensible. Utilizarlenguaje. t. cerradas múltipleo Preguntas debenserde elección Lasrespuestas ya que sonsubjetivas, abiertas, No utilizarpreguntas. a o o. amb¡guas. No utilizarpreguntas y precisas directas. concretas Utilizarpreguntas. t. no debeserextenso.(Anexo3) Elinstrumento. 3.8. Evaluación de impacto de los resultados del proyecto técn¡co. que permitemedirlaganancia de tecnología Esla etapadel procesode transferencia palabras mide el gradode otras adquirido,en del conocimiento o uso continuado y adopcióntecnológica, apropiación el gradode conocimiento conocerpreviamente %.ramedirel impactoesconveniente y vez implementada Una a tranlerir. que tenga la clientelasobre la tecnología de tranferencia,se procedea realizarla evaluaciónde los la estrategia desarrollada proyecto, con loscualesy teniendoen cuentael conocimiento flnales del resultados y adopción elgradode apropiación previoquetienelaclientela, sepuededeterminar tecnológica, La evaluaciónde impactose harádespuésde flnalizarel proyectotécnicoy cuando hayatranscurridoun trempoprudencial,que estádeterminadopor lascaracteristicas mismasdel proyectoy de la clientela, Parala elaboracióndel instrumentode evaluaciónde impactose debe tener en cuenta:. 2/ Smtr*''. DErqa\lFF+,\¡4 Dr ILL\olnól¿+@$$! Gt'*c:p.o¡,rttD;' coMPoN;\rF.

(20) 1. Objetivosdel proyecto Variables técnicas incluidas en el proyecto. Variables socioculturales de la clientela del proyecto Variables económicas Variables de ordenpúblico /- ^-+^ \-\r)t(J. )^ uq. l- +^-^^l^-!^ rd Lgl||lJr!,Brcl. Losresponsables de estaetapadel procesoen la seccional son:el líderde proyecto con¡untamente con e líderde transferencia, y a nivelnacional, el lídernacional del proyectoconjuntamente con el Grupo naconalde tranferencia, Enresumen,el seguimiento y la evaluación permiten: A, Revisar el cumplimiento de losobjetivosbásicos del proyectotécnico B. Retroalimentar el áreatécnica. C, Hacerlosajustey refuezosnecesarios en losmediosy métodosde comunicación utilizados. SUPUESTOS CONDICIONANTES La implementación y e1éxito de la aplicación de la estrategia de transferencia de tecnologiadependende algunossupuestosque debendarsecomo condiciónprevia parael cumplimiento de lospropósitos y objetivos de lasmisma o Cada seccional debe tener como mínimoun especialista de transferencia de tecnología, con dedicación exclusiva a estaresponsabilidad. o Así como los proyectostécnrcosy sus POA tienen entre sus actividadesun componentede transferencia, igualmente debentener en la constitución de su presupuesto, la parlidapresupuestal específica parael desarrollode lasactividades de transferencia. ¡ Paraque la estrategiade tranferencia de tecnologíase desarrollede manera eficiente y efcaz,se requrereque el personal técnicoque elecutalos proyectos, recibala capacitación básicaadecuada y su áreade segúnsus requerimientos trabajo.. 22 & " ffim. Es importanteque los especialistas de transferencia de tecnología tenganuna actualizaciónsobre metodologíasde transferenciaaplicadasa la protección y actualización sanitaria sobremediosy métodosmodernosy especializados de transferenci¿ de tecnofogh. Gui,qoprpt,¡taDEL DETECNoLoGiA coMpoNE\rE DETMN'FEREN./A.

(21) Para que la aplicacióndel proceso tecnológicofuncione adecuadamentese requierecomo equipomínimode trabajoen la sededondese encuentreel lÍder de transferencia, lossisuientes elementos: * Un televisor * Un VHS * Un retroproyector + Un megáfono x Un tableroacrílico * Una Cámarafotográlica + lYatenalde apoyo escritoy audiovisual, alusivosa los proyectostécnicos que se desarrollanen su seccional.. ¡. 1. 23 $m*x"*" 'e GuÁop¡ncr¡v¡DE¡coMpoNENTE DETMN'FEREN.iA DErEcNOroGrA @. e.

(22) ANEXOI, Usuarios y de losprocesos subprocesos técnicos delICA PROCESO. PROTECCION PECUARIA Y REGULACION. SUBPROCESOS. CL¡ENTES Y/OUSUARIOS. 1.Prevención deRiesqos Zoosanilarios Ministerios: Aqricultu(a, Exterior Comercio Exteti0r, Salud, 0ane y Consulados. Embajadas Autorid¿des: Dian, lnvima. hl¡c¡a Fiscaly Aduanera, Fenavi, Acinca, Asocárnicas, Gremi0s: ACq Detegan, 0tr0s y Exporladores lmportadores Aduaneras Sociedades delntermediaciones y Cruceros e internac¡onales hsaje¡0s devuel0s Nales hlernales veterinari0s espec¡alizados: Servicios Chile, ltaliaFfanc¡a España, Argentina, Bica, l%namá, Perú, Urugauy, Cosla Canadá, B0liv¡a. y C0merci0 Facuitades Un¡versidades: deVeterinaria Extefior Protrocolo: Estados Brasil Unid0s, Erradicación 2.Controly deRiesg0s Zoosanitarios. y FNP Fedeqan, Grem¡os: FNG. F€navi, F0nav, ACP. 3 EFidemiología Veterinaria. lnler¡aci0nales; E¡tidades 0lE,Pa¡aflosa,0PS, FA0,SASA,SESA y Consulados Embajadas y Colegi0s Facultades Universidades: l\4icr0biologia deVelerinaria, Agl0pecuafl0s.. 4.Diagnósiico Velerinario. y ofos FENAVI. G¡Bmiosr ACgFedegan, Umatas Minsalud, Instilut0 Nal.deSalud, Secretarias deAgricultura,Fenavi, ACP Produclores Pecuarios Proleslonales: Zo0tecnistas, Veterinarios, elc. y C0ñ01deMediDament0sLaboralori0s 5.Regulación deMedicamenl0s, deC0nf0lde Calidad, lmportadores VeterinaÍios pfoductoras porconlrato. Empresas Disiribuidoras y Controlde 6 Bequlación Eiológicos Veterinarios. l-aboratorios Pmduciores deBi0lógic0s, imp0r1ad0res, disfibuid0res Dircctores C¡enlilicos. y Conlrol para Empresas: p¡oductoras, 7 Regulac¡ón deAlimenlos Laboratorios deControl deCalidad P0rductoras Animales porc0ntrato, par¿ Porduct0ras autoconsumo 0islribuidores As¡stentes Técn¡cos. y Control 8.Begulación dBl,4ater¡al deBeporducc¡ón Animal. lmportadores dematerial seminal Porcesadores dematerial seminal pr0ducotras Empresas Avic0las deabuelas Reproduct0ras generación y dehuevos comerciales deprimera ferliles para incubación. 27 *mm*'. Guieopruty¡ DEL coMpoNENiE DETMNSFEREN./A S GD4\ DETECToLaGiA.

(23) delnsum0s I l-ab0ral0ri0 Naci0nal Pecuarios. pr0duct0ras y Medicamentos Empresas deAliment0s 8i0lógic0s y [¡edicament0s Empresas importadoras deAliment0s, Bi0lógicos. 10 Inocuidad enlascadenas aqroaiim€ntafias. Exportadores deórigen animal y Avicultores Gremios, Ganaderos Consumidores Gremios; ACq Fedegan, Fenavi, As0cri0ll0s, lJniversidades. I. y Recursos 11 Bioseguridad Genéticos fucuarios. PROCESO: PROTECCIÓN Y REGULACIÓN AGRíCOLA SUBPROCTSOS. CLIENTES Y/OUSUARIOS. 1 PrevencióÍr tarios deRiesgos Fitosan. Agricultura. l\¡inisteri0s: Comerci0 Exterior y Aer0portuar¡as Aut0ridades; Portuar¡as Aduaneras, Gr€mios delaProducción Exportadores e lrnportadores lnstiiuciof esdelnvestigac¡ón públicas Insi. 0 privadas vinculadas conintercambi0 cial. lnternal de productos agrlcolas puert0s y pasos Usaurios deAer0puerl0s, lronler¡z0s Universidades y Consulados Embajadas Pasajeros ¡ntefnaci0nales deVuel0s Socedadesde int€rmediación aduanera. y Eradic¿ciúfi 2 Control de Riesgos Filosanitarios. Agr¡cullura, M¡nisleriosi C0me/,ci0 Exlef¡or, MedioAmbienle lmportadores depropagación dematerial Expofladores Productores enqeneral Ce¡tr0s deInvestiqación: Cenica{é, cenicana, Ciat, Cenipalma, C0rp0ica, Ceviuva. otros Gfemios; Asoholfucol, Fedepap¿, Fedepalm¿, Fedecaña, Corpjprom, Augura, Fiac, otros Secrelarías dBAoricullura Alcald¡as Transpoftadores lJniversidades. 3.EpidemiologÍa Agrícola. Centros delnvestigación Agr0pecJana 0rqar,sn 0s:nle'nacr0nales deSalidad Univesridades y Privadas y Técnicos Profesionales deentidades Públicas Gremios:A Fsi ai ac, umalas Productores engeneral tmponao0res Exportadores Comunidad Andina Centros delnvestígación y Semillas Productores ffulrales del\¡aterjal veoetal; Or¡arnentales, Universidades. 4 Diagnóstico Fitosaniatrio. 2B. y Control 5.Regulación de Plaguicidas Químicos. s,,*"^-"*ñ"ffit,.t. f*-:¡t,=¡5,. -. y Product0res dePláguicidas Multinaci0nales delmp0rtad0res 0uímicos y exportadoras Empresas naci0nales importadoras deplaguicidas lJniversidades. DETEcNaLoGíA Gut¡ opttcttvt, DELcoMpoNENTE DETMNSFERENa/A.

(24) Gremios [4inislerios Salud, medi0 amb¡ente Secrelarias deAgricultura Policia Antinarcóticos Agustín Codazzi lncomex lnstiluci0res delnvestigación: C0lciencias C0rp0ica S0ciedades Científ icas: Comalfi, Asc0lli, S0c0lem y Conlrol Regulac¡ón de Bio(ógicos Veterinarios. producloras Casas Comerciales deBioinsumos lfnp0naúores Univelsidades: Agr0n0mÍa Bioloqía, l\¡icmbiol0gía lnstitulo deBiolecnologia Asoc¡ac¡ones Regionáies Ministeri0s. A0¡icultura, Exter¡or, Comerci0 lMedi0 Ambienle. Salud y Come¡c¡0 Superitendenci¿ deInsdustria p0ración C0f C0l0mbia Internaci0nai. y Confol 7.Fegulación deFertil¡zanes Enpresa dele¡tilizant8s y Acondicionadores desuelos ANDI IICA. INCOI\¡EX, Minislerios: Agricultur¿, C0mercio Exteri0r, Desarrollo. l\4edi0 Ambienle y M¡cr0biología Univers¡dades: Agr0n0mia C0rp0ración fnternacional C0l0mbia Sociedad C0lombiana y l¡siolOg¡a decontrol dem¿lezas vegetai y C0merci0 Supeflntendenc¡a delnduslria Sociedades Cienc¡as delsuelo Insl¡tuto Alexander Vonhumbolt I l-aboratorio Nacional deInsumos ' " LANIA Agricolas. y Productoras Empresa fregjstradoras deplagu¡cidas, y iertilizanles a0robiolúg¡cos Laboratorios deC0ntrol deCálidad deInsumus Pfoducl0res y pequeñ0s Agríc0las median0s G¡emios Fiscalía. Antinarcóljcos, Policía Dirección nacionat d€Estupe(acientes Delensaoría delPueblo. Procuraduría Ambiental. y Confol 9.Evaluación Agronóm¡ca enComerc¡alización deSemi,las. productofas Fmpresas e importad0ras desemillas Almacenes Distribuidores Aqricultores (pastos y forrajes) Ganaderos Cenk0s particulares deInvestiqación: lnstituciones 0 públir¿s, UniveBidades Universidades: Facullad deAgron0mia Gremios: Acosemillas, Fedepalrna, Fedepapa Fedecaña, Fedearr0z. Fenalce, otros 10.Derechos de0btBnlor deVariedades Productores deSemil{as y Producción deSemillas 0btent0res devariedadÉs vegetales Centros delnvestigación genélirO enmej0ramiento Bportadores lmportadotes D¡slr¡buidores '11 hocuidad enlasCadenas Agroalimenl¿f iasAgrícolas y Recursos 12 Bioseguridad Genét¡cos Agrícolas. Gremros delaproducción Entidades deInvestigación Aqrícolas Produclores deSemillas, gené¡co mejDf arTtienlo Univers¡dad:AgronomÍa, Bioi0gí¿. Recursos Ge¡éticos, Bioloqi? l\¡0iecular. y Técnicos Profesi0nales N¿turales 0 Jurídicos Centros y p'ivados delnvestigaci0n : pú0licos. 29 frx**'. GuÍ¡oprR¡rv¡DEr.oMpoNENrE DE¡RAN'FEREN./A DETEcNoLaGiA &@&e.

(25) (g. bo ñ. c. U ,(J i(!). -o. N'o. qJ. .do. (u. +. IE. LIJ. 30 Smw*' -e. @e. DETEcNoLaÉA DE¡MN'FEREN.,A coMpoNENrE Guíe optutrvaDEl.

(26) paradiligenciar Instructivo lamatrizde Transferencia de tecnología Los proyectostécnicosformuladosy en ejecucrónen el ICA son integralesy para su desarrollocuentancon la tranferencia de tecnologíacomo una herramienta para su desarrollo,por lo cual se hace necesarioimplementarun fundamental y es la matrizde transferencia que facilitesu programación y ejecución mecanismo en el éxito del proyectotécnico. de tecnologíaque s rve de pilarfundamental de transferencia a parlir de las Paradiligenciarla se debe diseñaruna estrategia proyectos, al interiorde los necesidades técnicasa solucionar en cadauno de los químicosy biológicos (inocuidad, riesgosgenéticos, cualesse manejarán sanitarios, que la problemática las diferentes especies. en sostenibilidad), constituyen de transferencia formuladas en el PlanOperativoAnual A parlirde lasnecesidades (POA) seccional, la lYatrizde Transferencia, la cual permitirá se debe diligenciar que van a responderal desarrollode los proyectos técnicos, planificar lasacciones Estamatrizincluirálos componentesde todaslasaccionesdel proyecto,talescomo en el proceso,los diferentes mediosy métodosa utilizar, involucrados los usuarios y el cronogramaespecifico. De esta manerala matriz así como el presupuesto lo cualimplicaque tanto seccional como nacional, permitirárealizarel seguimiento y lo que allíno se registreno será lo contenidoen ellaseráel refejode lo realizado de tr¿nferencia en lasacciones aceptado; con lo cualse buscaevitarla improvisación proyectos, Lasacciones no contempladas solosetendránen cuenta de losdiferentes lascualesen su momentoserán a situaciones de emergencias, cuandorespondan por lasinstancias nacional y seccional, respectivamente. autorizadas paraestaárea,a quienen adelante hay un funcionario asignado En cadaseccional "Responsable de tecnología seccional", del áreade transferencia se ie denominará debenapoyaro responderpor ya que en la mayoríade los casosestosfuncionarjos cuentancon el apoyode losfuncionarios otrasaccionestécnicas.Estosprofesionales de Tecnología Nacional. del Grupode Transferencia es importantetener en cuenta de la matrizde transferencia, Parael diligenciamiento variables: lassiguientes PROYECTO Hace referenciaa la especieque se va a protegercon el desarrollodel proyectoy del suboroceso.. 32 *rmtg**' "'e". @. PROBLEMATICA en el proyecto, y divulgación de losagentesinvolucrados de capacitación Necesidades que van técnicos a atenderlas de losproblemas loscuales debenapuntara lasolución nacionales. de los Droyectos acciones transversales diferentes DETMNsFERENcTA DE rEct'nLaGíA' cet coupoNENrE Guit opzqe¡we.

(27) oBJETTVO que se esperaobtenercon lasacclones Enestacasilla se debe registrar el resultado tecnológico a de tranferenciade tecnologÍa, es decir,el problemade conocimiento Aquíse debedeterminar superury, de ser posible,establecer en qué proporciones, capacitación, actualización, el alcance de lasacciones de transferencia seleccionadas: y capacitar multiplicadores, divulgación, habilidades y destrezas, seleccionar desarrollar práctica crearculturasanitarra, una específlca, entre otras. sensibilizar sobre USUARIO En estacasillase debe determinary listarel tipo de usuarioobjetodel proyecto, pequeño, grande, gremros, mediano, Umata,secretarÍas deAgricu ltura,corporaciones funcionarios regronales, universidades, asistentes técnicos,colegiosagropecuarios, lCA, almacenistas, transportadores, vacunadores,comunidades distribuidores, indígenas, losusuarios, qué entreotros.Unavez seleccionados se debedeterminar tanto conocenacercadel problemaa solucionary su nivelde escolaridad. Cuandose selecciona el usuariodel proyectose debeescogerla personaqueva a participar en todo el desarrollo delmismoy querealmente el conocimiento tranferido. vaa aplicar No se debe caeren el error de realizarlos drferenteseventoscon usuariosde toda índole,únicamente con el propósitode llenarun recintoo mostrarun listadode personas asistentes sinrmporlarque respondan al objetivodel proyecto, ESTRATEGIA DE TMNSFERENCIA Esla adecuada combinación de los diferentes mediosy métodosde comunicación, ya seaninterpersonales, grupaleso masivos,que permitencapacitar y divulgarla tecnologíarequeridapor los diferentesusuariosde los proyectostécnicos.En esta casilladebe aparecer, y su objetivo),el tipo de segúnel usuario(su problemática métodoo medioque se requiereparalograrlaapropiación de lasrecomendaciones tecnológicastransferidas,las cuales pueden ser de capacitacióno actualización como: cursostalleres,diasde campo,demostraciones de método,charlas, cursos cortos,seminarios, pasantías, giras,cartillas, y demás.De divulgación boletines como programas radiales, plegables, videosy otros. afiches, RECURSOS Lasaccionesde tranferenciade tecnologíase deben programarde acuerdocon los recursosasrgnados. En estacasillase debe desglosar, por cadaactividad,el valor de la misma,parade esta maneradeterminarel costo total de la transferencia de tecnología en el proyecto.Una vez conocidala situaciónpresupuestal y si no se cuentacon los recursosnecesarios, se deben realizaralanzasinformaleso formales, cuandoseandel caso,parafnanciaren pade o en sutotalidadel proyectoy asílograr de estamanerala parlicipación particulares de todoslosentesestatales, o gremlales que tienenque ver con cadauna de lasespecies, teniendocadauno de ellossu propiaresponsabilidad. Si por cualquierrazónno se cuentacon el presupuesto, se Gui¡ opraelv¡ DEtco^¡poNEN¡E DETMN5FERENC/A DEiEc¡nLociA. 33 * m*v*' a &.

(28) ANEXO3. Diseñode instrumentos PROGMMrcION DE EVENTOS Títulodel evento. el tipo de evento.Ejemplo:. 35 DEL.o,^,4PoNENiE DE ,-ECI]OLOG/A G'JA a.PEPAIIIA DE IRAII5FIRE¡J.IA.

(29) E É, (,. o z o I. 36 c "*"^"**, S@dFh. Dr ,rcNotoctA e¡¡ 6o¡s4r1¡a)t'.o¡lpo\f\rEDr ra/\,FLFc¡"r('4.

(30) i7 I m;:'*' (.,viqAp.q¡ t,uoD¿L COMPO¡!¡N.F Dt /R/\\/LqLNc,a D, '; L\O,O(J! S. @sh.

(31) 3B *-*'.."-'. -.il"th,.*" r \I'I=. -. DELC,MPaNEIIIEDETMN5FE¡ENC1A DE TEC|IOLOGJA CU¡A aPE}ATIVA.

(32) GUA, APEM|VA DE¿aC¡"4POA/EN.rE DE IRAN5FERL\rai,A DE .rEaNOtO6lA.

(33) 40 *m**,. &'@@x. DE TMNSFERENC/A DE IECNOIOGh DELCO|VIPONENTE OPER¡,I/!'A. ",,.

(34) DETMNsFERENcIA DETEcNoLociA Cuh op¡n¡lv¡ DErcoMpoNENTE.

(35) !. !r. Cuit. opru¡ua att coMpoNEN,rE DEIMNsFERENc/A DErEcNoLoGiA.

(36)

Referencias

Documento similar

De acuerdo con Harold Bloom en The Anxiety of Influence (1973), el Libro de buen amor reescribe (y modifica) el Pamphihis, pero el Pamphilus era también una reescritura y

El contar con el financiamiento institucional a través de las cátedras ha significado para los grupos de profesores, el poder centrarse en estudios sobre áreas de interés

En cuarto lugar, se establecen unos medios para la actuación de re- fuerzo de la Cohesión (conducción y coordinación de las políticas eco- nómicas nacionales, políticas y acciones

Volviendo a la jurisprudencia del Tribunal de Justicia, conviene recor- dar que, con el tiempo, este órgano se vio en la necesidad de determinar si los actos de los Estados

[r]

[r]

[r]

[r]