• No se han encontrado resultados

LOS BARRIOS DE BUREBA

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2020

Share "LOS BARRIOS DE BUREBA"

Copied!
6
0
0

Texto completo

(1)

L

A ERMITA DESANFACUNDO se encuentra alejada del

pueblo, siguiendo la carretera unos 800 m en direc-ción a Oña. Emplazada sobre un pequeño mon-tículo, en la actualidad no queda más que la cabecera de lo que fue en otro tiempo la iglesia de una aldea –el “barrio de San Facundo”– hoy desaparecida. El pequeño templo se levanta en una magnífica sillería, a excepción del muro moderno que cierra la iglesia por el lado oeste.

Al exterior, el ábside se compone de presbiterio recto y el ábside semicircular, además de la espadaña con remate a piñón y dos pisos cobijando dos troneras cada uno, más un tercero donde se aloja el campanil. Se levan-ta a la altura del arco triunfal reforzándose el muro con dos contrafuertes dobles que recogen los empujes. A continuación aparece el tramo recto del presbiterio, en cuyo lado sur se abre una aspillera enmarcada en un arco de medio punto con dos boceles que descansan en una pareja de columnas acodilladas. La columna de la dere-cha presenta un capitel con una esquemática figura zoo-morfa, cuerpo de ave con las alas explayadas que culmi-nan en una voluta, y cabeza humana. En el lado contrario, el capitel se adorna con tres sencillas hojas que se coronan en tres piñas. El cimacio en ambos capiteles es de dos mediascañas.

El ábside, retranqueado respecto al presbiterio, divide su tambor en tres paños mediante dos haces de triples columnas adosadas, el doble de ancha la central, cuyos capiteles alcanzan la cornisa. La columna más meridional se corona con un capitel en el que se representa una figu-ra masculina con las manos unidas a la altufigu-ra del pecho y escoltada por dos cuadrúpedos, representación quizá de Daniel en el foso de los leones. El capitel de la columna de la izquierda se adorna con tres personajes ataviados con largas túnicas, una con la mano en el pecho y otra con una mano en la cintura. Mientras, en la columna de la derecha aparece un personaje cuyos brazos extendidos parecen convertirse en estrechas alas. En el haz de columnas del lado norte, la columna central posee un capitel muy dete-riorado, prácticamente liso, en el que sólo en las esquinas se adivinan una especie de volutas. A su izquierda aparece un capitel con tres hojas lisas, la central con voluta supe-rior, y en el capitel de la derecha una hoja gruesa central entre dos de menor tamaño. En el eje del ábside se abrió una aspillera bajo un arco de medio punto abocelado que descansa en dos columnas. Los capiteles se adornan con sencillos motivos vegetales, de tres grandes hojas lisas que terminan en una piña y entre ellas tres finas hojas. También en esta calle central del ábside y bajo la L O S B A R R I O S D E B U R E B A

/

1187

La localidad de Los Barrios de Bureba se sitúa a unos 13 km al norte de Briviesca, accedién-dose desde la capital burebana por la carretera que nos lleva hasta las villas Cornudilla y Oña. Son escasos los documentos escritos que encontramos sobre Los Barrios, localidad perte-neciente al alfoz de Poza de la Sal. La más antigua cita aparece recogida en un documento del Cartulario de San Salvador de Oña, fechado en 1102, que alude a varias donaciones realiza-das por doña Mayor y doña Anderquina al citado monasterio en varias localidades, entre ellas en la que nos ocupa (En nos Barrios quantum ibi hacemus et sua ecclesia). Probablemente a nuestra localidad se refiera el documento del Cartulario de Oña de 1194 por el que Rodrigo Pérez de Briviesca cede al abad oniense Pedro, entre otros bienes unam terram in Barrio de Sant Facundo, que scilicet terra est iuxta terram de helemosinaria qui est iusta fontem.

Un Pero Ortiz de los Varriosaparece como testigo de un documento de 1277 por el que el merino real de Bureba y Rioja, Roy Fernández, reconoce la propiedad del heredamiento de Villaverde por el monasterio de Oña frente a las pretensiones de doña Toda Ortiz.

Posteriormente, la localidad pasó a depender del monasterio de Santa María la Real de Vileña, quien entregó el usufructo del coto redondo para su explotación a diferentes colonos, hasta que en época moderna los derechos recayeron en los propios habitantes.

Ermita de San Facundo

LOS BARRIOS DE BUREBA

079. Los Barrios de Bureba 24/9/09 13:37 Página 1187

(2)

Planta Alzado este

(3)

L O S B A R R I O S D E B U R E B A

/

1189

Exterior de la ermita

(4)

ventana, aparece una inscripción, de difícil lectura actual-mente debido a su irremisible erosión. Según Luciano Huidobro, quien dio a conocer el edificio, el texto com-pleto decía: SVB [ERA MCC]XVIIII ESSE CEPITIS DE[O] GRA(tia)S(empezaste a ser edificada en la era 1219 gracias

a Dios). Sospechamos que el texto era más extenso. El ábside está recorrido por dos impostas de mediacaña, una a la altura de la base de la ventana, y la otra a la altura de los cimacios de los capiteles de las ventana.

Coronando la cabecera y sustentando la cornisa se encuentra la línea de canecillos en la que predominan los motivos de cabezas humanas y de animales. Empezando por el lado sur, en el presbiterio aparece una cabeza huma-na, un prótomo de animal, tres rollos, un barril o cuba y otra cabeza humana. A continuación ya en el tramo semi-circular continúan los canes con otra cabeza humana, un personaje con un barril, y un prótomo de cerdo. En el tramo central aparece de nuevo una cabeza humana de gruesos labios, un prótomo de bóvido y un conejo. En el tercer tramo se representan otro bóvido, un torso humano y un canecillo de nacelas superpuestas. Por último en el tramo norte del presbiterio se representan dos canes de nacela con cabezas de clavo, otro de nacela con rectángu-lo inscrito y dos bustos humanos.

Al interior del templo se accede a través del moderno muro que cierra la cabecera a la altura del triunfal. Una vez dentro lo primero que observamos es el arco de triunfo apuntado y doble, que se apoya en dos fuertes columnas. En la columna del evangelio, su capitel aparece decorado con un cuadrúpedo que ocupa casi todo el frente, apoya-do directamente sobre el collarino y, a su laapoya-do, incrustaapoya-do en el muro de cierre de la iglesia, asoma un personaje bar-bado que sustenta un irreconocible objeto en sus manos. En la columna de la epístola, de nuevo en el capitel apare-ce un cuadrúpedo, especie de león, acompañado en este caso por dos personajes de pie junto al animal. El tramo del presbiterio se cubre con una bóveda de cañón apunta-da. En el lado sur se abre una interesante ventana con arco polilobulado –al estilo de los de Navas de Bureba y otros ejemplos riojanos– que apoya en dos columnas cuyos capiteles repiten los motivos ya representados en el exte-rior de la misma ventana: en el capitel de la izquierda, apa-rece un personaje con estrechas alas explayadas, y en el de la derecha tres hojas lisas con una piña rematando la parte superior. Seguidamente se encuentra el ábside semicircular, algo menos elevado que el presbiterio y cubierto por una bóveda de horno. En el eje central se abre la ventana, con arco trilobulado que descansa en dos sencillas columnas de

(5)

capiteles con motivos vegetales. Dos impostas de medias-cañas recorren todo el interior templo, una a la altura del alféizar de las ventanas y otra a la altura de los cimacios de sus capiteles.

En el muro norte del presbiterio vemos una inscrip-ción que hoy se lee con mucha dificultad. Huidobro creía leer:

IN HOC ALTARE SETR(servantur) RELIQUIE FONTINE

IN VERENATIONE ET EORUM QUORUM NOIA(nomina)

SCRIPTA VIDENTUR,

que traducía como, “En este altar se guardan las reliquias de Santa Fontina en veneración y la de aquellos cuyos nom-bres se ven escritos”. Por nuestra parte, nos parece meridia-namente clara la transcripción como:

IN HOC ALTARE S(an)C(t)OR(um) [R]ELIQVIE CONTINENTUR QVORV(m) NO(m)I(n)A SCRIPTA VIDENTVR,

es decir, “En este altar están contenidas las reliquias de aque-llos santos cuyos nombres se ven escritos”.

Cronológicamente el inicio de la obra de la ermita de San Facundo aparece marcado epigráficamente en el año 1181, en consonancia con el grupo de edificios con los que se relaciona, sobre todo los cercanos de Navas y Soto de Bureba.

Texto: JMMF - Planos: JGP - Fotos: JLAO/JMMF L O S B A R R I O S D E B U R E B A

/

1191

Ventana

Capiteles del tambor absidal

(6)

Bibliografía

ÁLAMO, J. del, 1950, t. I, docs. 115, 307 y t. II, doc. 666; ALONSOORTE -GA, J. L., 1990, pp. 61-64; AMADOR DE LOS RÍOS, R., 1888, p. 1012; ARGÁIZ, G. de, 1675, p. 470; CRUZ, V. de la, 1973, p. 214; CRUZ, V. de la, 1976, p. 105; GARCÍACANA, F., 1992, pp. 704-707; GARCÍAGRINDA, J.

L., 1984, pp. 87, 312; HUIDOBROSERNA, L., 1912b, pp. 355-356; LUIS

MONTEVERDE, J., 1954, p. 47; MADOZ, P., 1845-1850 (1984), p. 73; MAR -TÍNEZDÍEZ, G., 1987, p. 93; MENÉNDEZPIDAL, R., 1919 (1966), doc. 36;

MOMPLETMÍGUEZ, A. E., 1995, p. 84; OCEJAGONZALO, I., 1983, doc. 71;

OCEJAGONZALO, I., 1986b, doc. 313; PALMAHUIDOBRO, J. Á., 1990; PALOMEROARAGÓN, F. e ILARDIAGÁLLIGO, M., 1991-1992, t. III, p. 65;

PALOMEROARAGÓN, F. e ILARDIAGÁLLIGO, M., 1995, p. 119; PÉREZCAR

-MONA, J., 1956 (1986), pp. 15, 18-19, 38, 41, 46, 48, fig. 5; PÉREZCAR

-MONA, J., 1959 (1975), pp. 42, 59, 72, 75, 93, 114-115, 259-260, fig. 105,

dib. 31; RIVERO, E. del, 1999, p. 27; RODRÍGUEZPAJARES, E. J., 2002, pp. 103-106; SAGREDOGARCÍA, J., 1990, p. 296; SENTENACH, N., 1924-1925,

XXXII, pp. 207-208; VALDIVIELSOAUSÍN, B., 1999, p. 127.

Referencias

Documento similar

 Para recibir todos los números de referencia en un solo correo electrónico, es necesario que las solicitudes estén cumplimentadas y sean todos los datos válidos, incluido el

Las actividades ilegales o criminales, sin embargo, cuando faltan víctimas, no tie- nen por qué rendir siempre forzosamente más beneficios. Más bien sucede lo contra- rio. La amenaza

puedan adscribirse a un género común, sino que el concepto de sistema político-jurí- dico resulta ser un híbrido de realidades heterogéneas; en segundo lugar, que este ca-

No había pasado un día desde mi solemne entrada cuando, para que el recuerdo me sirviera de advertencia, alguien se encargó de decirme que sobre aquellas losas habían rodado

Abstract: This paper reviews the dialogue and controversies between the paratexts of a corpus of collections of short novels –and romances– publi- shed from 1624 to 1637:

Después de una descripción muy rápida de la optimización así como los problemas en los sistemas de fabricación, se presenta la integración de dos herramientas existentes

Por lo tanto, en base a su perfil de eficacia y seguridad, ofatumumab debe considerarse una alternativa de tratamiento para pacientes con EMRR o EMSP con enfermedad activa

The part I assessment is coordinated involving all MSCs and led by the RMS who prepares a draft assessment report, sends the request for information (RFI) with considerations,