EMBRAGUE
CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA
PUENTE TRASERO
Transmisión
Sumario
Páginas20A
21A
26A
29A
EMBRAGUE
Identificación 20A-1 Despiece 20A-2 Mecanismo - Disco 20A-3Tope 20A-5
Guía de tope 20A-6 Volante 20A-7
CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA
Relaciones 21A-1 Lubricantes 21A-2 Caja de velocidades 21A-5
PUENTE TRASERO
Identificación 26A-1 Ingredientes 26A-2
Puente 26A-3
TRANSMISIONES
Identificación
20A
Identificación
MECANISMO DISCO MECANISMO DISCO VEHÍCULO MOTOR XHXE S9W 206 VEHÍCULO MOTOR XHXE S9W 206 XHXF S9W 208 XHXG S9W 212EMBRAGUE
Despiece
20A
Despiece
1 Depósito 2 Emisor 3 ReceptorMecanismo - Disco
20A
Mecanismo - Disco
SUSTITUCIÓN
Esta operación se efectúa tras haber extraído el grupo motopropulsor y desacoplado la caja de velocidades del motor.
EXTRACCIÓN
Separar las lengüetas (1) y extraer simultáneamente el tope.
Extraer:
– los tornillos de fijación del mecanismo,
– el mecanismo así como el disco del embrague. Controlar y sustituir las piezas defectuosas.
REPOSICIÓN
Limpiar las acanaladuras del árbol de embrague y
montar el conjunto sin lubricante.
Desengrasar la cara de fricción del volante.
Colocar el disco en su sitio (saliente (2) del lado volante motor).
Pares de apriete
tornillos de fijación del mecanismo en
el volante motor 3,9 daN.m
tornillos de fijación del motor de
arranque 1,9 daN.m
EMBRAGUE
Mecanismo - Disco
20A
CENTRADO
Utilizar el centrador de plástico.
Colocar el mecanismo en el volante motor.
Apretar progresivamente según el orden y al par los tornillos a 3,9 daN.m.
Tope
20A
Tope
SUSTITUCIÓN
Esta operación se efectúa tras haber desacoplado la caja de velocidades del motor.
EXTRACCIÓN
Extraer el tope separando la grapa (1).
REPOSICIÓN
Proceder en el sentido inverso de la extracción. Asegurarse del correcto deslizamiento del tope.
EMBRAGUE
Guía de tope
20A
Guía de tope
SUSTITUCIÓN
Esta operación se efectúa tras haber desacoplado la caja de velocidades del motor.
EXTRACCIÓN
Extraer:
– los dos tornillos de fijación (1) de la horquilla, – los tres tornillos de fijación (2) de la guía del tope.
REPOSICIÓN
Colocar la guía del tope.
Apretar al par los tornillos de la guía del tope (2,3 daN.m).
Volante
20A
Volante
SUSTITUCIÓN
Esta operación se efectúa tras haber desacoplado la caja de velocidades del motor y extraído el embrague.
EXTRACCIÓN
REPOSICIÓN
Colocar el volante motor.
Aproximar los tornillos del volante motor a mano. Colocar las espigas (Mot. 1693) para centrar el volante motor respecto al orificio de fijación en el cigüeñal.
Inmovilizar el volante motor mediante el útil (Rou. 604-01).
Apretar los tornillos de fijación del volante motor. Quitar las espigas (Mot. 1693).
Apretar al par los tornillos de fijación del volante motor (3 daN.m).
Efectuar un apriete angular de 90°°°°.
Retirar el útil de inmovilización (Rou. 604-01).
Utillaje especializado indispensable Rou. 604-01 Útil para inmovilizar bujes
Mot. 1693 Espiga de centrado volante motor
Pares de apriete
tornillos del volante 3 daN.m + 90°°°°
CAJA DE VELOCIDADES
Relaciones
21A
121A
CAJA DE VELOCIDADES
Relaciones
CAJA DE VELOCIDADES ZF 5S.200 CAJA DE VELOCIDADES ZF 6S.300 Vehículo Motorización Par delpuente Primera Segunda Tercera Cuarta Quinta
Chasis doble cabina Chasis cabina S9W206 8X39 5,138 9,860 16,867 25,637 32,868 Chasis cabina S9W206 8X41 5,208 9,996 17,099 25,990 33,321 Chasis doble cabina Chasis cabina S9W206 8X41 5,00 9,55 16,40 24,92 31,96 Furgón Chasis doble cabina Chasis cabina S9W206 8X39 5,362 10,291 17,603 26,757 34,304
Vehículo Motorización Par del
puente Primera Segunda Tercera Cuarta Quinta Sexta
Chasis doble cabina
Chasis cabina S9W208 10X39 4,762 8,113 12,518 18,003 24,842 32,046 Chasis cabina
Chasis doble cabina S9W208 10X41 4,827 8,225 12,691 18,252 25,184 32,488 Furgón
Chasis doble cabina Chasis cabina
S9W208 10X39 4,970 8,467 13,065 18,790 25,927 33,446
Chasis doble cabina S9W212 11X39 5,239 8,925 13,772 19,806 27,33 35,255 Chasis desnudo S9W212 10X37 5,349 9,114 14,063 20,225 27,907 36,000 Furgón
Chasis doble cabina S9W212 11X39 5,467 9,315 14,373 20,672 28,524 36,795 Chasis cabina
Lubricantes
21A
Lubricantes
CAPACIDAD (en litros)
CALIDAD VISCOSIDAD Aceite TRANSELF LD 75W 80 ZF S5.200 1 Tapón de vaciado 2 Tapón de llenado ZF S5.200 2,2 ZF S6.300 2,7 Nota:
CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA
Caja de velocidades
21A
Caja de velocidades
EXTRACCIÓN
Desconectar la batería.
La extracción de la caja de velocidades requiere la extracción del grupo motopropulsor (consultar el capítulo 10A Conjunto motor y bajos de motor, Grupo motopropulsor).
Vaciar la caja de velocidades.
Extraer el soporte del receptor de embrague.
Desconectar la alimentación del motor de arranque.
Extraer:
– el captador de régimen del motor,
– los tres tornillos de fijación del motor de arranque, – los tornillos de fijación de la chapa de cierre.
Pares de apriete
tornillos del contorno de caja 9,4 daN.m
soporte del receptor de embrague 0,7 daN.m
tornillos de las fijaciones del motor de
Caja de velocidades
21A
REPOSICIÓN
Asegurarse de la presencia de los dos espárragos de centrado del motor - caja de velocidades.
Colocar la caja de velocidades en el motor. Apretar al par las tuercas del contorno de caja
(9,4 daN.m).
Proceder en el sentido inverso de la extracción. Efectuar el llenado de la caja (ver lubricantes).
ATENCIÓN
No untar con grasa las acanaladuras del árbol de embrague.
PUENTE TRASERO
Identificación
26A
126A
PUENTE TRASERO
Identificación
Una placa, fijada sobre el puente, indica: – el tipo de puente y su índice,
– el número de fabricación, – el par cónico.
Tipo de puente Par cónico
P569 11X39
Ingredientes
26A
Ingredientes
CAPACIDAD (1)
El llenado se efectúa por el tapón (1).
El vaciado del puente incluye el vaciado de los bujes de ruedas. Aceite de puente Tranself 80W90W P569 4,2 P669 5,5 Buje de ruedas 0,5
PUENTE TRASERO
Puente
26A
Puente
EXTRACCIÓN
Colocar el vehículo sobre borriquetas. Desconectar la batería.
Vaciar:
– los bujes de ruedas, – el puente.
Extracción:
– las ruedas traseras,
– los tornillos de unión de la transmisión longitudinal marcando su posición respecto a la brida de entrada.
Desconectar:
– los conectores (1) de desgaste de pastillas de frenos izquierda y derecha,
– los conectores (2) de los captadores de ruedas izquierda y derecha.
Pares de apriete
tornillos de transmisión longitudinal 10 daN.m
tuercas de ruedas 36 daN.m
tornillos de la barra estabilizadora 9,8 daN.m
tornillo inferior de suspensión 3,5 daN.m
Puente
26A
Extraer los racores (4) de los flexibles de freno. Extraer las fijaciones inferiores (6) de los amortiguadores.
Posicionar el carro motor (Mot. 1390) debajo del puente.
PUENTE TRASERO
Puente
26A
REPOSICIÓN
Proceder en el sentido inverso de la extracción. Efectuar:
– el llenado de aceite del puente,
– el llenado de aceite de los bujes de la rueda, – el reglaje y el control del freno de mano, – el llenado y la purga del circuito de frenado.
Transmisión longitudinal
29A
Transmisión longitudinal
OBSERVACIÓN
La transmisión longitudinal es sensible al equilibrado. En consecuencia, no se autoriza ninguna reparación. La transmisión longitudinal se divide en dos partes. Proceder a la sustitución sistemática del conjunto de la transmisión.
EXTRACCIÓN
Marcar la posición de las fijaciones de los apoyos de la transmisión respecto a la carrocería con un toque de pintura.
Desacoplar la transmisión de la caja de velocidades.
Desacoplar la primera parte de la transmisión de la segunda.
Quitar los tornillos de fijación de los apoyos de la transmisión longitudinal.
Extraer la primera parte de la transmisión longitudinal. Desacoplar la segunda parte de la transmisión longitudinal del puente.
Pares de apriete
tornillos sobre brida de salida de caja
de velocidades 10 daN.m
tornillos sobre brida de entrada de
puente 10 daN.m
tornillos sobre brida de las
transmisiones 10 daN.m
TRANSMISIÓN
Transmisión longitudinal
29A
Extraer la segunda parte de la transmisión longitudinal (esta intervención requiere dos operarios).
REPOSICIÓN