UNE-EN ISO 4063
24
0
0
Texto completo
(2) S. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A UNIV.VALLADOLID-BIB.UNIVERSIT..
(3) NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM. EN ISO 4063. ICS 01.040.25; 25.160.01. Sustituye a EN ISO 4063:2000. Agosto 2009. Versión en español. Soldeo y técnicas conexas Nomenclatura de procesos y números de referencia (ISO 4063:2009). Welding and allied processes. Nomenclature of processes and reference numbers. (ISO 4063:2009). Soudage et techniques connexes. Nomenclature et numérotation des procédés. (ISO 4063:2009). Schweißen und verwandte Prozesse. Liste der Prozesseund Ordnungsnummern. (ISO 4063:2009). Esta norma europea ha sido aprobada por CEN el 2009-07-31. Los miembros de CEN están sometidos al Reglamento Interior de CEN/CENELEC que define las condiciones dentro de las cuales debe adoptarse, sin modificación, la norma europea como norma nacional. Las correspondientes listas actualizadas y las referencias bibliográficas relativas a estas normas nacionales pueden obtenerse en el Centro de Gestión de CEN, o a través de sus miembros. Esta norma europea existe en tres versiones oficiales (alemán, francés e inglés). Una versión en otra lengua realizada bajo la responsabilidad de un miembro de CEN en su idioma nacional, y notificada al Centro de Gestión, tiene el mismo rango que aquéllas. Los miembros de CEN son los organismos nacionales de normalización de los países siguientes: Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, Croacia, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa, Rumanía, Suecia y Suiza.. CEN COMITÉ EUROPEO DE NORMALIZACIÓN European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung CENTRO DE GESTIÓN: Avenue Marnix, 17-1000 Bruxelles © 2009 CEN. Derechos de reproducción reservados a los Miembros de CEN.. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A UNIV.VALLADOLID-BIB.UNIVERSIT..
(4) EN ISO 4063:2009. -4-. PRÓLOGO El texto de la Norma EN ISO 4063:2009 ha sido elaborado por el Comité Técnico ISO/TC 44 Soldadura y técnicas conexas en colaboración con el Comité Técnico CEN/TC 121 Soldadura, cuya Secretaría desempeña DIN. Esta norma europea debe recibir el rango de norma nacional mediante la publicación de un texto idéntico a ella o mediante ratificación antes de finales de febrero de 2010, y todas las normas nacionales técnicamente divergentes deben anularse antes de finales de febrero de 2010. Se llama la atención sobre la posibilidad de que algunos de los elementos de este documento estén sujetos a derechos de patente. CEN y/o CENELEC no es(son) responsable(s) de la identificación de dichos derechos de patente. Esta norma anula y sustituye a la Norma EN ISO 4063:2000. De acuerdo con el Reglamento Interior de CEN/CENELEC, están obligados a adoptar esta norma europea los organismos de normalización de los siguientes países: Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa, Rumanía, Suecia y Suiza.. DECLARACIÓN El texto de la Norma ISO 4063:2009 ha sido aprobado por CEN como Norma EN ISO 4063:2009 sin ninguna modificación.. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A UNIV.VALLADOLID-BIB.UNIVERSIT..
(5) -5-. ISO 4063:2009. ÍNDICE Página PRÓLOGO .............................................................................................................................................. 6 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN ............................................................................... 7. 2 2.1 2.2 2.2.1 2.2.2 2.2.3 2.2.4 2.3. DESIGNACIÓN ........................................................................................................................ 7 Generalidades ............................................................................................................................ 7 Variantes de los procesos .......................................................................................................... 7 Generalidades ............................................................................................................................ 7 Modos de transferencia............................................................................................................. 7 Número de electrodos ............................................................................................................... 8 Elementos adicionales ............................................................................................................... 8 Procesos de soldeo híbridos ...................................................................................................... 8. 3. RELACIÓN DE PROCESOS Y NÚMEROS DE REFERENCIA ....................................... 8. ANEXO A (Informativo). PROCESOS REEMPLAZADOS Y OBSOLETOS ............................ 19. ANEXO B (Informativo). ACRÓNIMOS Y ABREVIATURAS NORMALMENTE EMPLEADAS PARA EL SOLDEO Y PROCESOS AFINES .......... 20. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A UNIV.VALLADOLID-BIB.UNIVERSIT..
(6) ISO 4063:2009. -6-. PRÓLOGO ISO (Organización Internacional de Normalización) es una federación mundial de organismos nacionales de normalización (organismos miembros de ISO). El trabajo de preparación de las normas internacionales normalmente se realiza a través de los comités técnicos de ISO. Cada organismo miembro interesado en una materia para la cual se haya establecido un comité técnico, tiene el derecho de estar representado en dicho comité. Las organizaciones internacionales, públicas y privadas, en coordinación con ISO, también participan en el trabajo. ISO colabora estrechamente con la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC) en todas las materias de normalización electrotécnica. Las normas internacionales se redactan de acuerdo con las reglas establecidas en la Parte 2 de las Directivas ISO/IEC. La tarea principal de los comités técnicos es preparar normas internacionales. Los proyectos de normas internacionales adoptados por los comités técnicos se envían a los organismos miembros para votación. La publicación como norma internacional requiere la aprobación por al menos el 75% de los organismos miembros que emiten voto. Se llama la atención sobre la posibilidad de que algunos de los elementos de este documento puedan estar sujetos a derechos de patente. ISO no asume la responsabilidad por la identificación de cualquiera o todos los derechos de patente. La Norma ISO 4063 fue preparada por el Comité Técnico ISO/TC 44, Soldadura y técnicas conexas, Subcomité SC 7, Representación y términos. Esta cuarta edición anula y sustituye a la tercera (ISO 4063:1998), que se ha revisado técnicamente. Se ha actualizado la nomenclatura y los términos obsoletos o redundantes se han eliminado del cuerpo de la norma, manteniéndolos en el anexo A para conveniencia del usuario. Las solicitudes de interpretaciones de cualquier aspecto de esta norma deberían dirigirse a la Secretaría del Subcomité ISO/TC 44/SC 7 a través del organismo de normalización nacional correspondiente. Una lista de estos organismos puede encontrarse en www.iso.org.. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A UNIV.VALLADOLID-BIB.UNIVERSIT..
(7) -7-. ISO 4063:2009. 1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN Esta norma internacional establece una nomenclatura para el soldeo y procesos afines, con cada proceso identificado por un número de referencia. Esta norma internacional cubre los principales grupos de procesos (un dígito), grupos (dos dígitos) y subgrupos (tres dígitos). El número de referencia de cualquier proceso consta de tres dígitos como máximo. Este sistema intenta ser una ayuda para la informatización, planos, documentos de trabajo, especificaciones de procedimiento de soldeo, etc. NOTA Además de los términos empleados en dos de los tres idiomas oficiales de ISO (inglés y francés), esta norma internacional facilita los términos equivalentes en alemán, los cuales se publican bajo la responsabilidad del organismo miembro de Alemania (DIN). Sin embargo, sólo los términos y definiciones en los idiomas oficiales se pueden considerar como términos ISO.. 2 DESIGNACIÓN 2.1 Generalidades Cuando se requiera la designación completa de un proceso de soldeo, debe tener la siguiente estructura: el número de esta norma internacional (es decir ISO 4063) separado por un guión del número de referencia del proceso, como se muestra en el siguiente ejemplo. EJEMPLO El proceso 42 "Soldeo por fricción" se designa como: ISO 4063 - 42. 2.2 Variantes de los procesos 2.2.1 Generalidades Las variantes de los procesos se pueden designar por el modo de transferencia y el número de electrodos. 2.2.2 Modos de transferencia Para los procesos de soldeo en los que sean posibles diferentes modos de transferencia, el modo de transferencia se puede indicar por una letra de acuerdo con la tabla 1 como se muestra en el siguiente ejemplo. EJEMPLO. El soldeo MIG con transferencia por cortocircuito, soldeo por arco con gas inerte y alambre macizo con transferencia por cortocircuito se designa como: ISO 4063 - 131-D. Tabla 1 – Modos de transferencia Modo. Término ES. EN. FR. DE. D. Transferencia por cortocircuito (por inmersión). Short-circuit transfer (dip transfer). Transfert par court-circuit. Werkstoffübergang im Kurzschluss. G. Transferencia globular. Globular transfer. Transfert globulaire. Großtropfiger Werkstoffübergang. S. Transferencia spray. Spray transfer. Transfert par pulvérisation. Feintropfiger Werkstoffübergang. P. Transferencia pulsada. Pulsed transfer. Transfert pulsé. Impulsgesteuerter Werkstoffübergang. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A UNIV.VALLADOLID-BIB.UNIVERSIT..
(8) ISO 4063:2009. -8-. 2.2.3 Número de electrodos Si se emplea más de un electrodo se puede indicar mediante un número adicional, tal como se muestra en el siguiente ejemplo. EJEMPLO El soldeo MIG con dos electrodos, soldeo por arco con gas inerte y alambre macizo con dos electrodos se designa como: ISO 4063 - 131-2. 2.2.4 Elementos adicionales Si se emplea material de aporte adicional, la opción alambre frío/caliente se puede indicar de acuerdo con la tabla 2 tal como se indica en el siguiente ejemplo. EJEMPLO El soldeo por arco sumergido con un solo electrodo y un alambre frío adicional se designa como: ISO 4063 - 121-C. Tabla 2 − Temas adicionales Modo. Término ES. EN. FR. DE. C. Alambre frío. Cold wire. Fil froid. Kaltdraht. H. Alambre caliente. Hot wire. Fil chaud. Heißdraht. 2.3 Procesos de soldeo híbridos Cuando en una zona se emplee simultáneamente más de un proceso de soldeo, los procesos se pueden describir empleando las designaciones de cada proceso por separado con un símbolo más ("+") EJEMPLO El empleo conjunto del soldeo láser y por plasma se designaría como 522+15.. 3 RELACIÓN DE PROCESOS Y NÚMEROS DE REFERENCIA El término indicado en primer lugar es el preferido, los siguientes son sinónimos. El anexo B proporciona una relación de los acrónimos y abreviaturas para los procesos de soldeo incluidos en esta norma internacional.. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A UNIV.VALLADOLID-BIB.UNIVERSIT..
(9) Término ES. EN. FR. DE. Arc welding. Soudage à l'arc. Lichtbogenschweißen (Lichtbogenschmelzschweißen). 11. Soldeo por arco sin protección gaseosa y electrodo de aporte. Metal arc welding without gas protection. Soudage à l'arc avec électrode fusible sans protection gazeuse. Metall-Lichtbogenschweißen ohne Gasschutz. 111. Soldeo por arco con electrodo revestido. Manual metal arc welding (metal arc welding with covered electrode) Shielded metal arc welding, USA. Soudage manuel à l'arc avec électrode enrobée. Lichtbogenhandschweißen. 112. Soldeo por gravedad con electrodo revestido. Gravity (arc) welding with covered electrode Gravity feed welding, USA. Soudage à l'arc avec électrode enrobée par gravité. Schwerkraft-Lichtbogenschweißen. 114. Soldeo por arco con alambre tubular autoprotegido. Self-shielded tubular cored arc welding. Soudage à l'arc avec fil fourré autoprotecteur. Metall-Lichtbogenschweißen mit Fülldrahtelektrode ohne Schutzgas. 12. Soldeo por arco sumergido. Submerged arc welding. Soudage à l'arc sous flux (en poudre) Soudage à l'arc submergé. Unterpulverschweißen. 121. Soldeo por arco sumergido con alambre electrodo macizo. Submerged arc welding with solid wire electrode. Soudage à l'arc sous flux (en poudre) avec un seul fil; soudage à l'arc submergé avec un seul fil-électrode. Unterpulverschweißen mit Massivdrahtelektrode. 122. Soldeo por arco sumergido con banda electrodo. Submerged arc welding with strip electrode Soudage à l'arc sous flux (en poudre) avec une seul électrode en feuillard; soudage à l'arc submergé avec électrode en bande. Unterpulverschweißen mit Massivbandelektrode. 124. Soldeo por arco sumergido con adición de polvo metálico. Submerged arc welding with metallic powder addition. Soudage à l'arc sous flux (en poudre) avec addition de poudre métallique. Unterpulverschweißen mit Metallpulverzusatz. 125. Soldeo por arco sumergido con alambre tubular. Submerged arc welding with tubular cored electrode. Soudage à l'arc sous flux (en poudre) avec fil fourré. Unterpulverschweißen mit Fülldrahtelektrode. 126. Soldeo por arco sumergido con banda electrodo tubular. Submerged arc welding with cored strip electrode. Soudage à l'arc sous flux (en poudre) avec électrode en feuillard fourrée. Unterpulverschweißen mit Füllbandelektrode. 13. Soldeo por arco protegido con gas y electrodo de aporte. Gas-shielded metal arc welding Gas metal arc welding, USA. Soudage à l'arc avec électrode fusible Metall-Schutzgasschweißen sous protection gazeuse. 131. Soldeo por arco con alambre electrodo macizo y gas inerte; soldeo MIG. MIG welding with solid wire electrode Gas metal arc welding using inert gas and solid wire electrode, USA. Soudage MIG avec fil-électrode Metall-Inertgasschweißen mit fusible (soudage à l'arc sous protection Massivdrahtelektrode de gaz inerte avec fil-électrode fusible). AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A UNIV.VALLADOLID-BIB.UNIVERSIT.. ISO 4063:2009. Soldeo por arco. -9-. 1.
(10) ES. EN. FR. DE Metall-Inertgasschweißen mit schweißpulvergefüllter Drahtelektrode. 132. Soldeo por arco con alambre tubular relleno de fundente y gas inerte; soldeo MIG. MIG welding with flux cored electrode Flux cored arc welding, USA. Soudage MIG avec fil fourré de flux (soudage à l'arc sous protection de gaz inerte avec fil-électrode fourré). 133. Soldeo por arco con alambre tubular relleno de polvo metálico y gas inerte; soldeo MIG. MIG welding with metal cored electrode Gas metal arc welding using inert gas and metal cored wire, USA. Soudage MIG avec fil fourré de poudre Metall-Inertgasschweißen mit métallique (soudage à l'arc sous metallpulvergefüllter Drahtelektrode protection de gaz inerte avec fil fourré de poudre métallique). 135. Soldeo por arco con alambre electrodo macizo y gas activo; soldeo MAG. MAG welding with solid wire electrode Gas metal arc welding using active gas with solid wire electrode, USA. Soudage MAG avec fil-électrode Metall-Aktivgasschweißen mit fusible (soudage à l'arc sous protection Massivdrahtelektrode de gaz actif avec fil-électrode fusible). 136. Soldeo por arco con alambre tubular relleno de fundente y protección de gas activo; soldeo MAG. MAG welding with flux cored electrode Soudage MAG avec fil fourré de flux Gas metal arc welding using active gas and (soudage à l'arc sous protection de gaz flux cored electrode, USA actif avec fil fourré de flux). 138. Soldeo por arco con alambre tubular relleno de polvo metálico y protección de gas activo; soldeo MAG. MAG welding with metal cored electrode; gas metal arc welding using active gas and metal cored electrode. Soudage MAG avec fil fourré de Metall-Aktivgasschweißen mit poudre métallique (soudage à l'arc sous metallpulvergefüllter Drahtelektrode protection de gaz actif avec fil-électrode fourré de poudre métallique). 14. Soldeo con protección gaseosa y electrodo no consumible de wolframio. Gas-shielded arc welding with nonconsumable tungsten electrode Gas tungsten arc welding, USA. Soudage à l'arc avec électrode réfractaire sous protection gazeuse. 141. Soldeo por arco con gas inerte y electrodo consumible macizo; soldeo TIG. TIG welding with solid filler material (wire/rod) Gas tungsten arc welding using inert gas and solid filler material (wire/rod), USA. Soudage TIG avec fil d'apport Wolfram-Inertgasschweißen mit (soudage à l'arc sous protection de gaz Massivdraht- oder Massivstabzusatz; inerte avec électrode de tungstène et fil WIG-Schweißen d'apport). 142. Soldeo TIG autógeno. Autogenous TIG welding Soudage TIG autogène (soudage à l'arc Wolfram-Inertgasschweißen ohne Autogenous gas tungsten arc welding using autogène sous protection de gaz inerte Schweißzusatz inert gas, USA avec électrode de tungstène). 143. Soldeo por arco con gas inerte y alambre tubular consumible; soldeo TIG. TIG welding with tubular cored filler material (wire/rod) Gas tungsten arc welding using inert gas and tubular cored filler material (wire/rod), USA. Metall-Aktivgasschweißen mit schweißpulvergefüllter Drahtelektrode. Wolfram-Schutzgasschweißen. Wolfram-Inertgasschweißen mit Fülldraht- oder Füllstabzusatz. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A UNIV.VALLADOLID-BIB.UNIVERSIT.. - 10 -. Soudage TIG avec fil fourré ou baguette fourrée (soudage à l'arc sous protection de gaz inerte avec électrode de tungstène et fil fourré ou baguette fourrée). ISO 4063:2009. Término.
(11) Término ES. EN. FR. DE. TIG welding using reducing gas and solid filler material (wire/rod) Gas tungsten arc welding using inert gas plus reducing gas additions and solid filler material (wire/rod), USA. Soudage TIG utilisant un gaz réducteur et un apport sous forme de baguette ou de fil (soudage à l'arc sous protection de gaz inerte avec électrode de tungstène utilisant un gaz réducteur et un apport sous forme de baguette ou de fil). Wolfram-Schutzgasschweißen mit reduzierenden Gasanteilen im ansonsten inerten Schutzgas und Massivdraht- oder Massivstabzusatz. Soudage TIG avec gaz réducteur et fil fourré ou baguette fourrée (soudage à l'arc sous protection de gaz réducteur avec électrode de tungstène et fil fourré ou baguette fourrée). Wolfram-Schutzgasschweißen mit reduzierenden Gasanteilen im ansonsten inerten Schutzgas und Fülldraht- oder Füllstabzusatz. 146. Soldeo por arco con gas reductor y alambre TIG welding using reducing gas and tubular consumible; soldeo TIG tubular cored filler material (wire/rod) Gas tungsten arc welding using inert gas plus reducing gas additions and tubular cored filler material (wire/rod), USA. 147. Soldeo con protección gaseosa y electrodo no consumible de wolframio y gas activo; soldeo TAG. Gas-shielded arc welding with nonSoudage à l'arc avec électrode consumable tungsten electrode using active réfractaire sous protection gazeuse gas (TAG welding) active (soudage TAG) Gas tungsten arc welding using active gas, USA. Wolfram-Schutzgasschweißen mit aktiven Gasanteilen im ansonsten inerten Schutzgas. 15. Soldeo por arco plasma. Plasma arc welding. Soudage plasma. Plasmaschweißen. 151. Soldeo MIG por arco plasma. Plasma MIG welding. Soudage plasma-MIG. Plasma-Metall-Inertgasschweißen. 152. Soldeo por arco plasma con polvo. Powder plasma arc welding. Soudage plasma avec poudre. Pulver-Plasmalichtbogenschweißen. 153. Soldeo por arco plasma con arco transferido. Plasma welding with transferred arc. Soudage plasma à arc transféré. Plasma-Stichlochschweißen. 154. Soldeo por arco plasma con arco no transferido. Plasma arc welding with non-transferred arc. Soudage plasma à arc non transféré. Plasmastrahlschweißen. 155. Soldeo por arco plasma con arco semitransferido. Plasma arc welding with semi-transferred arc. Soudage plasma à arc semi-transféré. Plasmastrahl-PlasmalichtbogenSchweißen. 185. Soldeo a tope por arco magnéticamente impulsado. Magnetically impelled arc welding. Soudage à l'arc tournant. Lichtbogenschweißen mit magnetisch bewegtem Lichtbogen. 2. Soldeo por resistencia. Resistance welding. Soudage par résistance. Widerstandsschweißen. 21. Soldeo por puntos. Resistance spot welding Spot welding, USA. Soudage par résistance par points. Widerstandspunktschweißen. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A UNIV.VALLADOLID-BIB.UNIVERSIT.. ISO 4063:2009. Soldeo por arco con gas reductor y electrodo consumible macizo; soldeo TIG. - 11 -. 145.
(12) ES. EN. FR. DE. Soldeo por puntos indirecto. Indirect spot welding. Soudage indirect par résistance par points. indirektes Widerstandspunktschweißen. 212. Soldeo por puntos directo. Direct spot welding. Soudage direct par résistance par points. direktes Widerstands-punktschweißen. 22. Soldeo por costura. Resistance seam welding Seam welding, USA. Soudage à la molette Soudage au galet. Rollennahtschweißen. 221. Soldeo por costura a solape. Lap seam welding. Soudage à la molette par recouvrement Überlapp-Rollennahtschweißen Soudage au galet par recouvrement,. 222. Soldeo por costura por estampación. Mash seam welding. Soudage à la molette par écrasement Soudage au galet par écrasement. Quetschnahtschweißen. 223. Soldeo por costura presolapada. Prep-lap seam welding. Soudage à la molette sur bords préparés. Rollennahtschweißen mit Kantenvorbereitung. 224. Soldeo por costura con alambre. Wire seam welding. Soudage à la molette avec fil. Rollennahtschweißen mit Drahtelektrode. 225. Soldeo por costura a tope de láminas. Foil butt-seam welding. Soudage en bout à la molette avec feuillard; soudage en bout au galet avec feuillard. Folien-Stumpfnahtschweißen. 226. Soldeo por costura con banda. Seam welding with strip. Soudage à la molette avec feuillard; soudage au galet avec feuillard. Folien-Überlappnahtschweißen. 23. Soldeo por protuberancias. Projection welding. Soudage par bossages. Buckelschweißen. 231. Soldeo por protuberancias indirecto. Indirect projection welding. Soudage indirect par bossages. einseitiges Buckelschweißen. 232. Soldeo por protuberancias directo. Direct projection welding. Soudage direct par bossages. zweiseitiges Buckelschweißen. 24. Soldeo por chisporroteo. Flash welding. Soudage par étincelage. Abbrennstumpfschweißen. 241. Soldeo por chisporroteo con precalentamiento. Flash welding with preheating. Soudage par étincelage avec préchauffage. Abbrennstumpfschweißen mit Vorwärmung. 242. Soldeo por chisporroteo sin precalentamiento. Flash welding without preheating. Soudage par étincelage sans préchauffage. Abbrennstumpfschweißen ohne Vorwärmung. 25. Soldeo a tope por resistencia. Resistance butt welding Upset welding, USA. Soudage en bout par résistance pure. Pressstumpfschweißen. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A UNIV.VALLADOLID-BIB.UNIVERSIT.. - 12 -. 211. ISO 4063:2009. Término.
(13) Término ES. EN. FR. DE. Resistance stud welding. Soudage par résistance des goujons. Widerstandsbolzenschweißen. 27. Soldeo por resistencia con alta frecuencia. HF resistance welding (high-frequency resistance welding) High-frequency upset welding, USA. Soudage par résistance à haute fréquence; soudage par résistance HF. Widerstandspressschweißen mit Hochfrequenz. 29. Otros procesos de soldeo por resistencia. Other resistance welding processes. Autres procédés de soudage par résistance. andere Widerstandsschweißverfahren. 3. Soldeo por llama. Gas welding Oxyfuel gas welding, USA. Soudage aux gaz. Gasschmelzschweißen. 31. Soldeo oxigás. Oxyfuel gas welding Oxyfuel gas welding, USA. Soudage oxygaz. Gasschweißen mit SauerstoffBrenngas-Flamme. 311. Soldeo oxiacetilénico. Oxyacetylene welding Oxyacetylene welding, USA. Soudage oxyacétylénique. Gasschweißen mit SauerstoffAcetylen-Flamme. 312. Soldeo oxipropano. Oxypropane welding. Soudage oxypropane. Gasschweißen mit Sauerstoff-PropanFlamme. 313. Soldeo oxhídrico. Oxyhydrogen welding Oxyhydrogen welding, USA. Soudage oxhydrique. Gasschweißen mit SauerstoffWasserstoff-Flamme. 4. Soldeo por presión. Welding with pressure. Soudage par pression. Pressschweißen. 41. Soldeo por ultrasonidos. Ultrasonic welding. Soudage par ultrasons. Ultraschallschweißen. 42. Soldeo por fricción. Friction welding. Soudage par friction. Reibschweißen. 421. Soldeo por fricción con energía directa. Direct drive friction welding. Soudage par friction avec entraînement Reibschweißen mit kontinuierlichem direct Antrieb. 422. Soldeo por fricción por inercia. Inertia friction welding. Soudage par friction par inertie. Reibschweißen mit Schwungradantrieb. 423. Soldeo de espárragos por fricción. Friction stud welding. Soudage par friction des goujons. Reibbolzenschweißen. 43. Soldeo por batido por fricción. Friction stir welding. Soudage par friction-malaxage. Rührreibschweißen. 44. Soldeo por alta energía mecánica. Welding by high mechanical energy. Soudage par haute énergie mécanique. Schweißen mit hoher mechanischer Energie. 441. Soldeo por explosión. Explosion welding. Soudage par explosion. Sprengschweißen. 442. Soldeo por impulso magnético. Magnetic pulse welding. Soudage par impulsion magnétique. Magnetpulsschweißen. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A UNIV.VALLADOLID-BIB.UNIVERSIT.. ISO 4063:2009. Soldeo de espárragos por resistencia. - 13 -. 26.
(14) ES. EN. FR. DE. Soldeo por difusión. Diffusion welding. Soudage par diffusion. Diffusionsschweißen. 47. Soldeo por presión oxigás. Oxyfuel gas pressure welding Pressure gas welding, USA. Soudage aux gaz avec pression. Gaspressschweißen. 48. Soldeo por presión en frío. Cold pressure welding Cold welding, USA. Soudage avec pression à froid. Kaltpressschweißen. 49. Soldeo por presión en caliente. Hot pressure welding. Soudage avec pression à chaud. Heißpressschweißen. 5. Soldeo por haz de alta energía. Beam welding. Soudage par faisceau. Strahlschweißen. 51. Soldeo por haz de electrones. Electron beam welding. Soudage par faisceau d'électrons. Elektronenstrahlschweißen. 511. Soldeo por haz de electrones en vacío. Electron beam welding in vacuum. Soudage par faisceau d'électrons sous vide. Elektronenstrahlschweißen unter Vakuum. 512. Soldeo por haz de electrones sin vacío. Electron beam welding in atmosphere. Soudage par faisceau d'électrons sous atmosphère. Elektronenstrahlschweißen in Atmosphäre. 513. Soldeo por haz de electrones con adición Electron beam welding with addition of de gas de protección shielding gases. Soudage par faisceau d'électrons avec addition de gaz de protection. Elektronenstrahlschweißen unter Schutzgas. 52. Soldeo láser. Laser welding Laser beam welding, USA. Soudage laser. Laserstrahlschweißen. 521. Soldeo láser de estado sólido. Solid state laser welding. Soudage avec laser à solide. Festkörper-Laserstrahlschweißen. 522. Soldeo láser de gas. Gas laser welding. Soudage avec laser à gaz. Gas-Laserstrahlschweißen. 523. Soldeo láser con diodos. Diode laser welding Semi-conductor laser welding, USA. Soudage laser à diodes. Dioden-Laserstrahlschweißen, Halbleiter-Laserschweißen. 7. Otros procesos de soldeo. Other welding processes. Autres procédés de soudage. andere Schweißverfahren. 71. Soldeo aluminotérmico. Aluminothermic welding Thermite welding, USA. Soudage aluminothermique (soudage par aluminothermie). aluminothermisches Schweißen. 72. Soldeo por electro escoria. Electroslag welding. Soudage sous laitier (électroconducteur) Soudage électroslag. Elektroschlackeschweißen. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A UNIV.VALLADOLID-BIB.UNIVERSIT.. - 14 -. 45. ISO 4063:2009. Término.
(15) Término ES. EN. FR. DE. Electroslag welding with strip electrode. Soudage sous laitier (électroconducteur) avec électrode en bande Soudage électroslag avec électrode en bande. Elektroschlackeschweißen mit Bandelektrode. 722. Soldeo por electro escoria con alambre. Electroslag welding with wire electrode. Soudage sous laitier (électroconducteur) avec fil-électrode Soudage électroslag avec fil-électrode. Elektroschlackeschweißen mit Drahtelektrode. 73. Soldeo por electrogás. Electrogas welding. Soudage électrogaz. Elektrogasschweißen. 74. Soldeo por inducción. Induction welding. Soudage par induction. Induktionsschweißen. 741. Soldeo a tope por inducción. Induction butt welding Induction upset welding, USA. Soudage en bout par induction. induktives Stumpfschweißen. 742. Soldeo por costura por inducción. Induction seam welding. Soudage à la molette par induction. induktives Rollennahtschweißen. 743. Soldeo por alta frecuencia por inducción. Induction HF welding. Soudage par induction haute-fréquence induktives Hochfrequenzschweißen. 75. Soldeo por radiación luminosa. Light radiation welding. Soudage par rayonnement lumineux. Lichtstrahlschweißen. 753. Soldeo por infrarrojos. Infrared welding. Soudage par infrarouge. Infrarotschweißen. 78. Soldeo de espárragos por arco. Arc stud welding. Soudage des goujons. Bolzenschweißen. 783. Soldeo de espárragos por arco inducido con férula cerámica o gas de protección. Drawn arc stud welding with ceramic ferrule or shielding gas Arc stud welding, USA. Soudage à l'arc des goujons par fusion et forgeage avec bague en céramique ou gaz de protection. Hubzündungs-Bolzenschweißen mit Keramikring oder Schutzgas. 784. Soldeo de espárragos por arco inducido de ciclo corto. Short-cycle drawn arc stud welding Arc stud welding, USA. Soudage à l'arc des goujons avec cycle court. Kurzzeit-Bolzenschweißen mit Hubzündung. 785. Soldeo de espárragos por arco inducido con descarga capacitiva. Capacitor discharge drawn arc stud welding Arc stud welding, USA. Soudage à l'arc des goujons par décharge de condensateurs. KondensatorentladungsBolzenschweißen mit Hubzündung. 786. Soldeo de espárragos con descarga capacitiva con ignición de la boquilla. Capacitor discharge stud welding with tip ignition Arc stud welding, USA. Soudage à l'arc des goujons par décharge de condensateurs avec amorçage par contact. KondensatorentladungsBolzenschweißen mit Spitzenzündung. 787. Soldeo de espárragos por arco inducido con collarín fusible. Drawn arc stud welding with fusible collar. Soudage à l'arc des goujons par fusion et forgeage avec bague fusible. Bolzenschweißen mit Ringzündung. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A UNIV.VALLADOLID-BIB.UNIVERSIT.. ISO 4063:2009. Soldeo por electro escoria con banda. - 15 -. 721.
(16) ES. EN. FR. DE. Corte y resanado. Cutting and gouging. Coupage et gougeage. Schneiden und Ausfugen. 81. Corte con llama. Flame cutting Oxygen cutting, oxyfuel cutting, USA. Coupage à la flamme. autogenes Brennschneiden. 82. Corte por arco. Arc cutting. Coupage à l'arc. Lichtbogenschneiden. 821. Corte por arco aire. Air arc cutting Air carbon arc cutting, USA. Coupage air-arc. Lichtbogenschneiden mit Druckluft. 822. Corte por arco con oxígeno. Oxygen arc cutting. Oxycoupage à l'arc. Lichtbogenschneiden mit Sauerstoff. 83. Corte con plasma. Plasma cutting Plasma arc cutting, USA. Coupage plasma. Plasmaschneiden. 831. Corte con plasma con gas oxidante. Plasma cutting with oxidising gas. Coupage plasma avec gaz oxydant. Plasmabrennschneiden. 832. Corte con plasma sin gas oxidante. Plasma cutting without oxidising gas. Coupage plasma sans gaz oxydant. Plasmaschmelzschneiden. 833. Corte con plasma con aire. Air plasma cutting. Coupage plasma à l'air. Druckluft-Plasmaschneiden. 834. Corte con plasma de alta tolerancia. High-tolerance plasma cutting. Coupage plasma haute tolérance. Präzisions-Plasmaschneiden. 84. Corte con láser. Laser cutting Laser beam cutting, USA. Coupage laser. Laserstrahlschneiden. 86. Resanado con llama. Flame gouging Thermal gouging, USA. Gougeage à la flamme. Brennfugen (Flammausfugen). 87. Resanado con arco. Arc gouging. Gougeage à l'arc. Lichtbogenausfugen. 871. Resanado con arco aire. Air arc gouging Air carbon arc cutting, USA. Gougeage air-arc. Lichtbogenausfugen mit Druckluft. 872. Resanado con arco con oxígeno. Oxygen arc gouging Oxygen gouging, USA. Gougeage à l'arc avec jet d'oxygène. Lichtbogenausfugen mit Sauerstoff. 88. Resanado con plasma. Plasma gouging. Gougeage plasma. Plasmaausfugen. 9. Soldeo fuerte, soldeo blando y cobresoldeo Brazing, soldering and braze welding. Brasage fort, brasage tendre et soudobrasage. Hartlöten, Weichlöten und Fugenlöten. 91. Soldeo fuerte con calentamiento local. Brazing with local heating. Brasage fort avec chauffage local. Hartlöten mit örtlich begrenzter Erwärmung. 911. Soldeo fuerte con infrarrojos. Infrared brazing. Brasage fort par infrarouge. Infrarothartlöten. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A UNIV.VALLADOLID-BIB.UNIVERSIT.. - 16 -. 8. ISO 4063:2009. Término.
(17) Término ES. EN. FR. DE. Flame brazing Torch brazing, USA. Brasage fort aux gaz. Flammhartlöten. 913. Soldeo fuerte con láser. Laser beam brazing. Brasage fort par faisceau laser. Laserstrahlhartlöten. 914. Soldeo fuerte con haz de electrones. Electron beam brazing. Brasage fort par faisceau d'électrons. Elektronenstrahlhartlöten. 916. Soldeo fuerte por inducción. Induction brazing. Brasage fort par induction. Induktionshartlöten. 918. Soldeo fuerte por resistencia. Resistance brazing. Brasage fort par résistance. Widerstandshartlöten. 919. Soldeo fuerte por difusión. Diffusion brazing. Brasage fort par diffusion. Diffusionshartlöten. 92. Soldeo fuerte con calentamiento general. Brazing with global heating. Brasage avec chauffage global. Hartlöten mit vollständiger Erwärmung. 921. Soldeo fuerte en horno. Furnace brazing. Brasage fort au four. Ofenhartlöten. 922. Soldeo fuerte en vacío. Vacuum brazing. Brasage fort sous vide. Vakuumhartlöten. 923. Soldeo fuerte por inmersión momentánea. Dip-bath brazing. Brasage fort au trempé. Lotbadhartlöten. 924. Soldeo fuerte en baño de sales. Salt-bath brazing. Brasage fort au bain de sel. Salzbadhartlöten. 925. Soldeo fuerte en baño de fundente. Flux-bath brazing. Brasage fort au bain de flux. Flussmittelbadhartlöten. 926. Soldeo fuerte por inmersión. Immersion brazing. Brasage fort par immersion. Tauchbadhartlöten. 93. Otros procesos de soldeo fuerte. Other brazing processes. Autres procédés de brasage fort. andere Hartlötverfahren. 94. Soldeo blando con calentamiento local. Soldering with local heating. Brasage tendre avec chauffage local. Weichlöten mit örtlich begrenzter Erwärmung. 941. Soldeo blando por infrarrojos. Infrared soldering. Brasage tendre par infrarouge. Infrarotweichlöten. 942. Soldeo blando por llama. Flame soldering Torch soldering, USA. Brasage tendre aux gaz. Flammweichlöten. 943. Soldeo blando con herramienta soldadora. Soldering with soldering iron. Brasage tendre au fer. Kolbenweichlöten. 944. Soldeo blando por arrastre. Drag soldering. Brasage tendre à la traîne. Schleppweichlöten. 945. Soldeo blando con láser. Laser soldering. Brasage tendre par faisceau laser. Laserstrahlweichlöten. 946. Soldeo blando por inducción. Induction soldering. Brasage tendre par induction. Induktionsweichlöten. 947. Soldeo blando por ultrasonidos. Ultrasonic soldering. Brasage tendre par ultrasons. Ultraschallweichlöten. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A UNIV.VALLADOLID-BIB.UNIVERSIT.. ISO 4063:2009. Soldeo fuerte con llama. - 17 -. 912.
(18) ES. EN. FR. DE. Soldeo blando por resistencia. Resistance soldering. Brasage tendre par résistance. Widerstandsweichlöten. 949. Soldeo blando por difusión. Diffusion soldering. Brasage tendre par diffusion. Diffusionsweichlöten. 95. Soldeo blando con calentamiento general. Soldering with global heating. Brasage tendre avec chauffage global. Weichlöten mit vollständiger Erwärmung. 951. Soldeo blando por ola. Wave soldering. Brasage tendre à la vague. Wellenweichlöten. 953. Soldeo blando en horno. Furnace soldering. Brasage tendre au four. Ofenweichlöten. 954. Soldeo blando en vacío. Vacuum soldering. Brasage tendre sous vide. Vakuumweichlöten. 955. Soldeo blando por inmersión. Dip soldering. Brasage tendre au trempé. Lotbadweichlöten. 957. Soldeo blando en baño de sales. Salt-bath soldering. Brasage tendre au bain de sel. Salzbadweichlöten. 96. Otros procesos de soldeo blando. Other soldering processes. Autres procédés de brasage tendre. andere Weichlötverfahren. 97. Cobresoldeo. Weld brazing Braze welding, USA. Soudobrasage. Fugenlöten. 971. Cobresoldeo con gas. Gas weld brazing Gas braze welding, USA. Soudobrasage aux gaz. Fugenlöten mit Flamme. 972. Cobresoldeo con arco. Arc weld brazing Arc braze welding, USA. Soudobrasage à l'arc. Lichtbogenlöten. 983. Cobresoldeo MIG. Gas metal arc weld brazing Gas metal arc braze welding, USA. Soudobrasage à l'arc sous protection gazeuse. Metall-Schutzgaslöten. 984. Cobresoldeo TIG. Gas tungsten arc weld brazing Gas tungsten arc braze welding, USA. Soudobrasage TIG. Wolfram-Schutzgaslöten. 985. Cobresoldeo con plasma. Plasma arc weld brazing Plasma arc braze welding, USA. Soudobrasage plasma. Plasma-Lichtbogenlöten. 986. Cobresoldeo con láser. Laser weld brazing Laser braze welding, USA. Soudobrasage laser. Laserlöten. 987. Soldeo fuerte por resistencia. Resistance brazing. Brasage fort par résistance. Widerstandshartlöten. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A UNIV.VALLADOLID-BIB.UNIVERSIT.. - 18 -. 948. ISO 4063:2009. Término.
(19) ANEXO A (Informativo) PROCESOS REEMPLAZADOS Y OBSOLETOS Este anexo contiene una relación de procesos reemplazados, obsoletos, etc., que estaban incluidos en anteriores ediciones de esta norma internacional. Pueden ser utilizados en casos especiales o estar incluidos en documentos anteriores. Término ES. EN. FR. DE. Bare wire metal arc welding Bare metal arc Soudage à l'arc avec fil nu welding, USA. Metall-Lichtbogenschweißen mit Massivdrahtelektrode. 115. Soldeo por arco con alambre revestido. Coated wire metal arc welding. Soudage à l'arc avec fil enrobé. Metall-Lichtbogenschweißen mit Netzmantelelektrode. 118. Soldeo con electrodos en el chaflán. Firecracker welding. Soudage avec électrode couchée. Unterschienenschweißen. 137. Soldeo por arco con alambre tubular y Tubular cored metal arc welding with inert protección de gas inerte gas shield Flux cored arc welding, USA. Soudage MIG avec fil fourré (soudage à l'arc sous protection de gaz inerte avec fil-électrode fourré). Metall-Inertgasschweißen mit Fülldrahtelektrode. 149. soldeo con hidrógeno atómico. Atomic-hydrogen welding. Soudage à l'hydrogène atomique. Wolfram-Wasserstoffschweißen. 181. Soldeo con arco de carbono. Carbon-arc welding. Soudage à l'arc avec électrode de carbone. Kohlelichtbogenschweißen. 32. Soldeo con gas con aire. Air-fuel gas welding. Soudage aérogaz. Gasschweißen mit Luft-BrenngasFlamme. 321. Soldeo aeroacetilénico. Air-acetylene welding Air acetylene welding, USA. Soudage aéroacétylénique. Gasschweißen mit Luft-AcetylenFlamme. 322. Soldeo aeropropano. Air-propane welding. Soudage aéropropane. Gasschweißen mit Luft-PropanFlamme. 43. Soldeo por forja. Forge welding. Soudage par forgeage. Feuerschweißen. 752. Soldeo con imagen de arco. Arc image welding. Soudage par image d'arc. Lichtbogenstrahlschweißen. 77. Soldeo por percusión. Percussion welding. Soudage par percussion. Perkussionsschweißen. 781. Soldeo de espárragos por arco. Arc stud welding. Soudage à l'arc des goujons. Lichtbogenbolzenschweißen. 917. Soldeo fuerte por ultrasonidos. Ultrasonic brazing. Brasage fort par ultrasons. Ultraschallhartlöten. 923. Soldeo fuerte por fricción. Friction brazing. Brasage fort par friction. Reibhartlöten. 953. Soldeo blando por abrasión. Abrasion soldering. Brasage tendre avec abrasion. Reibweichlöten. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A UNIV.VALLADOLID-BIB.UNIVERSIT.. ISO 4063:2009. Soldeo por arco con alambre desnudo. - 19 -. 113.
(20) ISO 4063:2009. - 20 -. ANEXO B (Informativo) ACRÓNIMOS Y ABREVIATURAS NORMALMENTE EMPLEADAS PARA EL SOLDEO Y PROCESOS AFINES. Las tablas B1 a B4 presentan acrónimos y abreviaturas para el soldeo y procesos afines normalmente utilizados en los Estados Unidos [ref. Sociedad Americana de Soldadura (AWS)]. Se presentan junto con los correspondientes números de referencia ISO 4063, cuando tales números existen. Si el número de referencia está entre paréntesis, significa que el número de referencia es el del proceso equivalente más próximo o el del grupo principal de procesos más próximo. Un guión significa que no se puede indicar un número de referencia equivalente o correspondiente. Tabla B.1 – Acrónimos y abreviaturas para el soldeo por arco normalmente empleadas en los Estados Unidos Acrónimo EE.UU.. Número de referencia ISO 4063 correspondiente. AAW. –. ABW. 98. AHW. –. AW. 1. BMAW. –. BW. 98. CAW-G. 1. CAW-S. 1. CAW-T. 1. CEW. –. CW. 48. DFW. 45. EBBW. 9. EBW. 51. EBW-HV. 511. EBW-MV. 511. EBW-NV. 512. EGW. 73. ESW. 72. ESW-CG. 72. EXBW. 9. EXW. 441. FCAW. 133. FCAW-G. –. FCAW-S. 133. FLOW. 9. FOW. 43. FRW. 42. FRW-DD. 421. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A UNIV.VALLADOLID-BIB.UNIVERSIT..
(21) - 21 -. ISO 4063:2009. Acrónimo EE.UU.. Número de referencia ISO 4063 correspondiente. FRW-I. 422. FSW. 43. FW. 24. GMAW. 13. GMAW-P. 13-P. GMAW-S. 13-D. GTAW. 14. GTAW-P. 14-P. HIPW. 49. HPW. 49. IW. 74. LBBW. 913. LBW. 52. MIAW. 185. OAW. 311. OFW. 31. OHW. 313. PAW. 15. PEW. –. PGW. 47. PW. 23. ROW. 43. RS. 948. RSEW. 22. RSEW-HF. 22. RSEW-I. 742. RSEW-MS. 222. RSW. 21. RW. 2. RW-PC. 2. SAW. 12. SAW-S. 12. SMAW. 111. SSW. 4. SW. 784/785/786. TW. 71. USW. 41. UW. 25. UW-HF. 291. UW-I. 741. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A UNIV.VALLADOLID-BIB.UNIVERSIT..
(22) ISO 4063:2009. - 22 -. Tabla B.2 – Acrónimos y abreviaturas para el soldeo fuerte normalmente empleadas en los Estados Unidos Acrónimo EE.UU.. Número de referencia ISO 4063 correspondiente. B. 9. BB. 9. DFB. 919. DB. 924. EXB. 9. FLB. 9. FB. 921. IB. 916. IRB. 911. RB. 918. TB. 912. TCAB. 9. Tabla B.3 – Acrónimos y abreviaturas para el soldeo blando normalmente empleadas en los Estados Unidos Acrónimo EE.UU.. Número de referencia ISO 4063 correspondiente. DS. 944. FS. 943. IRS. 941. IS. 946. RS. 948. TS. 942. USS. 947. WS. 951. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A UNIV.VALLADOLID-BIB.UNIVERSIT..
(23) - 23 -. ISO 4063:2009. Tabla B.4 – Acrónimos y abreviaturas para el corte normalmente empleadas en los Estados Unidos Acrónimo EE.UU.. Número de referencia ISO 4063 correspondiente. AC. 82. CAC. 82. CAC-A. 821. EBC. 8. GMAC. 82. GTAC. 82. HEBC. 84. LBC. 84. LBC-A. 84. LBC-EV. 84. LBC-IG. 84. LBC-O. 84. OAC. 822. OC. 81. OC-P. 81. OFC. 81. OFC-A. 81. OFC-F. 81. OFC-H. 81. OFC-N. 81. OFC-P. 81. OG. 872. OLC. 822. PAC. 83. SMAC. 82. TC. 8. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A UNIV.VALLADOLID-BIB.UNIVERSIT..
(24) Génova, 6 28004 MADRID-España. [email protected] www.aenor.es. AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A UNIV.VALLADOLID-BIB.UNIVERSIT.. Tel.: 902 102 201 Fax: 913 104 032.
(25)
Documento similar