• No se han encontrado resultados

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES EN COLOR / SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES. Guía de instalación del Software

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES EN COLOR / SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES. Guía de instalación del Software"

Copied!
166
0
0

Texto completo

(1)

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES

Guía de instalación del

Software

(2)
(3)

Gracias por adquirir el Sistema digital multifuncional o Sistema digital multifuncional en color TOSHIBA. En este manual se ofrecen instrucciones para instalar software cliente. Lea este manual antes de usar las funciones.

 Cómo leer este manual

 Símbolos usados en este manual

En este manual, se describe alguna información importante con los símbolos mostrados a continuación. Asegúrese de leer esta información antes de utilizar el equipo.

 Audiencia objetivo de este manual

Este manual está dirigido a los usuarios generales y a los administradores.

 Nombres de modelos y series en este manual

En este manual, el nombre de modelo se sustituye con el nombre de serie como se indica a continuación.

 Equipo opcional

Para obtener información sobre las opciones disponibles, consulte la Guía de Inicio Rápido.

 Pantallas y procedimientos de uso

 En este manual, las pantallas y los procedimientos de uso relativos a Windows corresponden a Windows 10. Las pantallas y explicaciones relativas a Mac OS se basan en Mac OS X 10.10.x.

Los detalles de las pantallas pueden ser diferentes según el modelo y cómo se utilice el equipo, como el estado de las opciones instaladas, la versión del sistema operativo y las aplicaciones.

 En las pantallas de las ilustraciones de este manual se utiliza papel en formato A/B. Si usa papel en formato LT, la pantalla o el orden de los botones de las ilustraciones puede ser distinto del de su equipo.

 Disco de instalación suministrado junto con el equipo

Indica una situación potencialmente peligrosa que, en caso de no evitarse, podría provocar lesiones graves o incluso la muerte al operador, así como graves daños o un incendio en el equipo u objetos situados en las proximidades.

Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas al operador, daños parciales al equipo o a los objetos situados en las proximidades, o pérdida de datos.

Indica información a la que debe prestar atención al utilizar el equipo. Describe información útil para la utilización del equipo.

Páginas en las que se describen aspectos relacionados con lo que está haciendo. Consulte estas páginas si es necesario.

Nombre de modelo Nombre de serie en este manual

e-STUDIO2000AC/2500AC e-STUDIO2500AC Series

e-STUDIO2505AC/3005AC/3505AC/4505AC/5005AC e-STUDIO5005AC Series

e-STUDIO2008A/2508A/3008A/3508A/4508A/5008A e-STUDIO5008A Series

e-STUDIO5506AC/6506AC/7506AC e-STUDIO7506AC Series

e-STUDIO5508A/6508A/7508A/8508A e-STUDIO8508A Series

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

(4)

TODA INSTALACIÓN O UTILIZACIÓN DEL PRESENTE SOFTWARE IMPLICARÁ LA ACEPTACIÓN POR PARTE DEL USUARIO DE LAS SIGUIENTES CONDICIONES Y CLÁUSULAS (A NO SER QUE EL PROVEEDOR CONCEDA UNA LICENCIA INDIVIDUAL DEL SOFTWARE ESPECÍFICO, EN CUYO CASO SE TENDRÁ EN CUENTA DICHA LICENCIA INDIVIDUAL). EN CASO DE QUE NO SE ACEPTEN ESTAS CONDICIONES, EL USUARIO NO ESTARÁ AUTORIZADO A INSTALAR NI A UTILIZAR EL PRESENTE SOFTWARE. ASIMISMO, DEBERÁ DEVOLVER EL SOFTWARE AL PUNTO DE VENTA EN EL QUE LO ADQUIRIÓ.

CONCESIÓN DE LA LICENCIA:

Éste es un acuerdo legal celebrado entre usted, el usuario final (en adelante "Usuario"), y TOSHIBA TEC Corporation ("TTEC"). Por el presente, se licencia este software, sus respectivas fuentes (incluidas las fuentes tipográficas) y toda la información pertinente (en adelante "Software") para su utilización en el MFP de TTEC en el que se instale en el dispositivo designado que use (en adelante "Sistema") de conformidad con las condiciones contempladas en el presente Acuerdo de licencia. Los derechos de copyright y otros derechos de propiedad intelectual, titularidad y propiedad del Software son propiedad y pertenecen a TTEC y sus proveedores. TTEC no asume responsabilidad alguna por la instalación y/o utilización del Software ni por los resultados obtenidos con la utilización del Software. El usuario puede utilizar una copia del Software para instalarlo en un único Sistema y no está autorizado a copiar el Software bajo ninguna circunstancia que no sea para su utilización en un único Sistema. Todas las copias que se hagan del presente Software estarán sujetas a las condiciones contempladas en el presente Acuerdo de licencia. Asimismo, el Usuario no podrá modificar, adaptar, fusionar, traducir ni llevar a cabo operaciones de compilación inversa, ensamblaje inverso o ingeniería inversa en el Software. El Usuario no podrá utilizar el Software de forma contraria a lo especificado en esta licencia. No se le transfiere ninguna titularidad con respecto a la propiedad intelectual del Software; TTEC y sus proveedores son los únicos propietarios del mismo. No se licencia el código fuente del Software al Usuario. No puede realizar ninguna modificación, eliminación, etc., con respecto al aviso de copyright del Software (incluido por duplicado). Se considerará al Usuario responsable legal de cualquier

incumplimiento de las leyes de copyright, cualquier transferencia no autorizada, así como de toda reproducción o utilización del Software.

VIGENCIA:

Esta licencia permanecerá vigente hasta que TTEC la rescinda o hasta que el Usuario incurra en el incumplimiento de las condiciones contempladas en el presente Acuerdo de licencia. Una vez finalizado el Acuerdo, el Usuario se compromete a destruir todas las copias del Software. El Usuario podrá, en cualquier momento, dar por finalizado este Acuerdo mediante la destrucción del Software y de todas las copias.

EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD:

Este software se suministra "TAL CUAL" sin garantías de ningún tipo, expresas o implícitas. Asimismo, incluye, aunque no está limitado a ello, las garantías impresas de comerciabilidad, idoneidad para un fin concreto, titularidad y no infracción. TTEC queda exenta de cualquier responsabilidad relacionada con la calidad y el rendimiento del Software. En caso de que el Software esté defectuoso, será el Usuario (y no TTEC) quien corra con los gastos de toda la

asistencia, servicio o reparaciones necesarias. TTEC no garantiza que las funciones del presente Software se ajusten a sus necesidades ni que el funcionamiento del Software sea continuo o libre de errores.

ACTUALIZACIONES Y CESACIÓN:

TTEC puede actualizar y cesar el suministro del Software sin ninguna restricción.

SOFTWARE DE TERCEROS:

Hay casos en los que el Software (incluidas versiones actualizadas futuras) contiene software de terceros. Dicho software de terceros se le proporciona con unas condiciones diferentes de las estipuladas en este Acuerdo de licencia, en la forma de las condiciones establecidas en el Acuerdo de licencia con los proveedores o los archivos Léame (o archivos similares a los archivos Léame) de forma separada a este Acuerdo de licencia ("Acuerdos

independientes, etc."). Cuando utilice el software de terceros, debe respetar las condiciones del software de terceros establecidas en los Acuerdos independientes, etc. Excepto por las condiciones del software de terceros, debe respetar las condiciones estipuladas en este Acuerdo de licencia.

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:

BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA TTEC SERÁ RESPONSABLE ANTE EL USUARIO POR CUALQUIER DAÑO SUFRIDO, POR CONTRATO, COACCIÓN O CUALQUIER OTRO DAÑO (salvo lesiones personales o incluso la muerte ocasionadas por negligencia de TTEC), INCLUIDAS, AUNQUE SIN LIMITARSE A ELLO, LAS PÉRDIDAS DE BENEFICIOS, LAS PÉRDIDAS DE DATOS, LAS PÉRDIDAS DE GANANCIAS O CUALQUIER OTRO TIPO DE DAÑO ACCIDENTAL, ESPECIAL U ORIGINADO POR LA UTILIZACIÓN O INCAPACIDAD PARA UTILIZAR EL SOFTWARE, TANTO SI SE HA NOTIFICADO A TTEC O A SUS

PROVEEDORES DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS, COMO SI SE HAN PRESENTADO QUEJAS POR PARTE DE TERCEROS.

(5)

Todo intento de sublicenciar, arrendar, alquilar, asignar o transferir cualquiera de los derechos, obligaciones o responsabilidades descritas en el presente se considerará nulo. El Usuario reconoce que no es su intención y que no transferirá, transmitirá, exportará o re-exportará (directa o indirectamente) el Software o cualquier copia de éste, así como tampoco ninguna información técnica contenida en el Software o en alguno de sus medios, ni cualquier producto directo a cualquier país o destino prohibido por el gobierno de Japón, EE.UU y el país correspondiente. Esta licencia estará sujeta a las leyes pertinentes de Japón o, en caso de que se designe a un proveedor de TTEC implicado en un conflicto originado o derivado a raíz del presente Acuerdo, a las leyes del país designado por el proveedor relevante de TTEC. En caso de que alguna disposición del presente Acuerdo de licencia sea ilegal, no válida o no aplicable, las disposiciones restantes permanecerán en vigor y se podrá exigir su cumplimiento en todo momento. EL USUARIO RECONOCE QUE HA LEÍDO EL PRESENTE ACUERDO DE LICENCIA Y QUE COMPRENDE TODAS LAS

DISPOSICIONES Y CONDICIONES EN ÉL CONTENIDAS. ASIMISMO, EL USUARIO ACEPTA LAS CONDICIONES Y CLÁUSULAS DE ESTA LICENCIA. POR ÚLTIMO, EL USUARIO TAMBIÉN ACEPTA QUE EL PRESENTE ACUERDO DE LICENCIA

CONSTITUYE UN ACUERDO EXCLUSIVO E INDIVISIBLE ENTRE EL USUARIO Y TTEC Y SUS RESPECTIVOS PROVEEDORES, Y QUE EL PRESENTE ACUERDO PREVALECE SOBRE CUALQUIER PROPUESTA O ACUERDO ANTERIOR, VERBAL O ESCRITO, O SOBRE CUALQUIER OTRO TIPO DE COMUNICACIÓN RELATIVA AL OBJETO DEL PRESENTE ACUERDO DE LICENCIA.

(6)
(7)

Prefacio... 3

ACUERDO DE LICENCIA DE SOFTWARE DE USUARIO FINAL ... 4

Capítulo 1

INTRODUCCIÓN

Información sobre el disco de instalación... 12

Para Windows ... 12

Para Mac OS ... 14

Para UNIX/Linux ... 14

Contenido del instalador ... 16

Precauciones sobre el uso de software de firewall ... 17

Descarga del software desde TopAccess... 18

Descarga del instalador para Windows ... 18

Descarga de los archivos PPD de Mac OS ... 20

Descarga de los filtros UNIX/Linux ... 21

Configuración del servidor de impresión NetWare ... 22

Configuración de Novell iPrint ... 22

Configuración de la conexión LPR ... 24

Capítulo 2

INSTALACIÓN RECOMENDADA

Procedimiento de instalación recomendado... 26

Precauciones si se cambia la configuración SNMP ... 30

Si se configuran SNMP V1 y V2 para el dispositivo MFP TOSHIBA ... 30

Si se configura SNMP V3 para el dispositivo MFP TOSHIBA ... 31

Capítulo 3

INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA PARA WINDOWS

Antes de la instalación ... 34

Tipo de controladores de impresora ... 34

Requisitos del sistema... 34

Información acerca del proceso de instalación ... 35

Instalación de los controladores de impresora ... 36

Instalación de los controladores de impresora con el instalador de software ... 37

Instalación de los controladores de impresora con los instaladores individuales... 47

Instalación de los controladores de impresora desde TopAccess ... 53

Instalación de los controladores de impresora desde la carpeta compartida del equipo... 55

Otras instalaciones... 57

Impresión LPR/TCP sin procesar (instalación "Agregar impresora (Add Printer)" desde el archivo) ... 57

Impresión USB ... 63

Impresión IPP... 68

Servicio Novell iPrint ... 73

Impresión de servicios web ... 74

Copia del archivo PPD para Windows ... 81

Desinstalación de los controladores de impresora ... 82

Windows 7, Windows 8.1, Windows 10 o Windows Server 2012 ... 82

(8)

Instalación de la impresora en Mac OS ... 89

Instalación del archivo PPD de Mac OS ... 89

Configuración de la impresora... 92

Desinstalación del archivo PPD de Mac OS... 99

Capítulo 5

INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA PARA UNIX/Linux

Instalación de los filtros UNIX/Linux ...102

Información sobre los filtros UNIX/Linux... 102

Requisitos del sistema... 103

Precauciones sobre el uso de la autenticación de usuario ... 103

Configuración de la impresión UNIX/Linux mediante filtros UNIX/Linux ... 103

Instalación de los archivos CUPS ...113

Información sobre los archivos CUPS... 113

Configuración de la impresión UNIX/Linux mediante archivos CUPS ... 114

Capítulo 6

INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR Y LAS UTILIDADES DE ESCANEADO (Windows)

Antes de la instalación ...134

Tipo de controlador y utilidades de escaneado... 134

Requisitos del sistema... 134

Instalación del controlador y las utilidades de escaneado ...135

Instalación del controlador y las utilidades de escaneado con el instalador ... 135

Instalación del controlador WIA en un PC con Windows ... 137

Desinstalación del controlador y las utilidades de escaneado ...140

Capítulo 7

INSTALACIÓN DE LAS UTILIDADES DE FAX EN RED (Windows)

Antes de la instalación ...142

Tipo de utilidades de fax en red ... 142

Requisitos del sistema... 142

Instalación de las utilidades de fax en red ...143

Instalación del servicio de impresión de servicios web ...144

Desinstalación del software de fax en red ...145

Desinstalación del controlador de fax en red (N/W-Fax) ... 145

Desinstalación del Visor de la libreta de direcciones... 145

Capítulo 8

INSTALACIÓN DE LA FUNCIÓN DE COPIA DE SEGURIDAD Y RESTABLECIMIENTO DE

DATOS DE ARCHIVO ELECTRÓNICO (Windows)

Antes de la instalación ...148

Requisitos del sistema... 148

Instalación de la función de copia de seguridad y restablecimiento de datos de archivo electrónico ...149

(9)

Capítulo 10 PRECAUCIONES Y MENSAJES RELACIONADOS SOBRE LA INSTALACIÓN (Windows)

Precauciones antes de la instalación ...160

Mensajes que pueden aparecer en la instalación...161

Precauciones después de la instalación...162

(10)
(11)

En este capítulo se ofrece una descripción general de la instalación de software.

Información sobre el disco de instalación ... 12

Para Windows ...12

Para Mac OS ...14

Para UNIX/Linux ...14

Contenido del instalador... 16

Precauciones sobre el uso de software de firewall ... 17

Descarga del software desde TopAccess ... 18

Descarga del instalador para Windows ...18

Descarga de los archivos PPD de Mac OS ...20

Descarga de los filtros UNIX/Linux ...21

Configuración del servidor de impresión NetWare... 22

(12)

 Para Windows

Contenido del disco de instalación:

Instalador del software cliente

[Disco de instalación]:\e-STUDIO\Setup.exe

Éste es el programa para instalar el controlador de impresora Universal Printer 2 y otro software cliente en el PC.

Controladores de impresora Universal Printer 2

Los archivos de instalación para instalar el controlador de impresora Universal Printer 2 para cada versión de idioma se incluyen en la siguiente carpeta:

Permiten instalar el controlador en Windows Vista, Windows 7, Windows 8.1, Windows 10, Windows Server 2008 y Windows Server 2012.

 Para un PC con Windows de 32 bits

[Disco de instalación]:\Client\Drivers\UNI\32bit\  Para un PC con Windows de 64 bits

[Disco de instalación]:\Client\Drivers\UNI\64bit\

Controladores de impresora Universal PS3 (PostScript)

Los archivos de instalación para instalar el controlador de impresora Universal PS3 para cada versión de idioma se incluyen en la siguiente carpeta:

Permiten instalar el controlador en Windows Vista, Windows 7, Windows 8.1, Windows 10, Windows Server 2008 y Windows Server 2012.

 Para un PC con Windows de 32 bits

[Disco de instalación]:\Client\Drivers\PS\32bit\  Para un PC con Windows de 64 bits

[Disco de instalación]:\Client\Drivers\PS\64bit\

Controladores de impresora Universal XPS

Los archivos de instalación para instalar el controlador de impresora Universal XPS para cada versión de idioma se incluyen en la siguiente carpeta:

Permiten instalar el controlador en Windows Vista, Windows 7, Windows 8.1 y Windows 10.  Para un PC con Windows de 32 bits

[Disco de instalación]:\Client\Drivers\XPS\32bit\  Para un PC con Windows de 64 bits

[Disco de instalación]:\Client\Drivers\XPS\64bit\

Archivo PPD de Windows

En la siguientes carpeta se incluye un archivo de descripción de impresora para las aplicaciones Windows habituales: Elija el archivo apropiado según el modelo que vaya a utilizar.

 [Disco de instalación]:\Client\Drivers\WinPPD\2-sided_default\

Este archivo PPD permite configurar la impresión a 2 caras de forma predeterminada.  [Disco de instalación]:\Client\Drivers\WinPPD\normal\

Este archivo PPD permite configurar la impresión a 1 cara de forma predeterminada.

 Si el equipo se utiliza en Europa o EE.UU, use el archivo PPD que habilita la impresión a 2 caras de forma predeterminada.

 Elija "TSES6D_1.PPD" o "TSES8O_1.PPD" según el modelo que vaya a utilizar. MFP en color: Use el archivo "TSES6D_1.PPD".

MFP en blanco y negro: Use el archivo "TSES8O_1.PPD".

(13)

INTRODUCCIÓN [Disco de instalación]:\Client\FAX\32bit\

 Para un PC con Windows de 64 bits [Disco de instalación]:\Client\FAX\64bit\

Visor de la libreta de direcciones

Los archivos de instalación para instalar el Visor de la libreta de direcciones se incluyen en la siguiente carpeta:  Para un PC con Windows de 32 bits

[Disco de instalación]:\Client\ADRBK\32bit\  Para un PC con Windows de 64 bits

[Disco de instalación]:\Client\ADRBK\64bit\

Controladores de escaneado remoto (Remote Scan)

Los archivos de instalación para instalar el controlador de escaneado remoto (Remote Scan) se incluyen en la siguiente carpeta:

 Para un PC con Windows de 32 bits [Disco de instalación]:\Client\RS\32bit\  Para un PC con Windows de 64 bits

[Disco de instalación]:\Client\RS\64bit\

Controladores TWAIN

Los archivos de instalación para instalar el controlador TWAIN se incluyen en la siguiente carpeta:  Para un PC con Windows de 32 bits

[Disco de instalación]:\Client\TWAIN\32bit\  Para un PC con Windows de 64 bits

[Disco de instalación]:\Client\TWAIN\64bit\

Descargador de archivos

Los archivos de instalación para instalar el Descargador de archivos se incluyen en la siguiente carpeta: [Disco de instalación]:\Client\FD\

Controladores WIA

Los archivos de instalación para instalar el controlador WIA se incluyen en la siguiente carpeta:

Permiten instalar el controlador en Windows Vista, Windows 7, Windows 8.1, Windows 10, Windows Server 2008 y Windows Server 2012.

[Disco de instalación]:\Client\WIA\

Herramienta TOSHIBA Office Scan Add-In

Esta herramienta complemento utiliza el controlador de escaneado remoto (Remote Scan), el controlador TWAIN y el controlador WIA en Microsoft Office 2013 y en Microsoft Office 2016.

(14)

 Para Mac OS

Contenido del disco de instalación:

Archivos PPD para Mac OS

El archivo PPD y los complementos que se utilizan con Mac OS X 10.6.8 o versiones posteriores se incluyen en la siguiente carpeta:

 [Disco de

instalación]:MacPPD/OSX10_6-Estos complementos se usan en Mac OS X 10.6.8 o superior.  [Disco de instalación]:MacPPD/OSX10_6-/2-sided_default

Este archivo PPD permite configurar la impresión a 2 caras de forma predeterminada.  [Disco de instalación]:MacPPD/OSX10_6-/normal

Este archivo PPD permite configurar la impresión a 1 cara de forma predeterminada.

Si el equipo se utiliza en Europa o EE.UU, instale el archivo PPD que habilita la impresión a 2 caras de forma predeterminada.

 Para UNIX/Linux

Contenido del disco de instalación:

Filtro Solaris

El archivo tar para Solaris v11.2 se incluye en la siguiente carpeta: Elija el archivo apropiado según el modelo que vaya a utilizar.  MFP en color

[Disco de instalación]/Admin/Color_Unix_Linux/SolarisFilter/Usa/  MFP en blanco y negro

[Disco de instalación]/Admin/BW_Unix_Linux/SolarisFilter/Usa/

Filtro HP-UX

El archivo tar para HP-UX ver.11iv3 se incluye en la siguiente carpeta: Elija el archivo apropiado según el modelo que vaya a utilizar.  MFP en color

[Disco de instalación]/Admin/Color_Unix_Linux/HP-UXFilter/Usa/  MFP en blanco y negro

[Disco de instalación]/Admin/BW_Unix_Linux/HP-UXFilter/Usa/

Filtro IBM AIX

El archivo tar para IBM AIX 7.x se incluye en la siguiente carpeta: Elija el archivo apropiado según el modelo que vaya a utilizar.  MFP en color

[Disco de instalación]/Admin/Color_Unix_Linux/AIXFilter/Usa/  MFP en blanco y negro

[Disco de instalación]/Admin/BW_Unix_Linux/AIXFilter/Usa/

Filtro Linux

El archivo tar para Fedora 21/22, Red Hat Enterprise Linux 5.x/6.x/7.x, SuSE Linux Enterprise Server 11/12, Open SUSE 13.2/13.3, Solaris 11.2, Ubuntu 14.04LTS/15.04 y Debian 7/8 se incluye en la siguiente carpeta: Elija el archivo apropiado según el modelo que vaya a utilizar.

 MFP en color

[Disco de instalación]/Admin/Color_Unix_Linux/LinuxFilter/Usa/  MFP en blanco y negro

(15)

INTRODUCCIÓN  MFP en color

- [Disco de instalación]/Admin/Color_Unix_Linux/CUPS/Usa/2-sided_default/

Este archivo PPD permite configurar la impresión a 2 caras de forma predeterminada. - [Disco de instalación]/Admin/Color_Unix_Linux/CUPS/Usa/normal/

Este archivo PPD permite configurar la impresión a 1 cara de forma predeterminada.  MFP en blanco y negro

- [Disco de instalación]/Admin/BW_Unix_Linux/CUPS/Usa/2-sided_default/

Este archivo PPD permite configurar la impresión a 2 caras de forma predeterminada. - [Disco de instalación]/Admin/BW_Unix_Linux/CUPS/Usa/normal/

Este archivo PPD permite configurar la impresión a 1 cara de forma predeterminada.

Si el equipo se utiliza en Europa o EE.UU, instale el archivo PPD que habilita la impresión a 2 caras de forma predeterminada.

(16)

El instalador del disco de instalación permite instalar el siguiente software.

Controladores de impresora (función de impresión)

Los controladores de impresora son componentes de software que permiten la interacción con el dispositivo MFP TOSHIBA. El dispositivo MFP TOSHIBA incluye tres controladores de impresora: Universal Printer 2 (PCL6, PostScript), Universal PS3 (PostScript) y Universal XPS. Estos controladores ofrecen funciones de impresión, diseño y montaje de documentos que no están disponibles en muchas aplicaciones.

Controlador TWAIN (función de escaneado)

Este componente de software permite importar documentos de archivos electrónicos (e-Filing) en aplicaciones compatibles con TWAIN.

Descargador de archivos

Este componente de software permite importar documentos de archivos electrónicos (e-Filing) en el disco duro.

Controlador de escaneado remoto (Remote Scan) (función de escaneado)

Este software permite escanear originales colocados en el equipo de forma remota desde un PC cliente y obtener la imagen en una aplicación compatible con TWAIN.

Controlador WIA (función de escaneado)

Este software permite escanear originales colocados en el equipo de forma remota desde un PC cliente y obtener la imagen en una aplicación compatible con WIA.

Controlador de fax en red N/W-Fax (función de impresión)

El controlador de fax en red N/W-Fax permite configurar listas de envío y enviar documentos electrónicos desde el PC cliente a uno o varios destinos. El proceso de impresión a fax es muy similar al de impresión en una impresora concreta, lo que hace que el uso del controlador N/W-Fax sea rápido y sencillo. Es posible seleccionar las propiedades del fax.

Visor de la libreta de direcciones

El Visor de la libreta de direcciones permite agregar o modificar fácilmente los nombres de destinatarios, los números de fax y las direcciones de fax a través de Internet (direcciones de correo electrónico) en la libreta de direcciones. También permite gestionar los destinatarios del fax, así como seleccionar y ver los destinatarios del fax desde la libreta de direcciones, y los números de fax y otra información de contacto de los destinatarios.

(17)

INTRODUCCIÓN Cuando se usa un firewall en los PC con Windows, es posible que no se efectúe la instalación porque el software del firewall puede bloquear la comunicación de red entre este equipo y los PC.

Antes de la instalación, compruebe si se usa un software de firewall y siga las instrucciones del administrador de red en caso de que se utilice.

Se proporcionan los siguientes programas de software cliente para las comunicaciones de red y los archivos de ejecución. Use esta información para configurar excepciones en el software del firewall.

Instalador individual: setup.exe

Instalador de software: Setup.exe

Controlador de impresora, controlador N/W-FAX: printui.exe

Descargador de archivos: ESFileDL.exe

Visor de la libreta de direcciones: ABVExe.exe (para versión de 32 bits), ABVExe6.exe (para versión de 64 bits)

Función de copia de seguridad y restablecimiento: ESeFBKRT.exe

 Para el controlador TWAIN, el controlador de escaneado remoto (Remote Scan) y el controlador WIA, es necesario configurar los archivos de ejecución de la aplicación de software correspondiente como excepciones.

 Si el instalador individual o el instalador de software se configuran como una excepción, quite la configuración de excepción después de la instalación.

(18)

Si el administrador del sistema ha cargado el software en el dispositivo MFP TOSHIBA, puede descargarlo desde TopAccess para instalarlo en el PC.

Desde TopAccess, se puede descargar el siguiente software:  Instalador para Windows

 P.18 "Descarga del instalador para Windows"  Archivos PPD de Mac OS

 P.20 "Descarga de los archivos PPD de Mac OS"  Filtros UNIX/Linux

 P.21 "Descarga de los filtros UNIX/Linux"

Para obtener instrucciones sobre cómo iniciar TopAccess o cargar software en el equipo, consulte la Guía de

TopAccess.

 Descarga del instalador para Windows

1

En TopAccess, haga clic en el vínculo [Instalar software (Install Software)] que se encuentra en la

parte inferior de la pantalla.

(19)

INTRODUCCIÓN

2

Haga clic en el vínculo [Install Client1] para descargar el archivo del instalador.

En esta página también se proporcionan vínculos para instalar los controladores de impresora. Para obtener instrucciones sobre cómo instalarlos desde TopAccess, consulte la siguiente página:  P.53 "Instalación de los controladores de impresora desde TopAccess"

3

Descargue el archivo del instalador en el escritorio tal como se indica en los mensajes que

aparecen en la pantalla.

4

Haga doble clic en el archivo descargado para extraer los archivos del instalador.

Tras extraer el archivo descargado, se crearán las carpetas que incluye el archivo WebInstaller.exe. Para instalar el software con estos archivos, debe ejecutar el archivo WebInstaller.exe con privilegios de administrador. Si usa Windows Vista, Windows 7 o Windows Server 2008 y no dispone de privilegios de administrador, haga clic con el botón derecho en [WebInstaller.exe], seleccione [Ejecutar como administrador (Run as administrator)] e introduzca la contraseña del administrador.

Los nombres de las carpetas que incluye WebInstaller.exe son las siguientes:

 ABV32: Contiene el instalador del Visor de la libreta de direcciones para los sistemas operativos Windows de 32 bits.

 ABV64: Contiene el instalador del Visor de la libreta de direcciones para los sistemas operativos Windows de 64 bits.

 FD: Contiene el instalador del Descargador de archivos.

 RS32: Contiene el instalador del controlador de escaneado remoto para los sistemas operativos Windows de 32 bits.

 RS64: Contiene el instalador del controlador de escaneado remoto para los sistemas operativos Windows de 64 bits.

 XPS: Contiene el instalador del controlador de impresora Universal XPS.  NWFAX: Contiene el instalador del controlador N/W-Fax.

 UNI: Contiene el instalador del controlador de impresora Universal Printer 2.  PS3: Contiene el instalador del controlador de impresora Universal PS3 (PostScript).

 TWAIN32: Contiene el instalador del controlador TWAIN para los sistemas operativos Windows de 32 bits.  TWAIN64: Contiene el instalador del controlador TWAIN para los sistemas operativos Windows de 64 bits.  WIA: Contiene el instalador del controlador WIA.

(20)

 Descarga de los archivos PPD de Mac OS

1

En TopAccess, haga clic en el vínculo [Instalar software (Install Software)] que se encuentra en la

parte inferior de la pantalla.

2

Haga clic en el vínculo [Macintosh PPD Files].

Aparece la lista de componentes de software.

3

Haga clic en el vínculo del nombre de archivo que desee descargar.

(21)

INTRODUCCIÓN

 Descarga de los filtros UNIX/Linux

1

En TopAccess, haga clic en el vínculo [Instalar software (Install Software)] que se encuentra en la

parte inferior de la pantalla.

2

Haga clic en el vínculo [Unix Filters].

Aparece la lista de componentes de software.

(22)

Este equipo admite los siguientes servicios de impresión Novell:  Modo iPrint de NetWare 6.5

Este capítulo proporciona una descripción general sobre la configuración del sistema como una impresora de red Novell, un servidor de impresión o un agente de impresora NDPS. Si desea obtener información más detallada, consulte la documentación de Novell.

 Configuración de Novell iPrint

Este equipo también admite Novell iPrint. Con Novell iPrint, podrá configurar la impresora a la que podrá acceder con la URL desde el PC cliente. Novell iPrint se basa en la arquitectura NDPS, por lo que deberá tener instalado y

configurado NDPS en el servidor de impresión NetWare.

Antes de configurar Novell iPrint, compruebe lo siguiente:

 Deberá crear el NDPS Broker (intermediario de NDPS), NDPS Manager (gestor de NDPS) y NDPS Printer (impresora NDPS).

 Deberá instalar Novell iManager.

Para obtener más información sobre la instalación de Novell iManager, consulte la documentación de Novell iManager suministrada por Novell, Inc.

Para configurar el sistema iPrint, el administrador de red deberá hacer lo siguiente: 1. Instalación de Novell iPrint

 P.22 "Instalación de Novell iPrint"

2. Habilitación de DNS en el gestor de servicios de impresora  P.22 "Habilitación de DNS"

3. Habilitación del servicio iPrint  P.23 "Habilitación de Novell iPrint"

 Instalación de Novell iPrint

1

Instale iPrint Client desde "http://[dirección IP de servidor NetWare]/ipp".

 Habilitación de DNS

Antes de habilitar DNS para el gestor de servicios de impresora, debe añadir el nombre DNS del gestor de servicios de impresora en el servidor DNS.

Tras añadir DNS al servidor DNS, siga los pasos que se indican a continuación para habilitar DNS en el gestor de servicios de impresora.

1

En la consola del servidor, introduzca la siguiente sintaxis:

(23)

INTRODUCCIÓN

 Habilitación de Novell iPrint

Tras habilitar DNS en el gestor de servicios de impresora, habilite el Novell iPrint mediante Novell iManager.

 Para ello, deberá tener instalado Novell iManager en el servidor de impresión NetWare. Para obtener información sobre la instalación de Novell iManager, consulte la documentación suministrada por Novell, Inc.

 Deberá utilizar un explorador compatible para acceder a iManager. Los exploradores compatibles variarán en función de la versión de iManager que tenga instalada.

Para obtener más información, consulte la documentación de Novell iManager suministrada por Novell, Inc.

1

Introduzca la dirección URL "https://<dirección IP>/nps/iManager.html" en la barra de

direcciones del explorador para iniciar iManager.

2

Introduzca los datos de nombre de usuario, contraseña y árbol para iniciar sesión en

Novell iManager.

3

Haga clic en [iPrint] en Funciones y tareas (Roles and Tasks) y haga clic en [Gestionar impresora

(Manage Printer)].

4

Seleccione la impresora que haya creado para el equipo.

5

Haga clic en [Aceptar (OK)].

6

Haga clic en [Soporte de cliente (Client Support)] y después en [Soporte de IPrint (iPrint

Support)].

7

Active la casilla de verificación [Habilitar soporte iPrint (Enable iPrint support)].

8

Si desea utilizar la impresión segura, active la casilla de verificación [Habilitar impresión segura

(Enable secure printing)].

Cuando la opción está activada, los usuarios deberán autenticarse en eDirectory mediante un nombre de usuario y una contraseña.

(24)

 Configuración de la conexión LPR

1

Seleccione [Crear impresora (Create Printer)].

Aparece el cuadro de diálogo de creación de impresora.

2

Especifique los valores de las opciones [Nombre de impresora (Printer name)] y [Nombre de

Gestor de impresión (Print Manager name)], seleccione [Novell Gateway] en la lista [Tipo de

gateway (Gateway Type)] y haga clic en [Siguiente (Next)].

Aparece el cuadro de diálogo de configuración de Novell Gateway.

3

Introduzca la dirección IP del equipo en [Dirección IP de host (Host IP address)], especifique

"PORT_PASSTHROUGH" en [Nombre de impresora LPR (LPR Printer name)] y haga clic en

[Siguiente (Next)].

Aparece el cuadro de diálogo de selección del controlador.

4

Aparece una pantalla que le indica que la impresora se ha creado correctamente.

Seleccione los controladores de impresora que se van a instalar en la lista [Controladores de impresora (Printer Drivers)] en cada ficha de SO y haga clic en [Siguiente (Next)].

(25)

En este capítulo se describe el procedimiento de instalación recomendado del instalador.

Procedimiento de instalación recomendado... 26

Precauciones si se cambia la configuración SNMP ... 30

(26)

Instale el software con la instalación recomendada si desea hacerlo así para el controlador de impresora Universal Printer 2 y otro software cliente en un PC con Windows.

Hinweis

Para realizar la instalación, debe iniciar sesión en Windows con la cuenta de "administrador", que le permite instalar y desinstalar software cliente.

1

Inserte el disco de instalación en la unidad de disco.

Si el instalador de software no se inicia automáticamente, utilice el Explorador (Explorer) para abrir la carpeta "e-STUDIO" del disco de instalación y haga doble clic en "Setup.exe".

2

Seleccione [Acepto los términos del contrato de licencia. (I agree to the terms of the License

Agreement.)] y haga clic en [Siguiente (Next)].

Para cambiar el idioma, seleccione el idioma que desee en el cuadro [Seleccionar idioma (Select Language)].

(27)

INSTALACIÓN RECOM

E

NDA

D

A

4

Confirme la lista de software que desea instalar y haga clic en [Instalar (Install)].

Hinweis

 Si aparece el siguiente mensaje, haga clic en [Continuar (Continue)].

Consulte el paso 7 o siguientes de la siguiente sección para continuar la instalación:  P.41 "Si no se encuentra el dispositivo MFP TOSHIBA"

(28)

[Configuración SNMP (SNMP Settings)]

Si la configuración SNMP del dispositivo MFP TOSHIBA y el cuadro de diálogo [Configuración SNMP (SNMP Settings)] no coincide, no se podrá buscar el dispositivo MFP TOSHIBA. Compruebe la configuración SNMP correcta en el cuadro de diálogo [Configuración SNMP (SNMP Settings)] y cambie la configuración si es necesario.

Solicite al administrador más detalles sobre la configuración SNMP configurada en el dispositivo MFP TOSHIBA.

Si se utiliza SNMP V1 y V2

1. Haga clic en [V1/V2] si se usa un nombre de comunidad distinto de "private" (predeterminado) para el nombre de la comunidad SNMP del dispositivo MFP TOSHIBA.

2. Cambie el nombre de la comunidad SNMP. 3. Haga clic en [Aceptar (OK)].

Hinweis

Cuando cambie el nombre de la comunidad SNMP, consulte la siguiente página:  P.30 "Precauciones si se cambia la configuración SNMP"

Si se utiliza SNMP V3

1. Haga clic en [V3].

2. Si se usa un archivo de ID de usuario para la autenticación, haga clic en [Explorar (Browse)] para especificar el archivo.

Si se utiliza la información de autenticación de usuario para la autenticación, haga clic en [Nombre y contraseña de usuario (User Name/Password)] para introducir la información necesaria.

 Pida previamente al administrador consejo sobre cómo autenticar a los usuarios.  Si cambia la configuración SNMP, consulte la siguiente página:

(29)

INSTALACIÓN RECOM

E

NDA

D

A

3. Haga clic en [Aceptar (OK)].

* Si se han configurado SNMP V1, V2 y V3 para el dispositivo MFP TOSHIBA, realice los dos procedimientos de configuración de arriba.

5

Aparece una lista de las impresoras detectadas. A continuación, seleccione este equipo en la lista

y haga clic en [Aceptar (OK)].

Se crea el puerto TCP/IP.

6

Se inicia la instalación.

7

Cuando termine la instalación, haga clic en [Finalizar (Finish)].

Aparece el menú principal.

Puede que el instalador le solicite reiniciar el PC. Si éste es el caso, seleccione "Sí, deseo reiniciar el equipo ahora. (Yes, I want to restart my computer now.)" y haga clic en [Finalizar (Finish)] para reiniciarlo.

8

Haga clic en [Salir (Exit)].

Cuando aparezca el mensaje "¿Desea cerrar realmente el "Instalador de software de TOSHIBA e-STUDIO"? (Do you want to close "TOSHIBA e-STUDIO Software Installer"?)" preguntándole si desea cerrar el instalador, haga

(30)

Cuando para autenticar a los usuarios en el dispositivo MFP TOSHIBA se utiliza el nombre de la comunidad SNMP y la información de usuario, la configuración SNMP del dispositivo MFP TOSHIBA y del cuadro de diálogo [Configuración SNMP (SNMP Settings)] debe ser la misma, tal y como se muestra abajo, para poder imprimir o enviar trabajos correctamente.

Para obtener ayuda, consulte al administrador.

 Si se configuran SNMP V1 y V2 para el dispositivo MFP TOSHIBA

Si se utiliza el puerto TCP/IP, los nombres de comunidad SNMP deben ser los mismos en las tres siguientes ubicaciones:

1. El dispositivo MFP TOSHIBA (Por ejemplo: configuración de la comunidad de lectura: "public"; y comunidad de lectura y escritura: "private").

2. El cuadro de diálogo [Configuración SNMP (SNMP Settings)]

Los nombres de comunidad de lectura y escritura deben ser los mismos en el dispositivo MFP TOSHIBA y en el cuadro de diálogo [Configuración SNMP (SNMP Settings)].

Si especifica un nombre de comunidad de lectura y escritura incorrecto, se deshabilitarán las distintas funciones, como la función de gestión de departamentos.

(31)

INSTALACIÓN RECOM

E

NDA

D

A

3. El puerto TCP/IP de la ficha [Configuración de puerto (Port Settings)] del controlador de impresora/controlador N/W-Fax.

Los nombres de comunidad de lectura deben ser los mismos en el dispositivo MFP TOSHIBA y en la ficha [Puertos (Ports)].

Asegúrese de que el valor de [Índice de dispositivo SNMP (SNMP Device Index)] en la ficha [Configuración de puerto (Port Settings)] está configurado como "1".

 Asegúrese de que el valor de [Índice de dispositivo SNMP (SNMP Device Index)] en la ficha [Configuración de puerto (Port Settings)] está configurado como "1".

Si está configurado como "0", no se puede establecer comunicación con el dispositivo.

 Cuando se utiliza el puerto SMB, los nombres de comunidad de lectura y escritura deben ser los mismos en el dispositivo MFP TOSHIBA y en el cuadro de diálogo [Configuración SNMP (SNMP Settings)].

 La configuración SNMP también debe ser igual en el dispositivo MFP TOSHIBA y en las aplicaciones

(controlador TWAIN, Descargador de archivos y Visor de la libreta de direcciones) que se incluyen en el disco de instalación. Si la configuración es diferente, las aplicaciones no estarán disponibles.

 Si se configura SNMP V3 para el dispositivo MFP TOSHIBA

La configuración SNMP debe ser igual en las dos siguientes ubicaciones:

(32)

2. El cuadro de diálogo [Configuración SNMP (SNMP Settings)]

La Información de usuario de SNMP V3 (SNMP V3 User Information) debe ser la misma en el dispositivo MFP TOSHIBA y en el cuadro de diálogo [Configuración SNMP (SNMP Settings)].

Hinweis

La configuración SNMP también debe ser igual en el dispositivo MFP TOSHIBA y en las aplicaciones (controlador TWAIN, Descargador de archivos y Visor de la libreta de direcciones) que se incluyen en el disco de instalación. Si la configuración es diferente, las aplicaciones no estarán disponibles.

(33)

IMPRESORA PARA WINDOWS

Este capítulo ofrece instrucciones sobre cómo instalar los controladores de impresora para Windows.

Antes de la instalación ... 34

Tipo de controladores de impresora ...34 Requisitos del sistema...34 Información acerca del proceso de instalación ...35

Instalación de los controladores de impresora... 36

Instalación de los controladores de impresora con el instalador de software ...37 Instalación de los controladores de impresora con los instaladores individuales...47 Instalación de los controladores de impresora desde TopAccess ...53 Instalación de los controladores de impresora desde la carpeta compartida del equipo...55

Otras instalaciones... 57

Impresión LPR/TCP sin procesar (instalación "Agregar impresora (Add Printer)" desde el archivo) ...57 Impresión USB ...63 Impresión IPP...68 Servicio Novell iPrint ...73 Impresión de servicios web ...74

Copia del archivo PPD para Windows ... 81

Desinstalación de los controladores de impresora ... 82

Windows 7, Windows 8.1, Windows 10 o Windows Server 2012 ...82 Windows Vista o Windows Server 2008...84

(34)

Esta sección le ayudará a planificar una instalación adecuada para su entorno. Antes de instalar los controladores de impresora, lea esta sección.

Si se han instalado previamente los mismos controladores de impresora

Elimine los controladores de impresora existentes antes de proceder a su actualización.  P.82 "Desinstalación de los controladores de impresora"

Si desea reinstalar el mismo tipo de controlador de impresora con otra versión, desinstale primero el existente y reinicie el PC.

 Tipo de controladores de impresora

 Controlador de impresora Universal Printer 2: Este controlador de impresora integra dos controladores de impresora: PCL6 y PS3. Puede utilizarlo para varios usos según los propósitos de las aplicaciones.

 Controlador de impresora Universal PS3: Este controlador de impresora es idóneo para imprimir desde una aplicación genérica, como una aplicación de maquetación compatible con PostScript.

 Controlador de impresora Universal XPS: Este controlador de impresora es idóneo para imprimir desde una aplicación desarrollada exclusivamente para Windows Vista, como Windows Presentation Foundation (WPF).

 El controlador de impresora Universal Printer 2 permite usar tanto PCL como PS3 cambiando el PDL (Lenguaje de descripción de página). También permite imprimir documentos en otro equipo e-STUDIO Series. Para obtener información, consulte la Guía de Impresión.

 El disco de instalación contiene un archivo de descripción de impresora para las aplicaciones de

Windows más conocidas. Copie el archivo en el directorio apropiado. Para obtener más información, consulte la siguiente página:

 P.81 "Copia del archivo PPD para Windows"

 Requisitos del sistema

Para instalar los controladores de impresora y otro software cliente en un PC con Windows, se necesita lo siguiente:  Resolución de la pantalla

1024 x 768 puntos o superior  Color de la pantalla

Se recomienda color de alta densidad (16 bits) o superior  CPU

Procesador Pentium a 133 MHz como mínimo (se recomienda un Pentium a 266 MHz o superior)  Memoria

Tamaño de memoria necesaria para SO  SO

Windows Vista Service Pack 2

Windows 7 (se recomienda Service Pack 1) Windows 8.1

Windows 10

Windows Server 2008 Service Pack 2 Windows Server 2012

(35)

IN STALAC IÓN DE LOS C O NTROL A DORES DE IMP R ESORA P A RA W IND OW S

 Información acerca del proceso de instalación

Instale el software según el entorno de conexión y el método de impresión:

Impresión LPR/TCP sin procesar

Este equipo admite la impresión LPR y TCP sin procesar a través de TCP/IP. Cuando el equipo se conecta a un PC en una red TCP/IP, la impresión LPR y TCP sin procesar puede que no sea la más adecuada.

 P.36 "Instalación de los controladores de impresora"

 Para imprimir con una conexión TCP sin procesar, el equipo debe estar configurado con el servicio de impresión TCP sin procesar activado. Pregunte al administrador si el servicio de impresión TCP sin procesar está activado.  Para imprimir con una conexión LPR, el equipo debe estar configurado para permitir el servicio de impresión LPD.

Pregunte al administrador si el servicio de impresión LPD está activado.

Impresión SMB

Este equipo puede utilizarse con una conexión de impresoras SMB que le permita conectarse al equipo mediante la función Compartir archivos e impresoras (File and Printer Sharing) del servicio de redes de Microsoft. La impresión SMB es el método de configuración de impresora más utilizado. No obstante, no se recomienda la impresión SMB si se desean imprimir grandes cantidades de documentos.

 P.36 "Instalación de los controladores de impresora"

Hinweis

La impresión SMB es para redes pequeñas. Si puede utilizar Windows Vista, Windows 7, Windows 8.1, Windows 10, Windows Server 2008 o Windows Server 2012 como servidor de impresión, se recomienda configurar la impresión a través de un servidor de impresión Windows.

Impresión a través de Internet

Si imprime con este equipo a través de Internet, puede utilizar la impresión IPP. Este tipo de impresión le permite realizar impresiones desde cualquier lugar de Internet.

 P.68 "Impresión IPP"

Para imprimir con una conexión IPP, este equipo debe estar configurado con el servicio de impresión IPP activado y debe estar conectado a Internet. Pregunte al administrador si el servicio de impresión IPP está activado.

Servicio Novell iPrint

Si este equipo está configurado para administrar Novell iPrint con NetWare 6.5. a través de TCP/IP, es posible imprimir a través del servidor de impresión NetWare. En este caso, instale el controlador de impresora con iPrint Client desde el servidor NetWare.

 P.73 "Servicio Novell iPrint"

Impresión de servicios web

Cuando el equipo está conectado a una red TCP/IP, es posible utilizar la impresión de servicios web desde el PC cliente con la función de Windows Vista, Windows 7, Windows 8.1, Windows 10, Windows Server 2008 y

Windows Server 2012.

(36)

En esta sección se describe cómo instalar un controlador de impresora en un PC con el sistema operativo Windows. Puede instalar los controladores de impresora con el disco de instalación, desde TopAccess o desde la carpeta compartida del equipo.

 Instalación de los controladores de impresora con el disco de instalación Están disponibles las dos opciones siguientes:

- Instalador de software

Cuando inserte el disco de instalación en la unidad de disco, se iniciará automáticamente el instalador de software. Este programa le permite instalar los controladores de impresora y otro software cliente en el PC. Use esta opción para instalar los controladores de software y otro software cliente en una sola operación.

 P.37 "Instalación de los controladores de impresora con el instalador de software" - Instaladores individuales

El disco de instalación incluye instaladores individuales (Setup.exe) que le permiten instalar el controlador de impresora Universal Printer 2, el controlador de impresora Universal PS3 y el controlador de impresora Universal XPS individualmente. Use esta opción para instalar solo el controlador de software que desee.  P.47 "Instalación de los controladores de impresora con los instaladores individuales"

 Instalación de los controladores de impresora desde TopAccess

Si se han cargado el controlador de impresora Universal Printer 2, el controlador de impresora Universal PS3 y el controlador de impresora Universal XPS en el dispositivo MFP TOSHIBA, puede instalar el controlador de

impresora preferido desde TopAccess.

 P.53 "Instalación de los controladores de impresora desde TopAccess"

 Instalación de los controladores de impresora desde la carpeta compartida del equipo

El controlador de impresora Universal Printer 2, el controlador de impresora Universal PS3 y el controlador de impresora Universal XPS están guardados en la carpeta compartida del equipo. Puede instalar el controlador de impresora que prefiera desde dicha carpeta.

(37)

IN STALAC IÓN DE LOS C O NTROL A DORES DE IMP R ESORA P A RA W IND OW S

 Instalación de los controladores de impresora con el instalador de software

Siga el procedimiento de instalación correspondiente al PC Windows que utilice.

Hinweis

Para realizar la instalación, debe iniciar sesión en Windows con la cuenta de "administrador", que le permite instalar y desinstalar software cliente.

1

Inserte el disco de instalación en la unidad de disco.

Si el instalador de software no se inicia automáticamente, utilice el Explorador (Explorer) para abrir la carpeta "e-STUDIO" del disco de instalación y haga doble clic en "Setup.exe".

2

Seleccione [Acepto los términos del contrato de licencia. (I agree to the terms of the License

Agreement.)] y haga clic en [Siguiente (Next)].

Para cambiar el idioma, seleccione el idioma que desee en el cuadro [Seleccionar idioma (Select Language)].

3

Haga clic en [Controlador de impresora (Printer Driver)] o en [Instalación personalizada (Custom

Install)].

Controlador de impresora (Printer Driver): Esta opción le permite instalar solo el controlador de impresora Universal Printer 2. Si la selecciona, vaya al paso 5.

Instalación personalizada (Custom Install): Esta opción le permite seleccionar los controladores de impresora y las utilidades que desea instalar. Si la selecciona, vaya al paso 4.

(38)

4

Seleccione el software que desea instalar y haga clic en [Siguiente (Next)].

5

Confirme la lista de software que desea instalar y haga clic en [Instalar (Install)].

Si desea comprobar y/o cambiar la configuración SNMP para buscar dispositivos MFP TOSHIBA objetivo, consulte el paso 4 de la siguiente sección:

 P.26 "Procedimiento de instalación recomendado"

6

Configure el puerto de la impresora.

El procedimiento de configuración del puerto de la impresora varía según la conexión. Vaya a los pasos correspondientes a la que conexión que utilice.

 P.39 "Impresión LPR/TCP sin procesar"  P.46 "Impresión SMB"

(39)

IN STALAC IÓN DE LOS C O NTROL A DORES DE IMP R ESORA P A RA W IND OW S

 Impresión LPR/TCP sin procesar

Configure el puerto LPR/TCP sin procesar como se describe en el siguiente procedimiento.

Confirme lo siguiente antes de iniciar la configuración:  El equipo está conectado a la red y encendido.

 La configuración de TCP/IP del equipo y el PC es correcta.

Búsqueda automática del dispositivo MFP TOSHIBA

Este equipo se detecta automáticamente en la red. A continuación, puede instalar el controlador de impresora para configurar el puerto LPR/TCP sin procesar.

Si el equipo no se detecta a través de la red después de iniciada la instalación, aparece un cuadro de diálogo para indicar esta situación. Siga el procedimiento siguiente para continuar con la instalación.

 Para volver a buscar el equipo en la red, haga clic en [Reintentar (Retry)].

 Confirme la configuración SNMP especificada en el cuadro de diálogo [Configuración SNMP (SNMP Settings)].  Para seleccionar un puerto local temporal y después configurar el puerto LPR/TCP sin procesar, haga clic en

[Continuar (Continue)]. A continuación, siga el procedimiento que se describe en la siguiente página:  P.41 "Si no se encuentra el dispositivo MFP TOSHIBA"

 Si conoce la dirección IP del equipo, puede especificar un puerto de impresora introduciéndolo directamente con el teclado. En el paso 7, introduzca una ruta de red en [Puerto de impresora seleccionado (Selected printer port)] como se muestra abajo.

(40)

7

Aparece una lista de las impresoras detectadas. A continuación, seleccione este equipo en la lista

y haga clic en [Aceptar (OK)].

Se crea el puerto TCP/IP.

La búsqueda puede llevar cierto tiempo según el sistema operativo Windows o el entorno de red.

8

Compruebe que la instalación ha concluido y haga clic en [Finalizar (Finish)].

Puede que el instalador le solicite reiniciar el PC. Si éste es el caso, seleccione "Sí, deseo reiniciar el equipo ahora. (Yes, I want to restart my computer now.)" y haga clic en [Finalizar (Finish)] para reiniciarlo.

9

Haga clic en [Salir (Exit)].

(41)

IN STALAC IÓN DE LOS C O NTROL A DORES DE IMP R ESORA P A RA W IND OW S

Si no se encuentra el dispositivo MFP TOSHIBA

Si no se encuentra el dispositivo MFP TOSHIBA, primero debe instalar el controlador de impresora seleccionando temporalmente un puerto local y después configurar el puerto LPR/TCP sin procesar.

Hinweis

Si el equipo no se detecta a través de la red después de iniciada la instalación, aparece un cuadro de diálogo para indicar esta situación. Haga clic en [Continuar (Continue)] para continuar con la configuración.

7

Seleccione [Usar el puerto siguiente (Use the following port)] y después "LPT1: ". A continuación,

haga clic en [Aceptar (OK)].

8

Compruebe que la instalación ha concluido y haga clic en [Finalizar (Finish)].

Puede que el instalador le solicite reiniciar el PC. Si éste es el caso, seleccione "Sí, deseo reiniciar el equipo ahora. (Yes, I want to restart my computer now.)" y haga clic en [Finalizar (Finish)] para reiniciarlo.

9

Haga clic en [Salir (Exit)].

Cuando aparezca un mensaje que le pregunta si desea finalizar el instalador, haga clic en [Sí (Yes)].

10

Abra la carpeta Impresoras (Printers).

Haga clic con el botón derecho en [Inicio (Start)] y después haga clic en [Panel de control (Control Panel)] > [Ver dispositivos e impresoras (View devices and printers)].

 Para Windows 8.1 o Windows Server 2012, haga clic con el botón derecho en la parte inferior izquierda de la pantalla y después haga clic en [Panel de control (Control Panel)] > [Dispositivos e impresoras (Devices and Printers)].

 Para Windows 7, haga clic en [Inicio (Start)] > [Dispositivos e impresoras (Devices and Printers)].

 Para Windows Vista o Windows Server 2008, haga clic en [Inicio (Start)] > [Panel de control (Control Panel)] > [Hardware y sonido (Hardware and Sound)] > [Impresoras (Printers)].

(42)

11

Abra el cuadro de diálogo de propiedades del controlador de impresora.

 Si utiliza Windows 7, Windows 8.1, Windows 10 o Windows Server 2012

Seleccione el controlador de impresora instalado y haga clic en el botón derecho del ratón para que aparezca el menú; a continuación, haga clic en [Propiedades de impresora (Printer properties)].

 Si utiliza Windows Vista o Windows Server 2008

Seleccione el controlador de impresora instalado. Haga clic en [Organizar (Organize)] y después en [Propiedades (Properties)].

12

Haga clic en la ficha [Puertos (Ports)] y después en [Agregar puerto (Add Port)].

13

Seleccione [Puerto TCP/IP estándar (Standard TCP/IP Port)] y haga clic en [Puerto nuevo (New

Port)].

(43)

IN STALAC IÓN DE LOS C O NTROL A DORES DE IMP R ESORA P A RA W IND OW S

15

Introduzca la dirección IP de este equipo en el cuadro [Nombre o dirección IP de impresora

(Printer Name or IP Address)] y haga clic en [Siguiente (Next)].

 Si la red utiliza un servidor DNS o WINS, introduzca el nombre de impresora de este equipo proporcionado por DNS o WINS en el cuadro [Nombre o dirección IP de impresora (Printer Name or IP Address)].

 En el cuadro [Nombre de puerto (Port Name)], se introduce automáticamente el nombre del puerto en función de la dirección IP o el nombre de DNS especificado en el cuadro [Nombre o dirección IP de impresora (Printer Name or IP Address)].

 Introduzca la dirección IPv6 en el cuadro [Nombre o dirección IP de impresora (Printer Name or IP Address)] cuando el dispositivo MFP esté conectado a una red IPv6.

Hinweis

Cuando aparezca la siguiente pantalla, seleccione [Estándar (Standard)] y haga clic en [Siguiente (Next)].

16

Haga clic en [Finalizar (Finish)].

17

Haga clic en [Cerrar (Close)] para cerrar el cuadro de diálogo [Puertos de impresora (Printer

Ports)].

(44)

18

Asegúrese de que el puerto LPR o TCP sin procesar que ha creado está activado en la lista

[Imprimir en los siguientes puertos (Print to the following port(s))].

Cuando está activada la opción de impresión LPD, también es posible configurar la impresión LPR. Si desea configurar la impresión LPR, siga el procedimiento siguiente:

1. Haga clic en [Configurar puerto (Configure Port)].

2. Seleccione [LPR] en el grupo [Protocolo (Protocol)], introduzca "print" en el cuadro [Nombre de cola (Queue Name)] en el grupo [Configuración LPR (LPR Settings)] y haga clic en [Aceptar (OK)].

(45)

IN STALAC IÓN DE LOS C O NTROL A DORES DE IMP R ESORA P A RA W IND OW S

(46)

 Impresión SMB

Instale el controlador de impresora mediante la especificación manual del puerto SMB.

 Antes de iniciar la configuración, asegúrese de que el equipo está conectado a una red y de que está encendido.  Si el equipo no se detecta a través de la red después de iniciada la instalación, aparece un cuadro de diálogo para

indicar esta situación. Haga clic en [Continuar (Continue)] para continuar con la configuración.

7

Introduzca una ruta de red en [Puerto de impresora seleccionado (Selected printer port)] como

se muestra abajo.

\\<dirección IP o nombre de host>\print

8

Haga clic en [Aceptar (OK)].

9

Compruebe que la instalación ha concluido y haga clic en [Finalizar (Finish)].

Puede que el instalador le solicite reiniciar el PC. Si éste es el caso, seleccione "Sí, deseo reiniciar el equipo ahora. (Yes, I want to restart my computer now.)" y haga clic en [Finalizar (Finish)] para reiniciarlo.

10

Haga clic en [Salir (Exit)].

(47)

IN STALAC IÓN DE LOS C O NTROL A DORES DE IMP R ESORA P A RA W IND OW S

 Instalación de los controladores de impresora con los instaladores individuales

Siga el procedimiento de instalación correspondiente al PC Windows que utilice.

Hinweis

Para realizar la instalación, debe iniciar sesión en Windows con la cuenta de administrador.

1

Inserte el disco de instalación en la unidad de disco.

Cuando inserte el disco de instalación en la unidad de disco, se puede iniciar automáticamente el instalador de software. En dicho caso, haga clic en [Salir (Exit)] para cerrarlo y continuar el procedimiento.

2

Abra la carpeta que contiene el programa de instalación y haga doble clic en "Setup.exe".

Los programas de instalación de los controladores de impresora se hallan en las siguientes carpetas:  Controlador de impresora Universal Printer 2

[Disco de instalación]:\Client\Drivers\UNI\  Controlador de impresora Universal PS3

[Disco de instalación]:\Client\Drivers\PS\  Controlador de impresora Universal XPS

[Disco de instalación]:\Client\Drivers\XPS\

3

Seleccione el idioma que desee y haga clic en [Aceptar (OK)].

(48)

5

Seleccione [Acepto los términos del contrato de licencia (I accept the terms in the license

agreement)] y haga clic en [Siguiente (Next)].

Aparece la pantalla Seleccionar puerto (Select Port).

6

Configure el puerto de la impresora.

El procedimiento de configuración del puerto de la impresora varía según la conexión. Vaya a los pasos correspondientes a la que conexión que utilice.

 P.49 "Impresión LPR/TCP sin procesar"  P.52 "Impresión SMB"

(49)

IN STALAC IÓN DE LOS C O NTROL A DORES DE IMP R ESORA P A RA W IND OW S

 Impresión LPR/TCP sin procesar

Configure el puerto LPR/TCP sin procesar como se describe en el siguiente procedimiento.

Confirme lo siguiente antes de iniciar la configuración:  El equipo está conectado a la red y encendido.

 La configuración de TCP/IP del equipo y el PC es correcta.

Búsqueda automática del dispositivo MFP TOSHIBA

Este equipo se detecta automáticamente en la red. A continuación, puede instalar el controlador de impresora para configurar el puerto LPR/TCP sin procesar.

Si el equipo no se detecta a través de la red después de iniciada la instalación, aparece un cuadro de diálogo para indicar esta situación. Siga el procedimiento siguiente para continuar con la instalación.

 Para volver a buscar el equipo en la red, haga clic en [Reintentar (Retry)].

 Confirme la configuración SNMP especificada en el cuadro de diálogo [Configuración SNMP (SNMP Settings)].  Para seleccionar un puerto local temporal y después configurar el puerto LPR/TCP sin procesar, haga clic en

[Continuar (Continue)]. A continuación, siga el procedimiento que se describe en la siguiente página:  P.51 "Si no se encuentra el dispositivo MFP TOSHIBA"

 Si conoce la dirección IP del equipo, puede especificar un puerto de impresora introduciéndolo directamente con el teclado. En el paso 7, introduzca una ruta de red en [Puerto de impresora seleccionado (Selected printer port)] como se muestra abajo.

\\IP_<Dirección IP>

7

Aparece una lista de las impresoras detectadas. A continuación, seleccione este equipo en la lista

y haga clic en [Aceptar (OK)].

Se crea el puerto TCP/IP y aparece la pantalla Preparado para instalar el programa (Ready to Install the Program).

 La búsqueda puede llevar cierto tiempo según el sistema operativo Windows o el entorno de red.  Si desea comprobar y/o cambiar la configuración SNMP para buscar dispositivos MFP TOSHIBA objetivo,

(50)

9

Compruebe que la instalación ha concluido y haga clic en [Finalizar (Finish)].

Puede que el instalador le solicite reiniciar el PC. Si éste es el caso, seleccione "Sí, deseo reiniciar el equipo ahora. (Yes, I want to restart my computer now.)" y haga clic en [Finalizar (Finish)] para reiniciarlo.

(51)

IN STALAC IÓN DE LOS C O NTROL A DORES DE IMP R ESORA P A RA W IND OW S

Si no se encuentra el dispositivo MFP TOSHIBA

Si no se encuentra el dispositivo MFP TOSHIBA, primero debe instalar el controlador de impresora seleccionando temporalmente un puerto local y después configurar el puerto LPR/TCP sin procesar.

Hinweis

Si el equipo no se detecta a través de la red después de iniciada la instalación, aparece un cuadro de diálogo para indicar esta situación. Haga clic en [Continuar (Continue)] para continuar con la configuración.

7

Seleccione [Usar el puerto siguiente (Use the following port)] y después "LPT1: ". A continuación,

haga clic en [Aceptar (OK)].

8

Haga clic en [Instalar (Install)].

9

Compruebe que la instalación ha concluido y haga clic en [Finalizar (Finish)].

Puede que el instalador le solicite reiniciar el PC. Si éste es el caso, seleccione "Sí, deseo reiniciar el equipo ahora. (Yes, I want to restart my computer now.)" y haga clic en [Finalizar (Finish)] para reiniciarlo.

10

Para los pasos siguientes, siga el procedimiento desde el paso 10 al paso 20 de página 41 a

página 45.

(52)

 Impresión SMB

Instale el controlador de impresora mediante la especificación manual del puerto SMB.

 Antes de iniciar la configuración, asegúrese de que el equipo está conectado a una red y de que está encendido.  Si el equipo no se detecta a través de la red después de iniciada la instalación, aparece un cuadro de diálogo para

indicar esta situación. Haga clic en [Continuar (Continue)] para continuar con la configuración.

7

Introduzca una ruta de red en [Puerto de impresora seleccionado (Selected printer port)] como

se muestra abajo.

\\<dirección IP o nombre de host>\print

8

Haga clic en [Aceptar (OK)].

9

Haga clic en [Instalar (Install)].

10

Compruebe que la instalación ha concluido y haga clic en [Finalizar (Finish)].

Puede que el instalador le solicite reiniciar el PC. Si éste es el caso, seleccione "Sí, deseo reiniciar el equipo ahora. (Yes, I want to restart my computer now.)" y haga clic en [Finalizar (Finish)] para reiniciarlo.

Referencias

Documento similar

Proporcione esta nota de seguridad y las copias de la versión para pacientes junto con el documento Preguntas frecuentes sobre contraindicaciones y

[r]

La campaña ha consistido en la revisión del etiquetado e instrucciones de uso de todos los ter- mómetros digitales comunicados, así como de la documentación técnica adicional de

3.- A continuación creamos la primer variable CLASSPATH dando clic sobre el botón Nueva de las Variables de usuario para equipo.. Configuración De Las Variables Path

Cedulario se inicia a mediados del siglo XVIL, por sus propias cédulas puede advertirse que no estaba totalmente conquistada la Nueva Gali- cia, ya que a fines del siglo xvn y en

que hasta que llegue el tiempo en que su regia planta ; | pise el hispano suelo... que hasta que el

Después de una descripción muy rápida de la optimización así como los problemas en los sistemas de fabricación, se presenta la integración de dos herramientas existentes

 Tejidos de origen humano o sus derivados que sean inviables o hayan sido transformados en inviables con una función accesoria..  Células de origen humano o sus derivados que