Sacred Heart Parish 22 Stone Street, Salinas, CA (831) Weekly Bulle n Epiphany of the Lord La Epifanía del Señor January 3, 2016

Texto completo

(1)

Weekly BulleƟn

Epiphany

of

the Lord

La Epifanía

del

Señor

January 3, 2016

ReflecƟons

Mass Schedule

Weekly Calendar

Faith FormaƟon News…

and more!

Sacred Heart Parish

22 Stone Street, Salinas, CA 93901 (831) 424-1959

Fr. Ignacio Martinez, Pastoral Administrator

Fr. Martin Cain, Parochial Vicar Parish E-mail: scrhrtchurch@sbcglobal.net Fr. Dennis Peterson, Special Minister Parish website: www.shsalinas.org

Youth website: sacredyouth@groups.facebook.com School website: www.shschool.com

(2)

PLEASE BE VIGILANT - We ask that you make sure

that you lock your cars and don’t leave any valuables in plain sight. Stay alert on the sidewalks, in the parking lot, and be a helper for others.

POR FAVOR, ESTAR ATENTOS- Les pedimos que

siempre estén alertas cierren bien sus carros y no deje nada de valor a la vista. Este siempre alerta al caminar en el estacionamiento, banquetas y ayude a los demás.

Please pray for the sick in our parish and for those who care for them: Mantenga en sus oraciónes a los enfermos y a los que se preocupan por ellos: Lety Baron, Yvonne Beadell, Paz Bides, Rogelio Bides,

Isabelo Bito, Norma Bito, William Bito, Debbie Bomactao, Emily Brito, Ramona Bugarin Gonzalez, Maria Carmo, Perlita Carreon, Patricia Castillo, Barbara Catt, Angelina Ceralde, Usman Ahmed Chashmawala,

Enrique & Refugio DeAnda, Emma Molina Ebora, Camille “Mickey” Echeveria, Benilda Loria Emery, Brianne & Rhonda Ernst, Victoria Esparza, Crisoforo Estrada, Cindy Eudaley, Albert Fernando Sr., Jesus and Socorro Flores, Josie Galdo, Manuel Garcia, Soledad Garcia, Wanda Gibbons, Rowena Gonzales, Allen Gross, Viridiana Hernandez, Jalen Hannah, Gerry Hitchcock, Miguela Jurolan, Simeona Jurolan, Henry Kato, Yvonne Kever, Karen Kitamura, Genevieve Labadan, Deacon David Lansford, Leslie Lawrence, Karla Lopez, Eric Macaraeg,

Alexis Martinez, Christopher Martinez, Eva Martinez, Gil Martinez, Juanita Martinez, Ron Martinez, Anne McGuire, Diego & Esmeralda Medina, Ultima Medina, Josie Mendoza, Marta Montenegro, Rita and Benny Orlando, Loida M. Osteo, Mary Otto, Ambrosio Palafox Sr., Maria Paloma, Damaso Partible, Rachel Pasculli, Javier Perez, Vanessa Agamao Pinon, Leticia L. Querubin, Jesse Quiming,

Lana Ragsdale, Leticia Ramirez, Shanieka Reyes, Johnny Jr. Robledo, Hisako Rodriguez, Ted & Pat Rinker, Liz Salao, Ed Shive, Stella, Alberto, and Fernando Skrzypek, Ciro Solis, Paula Sotelo, Helen Stafford, Bob Stewart, Reynaldo Tongol, Claro Torivillas, Eugene Tumacder, Emma Victoria Valdez, David/Joni Vaninetti, Consuelo Villas, Jean Viray-Wigle,

Deborah Ann Marie Weaver. If you are in need of prayers or would like to request a prayer for someone, please call the office at 424-1959 or e-mail patty@shsalinas.org. Si necesita oración o le gustaría pedir por alguna persona enferma, favor de llamar a la oficina al 424-1959. LOOKING IN THE RIGHT PLACES

“Appearances can be deceiving,” as the saying goes. As we celebrate the epiphania, the “appearing” of the eternal Word of God on earth, this is still true.

What rapturous foresight must have filled Isaiah as he wrote the words we hear today. How, for four hundred years, they must have filled the hearts of the people of Israel with hope for the day when God’s glory would shine on them. How deceived some must have felt when the glory of God came to them in the lowliest and humblest of human lives.

We have many expectations about how the divine presence will appear among us. But we can also set ourselves up, through these expectations, to miss the divine glory when it truly appears. We get caught up in looking for the star, forgetting that the star is not the divine sign, the babe is. It may take a persistent journey for us to come upon the true appearance of God’s glory in our lives: Jesus Christ. Copyright © J. S. Paluch Co.

BUSCAR EN EL LUGAR CORRECTO

“Las apariencias engañan” dice el refrán. Al celebrar la

epifanía, la manifestación del Verbo de Dios eterno en la

tierra, el refrán sigue siendo cierto.

¡Qué sublime premonición debe haber sentido Isaías al escribir las palabras que hoy escuchamos! Por

cuatrocientos años, cómo habrán llenado los corazones del pueblo de Israel con esperanzas de que llegaría el día en que la gloria de Dios se derramaría sobre ellos. ¡Qué desilusionados deben haberse sentido algunos cuando la gloria de Dios les llegó en una vida humana de las más bajas y humildes!

Tenemos muchas expectativas de cómo la presencia divina va a manifestarse entre nosotros. Pero también podemos exponernos, por culpa de esas expectativas, a perder de vista la gloria divina cuando se nos aparece de verdad. Nos entretenemos buscando la estrella, y nos olvidamos que la estrella no es la señal divina, sino el bebé. Puede que tengamos que persistir en el camino antes de llegar a encontrarnos con la apariencia real de la gloria de Dios en nuestra vida: Jesucristo. Copyright © J. S. Paluch Co.

Take a Year-end Tax Deduction and Help

Catholic Charities, too!

Help those who are poor and

disadvantaged in our community and take advantage of a year-end tax deduction by donating your car, truck, or

boat - running or not - to Catholic Charities. Call (866) 519-6049 for free, next day pick-up! Specify that your tax-deductible

dona-tion is for Catholic Charities Diocese of Monterey.

Thank you for your generosity!

PASTORAL COUNCIL - The Pastoral Council, an

advisory committee, is looking for new members. We need parishioners who are willing to think with the mind of the church, and be a representative of the whole parish. If you are interested in working collaboratively for the future of the parish, please give your name to the Parish Office, or a Pastoral Council member. Please join us on Jan. 27, 2016, at 4 pm in the Monsignor Earley Rm.

El Consejo Pastoral, un comité asesor, está buscando nuevos miembros. Necesitamos feligreses que están dispuestos a pensar con la mente de la Iglesia, y un representante de toda la parroquia. Si usted está interesado en trabajar en colaboración para el futuro de la parroquia, por favor llame a la Oficina Parroquial o con cualquier miembro del Consejo Pastoral. Lo invitamos a una junta el 27 de enero de 2016, a las 4 pm en la Oficina Parroquial.

(3)

READINGS FOR THE WEEK LECTURAS DE LA SEMANA

Sunday: Epiphany of the Lord Monday: St. Elizabeth Ann Seton Tuesday: St. John Neumann Wednesday: St. André Bessette Thursday: St. Raymond of Penyafort;

Julian Calendar Christmas

Domingo: La Epifanía del Señor; Lunes: Santa Isabel Ana Seton Martes: San Juan Neumann Miércoles: Beato André Bessette Jueves: San Raimundo de Peñafort;

La Natividad del Señor en el calendario juliano

SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES LOS SANTOS Y OTRAS OBSERVANCIAS

Prayer / Worship / Mass / Treasure

MASS INTENTIONS

SUNDAY, JANUARY 03

7:15 am People of the Parish (MC) 9:00 am Sacred Heart Burials (MC) 11:00 am Irma/Dennis McDougall (MC) 1:00 pm Miguel Angel Velasco (IM) 5:00 pm Maureen Flanagan (IM) 7:00 pm Lucila/Antonio de la Torre (IM)

MONDAY, JANUARY 04

7:00 am Francis Scilacci (INT) (DP) 12:15 pm Celso Family (IM)

TUESDAY, JANUARY 05

7:00 am Rita Rabanal (INT) (DP) 12:15 pm Newman Lowe (MDL)

WEDNESDAY, JANUARY 06

7:00 am Alfredo Pombo (IM) 12:15 pm Antonio De La Torre (IM)

THURSDAY, JANUARY 07

9:00 am Leslie Clinton (INT) (IM) 12:15 pm Daniel Duran (IM) 7:00 pm Suzzete Ramirez (MC)

FRIDAY, JANUARY 08

7:00 am Sacred Heart Parishoners (MC) 12:15 pm Daniel Duran (MC)

SATURDAY, JANUARY 09

7:30 am Fr. Ignacio Martinez (INT) (IM) 5:00 am Theresa Murphy (MC)

7:00 pm Annie Moreno (MC)

SUNDAY, JANUARY 10

7:15 am Maureen Flanagan (IM) 9:00 am People of the Parish (MC) 11:00 am Louis/Birgie White (MC) 1:00 pm Nicasio Ramirez (INT) (IM) 5:00 pm Annie McGuire (INT) (MC) 7:00 pm Miguel Alcala (IM)

…..……… Father Ignacio ………. IM Father Martin ………..….MC Father Dennis .……….. DP Msgr. Daniel ………...MDL STEWARDSHIP REPORT

Total Ordinary Sunday Collections needed weekly to meet our expenses: $10,000 Total as of December 20th, 2015 (16 weeks into our fiscal year) $ 159,581.23 Figures as of December 20th:

Ordinary Sunday Collections:

Special Collections:

If you are interested in electronic giving, please contact Arlala Sheppard 424-1959.

WELCOME! Our warmest welcome to all who worship with us. If you would like to join our parish community,

please fill out this form and place it in the collection basket or mail it to our Parish Office: 22 Stone Street, Salinas, California 93901.

¡Bienvenidos! Nuestra más calurosa bienvenida a todas las personas que junto con nosotros alaban a Dios. Agradecemos su participación. Si usted desea unirse a nuestra comunidad parroquial, por favor llene esta forma y deposítela en la canasta de los donativos, o envíela por correo, a nuestra Oficina Parroquial: 22 Stone Street, Salinas, CA 93901.

Name/Nombre ____________________________________________________________________ E-Mail Address/Dirección de Correo Electrónico _________________________________________ Phone/Teléfono ___________________________________________________________________ Address/Dirección _________________________________________________________________ 

 New Parishioner/Nuevo en la Parroquia  Electronic Giving Form/Forma Electrónica

 New Address/ Nuevo Dirección  New Phone No./Nuevo Teléfono

 Send Sun. Envelopes/Envié Sobres  Moving-Remove Name/Borrar Nombre Monday: 1 Jn 3:22 - 4:6; Mt 4:12-17, 23-25 Tuesday: 1 Jn 4:7-10; Mk 6:34-44 Wednesday: 1 Jn 4:11-18; Mk 6:45-52 Thursday: 1 Jn 4:19 - 5:4; Lk 4:14-22a Friday: 1 Jn 5:5-13; Lk 5:12-16 Saturday: 1 Jn 5:14-21; Jn 3:22-30 Sunday: Is 42:1-4, 6-7 or Is 40:1-5, 9-11 Acts 10:34-38 or Ti 2:11-14; 3:4-7; Lk 3:15-16, 21-22 Lunes: 1 Jn 3:22 — 4:6; Mt 4:12-17, 23-25 Martes: 1 Jn 4:7-10; Mc 6:34-44 Miércoles: 1 Jn 4:11-18; Mc 6:45-52 Jueves: 1 Jn 4:19 — 5:4; Lc 4:14-22a Viernes: 1 Jn 5:5-13; Lc 5:12-16 Sábado: 1 Jn 5:14-21; Jn 3:22-30 Domingo: Is 42:1-4, 6-7 o Is 40:1-5, 9-11; Hch 10:34-38 o Tit 2:11-14; 3:4-7; Lc 3:15-16, 21-22

THE QUEEN OF HEAVEN CEMETERY

holds a Mass in memory of the faithful departed on the first Saturday of each month at 10:00 AM. Priests of Sacred Heart, Madonna del Sasso and St. Mary’s take turns to celebrate this Mass. For more info, please call 449-5890.

EL CEMENTERIO REINA DEL CIELO (QUEEN OF HEAVEN) - Se celebra una

Misa en memoria de los fieles difuntos el primer sábado de cada mes a las 10:00 AM. Los Sacerdotes del Sagrado Corazón, Madonna del Sasso y Santa María se turnan para celebrar esta Misa. Para más información favor llamar al 449-5890.

Plate Collection ……… $ 6,240.60

Electronic Giving (total donors - 81) ……… $ 4,345.73

Total $ 10,766.33

(4)

Please Pray for our Parishioners and

family members serving in the

Armed Forces and Public Safety:

Alyssa Alba, A1C Katrina Alvarez, Pvt. Jeffrey Burke, Master Sgt. Frank Espinola,

Sgt. Kaulana Esteban, E-3 Stewart Foy, PFC John Anthony Haro,

Marcos F. Hernandez, Captain Michael Lamarca, Mike Jerome Rabanal, PFC Clery Rodriguez, PFC Anakaren Sanchez, PFC Justin Velez, Sgt. Anthony Zabala

Sacred

Heart

School now sells

Scrip!

Stop by Sacred Heart

School and purchase

your gift cards from us!

A portion of the proceeds go to support our

school!

While you plan your shopping list, think of

Scrip. There is no additional cost to you. The

school receives a rebate from the retailers such

as Nob Hill, Safeway, SaveMart, Target, Kohl’s,

Subway, Starbucks, Shutterfly, Toys R Us,

JCPenney, ITunes and many, many more. For

more information, contact Mandy Lebow, Scrip

Director at 771-1310.

BIBLE STUDY - Winter Session will

begin Thursday, January 21 at 7 pm here at the parish. Join us as we learn about some amazing Superheroes of the Old

Testa-ment, their strengths and weaknesses and

what they accomplished. There is no charge for the class and all welcome. You

may bring your favorite bible or borrow one of ours.

Please mark your calendars and join us to pray for an end to abortion and renewed respect for human life, as we observe the anniversary of the Supreme Court’s decision to legalize abortion, with the Roe vs Wade decision of January 22nd 1973.

We will also pray in this “Year of Mercy” for a revitalization of a “Culture of Life” in our diocese.

The Pro-Cathedral, Madonna del Sasso, 320 E. Laurel Dr. in Salinas, CA. will host the celebration on

Tuesday, January 26, 2016 at 7:00 pm. The Mass will be bilingual, and the chief celebrant will be Most Reverend Bishop Richard García D.D. The Diocesan Choir lead by Sr. Barbara Long will also be in attendance. Please plan to join us in prayer to honor life!

Father Derek Hughes - Respect Life Director

SACRED HEART ALTAR SOCIETY NEWS The next meeting of the Sacred

Heart Altar Society will be on Tuesday, January 5, 2016. The meeting will be held at the Parish Center in the Sacred Heart Room, starting at 1:00 p.m. Hope to see you there.

(5)

EVENTS IN OUR PARISH QUÉ PASA EN NUESTRA PARROQUIA Saturday (Sábado) 01-02-2016 SPECIAL COLLECTION FOR FAMILY FAITH FORMATION

COLECTA ESPECIAL PARA LA EDUCACION RELIGIOSA Sunday (Domingo) 01-03-2016 SPECIAL COLLECTION FOR FAMILY FAITH FORMATION

COLECTA ESPECIAL PARA LA EDUCACION RELIGIOSA Tuesday (Martes) 01-05-2016 NOVENA TO OUR LADY OF PERPETUAL HELP after 7am Mass and before the 12:15 pm Mass

NOVENA A Ntra. Sra. DEL PERPETUO SOCORRO Después de la Misa de 7am y antes la 12:15 Misa

Thursday (Jueves) 01-07-2016

ADORATION OF THE BLESSED

SACRAMENT after 7am MASS until 12:00 Noon and 5-7:00 pm ADORACIÓN AL SANTÍSIMO SACRAMENTO: Después de la Misa de 7am hasta las 12:00 del medio día y de 5 a 7 pm Friday (Viernes) 01-08-2016 SACRED HEART NOVENA PRAYERS before the 12:15 pm Mass NOVENA EN HONOR AL SAGRADO CORAZÓN antes de la Misa de 12:15 pm Saturday (Sábado) 01-09-2016 SPECIAL COLLECTION FOR RETIREMENTFUND FOR AGED AND INFIRM PRIESTS COLECTA ESPECIAL PARA LA FONDO DE RETIRO PARA DE EDAD Y SACERDOTES ENFERMOS FY 2014-2015 Budg-et FY 2014-2015 Actual FY 2013-2014 Actual Income Collections 485,000 520,285 537,344 Donations 95,000 108,643 95,261 Sacramental Services 58,500 79,337 71,777 Rental Income 12,200 12,660 13,070 Family Faith Formation 57,000 58,572 48,589 Fundraising 61,500 97,570 73,218 Bishop Clinch Endowment 7,400 7,637 7,409 School Tuition Assistance**** 0 0 7,864 Other Income 14,000 14,969 14,311 Total Income 790,600 899,673 868,843 Expenses Salaries 370,382 365,893 353,633 Employee Benefits 96,439 85,264 87,031 Payroll Expenses 22,298 21,033 22,024 Office & Rectory Expenses 53,630 55,847 52,712 Utilities, Insurance &

Maintenance 102,432 97,423 106,341 Ministries & Programs 76,440 82,815 85,698 School Tuition Assistance**** 0 0 7,864 Diocesan Assessment 69,540 69,540 72,880 Fundraising Expense 33,700 41,183 36,920 Other Expenses 5,000 4,854 4,694 Total Expense 829,861 823,852 829,797 NET INCOME (39,261) 75,821 39,046 Current Assets as of Aug. 31, 2015

General Operating Account 32,211 31,766 Charities Account 12,555 14,305 Maintenance Account 15,004 21,771 Savings Account 91,451 22,568 Total Current Assets 151,221 90,410

Sacred Heart Parish Financial Report

The column of numbers on the left shows what we budgeted last fiscal year. The middle column shows what we actually made and spent last year; and the column on the right shows what we actually made and spent the year before that. What you can see is that even though our weekly plate collection was up from what was budgeted, it is still down from the 2013-14 totals. We have managed to keep our expenses down while continuing to make improvements around our parish campus. We know that none of this happens without the generosity of parishioners who give electronically, who use envelopes and who give intentionally each week to support our church and to offer thanksgiving to God for his many blessings. Thanks to all of you good stewards who share your time, talent, and treasure to support Sacred Heart.

Our fiscal year runs from September 1 to August 31. If you have any questions regarding this report, please contact Fr. Ignacio, Dcn. David or Arlala in the Parish Office (424-1959 or scrhrtchurch@sbcglobal.net)

***Tuition assistance to the school was not included in the general operating budget for the 2014-15 fiscal year because the entire amount collected in the special collection is given directly to them (as are the special collections the diocese request we take up monthly).

Also, this report does not include the income and expenses from our buildings and grounds collections and AMA rebate, which are used toward special projects. For info on these $ amounts, please contact Dcn. David or Arlala in the parish office.

La columna de números de la izquierda muestra lo que presupuestamos en el último año fiscal. La columna central muestra lo que en realidad hicimos y pasamos el año pasado; y la columna de la derecha muestra lo que realmente hicimos y pasamos el año anterior. Lo que se ve es que a pesar de que la colección principal semanal subió a lo presupuestado, es todavía por debajo de los totales del año 2013-14. Hemos logrado mantener nuestros gastos bajos mientras continuamos haciendo mejoras en toda la Parroquia y sus alrededores. Sabemos que nada de esto sucede sin la generosidad de los feligreses que dan de forma electrónica, que utilizan los sobres y que dan

intencionadamente cada semana para apoyar a nuestra Iglesia y ofrecer acción de gracias a Dios por sus muchas bendiciones. Gracias a todos ustedes buenos administradores que comparten su tiempo, talento y dinero para apoyar al Sagrado Corazón. Nuestro año fiscal corre del 1 de septiembre al 31 de ago-sto. Si tiene alguna pregunta relacionada con este informe, por favor contacte al Padre Ignacio, Diacono David o Arlala en la Oficina Parroquial (424-1959 or

scrhrtchurch@sbcglobal.net).

***La ayuda de matrícula a l a escuela no se incluyó en el presupuesto operativo general para el año fiscal 2014-15, porque se les da toda la cantidad colectada directamente (como son las segundadas colectas a petición de la Diócesis). Además, este informe no incluye los ingresos y gastos de las colectas para el mantenimiento de nuestra Parroquia ni lo que se regresa de la colecta de la Apelación Annual de Ministerios (AMA), la cual se utilizan en proyectos especiales. Para información sobre estos montos de dinero, por favor póngase en contacto con el Diacono David o Arlala en la oficina parroquial.

(6)

Liturgical Schedule:

Saturday: 7:30 am, 5:00 pm (English)

7:00 pm (Spanish)

Sunday: 7:15 am, 9:00 am, 11:00 am

and 5:00 pm (English)

1:00 pm and 7:00 pm (Spanish)

Weekdays: Monday - Friday: 7:00 am and

12:15 pm (English)

Thursday: 7:00 pm (Spanish)

First Friday: 7:30 pm (Spanish)

Except Holidays and Holy Days

SACRAMENT OF RECONCILIATION:

(Bilingual Confessions):

Friday: 11:30-12:00 pm and 6:00 pm -7:30 pm.

BAPTISM (Children): Please come to the

Parish Office (with a copy of your child’s birth

certificate) to receive information about

preparation and scheduling.

MARRIAGE: Preparation should begin at least

6 months in advance. Please call the Parish

Office during office hours for an appointment

with the priest.

SACRAMENT OF THE SICK: First

Wednesday of each month at 12:15 pm, or by

appointment.

HOSPITALIZED/HOMEBOUND: Please

notify the Parish Office if you would like Holy

Communion.

Parish Food

Collection

Thank you

to all of the

wonderful

Parishioners

that donated food for

the food pantry in

December!

Figure

Actualización...

Referencias

Actualización...

Related subjects :