• No se han encontrado resultados

SOLDADORA PORTÁTIL MIG GAS SERIES

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "SOLDADORA PORTÁTIL MIG GAS SERIES"

Copied!
14
0
0

Texto completo

(1)

www.daewooherramientas.com.ar

MANUAL DE USO DAMIG SERIES

SOLDADORA PORTÁTIL MIG GAS SERIES

(2)

1

ÍNDICE

1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ... 2

2. DATA TÉCNICA ... 5

3. OPERACIÓN ... 7

4. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS... 8

5. MANTENIMIENTO... 9

6. DIAGRAMA ELÉCTRICO ... 11

GARANTÍA ... 12

(3)

1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

1.1 Uso del símbolo

Significa advertencia! ¡Cuidado! ¡Hay posibles riesgos con este procedimiento!

Los posibles peligros se muestran en los símbolos adyacentes.

Marca un mensaje de seguridad especial.

Significa "Nota"; no relacionado con la seguridad.

Este grupo de símbolos significa ¡Advertencia! Tenga cuidado con los posibles CHOQUES ELÉCTRICOS, PIEZAS EN MOVIMIENTO y PIEZAS CALIENTES. Consulte los símbolos y las instrucciones relacionadas a continuación para las acciones necesarias para evitar los peligros.

1.2 Peligros de mantenimiento

- Los símbolos que se muestran a continuación se usan a lo largo de este manual para llamar la atención e identificar posibles peligros. Cuando vea el símbolo, tenga cuidado y siga las

instrucciones relacionadas para evitar el peligro.

- Solo las personas calificadas deben dar servicio, probar, mantener y reparar esta unidad.

- Durante el servicio, mantenga a todos, especialmente a los niños, lejos.

EL SHOCK ELÉCTRICO puede matar - No toque partes eléctricas vivas.

- Apague la fuente de alimentación de soldadura y el alimentador de alambre y desconecte y bloquee la entrada.

- Desconecte el interruptor de desconexión, los interruptores de circuito, o retire el enchufe del receptáculo, o apague el motor antes de realizar el mantenimiento, a menos que el procedimiento requiera específicamente una unidad energizada.

- Aíslese del suelo al pararse o trabajar sobre tapetes aislantes secos lo suficientemente grandes como para evitar el contacto con el suelo.

- No deje desatendida la unidad viva.

- Si este procedimiento requiere una unidad energizada, haga que solo el personal familiarizado con y siguiendo las prácticas de seguridad estándar haga el trabajo.

- Al probar una unidad en vivo, use el método de una sola mano. No ponga ambas manos dentro de la unidad. Mantenga una mano libre.

- Desconecte los conductores de alimentación de entrada de la línea de suministro ANTES de mover una fuente de alimentación de soldadura.

LAS PIEZAS MÓVILES pueden causar lesiones.

- Manténgalo alejado de partes móviles como ventiladores.

- Mantenga todas las puertas, paneles, cubiertas y protectores cerrados y seguros en su lugar.

LAS PIEZAS MOVILES pueden causar lesiones. - Mantener alejado de las piezas móviles

- Manténgalo alejado de puntos de pellizco tales como rodillos impulsores OVERUSE can cause OVERHEATING.

- Permitir período de enfriamiento; siga el ciclo de trabajo nominal. - Reducir la corriente o reducir el ciclo de trabajo antes de comenzar a soldar nuevamente.

- No bloquee ni filtre el flujo de aire a la unidad. H.F. RADIACION puede causar interferencia.

- Las frecuencias altas (H.F.) pueden interferir con la radionavegación,

los servicios de seguridad, las computadoras y los equipos de comunicaciones. - Solo personal calificado que esté familiarizado con la instalación, prueba y servicio de equipos electrónicos

- H.F. produciendo unidades.

- El usuario es responsable de que un electricista calificado corrija rápidamente cualquier problema de interferencia que resulte de la instalación.

- Si la FCC le notifica una interferencia, deje de usar el equipo de inmediato. - Haga que la instalación se revise y mantenga regularmente.

- Mantenga las puertas de fuente de alta frecuencia y los paneles bien cerrados, mantenga los espacios de chispa en el ajuste correcto y use conexión a tierra y blindaje para minimizar la posibilidad de interferencia.

LEER INSTRUCCIONES.

- Consultar el Manual del propietario para las precauciones de seguridad de la soldadura.

- Use solo repuestos originales 1.3 EMF Información

Consideraciones sobre la soldadura y los efectos de los campos eléctricos y magnéticos de baja frecuencia

La corriente de soldadura, a medida que fluye a través de los cables de soldadura, causará campos electromagnéticos. Ha habido y todavía hay cierta preocupación sobre tales campos. Sin embargo, después de examinar más de 500 estudios que abarcan 17 años de investigación, un comité

especial del Consejo Nacional de Investigación concluyó que: "El conjunto de pruebas, a juicio del comité, no ha demostrado que la exposición a frecuencias eléctricas y magnéticas los campos es un peligro para la salud humana. "Sin embargo, aún se están realizando estudios y la evidencia continúa siendo examinada. Hasta que se llegue a las conclusiones finales de la investigación, es posible que desee minimizar su exposición a campos electromagnéticos al soldar o cortar.

Para reducir los campos magnéticos en el lugar de trabajo, use los siguientes procedimientos: 1. Mantenga los cables juntos apretando o pegándolos.

2. Disponga los cables a un lado y lejos del operador.

3. No enrolle ni cubra los cables alrededor de su cuerpo.

4. Mantenga la fuente de poder de soldadura y los cables tan lejos del operador como sea posible. 5. Conecte la abrazadera de trabajo a la pieza de trabajo lo más cerca posible de la soldadura. Acerca de Marcapasos:

Los usuarios de marcapasos consultan primero a su médico. Si su médico lo autoriza, entonces se recomienda seguir los procedimientos anteriores

2 . DATA TÉCNICA

!

- TENSIÓN DE CC SIGNIFICATIVA existe después de la eliminación de la potencia de entrada en los inversores.

- Apague el inversor, desconecte la alimentación de entrada y descargue los condensadores de entrada de acuerdo con las instrucciones de la Sección de Mantenimiento antes de tocar cualquier parte.

STATIC (ESD) puede dañar las placas de PC.

- Colóquese la correa de conexión a tierra ANTES de manipular tablas o piezas.

- Use bolsas y cajas antiestáticas adecuadas para almacenar, mover o montar placas de PC.

Peligro de INCENDIO O EXPLOSIÓN.

- No coloque la unidad encima o cerca de superficies combustibles.

- No atienda la unidad cerca de productos inflamables EL METAL QUE VUELA puede dañar los ojos.

- Use gafas de seguridad con protectores laterales o pantalla facial durante el servicio.

- Tenga cuidado de no cortar herramientas metálicas, piezas o cables juntos durante las pruebas y el mantenimiento.

LAS PIEZAS CALIENTES pueden causar quemaduras severas.

- No toque las partes calientes con las manos desnudas.

- Permita un período de enfriamiento antes de trabajar en la pistola de soldar o antorcha.

LOS CAMPOS MAGNÉTICOS pueden afectar los marcapasos.

- Los usuarios de marcapasos se deben mantener alejados de las áreas de servicio hasta consultar a su médico.

LAS PIEZAS EXPLOTADAS pueden causar lesiones.

- Las piezas defectuosas pueden explotar o hacer explotar otras piezas cuando se aplica energía a los inversores.

- Use siempre una máscara facial y mangas largas cuando realice el mantenimiento de los inversores.

PELIGRO DE CHOQUE de la prueba.

- Apague la fuente de alimentación de soldadura y el alimentador de alambre o

apague el motor antes de realizar o cambiar las conexiones de los cables del medidor.

- Use al menos un cable de medición que tenga un clip de resorte auto retenido, como un clip de cocodrilo.

- Lea las instrucciones para el equipo de prueba.

LA UNIDAD CAÍDA puede causar lesiones.

- Use una argolla de elevación solo para elevar la unidad, NO para el engranaje de marcha, cilindros de gas o cualquier otro accesorio.

- Use equipo de capacidad adecuada para levantar y sostener la unidad.

- Si usa las horquillas de elevación para mover la unidad, asegúrese de que las horquillas sean lo suficientemente largas para extenderse más allá del lado opuesto de la unidad

(4)

3 1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

1.1 Uso del símbolo

Significa advertencia! ¡Cuidado! ¡Hay posibles riesgos con este procedimiento!

Los posibles peligros se muestran en los símbolos adyacentes.

Marca un mensaje de seguridad especial.

Significa "Nota"; no relacionado con la seguridad.

Este grupo de símbolos significa ¡Advertencia! Tenga cuidado con los posibles CHOQUES ELÉCTRICOS, PIEZAS EN MOVIMIENTO y PIEZAS CALIENTES. Consulte los símbolos y las instrucciones relacionadas a continuación para las acciones necesarias para evitar los peligros.

1.2 Peligros de mantenimiento

- Los símbolos que se muestran a continuación se usan a lo largo de este manual para llamar la atención e identificar posibles peligros. Cuando vea el símbolo, tenga cuidado y siga las

instrucciones relacionadas para evitar el peligro.

- Solo las personas calificadas deben dar servicio, probar, mantener y reparar esta unidad.

- Durante el servicio, mantenga a todos, especialmente a los niños, lejos.

EL SHOCK ELÉCTRICO puede matar - No toque partes eléctricas vivas.

- Apague la fuente de alimentación de soldadura y el alimentador de alambre y desconecte y bloquee la entrada.

- Desconecte el interruptor de desconexión, los interruptores de circuito, o retire el enchufe del receptáculo, o apague el motor antes de realizar el mantenimiento, a menos que el procedimiento requiera específicamente una unidad energizada.

- Aíslese del suelo al pararse o trabajar sobre tapetes aislantes secos lo suficientemente grandes como para evitar el contacto con el suelo.

- No deje desatendida la unidad viva.

- Si este procedimiento requiere una unidad energizada, haga que solo el personal familiarizado con y siguiendo las prácticas de seguridad estándar haga el trabajo.

- Al probar una unidad en vivo, use el método de una sola mano. No ponga ambas manos dentro de la unidad. Mantenga una mano libre.

- Desconecte los conductores de alimentación de entrada de la línea de suministro ANTES de mover una fuente de alimentación de soldadura.

LAS PIEZAS MÓVILES pueden causar lesiones.

- Manténgalo alejado de partes móviles como ventiladores.

- Mantenga todas las puertas, paneles, cubiertas y protectores cerrados y seguros en su lugar.

LAS PIEZAS MOVILES pueden causar lesiones.

- Mantener alejado de las piezas móviles

- Manténgalo alejado de puntos de pellizco tales como rodillos impulsores OVERUSE can cause OVERHEATING.

- Permitir período de enfriamiento; siga el ciclo de trabajo nominal.

- Reducir la corriente o reducir el ciclo de trabajo antes de comenzar a soldar nuevamente.

- No bloquee ni filtre el flujo de aire a la unidad.

H.F. RADIACION puede causar interferencia.

- Las frecuencias altas (H.F.) pueden interferir con la radionavegación,

los servicios de seguridad, las computadoras y los equipos de comunicaciones.

- Solo personal calificado que esté familiarizado con la instalación, prueba y servicio de equipos electrónicos

- H.F. produciendo unidades.

- El usuario es responsable de que un electricista calificado corrija rápidamente cualquier problema de interferencia que resulte de la instalación.

- Si la FCC le notifica una interferencia, deje de usar el equipo de inmediato.

- Haga que la instalación se revise y mantenga regularmente.

- Mantenga las puertas de fuente de alta frecuencia y los paneles bien cerrados, mantenga los espacios de chispa en el ajuste correcto y use conexión a tierra y blindaje para minimizar la posibilidad de interferencia.

LEER INSTRUCCIONES.

- Consultar el Manual del propietario para las precauciones de seguridad de la soldadura.

- Use solo repuestos originales 1.3 EMF Información

Consideraciones sobre la soldadura y los efectos de los campos eléctricos y magnéticos de baja frecuencia

La corriente de soldadura, a medida que fluye a través de los cables de soldadura, causará campos electromagnéticos. Ha habido y todavía hay cierta preocupación sobre tales campos. Sin embargo, después de examinar más de 500 estudios que abarcan 17 años de investigación, un comité

especial del Consejo Nacional de Investigación concluyó que: "El conjunto de pruebas, a juicio del comité, no ha demostrado que la exposición a frecuencias eléctricas y magnéticas los campos es un peligro para la salud humana. "Sin embargo, aún se están realizando estudios y la evidencia continúa siendo examinada. Hasta que se llegue a las conclusiones finales de la investigación, es posible que desee minimizar su exposición a campos electromagnéticos al soldar o cortar.

Para reducir los campos magnéticos en el lugar de trabajo, use los siguientes procedimientos:

1. Mantenga los cables juntos apretando o pegándolos.

2. Disponga los cables a un lado y lejos del operador.

3. No enrolle ni cubra los cables alrededor de su cuerpo.

4. Mantenga la fuente de poder de soldadura y los cables tan lejos del operador como sea posible. 5. Conecte la abrazadera de trabajo a la pieza de trabajo lo más cerca posible de la soldadura. Acerca de Marcapasos:

Los usuarios de marcapasos consultan primero a su médico. Si su médico lo autoriza, entonces se recomienda seguir los procedimientos anteriores

2 . DATA TÉCNICA - TENSIÓN DE CC SIGNIFICATIVA existe después de la eliminación de la potencia de entrada en los

inversores.

- Apague el inversor, desconecte la alimentación de entrada y descargue los condensadores de entrada de acuerdo con las instrucciones de la Sección de Mantenimiento antes de tocar cualquier parte.

STATIC (ESD) puede dañar las placas de PC.

- Colóquese la correa de conexión a tierra ANTES de manipular tablas o piezas.

- Use bolsas y cajas antiestáticas adecuadas para almacenar, mover o montar placas de PC.

Peligro de INCENDIO O EXPLOSIÓN.

- No coloque la unidad encima o cerca de superficies combustibles.

- No atienda la unidad cerca de productos inflamables EL METAL QUE VUELA puede dañar los ojos.

- Use gafas de seguridad con protectores laterales o pantalla facial durante el servicio.

- Tenga cuidado de no cortar herramientas metálicas, piezas o cables juntos durante las pruebas y el mantenimiento.

LAS PIEZAS CALIENTES pueden causar quemaduras severas.

- No toque las partes calientes con las manos desnudas.

- Permita un período de enfriamiento antes de trabajar en la pistola de soldar o antorcha.

LOS CAMPOS MAGNÉTICOS pueden afectar los marcapasos.

- Los usuarios de marcapasos se deben mantener alejados de las áreas de servicio hasta consultar a su médico.

LAS PIEZAS EXPLOTADAS pueden causar lesiones.

- Las piezas defectuosas pueden explotar o hacer explotar otras piezas cuando se aplica energía a los inversores.

- Use siempre una máscara facial y mangas largas cuando realice el mantenimiento de los inversores.

PELIGRO DE CHOQUE de la prueba.

- Apague la fuente de alimentación de soldadura y el alimentador de alambre o

apague el motor antes de realizar o cambiar las conexiones de los cables del medidor.

- Use al menos un cable de medición que tenga un clip de resorte auto retenido, como un clip de cocodrilo.

- Lea las instrucciones para el equipo de prueba.

LA UNIDAD CAÍDA puede causar lesiones.

- Use una argolla de elevación solo para elevar la unidad, NO para el engranaje de marcha, cilindros de gas o cualquier otro accesorio.

- Use equipo de capacidad adecuada para levantar y sostener la unidad.

- Si usa las horquillas de elevación para mover la unidad, asegúrese de que las horquillas sean lo suficientemente largas para extenderse más allá del lado opuesto de la unidad

Problema Causa Solución

Daño físico o eléctrico

importante es evidente

1. Póngase en contacto con su instalación de servicio de campo autorizada local de Rhino.

Si se han verificado todas las áreas posibles de ajuste recomendadas y el

problema persiste, Póngase en contacto con su centro de servicio de campo autorizado local.

La luz indicadora de trabajo se ilumina en todo momento

1. Cortocircuito del interruptor 2. Cortocircuito del terminal del interruptor

Reemplazar

El terminal del interruptor está aislado nuevamente

Las cubiertas de

fuga 1. Los cables de alimentación se conectan con cubiertas

2. El transformador se conecta con las cubiertas

3. Las cubiertas no tienen o

Los cables de la fuente de alimentación están aislados La parte de contacto aislada Las cubiertas deben ser

(5)

1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

1.1 Uso del símbolo

Significa advertencia! ¡Cuidado! ¡Hay posibles riesgos con este procedimiento!

Los posibles peligros se muestran en los símbolos adyacentes.

Marca un mensaje de seguridad especial.

Significa "Nota"; no relacionado con la seguridad.

Este grupo de símbolos significa ¡Advertencia! Tenga cuidado con los posibles CHOQUES ELÉCTRICOS, PIEZAS EN MOVIMIENTO y PIEZAS CALIENTES. Consulte los símbolos y las instrucciones relacionadas a continuación para las acciones necesarias para evitar los peligros.

1.2 Peligros de mantenimiento

- Los símbolos que se muestran a continuación se usan a lo largo de este manual para llamar la atención e identificar posibles peligros. Cuando vea el símbolo, tenga cuidado y siga las

instrucciones relacionadas para evitar el peligro.

- Solo las personas calificadas deben dar servicio, probar, mantener y reparar esta unidad.

- Durante el servicio, mantenga a todos, especialmente a los niños, lejos.

EL SHOCK ELÉCTRICO puede matar - No toque partes eléctricas vivas.

- Apague la fuente de alimentación de soldadura y el alimentador de alambre y desconecte y bloquee la entrada.

- Desconecte el interruptor de desconexión, los interruptores de circuito, o retire el enchufe del receptáculo, o apague el motor antes de realizar el mantenimiento, a menos que el procedimiento requiera específicamente una unidad energizada.

- Aíslese del suelo al pararse o trabajar sobre tapetes aislantes secos lo suficientemente grandes como para evitar el contacto con el suelo.

- No deje desatendida la unidad viva.

- Si este procedimiento requiere una unidad energizada, haga que solo el personal familiarizado con y siguiendo las prácticas de seguridad estándar haga el trabajo.

- Al probar una unidad en vivo, use el método de una sola mano. No ponga ambas manos dentro de la unidad. Mantenga una mano libre.

- Desconecte los conductores de alimentación de entrada de la línea de suministro ANTES de mover una fuente de alimentación de soldadura.

LAS PIEZAS MÓVILES pueden causar lesiones.

- Manténgalo alejado de partes móviles como ventiladores.

- Mantenga todas las puertas, paneles, cubiertas y protectores cerrados y seguros en su lugar.

LAS PIEZAS MOVILES pueden causar lesiones.

- Mantener alejado de las piezas móviles

- Manténgalo alejado de puntos de pellizco tales como rodillos impulsores OVERUSE can cause OVERHEATING.

- Permitir período de enfriamiento; siga el ciclo de trabajo nominal.

- Reducir la corriente o reducir el ciclo de trabajo antes de comenzar a soldar nuevamente.

- No bloquee ni filtre el flujo de aire a la unidad.

H.F. RADIACION puede causar interferencia.

- Las frecuencias altas (H.F.) pueden interferir con la radionavegación,

los servicios de seguridad, las computadoras y los equipos de comunicaciones.

- Solo personal calificado que esté familiarizado con la instalación, prueba y servicio de equipos electrónicos

- H.F. produciendo unidades.

- El usuario es responsable de que un electricista calificado corrija rápidamente cualquier problema de interferencia que resulte de la instalación.

- Si la FCC le notifica una interferencia, deje de usar el equipo de inmediato.

- Haga que la instalación se revise y mantenga regularmente.

- Mantenga las puertas de fuente de alta frecuencia y los paneles bien cerrados, mantenga los espacios de chispa en el ajuste correcto y use conexión a tierra y blindaje para minimizar la posibilidad de interferencia.

LEER INSTRUCCIONES.

- Consultar el Manual del propietario para las precauciones de seguridad de la soldadura.

- Use solo repuestos originales 1.3 EMF Información

Consideraciones sobre la soldadura y los efectos de los campos eléctricos y magnéticos de baja frecuencia

La corriente de soldadura, a medida que fluye a través de los cables de soldadura, causará campos electromagnéticos. Ha habido y todavía hay cierta preocupación sobre tales campos. Sin embargo, después de examinar más de 500 estudios que abarcan 17 años de investigación, un comité

especial del Consejo Nacional de Investigación concluyó que: "El conjunto de pruebas, a juicio del comité, no ha demostrado que la exposición a frecuencias eléctricas y magnéticas los campos es un peligro para la salud humana. "Sin embargo, aún se están realizando estudios y la evidencia continúa siendo examinada. Hasta que se llegue a las conclusiones finales de la investigación, es posible que desee minimizar su exposición a campos electromagnéticos al soldar o cortar.

Para reducir los campos magnéticos en el lugar de trabajo, use los siguientes procedimientos:

1. Mantenga los cables juntos apretando o pegándolos.

2. Disponga los cables a un lado y lejos del operador.

3. No enrolle ni cubra los cables alrededor de su cuerpo.

4. Mantenga la fuente de poder de soldadura y los cables tan lejos del operador como sea posible.

5. Conecte la abrazadera de trabajo a la pieza de trabajo lo más cerca posible de la soldadura.

Acerca de Marcapasos:

Los usuarios de marcapasos consultan primero a su médico. Si su médico lo autoriza, entonces se recomienda seguir los procedimientos anteriores

2 . DATA TÉCNICA - TENSIÓN DE CC SIGNIFICATIVA existe después de la eliminación de la potencia de entrada en los

inversores.

- Apague el inversor, desconecte la alimentación de entrada y descargue los condensadores de entrada de acuerdo con las instrucciones de la Sección de Mantenimiento antes de tocar cualquier parte.

STATIC (ESD) puede dañar las placas de PC.

- Colóquese la correa de conexión a tierra ANTES de manipular tablas o piezas.

- Use bolsas y cajas antiestáticas adecuadas para almacenar, mover o montar placas de PC.

Peligro de INCENDIO O EXPLOSIÓN.

- No coloque la unidad encima o cerca de superficies combustibles.

- No atienda la unidad cerca de productos inflamables EL METAL QUE VUELA puede dañar los ojos.

- Use gafas de seguridad con protectores laterales o pantalla facial durante el servicio.

- Tenga cuidado de no cortar herramientas metálicas, piezas o cables juntos durante las pruebas y el mantenimiento.

LAS PIEZAS CALIENTES pueden causar quemaduras severas.

- No toque las partes calientes con las manos desnudas.

- Permita un período de enfriamiento antes de trabajar en la pistola de soldar o antorcha.

LOS CAMPOS MAGNÉTICOS pueden afectar los marcapasos.

- Los usuarios de marcapasos se deben mantener alejados de las áreas de servicio hasta consultar a su médico.

LAS PIEZAS EXPLOTADAS pueden causar lesiones.

- Las piezas defectuosas pueden explotar o hacer explotar otras piezas cuando se aplica energía a los inversores.

- Use siempre una máscara facial y mangas largas cuando realice el mantenimiento de los inversores.

PELIGRO DE CHOQUE de la prueba.

- Apague la fuente de alimentación de soldadura y el alimentador de alambre o

apague el motor antes de realizar o cambiar las conexiones de los cables del medidor.

- Use al menos un cable de medición que tenga un clip de resorte auto retenido, como un clip de cocodrilo.

- Lea las instrucciones para el equipo de prueba.

LA UNIDAD CAÍDA puede causar lesiones.

- Use una argolla de elevación solo para elevar la unidad, NO para el engranaje de marcha, cilindros de gas o cualquier otro accesorio.

- Use equipo de capacidad adecuada para levantar y sostener la unidad.

- Si usa las horquillas de elevación para mover la unidad, asegúrese de que las horquillas sean lo suficientemente largas para extenderse más allá del lado opuesto de la unidad

(6)

5 DAMIGSTAR250

Pérdida sin carga: 50-60 W Corriente: 50-250 A

Ciclo de trabajo: 60%

Clase de aislación: IP21S Factor de potencia: 0.73 Eficiencia: 0.8

DAMIG-195P

Potencia: 8.4 kW (MMA) / 7.6 kW (MIG) Corriente: 40-180 A

Ciclo de trabajo: 60%

Clase de aislación: IP21S Factor de potencia: 0.73 Eficiencia: 0.8

1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

1.1 Uso del símbolo

Significa advertencia! ¡Cuidado! ¡Hay posibles riesgos con este procedimiento!

Los posibles peligros se muestran en los símbolos adyacentes.

Marca un mensaje de seguridad especial.

Significa "Nota"; no relacionado con la seguridad.

Este grupo de símbolos significa ¡Advertencia! Tenga cuidado con los posibles CHOQUES ELÉCTRICOS, PIEZAS EN MOVIMIENTO y PIEZAS CALIENTES. Consulte los símbolos y las instrucciones relacionadas a continuación para las acciones necesarias para evitar los peligros.

1.2 Peligros de mantenimiento

- Los símbolos que se muestran a continuación se usan a lo largo de este manual para llamar la atención e identificar posibles peligros. Cuando vea el símbolo, tenga cuidado y siga las

instrucciones relacionadas para evitar el peligro.

- Solo las personas calificadas deben dar servicio, probar, mantener y reparar esta unidad.

- Durante el servicio, mantenga a todos, especialmente a los niños, lejos.

EL SHOCK ELÉCTRICO puede matar - No toque partes eléctricas vivas.

- Apague la fuente de alimentación de soldadura y el alimentador de alambre y desconecte y bloquee la entrada.

- Desconecte el interruptor de desconexión, los interruptores de circuito, o retire el enchufe del receptáculo, o apague el motor antes de realizar el mantenimiento, a menos que el procedimiento requiera específicamente una unidad energizada.

- Aíslese del suelo al pararse o trabajar sobre tapetes aislantes secos lo suficientemente grandes como para evitar el contacto con el suelo.

- No deje desatendida la unidad viva.

- Si este procedimiento requiere una unidad energizada, haga que solo el personal familiarizado con y siguiendo las prácticas de seguridad estándar haga el trabajo.

- Al probar una unidad en vivo, use el método de una sola mano. No ponga ambas manos dentro de la unidad. Mantenga una mano libre.

- Desconecte los conductores de alimentación de entrada de la línea de suministro ANTES de mover una fuente de alimentación de soldadura.

LAS PIEZAS MÓVILES pueden causar lesiones.

- Manténgalo alejado de partes móviles como ventiladores.

- Mantenga todas las puertas, paneles, cubiertas y protectores cerrados y seguros en su lugar.

LAS PIEZAS MOVILES pueden causar lesiones.

- Mantener alejado de las piezas móviles

- Manténgalo alejado de puntos de pellizco tales como rodillos impulsores OVERUSE can cause OVERHEATING.

- Permitir período de enfriamiento; siga el ciclo de trabajo nominal.

- Reducir la corriente o reducir el ciclo de trabajo antes de comenzar a soldar nuevamente.

- No bloquee ni filtre el flujo de aire a la unidad.

H.F. RADIACION puede causar interferencia.

- Las frecuencias altas (H.F.) pueden interferir con la radionavegación,

los servicios de seguridad, las computadoras y los equipos de comunicaciones.

- Solo personal calificado que esté familiarizado con la instalación, prueba y servicio de equipos electrónicos

- H.F. produciendo unidades.

- El usuario es responsable de que un electricista calificado corrija rápidamente cualquier problema de interferencia que resulte de la instalación.

- Si la FCC le notifica una interferencia, deje de usar el equipo de inmediato.

- Haga que la instalación se revise y mantenga regularmente.

- Mantenga las puertas de fuente de alta frecuencia y los paneles bien cerrados, mantenga los espacios de chispa en el ajuste correcto y use conexión a tierra y blindaje para minimizar la posibilidad de interferencia.

LEER INSTRUCCIONES.

- Consultar el Manual del propietario para las precauciones de seguridad de la soldadura.

- Use solo repuestos originales 1.3 EMF Información

Consideraciones sobre la soldadura y los efectos de los campos eléctricos y magnéticos de baja frecuencia

La corriente de soldadura, a medida que fluye a través de los cables de soldadura, causará campos electromagnéticos. Ha habido y todavía hay cierta preocupación sobre tales campos. Sin embargo, después de examinar más de 500 estudios que abarcan 17 años de investigación, un comité

especial del Consejo Nacional de Investigación concluyó que: "El conjunto de pruebas, a juicio del comité, no ha demostrado que la exposición a frecuencias eléctricas y magnéticas los campos es un peligro para la salud humana. "Sin embargo, aún se están realizando estudios y la evidencia continúa siendo examinada. Hasta que se llegue a las conclusiones finales de la investigación, es posible que desee minimizar su exposición a campos electromagnéticos al soldar o cortar.

Para reducir los campos magnéticos en el lugar de trabajo, use los siguientes procedimientos:

1. Mantenga los cables juntos apretando o pegándolos.

2. Disponga los cables a un lado y lejos del operador.

3. No enrolle ni cubra los cables alrededor de su cuerpo.

4. Mantenga la fuente de poder de soldadura y los cables tan lejos del operador como sea posible.

5. Conecte la abrazadera de trabajo a la pieza de trabajo lo más cerca posible de la soldadura.

Acerca de Marcapasos:

Los usuarios de marcapasos consultan primero a su médico. Si su médico lo autoriza, entonces se recomienda seguir los procedimientos anteriores

2 . DATA TÉCNICA - TENSIÓN DE CC SIGNIFICATIVA existe después de la eliminación de la potencia de entrada en los

inversores.

- Apague el inversor, desconecte la alimentación de entrada y descargue los condensadores de entrada de acuerdo con las instrucciones de la Sección de Mantenimiento antes de tocar cualquier parte.

STATIC (ESD) puede dañar las placas de PC.

- Colóquese la correa de conexión a tierra ANTES de manipular tablas o piezas.

- Use bolsas y cajas antiestáticas adecuadas para almacenar, mover o montar placas de PC.

Peligro de INCENDIO O EXPLOSIÓN.

- No coloque la unidad encima o cerca de superficies combustibles.

- No atienda la unidad cerca de productos inflamables EL METAL QUE VUELA puede dañar los ojos.

- Use gafas de seguridad con protectores laterales o pantalla facial durante el servicio.

- Tenga cuidado de no cortar herramientas metálicas, piezas o cables juntos durante las pruebas y el mantenimiento.

LAS PIEZAS CALIENTES pueden causar quemaduras severas.

- No toque las partes calientes con las manos desnudas.

- Permita un período de enfriamiento antes de trabajar en la pistola de soldar o antorcha.

LOS CAMPOS MAGNÉTICOS pueden afectar los marcapasos.

- Los usuarios de marcapasos se deben mantener alejados de las áreas de servicio hasta consultar a su médico.

LAS PIEZAS EXPLOTADAS pueden causar lesiones.

- Las piezas defectuosas pueden explotar o hacer explotar otras piezas cuando se aplica energía a los inversores.

- Use siempre una máscara facial y mangas largas cuando realice el mantenimiento de los inversores.

PELIGRO DE CHOQUE de la prueba.

- Apague la fuente de alimentación de soldadura y el alimentador de alambre o

apague el motor antes de realizar o cambiar las conexiones de los cables del medidor.

- Use al menos un cable de medición que tenga un clip de resorte auto retenido, como un clip de cocodrilo.

- Lea las instrucciones para el equipo de prueba.

LA UNIDAD CAÍDA puede causar lesiones.

- Use una argolla de elevación solo para elevar la unidad, NO para el engranaje de marcha, cilindros de gas o cualquier otro accesorio.

- Use equipo de capacidad adecuada para levantar y sostener la unidad.

- Si usa las horquillas de elevación para mover la unidad, asegúrese de que las horquillas sean lo suficientemente largas para extenderse más allá del lado opuesto de la unidad

(7)

5.1-1. Los soldadores deben estar equipados con máscara de soldadura, guantes y atar las mangas y el collar de manera adecuada. Debe haber un escudo de arco alrededor del campo de soldadura para proteger a otros del choque de arco.

5.1-2. No suelde cerca de materiales o gases inflamables y explosivos. 5.1-3. Mantenga los dedos, el cabello y la ropa lejos del ventilador giratorio. 5.1-4. La fuente de alimentación debe estar conectada a tierra al soldar.

5.1-5. Cuando la luz amarilla se ilumina durante la soldadura, indica que la soldadora está sobre corriente o sobrecalentada, y se activará la protección automática. Deje de soldar inmediatamente y espere hasta que el soldador se enfríe.

5.1-6. Cuando la soldadora se usa durante mucho tiempo o con una corriente grande, apague la corriente después de que el soldador se haya enfriado.

5.1-7. ¡No apague la soldadora durante la soldadura!

5.1-8. La soldadora no debe trabajar en un ambiente inflamable y tóxico, evitar la humedad, la lluvia y no exponer directamente al sol.

5.1-9. Periódicamente mantenga la máquina y limpie el polvo dentro. largo de la costura uniformemente. Ajuste el parámetro de soldadura para obtener una costura de

soldadura exquisita. Suelte el interruptor de la antorcha para terminar un ciclo de soldadura. 3.2-6. Después de la operación, apague la válvula de gas, presione el interruptor de la antorcha para eliminar el gas residual en el regulador. Al final, apague la fuente de alimentación de soldadura y el interruptor de pared.

3.2-7. PRECAUCION

Cuando se utiliza un proceso de arco abierto, es necesario usar protección correcta para los ojos, la cabeza y el cuerpo.

4. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLDAR UN CICLO DE TRABAJO MÁS LARGO QUE LO ESPECIFICADO PUEDE DAÑAR LA

ANTORCHA Y ANULAR LA GARANTÍA.

2.2. Diagrama de conexión

2.3. Procedimiento de instalación

2.3-1. La soldadora debe instalarse en una posición estable y con buena ventilación. Evite la luz solar directa. Evite transportarlo en posición invertida o lateral.

2.3-2. Conecte el soporte del electrodo, el cable de tierra, de acuerdo con el diagrama de conexión.

2.3-3. Utilice una manguera de PVC resistente al calor Ф8 para conectar el medidor de flujo con la boquilla de conexión de gas en la parte posterior de la máquina.

2.3-4. Comisionar la máquina después de instalar y probar la misma.

! 3. OPERACIÓN

3.1. Diseño del panel frontal

1. Interruptor de marcha lenta 2. Muestra de corriente 3. Muestra de voltaje 4. O.C

5. Interruptor MMA / MIG 6. Perilla de ajuste de voltaje 7. Perilla de inductancia

8. Perilla de corriente de soldadura 3.2. Operación

UTILICE ALIMENTACIÓN DE POTENCIA SEGÚN EL TIPO DE MÁQUINA.

3.2-1. Verifique la conexión de la pieza de trabajo, el cable de tierra, el soplete de soldadura, el cilindro de gas, el regulador y la manguera, asegúrese de que sean firmes y confiables.

3.2-2. Encienda la fuente de alimentación.

3.2-3. Encienda la válvula de gas; ajuste el volumen del gas a 3-5L / MIN. Verifique si hay una fuga de gas.

3.2-4. Sostenga la antorcha y mantenga la punta del electrodo de tungsteno 2-3 mm por encima de la pieza de trabajo, e incline 20-30 ˚ en dirección vertical. Dirija el electrodo de tungsteno a la

costura de soldadura.

3.2-5. Empuje el interruptor de la antorcha, después de encender el arco, mueva la antorcha a lo

Si no puede solucionar el problema con su máquina, siga esta guía básica de solución de problemas o si necesita más ayuda:

1. lame a su distribuidor. Él podrá ayudarlo o derivarlo a un centro de reparación autorizado. 5. MANTENIMIENTO

5.1. Mantenimiento y precaución de seguridad

El mantenimiento periódico es necesario para mantener la máquina funcionando correctamente. PRECAUCION

DESCONECTE LA ENTRADA DE ALIMENTACIÓN Y APAGUE EL INTERRUPTOR PRINCIPAL DE ENERGÍA ANTES DEL INICIO DEL MANTENIMIENTO.

(8)

7

5.1-1. Los soldadores deben estar equipados con máscara de soldadura, guantes y atar las mangas y el collar de manera adecuada. Debe haber un escudo de arco alrededor del campo de soldadura para proteger a otros del choque de arco.

5.1-2. No suelde cerca de materiales o gases inflamables y explosivos. 5.1-3. Mantenga los dedos, el cabello y la ropa lejos del ventilador giratorio. 5.1-4. La fuente de alimentación debe estar conectada a tierra al soldar.

5.1-5. Cuando la luz amarilla se ilumina durante la soldadura, indica que la soldadora está sobre corriente o sobrecalentada, y se activará la protección automática. Deje de soldar inmediatamente y espere hasta que el soldador se enfríe.

5.1-6. Cuando la soldadora se usa durante mucho tiempo o con una corriente grande, apague la corriente después de que el soldador se haya enfriado.

5.1-7. ¡No apague la soldadora durante la soldadura!

5.1-8. La soldadora no debe trabajar en un ambiente inflamable y tóxico, evitar la humedad, la lluvia y no exponer directamente al sol.

5.1-9. Periódicamente mantenga la máquina y limpie el polvo dentro. largo de la costura uniformemente. Ajuste el parámetro de soldadura para obtener una costura de

soldadura exquisita. Suelte el interruptor de la antorcha para terminar un ciclo de soldadura.

3.2-6. Después de la operación, apague la válvula de gas, presione el interruptor de la antorcha para eliminar el gas residual en el regulador. Al final, apague la fuente de alimentación de soldadura y el interruptor de pared.

3.2-7. PRECAUCION

Cuando se utiliza un proceso de arco abierto, es necesario usar protección correcta para los ojos, la cabeza y el cuerpo.

4. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLDAR UN CICLO DE TRABAJO MÁS LARGO QUE LO ESPECIFICADO PUEDE DAÑAR LA

ANTORCHA Y ANULAR LA GARANTÍA.

2.2. Diagrama de conexión

2.3. Procedimiento de instalación

2.3-1. La soldadora debe instalarse en una posición estable y con buena ventilación. Evite la luz solar directa. Evite transportarlo en posición invertida o lateral.

2.3-2. Conecte el soporte del electrodo, el cable de tierra, de acuerdo con el diagrama de conexión.

2.3-3. Utilice una manguera de PVC resistente al calor Ф8 para conectar el medidor de flujo con la boquilla de conexión de gas en la parte posterior de la máquina.

2.3-4. Comisionar la máquina después de instalar y probar la misma. !

3. OPERACIÓN

3.1. Diseño del panel frontal

1. Interruptor de marcha lenta 2. Muestra de corriente 3. Muestra de voltaje 4. O.C

5. Interruptor MMA / MIG 6. Perilla de ajuste de voltaje 7. Perilla de inductancia

8. Perilla de corriente de soldadura 3.2. Operación

UTILICE ALIMENTACIÓN DE POTENCIA SEGÚN EL TIPO DE MÁQUINA.

3.2-1. Verifique la conexión de la pieza de trabajo, el cable de tierra, el soplete de soldadura, el cilindro de gas, el regulador y la manguera, asegúrese de que sean firmes y confiables.

3.2-2. Encienda la fuente de alimentación.

3.2-3. Encienda la válvula de gas; ajuste el volumen del gas a 3-5L / MIN. Verifique si hay una fuga de gas.

3.2-4. Sostenga la antorcha y mantenga la punta del electrodo de tungsteno 2-3 mm por encima de la pieza de trabajo, e incline 20-30 ˚ en dirección vertical. Dirija el electrodo de tungsteno a la

costura de soldadura.

3.2-5. Empuje el interruptor de la antorcha, después de encender el arco, mueva la antorcha a lo 9. Salida -

10. Salida +

11. Terminal de antorcha MIG 12. Interruptor de encendido 13. GAS EN

14. Cable de alimentación 15. Ventilador

16. Tierra

Si no puede solucionar el problema con su máquina, siga esta guía básica de solución de problemas o si necesita más ayuda:

1. lame a su distribuidor. Él podrá ayudarlo o derivarlo a un centro de reparación autorizado. 5. MANTENIMIENTO

5.1. Mantenimiento y precaución de seguridad

El mantenimiento periódico es necesario para mantener la máquina funcionando correctamente. PRECAUCION

DESCONECTE LA ENTRADA DE ALIMENTACIÓN Y APAGUE EL INTERRUPTOR PRINCIPAL DE ENERGÍA ANTES DEL INICIO DEL MANTENIMIENTO.

(9)

5.1-1. Los soldadores deben estar equipados con máscara de soldadura, guantes y atar las mangas y el collar de manera adecuada. Debe haber un escudo de arco alrededor del campo de soldadura para proteger a otros del choque de arco.

5.1-2. No suelde cerca de materiales o gases inflamables y explosivos. 5.1-3. Mantenga los dedos, el cabello y la ropa lejos del ventilador giratorio. 5.1-4. La fuente de alimentación debe estar conectada a tierra al soldar.

5.1-5. Cuando la luz amarilla se ilumina durante la soldadura, indica que la soldadora está sobre corriente o sobrecalentada, y se activará la protección automática. Deje de soldar inmediatamente y espere hasta que el soldador se enfríe.

5.1-6. Cuando la soldadora se usa durante mucho tiempo o con una corriente grande, apague la corriente después de que el soldador se haya enfriado.

5.1-7. ¡No apague la soldadora durante la soldadura!

5.1-8. La soldadora no debe trabajar en un ambiente inflamable y tóxico, evitar la humedad, la lluvia y no exponer directamente al sol.

5.1-9. Periódicamente mantenga la máquina y limpie el polvo dentro. largo de la costura uniformemente. Ajuste el parámetro de soldadura para obtener una costura de

soldadura exquisita. Suelte el interruptor de la antorcha para terminar un ciclo de soldadura.

3.2-6. Después de la operación, apague la válvula de gas, presione el interruptor de la antorcha para eliminar el gas residual en el regulador. Al final, apague la fuente de alimentación de soldadura y el interruptor de pared.

3.2-7. PRECAUCION

Cuando se utiliza un proceso de arco abierto, es necesario usar protección correcta para los ojos, la cabeza y el cuerpo.

4. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLDAR UN CICLO DE TRABAJO MÁS LARGO QUE LO ESPECIFICADO PUEDE DAÑAR LA

ANTORCHA Y ANULAR LA GARANTÍA.

2.2. Diagrama de conexión

2.3. Procedimiento de instalación

2.3-1. La soldadora debe instalarse en una posición estable y con buena ventilación. Evite la luz solar directa. Evite transportarlo en posición invertida o lateral.

2.3-2. Conecte el soporte del electrodo, el cable de tierra, de acuerdo con el diagrama de conexión.

2.3-3. Utilice una manguera de PVC resistente al calor Ф8 para conectar el medidor de flujo con la boquilla de conexión de gas en la parte posterior de la máquina.

2.3-4. Comisionar la máquina después de instalar y probar la misma.

! 3. OPERACIÓN

3.1. Diseño del panel frontal

1. Interruptor de marcha lenta 2. Muestra de corriente 3. Muestra de voltaje 4. O.C

5. Interruptor MMA / MIG 6. Perilla de ajuste de voltaje 7. Perilla de inductancia

8. Perilla de corriente de soldadura 3.2. Operación

UTILICE ALIMENTACIÓN DE POTENCIA SEGÚN EL TIPO DE MÁQUINA.

3.2-1. Verifique la conexión de la pieza de trabajo, el cable de tierra, el soplete de soldadura, el cilindro de gas, el regulador y la manguera, asegúrese de que sean firmes y confiables.

3.2-2. Encienda la fuente de alimentación.

3.2-3. Encienda la válvula de gas; ajuste el volumen del gas a 3-5L / MIN. Verifique si hay una fuga de gas.

3.2-4. Sostenga la antorcha y mantenga la punta del electrodo de tungsteno 2-3 mm por encima de la pieza de trabajo, e incline 20-30 ˚ en dirección vertical. Dirija el electrodo de tungsteno a la

costura de soldadura.

3.2-5. Empuje el interruptor de la antorcha, después de encender el arco, mueva la antorcha a lo

Problema Causa Solución

Daño físico o eléctrico

importante es evidente

1. Póngase en contacto con su instalación de servicio de campo autorizada local de Rhino.

Si se han verificado todas las áreas posibles de ajuste recomendadas y el

problema persiste, Póngase en contacto con su centro de servicio de campo autorizado local.

La luz indicadora de trabajo se ilumina en todo momento

1. Cortocircuito del interruptor 2. Cortocircuito del terminal del interruptor

Reemplazar

El terminal del interruptor está aislado nuevamente

Las cubiertas de

fuga 1. Los cables de alimentación se conectan con cubiertas

2. El transformador se conecta con las cubiertas

3. Las cubiertas no tienen o poseen contacto a tierra pobre

Los cables de la fuente de alimentación están aislados La parte de contacto aislada Las cubiertas deben ser confiables a nivel de tierra Falla de arco

para encender con alta frecuencia

1. El circuito abierto del cable de la antorcha

2. La chispa demasiado pequeña 3. Los cables de tierra o el cable de la antorcha tienen un contacto deficiente

4. Falta fase de potencia

5. Hay agua en el compresor de aire o reductor

Conectar Ajustar a 2 mm Conectar Conectar Drenar el agua

La alimentación de alambre rugoso o el alambre no se alimentan, pero los rodillos impulsores están girando.

1. El cable de la pistola puede estar doblado o retorcido.

2. El cable puede estar atascado en el cable de la pistola, o el cable de la pistola puede estar sucio.

3. Verifique la tensión del rodillo impulsor y la posición de

Si se han verificado todas las áreas posibles de ajuste recomendadas y el

problema persiste, Póngase en contacto con su centro de servicio de campo autorizado local.

Si no puede solucionar el problema con su máquina, siga esta guía básica de solución de problemas o si necesita más ayuda:

1. lame a su distribuidor. Él podrá ayudarlo o derivarlo a un centro de reparación autorizado.

5. MANTENIMIENTO

5.1. Mantenimiento y precaución de seguridad

El mantenimiento periódico es necesario para mantener la máquina funcionando correctamente.

PRECAUCION

DESCONECTE LA ENTRADA DE ALIMENTACIÓN Y APAGUE EL INTERRUPTOR PRINCIPAL DE ENERGÍA ANTES DEL INICIO DEL MANTENIMIENTO.

(10)

9

5.1-1. Los soldadores deben estar equipados con máscara de soldadura, guantes y atar las mangas y el collar de manera adecuada. Debe haber un escudo de arco alrededor del campo de soldadura para proteger a otros del choque de arco.

5.1-2. No suelde cerca de materiales o gases inflamables y explosivos.

5.1-3. Mantenga los dedos, el cabello y la ropa lejos del ventilador giratorio.

5.1-4. La fuente de alimentación debe estar conectada a tierra al soldar.

5.1-5. Cuando la luz amarilla se ilumina durante la soldadura, indica que la soldadora está sobre corriente o sobrecalentada, y se activará la protección automática. Deje de soldar inmediatamente y espere hasta que el soldador se enfríe.

5.1-6. Cuando la soldadora se usa durante mucho tiempo o con una corriente grande, apague la corriente después de que el soldador se haya enfriado.

5.1-7. ¡No apague la soldadora durante la soldadura!

5.1-8. La soldadora no debe trabajar en un ambiente inflamable y tóxico, evitar la humedad, la lluvia y no exponer directamente al sol.

5.1-9. Periódicamente mantenga la máquina y limpie el polvo dentro.

largo de la costura uniformemente. Ajuste el parámetro de soldadura para obtener una costura de soldadura exquisita. Suelte el interruptor de la antorcha para terminar un ciclo de soldadura.

3.2-6. Después de la operación, apague la válvula de gas, presione el interruptor de la antorcha para eliminar el gas residual en el regulador. Al final, apague la fuente de alimentación de soldadura y el interruptor de pared.

3.2-7. PRECAUCION

Cuando se utiliza un proceso de arco abierto, es necesario usar protección correcta para los ojos, la cabeza y el cuerpo.

4. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLDAR UN CICLO DE TRABAJO MÁS LARGO QUE LO ESPECIFICADO PUEDE DAÑAR LA

ANTORCHA Y ANULAR LA GARANTÍA.

2.2. Diagrama de conexión

2.3. Procedimiento de instalación

2.3-1. La soldadora debe instalarse en una posición estable y con buena ventilación. Evite la luz solar directa. Evite transportarlo en posición invertida o lateral.

2.3-2. Conecte el soporte del electrodo, el cable de tierra, de acuerdo con el diagrama de conexión.

2.3-3. Utilice una manguera de PVC resistente al calor Ф8 para conectar el medidor de flujo con la boquilla de conexión de gas en la parte posterior de la máquina.

2.3-4. Comisionar la máquina después de instalar y probar la misma.

! 3. OPERACIÓN

3.1. Diseño del panel frontal

1. Interruptor de marcha lenta 2. Muestra de corriente 3. Muestra de voltaje 4. O.C

5. Interruptor MMA / MIG 6. Perilla de ajuste de voltaje 7. Perilla de inductancia

8. Perilla de corriente de soldadura 3.2. Operación

UTILICE ALIMENTACIÓN DE POTENCIA SEGÚN EL TIPO DE MÁQUINA.

3.2-1. Verifique la conexión de la pieza de trabajo, el cable de tierra, el soplete de soldadura, el cilindro de gas, el regulador y la manguera, asegúrese de que sean firmes y confiables.

3.2-2. Encienda la fuente de alimentación.

3.2-3. Encienda la válvula de gas; ajuste el volumen del gas a 3-5L / MIN. Verifique si hay una fuga de gas.

3.2-4. Sostenga la antorcha y mantenga la punta del electrodo de tungsteno 2-3 mm por encima de la pieza de trabajo, e incline 20-30 ˚ en dirección vertical. Dirija el electrodo de tungsteno a la

costura de soldadura.

3.2-5. Empuje el interruptor de la antorcha, después de encender el arco, mueva la antorcha a lo

poseen contacto a tierra pobre confiables a nivel de tierra Falla de arco

para encender con alta frecuencia

1. El circuito abierto del cable de la antorcha

2. La chispa demasiado pequeña 3. Los cables de tierra o el cable de la antorcha tienen un contacto deficiente

4. Falta fase de potencia

5. Hay agua en el compresor de aire o reductor

Conectar Ajustar a 2 mm Conectar Conectar Drenar el agua

La alimentación de alambre rugoso o el alambre no se alimentan, pero los rodillos impulsores están girando.

1. El cable de la pistola puede estar doblado o retorcido.

2. El cable puede estar atascado en el cable de la pistola, o el cable de la pistola puede estar sucio.

3. Verifique la tensión del rodillo impulsor y la posición de las ranuras.

4. Verifique si los rodillos impulsores están sueltos 5. El electrodo puede estar oxidado o sucio.

6. Verifique si la punta de contacto está dañada o es incorrecta.

7. Compruebe el eje del alambre para facilitar la rotación y ajuste la perilla de tensión de rotura si es necesario.

8. Verifique que la pistola esté completamente insertada en la montura de la pistola y que esté correctamente asentada.

Si se han verificado todas las áreas posibles de ajuste recomendadas y el

problema persiste, Póngase en contacto con su centro de servicio de campo autorizado local.

La alimentación de alambre se detiene durante la soldadura.

Cuando se dispara el

1. Verifique los rodillos

impulsores de alimentación de alambre y el motor para un funcionamiento suave.

2. Verifique las restricciones en la ruta de alimentación de

Si no puede solucionar el problema con su máquina, siga esta guía básica de solución de problemas o si necesita más ayuda:

1. lame a su distribuidor. Él podrá ayudarlo o derivarlo a un centro de reparación autorizado.

5. MANTENIMIENTO

5.1. Mantenimiento y precaución de seguridad

El mantenimiento periódico es necesario para mantener la máquina funcionando correctamente.

PRECAUCION

DESCONECTE LA ENTRADA DE ALIMENTACIÓN Y APAGUE EL INTERRUPTOR PRINCIPAL DE ENERGÍA ANTES DEL INICIO DEL MANTENIMIENTO.

(11)

5.1-1. Los soldadores deben estar equipados con máscara de soldadura, guantes y atar las mangas y el collar de manera adecuada. Debe haber un escudo de arco alrededor del campo de soldadura para proteger a otros del choque de arco.

5.1-2. No suelde cerca de materiales o gases inflamables y explosivos.

5.1-3. Mantenga los dedos, el cabello y la ropa lejos del ventilador giratorio.

5.1-4. La fuente de alimentación debe estar conectada a tierra al soldar.

5.1-5. Cuando la luz amarilla se ilumina durante la soldadura, indica que la soldadora está sobre corriente o sobrecalentada, y se activará la protección automática. Deje de soldar inmediatamente y espere hasta que el soldador se enfríe.

5.1-6. Cuando la soldadora se usa durante mucho tiempo o con una corriente grande, apague la corriente después de que el soldador se haya enfriado.

5.1-7. ¡No apague la soldadora durante la soldadura!

5.1-8. La soldadora no debe trabajar en un ambiente inflamable y tóxico, evitar la humedad, la lluvia y no exponer directamente al sol.

5.1-9. Periódicamente mantenga la máquina y limpie el polvo dentro.

largo de la costura uniformemente. Ajuste el parámetro de soldadura para obtener una costura de soldadura exquisita. Suelte el interruptor de la antorcha para terminar un ciclo de soldadura.

3.2-6. Después de la operación, apague la válvula de gas, presione el interruptor de la antorcha para eliminar el gas residual en el regulador. Al final, apague la fuente de alimentación de soldadura y el interruptor de pared.

3.2-7. PRECAUCION

Cuando se utiliza un proceso de arco abierto, es necesario usar protección correcta para los ojos, la cabeza y el cuerpo.

4. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLDAR UN CICLO DE TRABAJO MÁS LARGO QUE LO ESPECIFICADO PUEDE DAÑAR LA

ANTORCHA Y ANULAR LA GARANTÍA.

2.2. Diagrama de conexión

2.3. Procedimiento de instalación

2.3-1. La soldadora debe instalarse en una posición estable y con buena ventilación. Evite la luz solar directa. Evite transportarlo en posición invertida o lateral.

2.3-2. Conecte el soporte del electrodo, el cable de tierra, de acuerdo con el diagrama de conexión.

2.3-3. Utilice una manguera de PVC resistente al calor Ф8 para conectar el medidor de flujo con la boquilla de conexión de gas en la parte posterior de la máquina.

2.3-4. Comisionar la máquina después de instalar y probar la misma.

3. OPERACIÓN

3.1. Diseño del panel frontal

1. Interruptor de marcha lenta 2. Muestra de corriente 3. Muestra de voltaje 4. O.C

5. Interruptor MMA / MIG 6. Perilla de ajuste de voltaje 7. Perilla de inductancia

8. Perilla de corriente de soldadura 3.2. Operación

UTILICE ALIMENTACIÓN DE POTENCIA SEGÚN EL TIPO DE MÁQUINA.

3.2-1. Verifique la conexión de la pieza de trabajo, el cable de tierra, el soplete de soldadura, el cilindro de gas, el regulador y la manguera, asegúrese de que sean firmes y confiables.

3.2-2. Encienda la fuente de alimentación.

3.2-3. Encienda la válvula de gas; ajuste el volumen del gas a 3-5L / MIN. Verifique si hay una fuga de gas.

3.2-4. Sostenga la antorcha y mantenga la punta del electrodo de tungsteno 2-3 mm por encima de la pieza de trabajo, e incline 20-30 ˚ en dirección vertical. Dirija el electrodo de tungsteno a la

costura de soldadura.

3.2-5. Empuje el interruptor de la antorcha, después de encender el arco, mueva la antorcha a lo

Si no puede solucionar el problema con su máquina, siga esta guía básica de solución de problemas o si necesita más ayuda:

1. lame a su distribuidor. Él podrá ayudarlo o derivarlo a un centro de reparación autorizado.

5. MANTENIMIENTO

5.1. Mantenimiento y precaución de seguridad

El mantenimiento periódico es necesario para mantener la máquina funcionando correctamente.

PRECAUCION

DESCONECTE LA ENTRADA DE ALIMENTACIÓN Y APAGUE EL INTERRUPTOR PRINCIPAL DE ENERGÍA ANTES DEL INICIO DEL MANTENIMIENTO.

Comprobación e inspección regulares 6 meses de mantenimiento de rutina

• Reemplazar las etiquetas ilegibles

• Verifique la función de todos los interruptores.

• Verifique si el ventilador gira apropiadamente y si hay aire saliendo por la parte posterior de la máquina

• Preste atención a la vibración anormal, ruido, olor y fuga de gas durante la operación

• Compruebe si los cables de soldadura están sobrecalentados?

• Compruebe si las conexiones de los cables están sobrecalentadas?

• Compruebe si el cable está conectado firmemente y correctamente, si está roto y causa un mal aislamiento?

• Soplar con aire a presión de limpieza en seco o aspirar dentro de la máquina.

• Verifique la conexión eléctrica de la barra de entrada / salida para evitar el mal contacto causado por un tornillo suelto o oxidado.

(12)

11 6. DIAGRAMA ELÉCTRICO

DAMIG-100/195

(13)

Modelo del producto

Número de Serie

Nombre de usuario

Fecha de venta

Empresa

Firma del cliente

GARANTÍA

El período de garantía comienza desde la fecha de venta del producto y cubre 1 año para todos los productos.

Durante el período de garantía se eliminan los fallos causados por el uso de materiales de mala calidad en la producción y mano de obra cuya culpa sea admitida por el fabricante. La garantía entra en vigor desde que se llenó correctamente la tarjeta de garantía y cupones de corte. El producto es aceptado para su reparación en su forma pura y plena integridad.

LA GARANTÍA NO CUBRE

• Daños mecánicos (grietas, astillas, etc.) y daños causados por la exposición a medios agresivos, objetos extraños dentro de la unidad y las rejillas de ventilación, así como de los daños producidos como consecuencia de un almacenamiento inadecuado (corrosión de las partes metálicas);

• Fallos causados por sobrecarga o mal uso del producto, el uso del producto para otros fines, así como la inestabilidad de la electricidad. Una señal segura de que los productos de sobrecarga se están derritiendo o decolorando las piezas debido a la alta temperatura son el fallo simultáneo de dos o más nodos, el sumario sobre la superficie del cilindro y el pistón, y la destrucción de los anillos de pistón. Además, la garantía no cubre fallas de reguladores de energía de tensión automáticos debido a la operación incorrecta;

• Fallos causados por la obstrucción de los sistemas de combustible y refrigeración;

• Para piezas de desgaste (escobillas de carbón, correas, juntas de goma, sellos de aceite, amortiguadores, resortes, embragues, bujías, bufandas, boquillas, poleas, rodillos guía, cables de arranque de retroceso, platos, mandriles, baterías extraíbles, filtros y seguridad elementos, grasa, dispositivos extraíbles, equipos, cuchillos, taladros, etc.);

• Los cables eléctricos con daños mecánicos y térmicos;

• El producto, si fue abierto o reparado fuera del Centro de Servicio Autorizado.

• la prevención, productos de cuidado (limpieza, lavado, lubricación, etc.), la instalación y configuración del producto;

• Los productos de desgaste natural (cuota de producción);

• Fallos causados por el uso del producto para las necesidades relacionadas con las actividades empresariales;

• Si la tarjeta de garantía está vacía o el sello del Vendedor faltante;

• Ausencia de la firma del titular de la tarjeta de garantía.

TARJETA DE GARANTÍA

Producto Modelo Empresa

Producto Modelo Empresa

Producto Modelo Empresa El producto está en buenas condiciones y completo. Lea y acepte los términos de la garantía.

Dirección: Otto Krause 4550, Tortuguitas. Buenos Aires (CP: 1667) Teléfono: (+5411) 2108-8644 / 2106-3590 (Opción 6)

E-mail: [email protected] SERVICIO TÉCNICO ARGENTINA

(14)

www.daewooherramientas.com.ar

Fabricado bajo licencia de Daewoo International Corporation, Corea

Referencias

Documento similar

The 'On-boarding of users to Substance, Product, Organisation and Referentials (SPOR) data services' document must be considered the reference guidance, as this document includes the

In medicinal products containing more than one manufactured item (e.g., contraceptive having different strengths and fixed dose combination as part of the same medicinal

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

This section provides guidance with examples on encoding medicinal product packaging information, together with the relationship between Pack Size, Package Item (container)

Package Item (Container) Type : Vial (100000073563) Quantity Operator: equal to (100000000049) Package Item (Container) Quantity : 1 Material : Glass type I (200000003204)

No había pasado un día desde mi solemne entrada cuando, para que el recuerdo me sirviera de advertencia, alguien se encargó de decirme que sobre aquellas losas habían rodado

De acuerdo con Harold Bloom en The Anxiety of Influence (1973), el Libro de buen amor reescribe (y modifica) el Pamphihis, pero el Pamphilus era también una reescritura y