MENÚ DE TAPAS 10º ANIVERSARIO En la carta encontrará un menú de tapas especiales
que destacamos para conmemorar nuestro 10º aniversario. Todos estos platos rinden homenaje a recetas tradicionales reversionadas por nuestro chef
y además, una de ellas, ha sido elegida entre las propuestas de nuestro personal.
¡Les animamos a probarlos!
10th ANNIVERSARY TAPAS MENU On our menu you will find a selection of special tapas to honor our 10th Anniversary. All this dishes are a tribute
to traditional recipes reinvented by our chef and one of them has been selected
from our staff suggestions.
We invite you to try them!
NUESTRA GASTRONOMíA
Nuestra cocina de carácter mediterráneo, está basada en recetas tradicionales andaluzas reinventadas por nuestro chef, con un estilo fresco y actual.
Renovamos la carta en función de la temporada, incluyendo nuevos sabores, productos de mercado y cercanía.
OUR GASTRONOMY
Our Mediterranean cuisine is based in the Andalusian tradition, but has been reinvented by our chef, offering avant-garde gastronomy with authentic taste.
We change our menu depending on the season, including new flavors and using local and fresh products.
Traditional dishes
LOS CLÁSICOS
Jamón ibérico de bellota 12 € 24 €
Iberian serrano bellota ham
Queso curado de oveja “Reserva de familia” 7 € 14 € Plate of aged sheep cheese “Reserva de familia”
Tostas de pan con tomate rallado y aceite de oliva 2,50 € Toasted bread with olive oil & fresh grated tomato
Ensaladilla rusa con langostinos al pilpil y mahonesa 7 € 14 € Potato salad and king prawns in pilpil sauce with mayonnaise
Tartar de atún marinado con aguacate y tomate aliñado 18,50 € Marinated tuna tartare with avocado and tomato
Pulpo asado y marcado a la parrilla con su espuma
y patatitas con mojo picón 16 €
Roasted and grilled octopus served in their foam with potatoes and mojo picón sauce
Mini hamburguesas gourmet de buey, pato y atún 11,50 € Gourmet miniburgers of beef, duck and tuna
Gamba blanca a la sal con toques ahumados 17 € Lightly smoked white prawns in salt
1/2 RACIÓN RACIÓN 1/2 RATION RATION
Apto celíacos / Gluten free IVA incluido / VAT included
1/2 RACIÓN RACIÓN 1/2 RATION RATION
UNA BUENA FRITURA
Taquitos de bacalao frito con papas aliñás,
alioli de tinta de calamar y brotes frescos 6,00 € 12,00 € Fried cod bits with marinated potatoes,
squid ink garlic sauce and fresh shoots
Langostinos en tempura con salsa teriyaki 7 € 14 €
King prawns in tempura with teriyaki sauce
Croquetas de jamón ibérico con cebolla adobada 5 € 10 € Croquettes of Iberian ham with marinated onion
Croquetas de centollo con emulsión de Tío Pepe 6 € 12 € Spider crab croquettes with Tio Pepe sauce
Croquetas de Cabrales con miel de caña de Frigiliana 5 € 10 €
“Cabrales” blue cheese croquettes with cane honey from Frigiliana Patata bravas con su piel, espuma picante y crema
de queso ahumado 5 € 10 €
Bravas potatoes with their skin, spicy foam and smoked cheese cream
Perfectly fried dishes
Rotos con aromas de erizo de mar y langostinos salteados 13 € Scrambled eggs with aromas of sea urchin and sautéed prawns
Rotos con patatas y jamón ibérico 11 €
Scrambled eggs with potatoes and Iberian ham
HUEVOS
DE CORRAL
Free-range eggs
Apto celíacos / Gluten free IVA incluido / VAT included
La crema del día 5,50 € Soup of the day
Porra antequerana decorada con tataki de atún macerado en soja y jengibre,
tartar semi picante de tomate y aceite de albahaca y piñones 13,50 € Tomato and vegetables cold soup, with tuna tataki marinated in soy and ginger sauce,
semi-spicy tartare of tomatoes and basil and pine nut oil.
Vichyssoise fría con guiso de panceta ahumada reducida con salsa española
y crujiente de parmesano 9,50 €
Cold Vichyssoise with a casserole of smoked bacon reduced in Spanish sauce and crunchy parmesan cheese
Ensalada templada de escarola y brotes, muslo de pato confitado en piña,
patatitas rustidas y aliño de ajo y guindilla 12 €
Warm salad of curly endives and cress, duck leg confit and pineapple, roast potatoes and a garlic and chilli dressing
Ensalada de tomate negro, burrata de búfala, aguacate,
hojas de albahaca y aliño de avellanas 15 €
Black tomatoes salad, burrata, avocado, basil leaves and hazelnuts dressing Nuestra ensalada César: pavo asado, brotes tiernos, panceta ahumada,
pan de ajo y emulsión de parmesano 11,50 €
Our Caesar salad: roast turkey, baby greens, bacon, garlic bread and a parmesan dressing
Salteado de verduras de temporada con crema de queso de cabra de Ronda 12 € Sautéed seasonal vegetables with cream of goat cheese from Ronda
Arroz negro con bacalao y chopitos de Málaga con ali-oli gratinado 12,50 € Black rice with cod and Málaga cuttlefish with allioli sauce au gratin
Pappardelle con verduras de temporada salteadas con queso parmesano
y trufa de verano 10,50 €
Pappardelle with the season’s sautéed vegetables, Parmesan cheese and summer truffle
Pappardelle con pulpo asado, tomatitos y estragón 13,50 €
Pappardelle with roasted octopus, little tomatoes and tarragon
NUESTRAS
ENTRADAS Our Starters
Apto celíacos / Gluten free IVA incluido / VAT included
PESCADOS FISH
CARNES MEAT
Lomo de lubina de estero marcada a la parrilla, salteado de fideos
tostados y cintas de calamar con salsa de choriceros y albahaca 25 € Grilled estuary sea bass fillet, sautéed of toasted fine noodles
and calamari strips with pepper and basil sauce.
Calamar de potera a la plancha, crema tibia de almejas de Málaga,
tirabeques y cebolletas 17 €
Grilled calamari, warm Málaga clam soup, field peas and spring onions Lomo de merluza de anzuelo al vapor con patatitas en AOVE, puerro asado, migas crujientes de azafrán y puré fino de patata
asada con su piel 20 €
Steamed line-caught hake fillet with potatoes in extra-virgin olive oil,
baked leek, crunchy saffron breadcrumbs and a thin purée of roasted potatoes.
Lomo de bacalao, parmentier de patata y jamón ibérico
con salteado de ajetes y pak choi 19 €
Cod fillet served with a potato and iberian ham parmentier and sautéed spring garlic and pak choi
Nuestra hamburguesa gourmet (queso Cheddar, rúcula selvática,
cebolla frita, papada de cerdo ibérico y salsa Hoi-sin) 13 €
Our gourmet hamburger (Cheddar cheese, wild rocket, fried onion, Iberian ham dewlap and Hoi-sin sauce)
Solomillo de ternera con cebollitas francesas glaseadas, arroz salvaje
salteado con verduritas y salsa de Oporto rojo 25 € Sirloin veal steak with glazed French scallions,
sautéed wild rice with vegetables and Port wine sauce
Carrillera de ternera glaseada en un jugo de naranja y canela,
taco de piña a la parrilla, tomatitos semi secos y zanahorias baby 18 € Veal cheek glazed in orange and cinnamon sauce, grilled pineapple,
semi-dried tomatoes and baby carrots
Lomo de vacuno trinchado de 350 grs., crème fraîche trufada,
tierra de pimientos asados y jugo de mostaza en grano 27 € Diced beef tenderloin (350g), crème fraîche with truffle,
bed of roasted peppers and grain mustard sauce
Presa de cerdo ibérico de bellota, cremoso de patata y AOVE,
shitakes salteados y migas crujientes 20 €
Iberian acorn pork loin, potato and extra-virgin olive oil cream, sautéed shitakes and crunchy breadcrumbs
Apto celíacos / Gluten free IVA incluido / VAT included
DESSERTS
POSTRES
Pastel de crema de café con chocolate y bizcocho
de almendras con helado de Bailey’s 7 €
Coffee cream cake with chocolate and an almond sponge with Bailey’s ice cream
Nuestra tartita Pavlova con frutos rojos, frutas de temporada y cereales 7 € Our Pavlova cake with fruits of the forest, the season’s fruits and cereals
Torrija de naranja con crema inglesa y helado de leche merengada 6,50 € Orange French toast with crème anglaise and meringue milk
Crema de lima y chocolate blanco, esponja de naranja, granizado
de albahaca y sorbete de yuzu 7 €
Lime and white chocolate cream, orange sponge, basil crushed ice and yuzu sorbet
Selección de helados y sorbetes con hojaldre caramelizado 5,50 € Ice creams & sorbets with caramelized puff pastry
Selección de fruta de temporada con sorbete de frambuesa 5,50 € Fresh seasonal fruit salad with a raspberry sorbet
Trufas de chocolate (4 unid.) 4 €
Chocolate truffles (4 pieces)
Apto celíacos / Gluten free IVA incluido / VAT included
MENÚ TAPAS
TAPAS MENU
MENÚ DEGUSTACION
TASTING MENU
35 €
IVA incluido / VAT included Precio por persona / Price per person Apto celíacos / Gluten free1O €
IVA incluido / VAT included Precio por persona / Price per personPorra antequerana con tartar de sardina ahumada y langostinos, tomates semi secos y aliño de curry verde
Producto Km O: AOVE
Tomato and vegetables cold soup with smoked sardine and prawns tartare, semi-dried tomatoes and a green curry dressing
Km O Product: EXTRA VIRGIN OLIVE OIL
o / or
Ensaladilla malagueña,receta de Pablo Miguel Molina ( Equipo de cocina ) Producto Km 0: GAMBA FRESCA DE MÁLAGA
Málaga salad, recipe by Pablo Miguel Molina (Cooking team) Km O Product: FRESH SHRIMPS FROM MÁLAGA
Arroz caldoso terminado en su jugo de coquinas, patitas de calamar, gambas de Málaga y espárragos verdes
Producto Km O: ESPÁRRAGOS VERDES
Rice broth with coquina clam juice, squid tentacles, Málaga shrimps and green asparagus
Km O Product: GREEN ASPARAGUS
Bacalao confitado en AOVE con sopa cachorreña, patatitas, vinagreta de tomate seco y ajos tiernos
Producto Km O: NARANJA CACHORREÑA
Confit of cod in extra virgin olive oil with cachorreña orange soup, small potatoes and a dried tomato and spring garlic vinaigrette
Km O Product: “CACHORREÑA” ORANGE
Torrija caramelizada, crema de naranja y sorbete de mango de “La Axarquía”
Producto Km O: MANGO
Caramelised French toast, orange cream and “La Axarquía”
mango sorbet
Km O Product: MANGO
Porra antequerana con tataki de atún macerado en soja y jengibre, tartar de tomate semi picante y aceite de albahaca y piñones Tomato and vegetables cold soup, with tuna tataki marinated in soy and ginger sauce, semi-spicy tartare of tomatoes and basil and pine nut oil Salteado de verduras de temporada con crema de queso de cabra de Ronda
Sautéed seasonal vegetables with cream of goat cheese from Ronda Arroz negro de bacalao y chopitos de Málaga con ali oli
Black rice with cod and Málaga cuttlefish with allioli sauce au gratin Carrillera de ternera glaseada en un jugo de naranja y canela, taco de piña a la parrilla, tomatitos semi secos y zanahorias baby Veal cheek glazed in orange and cinnamon sauce, grilled pineapple, semi-dried tomatoes and baby carrots
Cremoso de lima y chocolate blanco, esponja de naranja, granizado de albahaca y sorbete de yuzu
Lime and white chocolate cream, orange sponge, basil crushed ice and yuzu sorbet
Café / Coffee
Bebida incluida (agua, cerveza o refresco, vino blanco o tinto) Drinks included (water, beer or soft drink, white or red wine)
www.cafedebolsa.com