CILINDROS HIDRAÚLICOS
CRM1
HYDRAULIC CYLINDERS
(ISO 6020/1)
Cilindro / Cylinder CRM1
ISO 6020/1
TABLA DE
mm
INDICE Página
ESPECIFICACION DE PEDIDO 2
DATOS TECNICOS 4
SECCIONES Y FUERZAS 5
SIN FIJACION M0 0 6
CHARNELA MACHO MP 3 7
CHARNELA CON ROTULA MP 5 7
BRIDA RECTANGULAR DELANTERA MF 1 8
BRIDA RECTANGULAR TRASERA MF 2 8
BRIDA CIRCULAR DELANTERA MF 3 9
BRIDA CIRCULAR TRASERA MF 4 9
MUÑON INTERMEDIO MT 4 10
FIJACION POR PATAS MS 2 11
CILINDROS DOBLE VASTAGO 12
ARRASTRADOR CON ROTULA 13
HORQUILLA 14 – 15
SOPORTE HEMBRA 16 – 17
SOPORTE DE MUÑON 18
BRIDA EXTREMO VASTAGO 19
CALCULO DE PANDEO 20
DIAGRAMA DE PANDEO 21
PIEZAS DE RECAMBIO 22
CILINDRO HIDRAULICO TIPO HYDRAULIC CYLINDER TYPE
NORMA NORM
PRESION NOMINAL NOMINAL PRESSURE
CRM1
160 bar.
CARACTERISTICAS - NORMAS.
ISO 6020/1 - Ø DE PISTON.
(25 a 320) - Ø DE VASTAGO.
(14 a 220) - CARRERA.
( hasta 6 m. )
- AMORTIGUACION FIN DE CARRERA Regulable.
- CONSTRUCCION COMPACTA.
FEATURES - NORM.
ISO 6020/1 - Ø PISTON.
(25 to 320) - Ø PISTON ROD.
(14 to 220) - STROKE LENGTH.
( up to 6 m.)
- END POSITION CUSHIONING Adjusting.
- COMPACT DESIGN.
CONTENTS Page
ORDERING CODE 3
TECHNICAL DATA 4
AREAS AND FORCES 5
WITHOUT MOUNTING M0 0 6
PLAIN REAR CLEVIS MP 3 7
SELF-ALIGNING REAR CLEVIS MP 5 7
RECTANGULAR HEAD FLANGE MF 1 8 RECTANGULAR REAR FLANGE MF 2 8
ROUND HEAD FLANGE MF 3 9
ROUND REAR FLANGE MF 4 9
TRUNNION MOUNTING MT 4 10
FOOT MOUNTING MS 2 11
DOUBLE ROD CYLINDERS 12
SELF-ALIGNING CLEVIS 13
PLAIN ROD CLEVIS 14 – 15
CLEVIS BRACKET 16 - 17
TRUNNION BEARING 18
FLANGE FOR THE PISTON ROD END 19
BUCKLING CALCULATION 20
BUCKLING DIAGRAM 21
SPARE PARTS 22
6020/1
ISO
ESPECIFICACION DE PEDIDO DE
Cilindro / Cylinder CRM1
ISO 6020/1
OPCION 2
W = Sin opción V = Cota XV del MT4 en mm a indicar en el pedido Y =Prolongación LY del vástago en mm a indicar en el pedido
OPCION 1
B = Conexión de drenaje W = Sin opción TIPOS DE JUNTAS
Para aceite mineral.
M = Sistema standard de juntas T = Bajo rozamiento A = Empaquetaduras
Para Ester fosfórico.
B = Empaquetaduras vitón S = Bajo rozamiento vitón
AMORTIGUACION
D = Ambos extremos
K = Amortiguación trasera S = Amortiguación delantera
U = Sin amortiguación
EXTREMO DEL VASTAGO
H = Roscado, ver pág. 6 G = Roscado, ver pág. 6 TIPO DE VASTAGO
C = Acero cromado
H = Templado y cromado
L = Acero inox. AISI 420 cromado N =
3)Acero con cromo-níquel POSICION DE LAS CONEXIONES
1
=
2
=
3
= Conexiones en guía y tapa 4
= Visto desde el vástago TIPO DE
CILINDRO
TIPO DE AMARRE
Sin fijación M0 0 Charnela macho MP 3 Charnela con rótula MP 5 Brida rectangular delantera 1)MF 1 Brida rectangular trasera 1)MF 2 Brida circular delantera MF 3 Brida circular trasera MF 4 Muñón intermedio MT 4 Fijación por patas MS 2Ø PISTON Según página 6
Ø VASTAGO Según página 6
Ø VASTAGO (Doble Vástago)
2)CARRERA en mm.
TIPO CONSTRUCTIVO Con brida delante y atrás = A Con brida delante y soldada atrás
= B
SERIE 1x
CONEXIONES DE ALIMENTACION
Roscas BSP – ISO 228/1
= B
CRM1 MP5 80 45 45 360 A 1x B 1 C G D M W Y
1) Sólo para Ø pistón 25 a 125 mm.
2) Sólo para MF1, MF3, MT4 y MS2.
3) Sólo para vástago Ø14 a 140mm.
- LY = 100 - XV =
1
4
3 2
Código para juntas de repuesto
CRM1 – J – M / 80 / 45 / 45 – 1x
Tipo de Cilindro.
Pedido de Junta.
Tipo de Junta.
Ø del Pistón.
Ø del Vástago.
Ø del Vástago.(doble vástago)
Serie.
ORDERING CODE
Cilindro / Cylinder CRM1
ISO 6020/1
OPTION 2
W = Without options V = Trunnion displacement state XV in mm in clear text
Y = Piston rod extension state LY in mm in clear text
OPTION 1
B = Drain connection W = Without options SEALS VERSIONS
Suitable for mineral oil
M = Standard system T = Servo quality/reduced friction A
= Chevron seal kits
Suitable for phosphate ester.
B = Chevron seal kits viton S = Servo quality/reduced friction viton
END POSITION CUSHIONING
D = Both sides
K = Rear only
S = Front only
U = Without
PISTON ROD END
H = Thread, see page 6 G = Thread, see page 6 PISTON ROD VERSION
C = Chrome –plated steel H = Hardened and chrome-plated L = Stainless steel AISI 420 chrome-plated N =
3)Steel with chrome-nickel CONNECTION PORTS
1
=
2
=
3
= Position at head and rear 4
= Viewed to piston rod CYLINDER
TYPE
MOUNTING TYPE
Without mounting M0 0 Plain rear clevis MP 3 Self-aligning rear clevis MP 5 Rectangular head flange 1) MF 1 Rectangular rear flange 1) MF 2 Round head flange MF 3 Round rear flange MF 4 Trunnion mounting MT 4 Foot mounting MS 2Ø PISTON See page 6
Ø PISTON ROD See page 6
Ø PISTON ROD (Double Piston Rod)
2)STROKE LENGTH in mm.
DESING PRINCIPLE Head and rear flanged = A Head flanged and rear welde
= B
SERIES 1x
PIPE CONNECTION
BSP – pipe thread – ISO 228/1
= B
CRM1 MP5 80 45 45 360 A 1x B 1 C G D M W Y
1) Only piston Ø25 to 125 mm.
2) Only for MF1, MF3, MT4 and MS2.
3) Only for piston rod Ø14 to 140mm.
- LY = 100 - XV =
1
4
3 2
Code for spare set of seals
CRM1 – J – M / 80 / 45 / 45 – 1x
Cylinder type.
Seals order.
Seals versions.
Ø Piston.
Ø Piston rod.
Ø Piston rod.(double rod)
Series.
DATOS TECNICOS TECHNICAL DATA Cilindros normalizados:
Cilindros serie CRM1. Las cotas principales como Ø pistón y Ø de vástago son conformes a la norma ISO 6020/1, CETOP RP58H.
Presiones nominales:
Presión de trabajo 160 Bar Presión de prueba 250 Bar
Presiones de servicio superiores, bajo demanda.
Posición de instalación:
Opcional.
Fluido hidraúlico:
Aceite mineral DIN 51524 (HL,HLP) Ester fosfórico (HFD-R)
Agua glycol HFC
Temperatura del fluido:
Temperatura mínima -20ºC Temperatura máxima +80ºC
Rango de viscosidad:
2.8 a 380 mm
2/s Filtración:
Grado de suciedad máximo admisible en fluido hidraúlico según NAS1638 clase 10.
Como elemento filtrante se recomienda un filtro con un grado de retención mínimo de β
10≥ 75
Velocidad de carrera:
(según tipo de juntas) A-B-M = 0.5 m/s S-T = 1.0 m/s Purgador de serie:
Inspección:
Cada cilindro es probado de acuerdo a las normas de Alpesa, s.l..
Standards cylinders:
Cylinder standard CRM1, main dimensions such as piston Ø and piston rod Ø meet ISO 6020/1, CETOP RP58H requirements.
Nominal pressure:
Nominal pressure 160 Bar Test pressure 250 Bar
Higher working pressures on enquiry.
Installation position:
Optional
Hydraulic fluid:
Mineral oils DIN 51524 (HL,HLP) Phosphate ester (HFD-R) Water glycol HFC
Hydraulic fluid temperature:
Min. temperature -20ºC Max. temperature +80ºC
Viscosity range:
2.8 to 380mm
2/s Cleanliness:
Max. Permissible level of contamination of the hydraulic fluid as per NAS1638 class 10.
Minimum retention rate of β
10≥ 75
Stroke speed:
(Seal versions) A-B-M = 0.5 m/s S-T = 1.0 m/s
Bleed screw as standard:
Delivery inspection:
Every cylinder is tested according to Alpesa, s.l.
standard.
DIMENSIONES DE INSTALACION INSTALLATION
DIMENSIONS
WF XC
1)XO
1)W ZF
1)WC ZP
1)XV XS
TIPO DE MONTAJE
MOUNTING TYPE M00 MP3 MP5 MF1 MF2 MF3 MF4 MT4 MS2
TOLERANCIAS DE CARRERA
STROKE TOLERANCES
0 - 499 ±2.0 ±1.5 ±1.5 ±2.0 ±1.5 ±1.5 ±1.5 ±2.0 ±2.0 + 3.0
500 - 1249 ±2.8 ±2.0 ±2.0 ±2.8 ±2.0 ±2.8 ±2.0 ±2.8 ±2.8 + 4.0 1250 - 3149 ±4.0 ±3.0 ±3.0 ±4.0 ±3.0 ±4.0 ±3.0 ±4.0 ±4.0 + 6.0
CARRERA STROKE3150 - 10000 ±8.0 ±5.0 ±5.0 ±8.0 ±5.0 ±8.0 ±5.0 ±8.0 ±8.0 + 10.0
TOLERANCIAS SEGUN ISO 8135. TOLERANCES AS PER ISO 8135.1) Incluida la longitud de la carrera 1) Stroke length included
Cilindro / Cylinder CRM1
ISO 6020/1
SECCIONES Y FUERZAS AREAS AND FORCES FORCES AND AREAS
SECCIONES / AREAS FUERZAS / FORCES (160bar) (1)
PISTON VASTAGO RELACION
SECCIONES PISTON VASTAGO ANULAR EMPUJE DIFERENCIAL TRACCION PISTON PISTON
ROD
AREA
RATIO PISTON PISTON
ROD ANNULUS PUSH REGEN. PULL
AL Ø mm
MM Ø mm
ϕ A1 / A3
A1
cm2
A2
cm2
A3
cm2
F1
kN
F2
kN
F3
kN 25 14 18 1.46 2.08 4.91 1.54
2.54
3.37
2.36 7.85 2.44
4.07
5.37 3.76 32 18 22 1.46 1.90 8.04 2.54
3.80
5.50
4.24 12.80 4.07
6.08
8.78 6.76 40 22 28 1.43 1.96 12.56 3.80
6.16
8.76
6.41 20.00 6.08
9.82
14.03 10.24 50 28 36 1.46 2.08 19.63 6.16
10.18
13.47
9.46 31.30 9.82
16.29
21.55 15.10 63 36 45 1.48 2.04 31.17 10.18
15.90
20.99
15.27 49.80 16.29
25.40
33.56 24.41 80 45 56 1.46 1.96 50.26 15.90
24.63
34.36
25.63 80.30 25.40
39.30
54.96 40.99 100 56 70 1.46 1.96 78.54 24.63
38.48
53.91
40.06 125.00 39.30
61.50
86.22 64.04 125 70 90 1.46 2.08 122.72 38.48
63.62
84.24
59.10 196.00 61.50
101.00
134.70 94.49 160 110 90 1.46 1.90 201.06 63.62
95.06
137.00
106.00 321.00 101.00
151.00
219.80 169.50 200 110 140 1.43 1.96 314.16 95.06
153.96
219.09
160.20 502.60 152.00
246.30
350.60 256.30 250 140 180 1.46 2.08 490.80 153.96
254.40
336.90
236.40 785.40 246.30
407.20
539.10 378.20 320 180 220 1.46 1.90 804.20 254.40
380.10
549.80
424.20 1286.80 407.20
608.20
879.60 678.60
NOTA:
1)
Fuerza teórica (sin considerar el rendimiento)
1Mpa ÷ 10Bar 1kN ÷ 102kp
NOTE:
1)
Theoretical force (efficiency not taken into account)
1Mpa ÷ 10Bar 1kN ÷ 102kp F
1F
3A
3A
1A
2F
2Cilindro / Cylinder CRM1
ISO 6020/1
FORCES AND AREAS
AL Ø
MM Ø
KK A NV BL D
máx DA máx
D4 EE PJ VE WF Y ZB
máx ZJ
25
14 18 18
M12x1.25 1) M12x1.25 2) M14x1.5 1)
16 16 18
12 14 14
32 56 33 25 R¼” 77 15 28 58 158 150
32
18 22 22
M14x1.5 1) M14x1.5 2) M16x1.5 1)
18 18 22
14 17 17
40 67 41 28 R ” 89 19 32 64 178 170
40
22 28 28
M16x1.5 1) M16x1.5 2) M20x1.5 1)
22 22 28
17 22 22
50 78 52 34 R½” 97 19 32 71 198 190
50
28 36 36
M20x1.5 1) M20x1.5 2) M27x2 1)
28 28 36
22 22 28
60 95 62 34 R½” 111 24 38 72 213 205
63
36 45 45
M27x2 1) M27x2 2) M33x2 1)
36 36 45
28 36 36
73 116 77 42 R¾” 117 29 45 82 234 224
80
45 56 56
M33x2 1) M33x2 2) M42x2 1)
45 45 56
36 46 46
93 130 98 42 R¾” 134 36 54 91 260 250
100
56 70 70
M42x2 1) M42x2 2) M48x2 1)
56 56 63
46 60 60
114 158 122 47 R1” 162 37 57 108 310 300
125
70 90 90
M48x2 1) M48x2 2) M64x3 1)
63 63 85
60 75 75
140 192 152 47 R1” 174 37 60 121 335 325
160
90 110 110
M64x3 1) M64x3 2) M80x3 1)
85 85 95
75 90 90
168 238 193 58 R1¼” 191 41 66 143 380 370
200
110 140 140
M80x3 1) M80x3 2) M100x3 1)
95 95 112
90 120 120
200 285 240 58 R1¼” 224 45 75 190 480 450
250 140 180
M100x3 1) M125x4 1)
112 125
120
160 250 365 298 65 R1½” 290 64 96 205 580 550
320 180 220
M125x4 1) M160x4 1)
125 160
160
200 320 450 368 65 R1½” 358 71 108 250 696 660
AL = Piston Ø MM = Piston rod Ø X* = Stroke length
1) = Thread version G (to ISO 6020/1)
2) = Thread version H (VW standard VW 39 D 920) 3) = Bleed point: Viewed to the piston rod, this point is
always offset by 90º (clockwise) with reference to the connection ports.
AL = Ø Pistón MM = Ø Vástago X* = Carrera
1) = Rosca versión G (según ISO 6020/1) 2) = Rosca versión H (VW standard VW 39 D 920) 3) = Purgas: La purga se encuentra siempre a 90º a la derecha de la conexión de alimentación, visto desde el vástago.
TIPO DE AMARRE / MOUNTING TYPE
- M00 -
ISO 6020/1
CILINDRO / CYLINDER
Presión Nominal Nominal Pressure
CRM1 160
BarVERSION BASICA / BASIS VERSION
ØD ØDA
PJ + X*
Y
NV
G1/8"
VE WF
ZJ + X*
ZB + X*
A
ØKK
ØMM
ØBL
1
3
4 2
D4
EE EE
D4
AL Ø
MM Ø
CD / CX H9/H7
EP EW / EX
h12
L / LT mín
MR / MS máx
XC / XO
25 14
18 12 10.6 12 16 16 178
32 18
22 16 14 16 20 20 206
40 22
28 20 18 20 25 25 231
50 28
36 25 23 25 32 32 257
63 36
45 32 27 32 40 40 289
80 45
56 40 32 40 50 50 332
100 56
70 50 40 50 63 63 395
125 70
90 63 52 63 71 71 428
160 90
110 80 66 80 90 90 505
200 110
140 100 84 100 112 112 615
250 140
180 125 102 125 160 160 773
320 180
220 160 130 160 200 200 930
For main dimensions, see page 6.
AL = Piston Ø MM = Piston rod Ø X* = Stroke length
1) = Cone head grease nipple form A to DIN 71412 Para las cotas principales ver página 6.
AL = Ø Pistón MM = Ø Vástago X* = Carrera
1) = Engrasador forma A según DIN 71412
TIPO DE AMARRE / MOUNTING TYPE
- MP3 / MP5 -
ISO 6020/1
CILINDRO / CYLINDER
Presión Nominal Nominal Pressure
CRM1 160
BarEX EP EP EW
ØCD
XC + X*
L
MR
XO + X*
LT
MR
4°
CXØ 4°
1)
1)
1
1 3
3 2
2
4
4
MP3
MP5
AL Ø
MM Ø
B/BA f8/E9
FB H13
E máx
NF R
js13
TF js13
UF máx
VD W ZB
máx
ZF
25 14
18 32 6.6 60 12 28.7 69.2 85 3 16 158 162
32 18 22 40 9 70 16 35.2 85 105 3 16 178 186
40 22
28 50 9 80 16 40.6 98 115 3 16 198 206
50 28 36 60 11 100 20 48.2 116.4 140 4 18 213 225
63 36 45 70 13.5 120 25 55.5 134 160 4 20 234 249 80 45
56 85 17.5 135 32 63.1 152.5 185 4 22 260 282
100 56 70 106 22 160 32 76.5 184.8 225 5 25 310 332
125 70 90 132 22 195 32 90.2 217.1 255 5 28 355 357
TIPO DE AMARRE / MOUNTING TYPE
- MF1 / MF2 -
ISO 6020/1
CILINDRO / CYLINDER
Presión Nominal Nominal Pressure
CRM1 160
BarFor main dimensions, see page 6.
AL = Piston Ø MM = Piston rod Ø X* = Stroke length Para las cotas principales ver página 6.
AL = Ø Pistón MM = Ø Vástago X* = Carrera
TF UF
R E
ØFB
ØB
W NF
VD
ZB + X*
TF UF
R E
ØFB
ØBA
NF ZF + X*
1
1 3
3 4
4
2
2
MF1
MF2
AL Ø
MM Ø
B/BA f8/E9
FB H13
FC js13
NF UC
máx
VD WC ZB
máx
ZP
25 14
18 32 6.6 75 12 90 3 16 158 162
32 18
22 40 9 92 16 110 3 16 178 186
40 22
28 50 9 106 16 125 3 16 198 206
50 28
36 60 11 126 20 148 4 18 213 225
63 36
45 70 13.5 145 25 170 4 20 234 249
80 45
56 85 17.5 165 32 195 4 22 260 282
100 56
70 106 22 200 32 238 5 25 310 332
125 70
90 132 22 235 32 272 5 28 335 357
160 90
110 160 22 280 36 316 5 30 380 406
200 110
140 200 26 340 40 385 5 35 480 490
250 140
180 250 33 420 56 500 8 40 580 606
320 180
220 320 39 520 63 620 8 45 710 723
TIPO DE AMARRE / MOUNTING TYPE
- MF3 / MF4 -
ISO 6020/1
CILINDRO / CYLINDER
Presión Nominal Nominal Pressure
CRM1 160
BarFor main dimensions, see page 6.
AL = Piston Ø MM = Piston rod Ø X* = Stroke length Para las cotas principales ver página 6.
AL = Ø Pistón MM = Ø Vástago X* = Carrera
VD
ZB + X*
WC NF
ZP + X*
NF
ØB ØBA
ØFC ØUC
ØFB
ØFB
ØUC ØFC 1
1 3
3 4
4
2
2
MF3
MF4
AL Ø
MM Ø
BD r TD
f8
TL js16
TM h12
X* 1) mín
XV mín
XV máx
ZB
25 14
18 20 1 12 10 63 40 98 95+X* 158
32 18
22 25 1 16 12 75 40 111 107+X* 178
40 22
28 30 1.5 20 16 90 45 126 114+X* 198
50 28
36 35 1.5 25 20 105 50 133 122+X* 213
63 36
45 45 2 32 25 120 55 153 128+X* 234
80 45
56 50 2.5 40 32 135 60 178 138+X* 260
100 56
70 60 2.5 50 40 160 70 213 165+X* 310
125 70
90 75 3 63 50 195 80 239 177+X* 335
160 90
110 90 3 80 63 240 103 287 190+X* 380
200 110
140 110 3.5 100 80 295 115 367 237+X* 480
250 140
180 135 3.5 125 100 370 120 395 297+X* 580
320 180
220 175 3.5 160 125 470 134 495 361+X* 710
TIPO DE AMARRE / MOUNTING TYPE
- MT4 -
ISO 6020/1
CILINDRO / CYLINDER
Presión Nominal Nominal Pressure
CRM1 160
BarFor main dimensions, see page 6.
AL = Piston Ø MM = Piston rod Ø X* = Stroke length
1) = Please note the min. stroke lenght “ X* min ”.
2) = Dimension “ XV ” must be indicated in clear text in the order.
Para las cotas principales ver página 6.
AL = Ø Pistón MM = Ø Vástago X* = Carrera
1) = Indicar la carrera mínima “ X* mín ”.
2) = La cota “ XV ” debe ser indicada en el texto del pedido.
BD XV2)
ZB + X*
ØTD ØTD
TL TM TL
r r
1
3
4 2
AL Ø
MM Ø
LH h10
S SB
H13
SS
±2
ST máx
TS js13
US máx
WF X*
mín
XS
±2 25 14
18 32 20 9 19 20 75 92 28 25 87
32 18
22 38 25 11 22 20 90 110 32 30 97.5
40 22
28 48 25 11 24 20 110 130 32 35 106
50 28
36 52 32 14 26 25 120 145 38 60 116
63 36
45 62 32 18 33 25 145 180 45 60 123
80 45
56 70 40 22 42 30 170 210 54 100 136
100 56
70 82 50 26 49 35 200 245 57 100 164
125 70
90 100 56 33 55 35 245 300 60 140 180
160 90
110 142 56 33 66 45 320 400 66 250 206
200 110
140 170 60 36 90 50 400 500 75 275 257
250 140
180 195 70 45 125 60 480 570 96 300 283
320 180
220 245 80 52 156 70 580 680 108 400 350
TIPO DE AMARRE / MOUNTING TYPE
- MS2 -
ISO 6020/1
CILINDRO / CYLINDER
Presión Nominal Nominal Pressure
CRM1 160
BarFor main dimensions, see page 6.
AL = Piston Ø MM = Piston rod Ø X* = Stroke length Para las cotas principales ver página 6.
AL = Ø Pistón MM = Ø Vástago X* = Carrera
S XS
WF S
SS + X*
ØSB
TS US
ST LH
1
3
4 2
CILINDROS DE DOBLE VASTAGO.
Las dimensiones de los Cilindros de Doble Vástago se calculan del siguiente modo.
Definidos el Ø de pistón, Ø de vástago y el tipo de amarre del cilindro que se desea, se comprueba en las páginas precedentes las medidas correspondientes al cilindro de Simple Vástago, que coincida con él.
Esas medidas se completarán con las señaladas en el cuadro inferior de esta página, obteniendo con ello las dimensiones completas del Cilindro de Doble Vástago que se estudia.
El cilindro puede construirse con dos vástagos de diferente diámetro. En este caso, es imprescindible que al realizar el pedido se defina exactamente la posición de cada uno de ellos respecto al amarre del Cilindro.
DOUBLE ROD CYLINDERS.
The dimensions of the Double Rod Cylinders are calculated in the following way.
Once the piston and rod diameters are defined as well as the clamping type of the cylinder, in the previous pages there are checked the dimensions corresponding to the equivalent Simple Rod Cylinder.
Those dimensions and the ones marked in the table at the end of this page, will complete the total data of the Double Rod Cylinder under calculation.
The cylinder can be manufactured with the two rods with different diameters. In this particular case, when placing the Purchase Order, it is absolutely necessary to define exactly the position of each one with respect to the clamping of the cylinder.
Ø Pistón 25 32 40 50 63 80 100 125 160 200 250 320
PK 77 89 94 114 115 132 161 173 192 224 281 356
ZM 193 217 236 258 279 314 377 415 478 604 691 856
Cilindro / Cylinder CRM1
ISO 6020/1
ZM + 2 x Carrera/Stroke PK + Carrera/Stroke
Y WF + Carrera/Stroke
SS + Carrera/Stroke XS
ARRASTRADOR CON ROTULA (mm) SELF-ALIGNING CLEVIS (mm) CLEVIS
ISO 6982 DIN 24338
AL Ø
MM Ø
CODIGO CODE
KK AX
mín
C CH
js16 CN H7
EN h12
EU L1 máx
LF N MA 3)
Nm 25 141) / 182) CARB 12 M12 x 1.25 17 32 38 12 10.5 12 54 14 16 6 25
32 181)
181) / 222) CARB 16 M14 x 1.5 19 40 44 16 13 16 64 18 21 6 32
40 221)
221) / 282) CARB 20 M16 x 1.5 23 50 52 20 17 20 77 22 25 10 40
50 281)
281) / 362) CARB 25 M20 x 1.5 29 62 65 25 21 25 96 27 30 10 50
63 361)
361) / 452) CARB 32 M27 x 2 37 76 80 32 27 32 118 32 38 25 63
80 451)
451) / 562) CARB 40 M33 x 2 46 97 97 40 32 40 146 41 47 25 80
100 561)
561) / 702) CARB 50 M42 x 2 57 118 120 50 40 50 179 50 58 49 100
125 701)
701) / 902) CARB 63 M48 x 2 64 142 140 63 52 63 211 62 70 86 125
160 901)
901) / 1102) CARB 80 M64 x 3 86 180 180 80 66 80 270 78 90 210 160
200 1101)
1101) / 1402) CARB 100 M80 x 3 96 224 210 100 84 100 322 98 110 210 200
250 140
1) CARB 125 M100 x 3 113 262 260 125 102 125 405 120 135 385
250 320 180
1) CARB 160 M125 x 4 126 326 310 160 130 160 488 150 165 660
320 2201) CARB 200 M160 x 4 161 418 390 200 162 200 620 195 215 1350
Cilindro / Cylinder CRM1
ISO 6020/1
AL = Ø Pistón MM = Ø Vástago
1) = Arrastrador para extremo de vástago roscado G.
2) = Arrastrador para extremo de vástago roscado H.
3) = El arrastrador debe roscarse siempre contra el reborde y luego deben apretarse los tornillos de
fijación con el par indicado.
AL = Piston Ø MM = Piston rod Ø
1) = Self-aligning clevis for piston rod end G.
2) = Self-aligning clevis for piston rod end H.
3) = The Self-aligning clevis must always be screwed to the piston rod thread stop.
Subsequently, the clamping screws have to be tightened to the specified torque.
C
AX
EU EN
4°
4° ØCN
KK NN
CH LF
L1
Ma
DIN 71412
HORQUILLA (mm) PLAIN ROD CLEVIS (mm) ISO 8133
AL Ø
MM Ø
CODIGO CODE
KK CK
H9
CM CE CL b LE MR ER K
25 141) / 182) HCRM 12 M12 x 1.25 12 16 36 32 21 19 34 28 M5 x 5 25
32 181)
181) / 222) HCRM 14 M14 x 1.5 14 20 38 40 21 19 34 28 M5 x 5 32
40 221)
221) / 282) HCRM 16 M16 x 1.5 20 30 54 60 32 32 58 48 M6 x 6 40
50 281)
281) / 362) HCRM 20 M20 x 1.5 20 30 60 60 32 32 58 48 M6 x 6 50
63 361)
361) / 452) HCRM 27 M27 x 2 28 40 75 80 40 39 68 58 M6 x 6 63
80 451)
451) / 562) HCRM 33 M33 x 2 36 50 99 100 55 54 100 88 M8 x 8 80
100 561)
561) / 702) HCRM 42 M42 x 2 45 60 113 120 56 57 106 98 M8 x 8 100
125 701)
701) / 902) HCRM 48 M48 x 2 56 70 126 140 75 63 118 76 M8 x 8 125
160 901)
901) / 1102) HCRM 64 M64 x 3 70 80 168 160 95 83 156 90 M12 x 12 160
200 1101)
1101) / 1402) HCRM 80 M80 x 3 70 80 168 160 95 83 156 90 M12 x 12
Cilindro / Cylinder CRM1
ISO 6020/1
AL = Ø Pistón MM = Ø Vástago
1) = Horquilla para extremo de vástago roscado G.
2) = Horquilla para extremo de vástago roscado H.
3) = Tolerancia bulón Ø r6 ( El bulón y la grupilla de sujeción forman parte del suministro ).
4) = La horquilla debe roscarse siempre contra el reborde.
AL = Piston Ø MM = Piston rod Ø
1) = Plain rod clevis for piston rod end G.
2) = Plain rod clevis for piston rod end H.
3) = Associated pin Ø r6. ( The pin and pin retention are included in the scope of supply ).
4) = The plain rod clevis must always be screwed to the piston rod thread stop.
CE LE
KK
b K CM
CL MR
ER
ØCK
HORQUILLA (mm) PLAIN ROD CLEVIS (mm) ISO 8132
AL Ø
MM Ø
CODIGO CODE
KK B
máx
CE CK
H9
CL CM LE
mín R máx
MA 4)
kN 25 141) / 182) HSRM 12 M12 x 1.25 25 38 12 28 12 18 16 8 25
32 181)
181) / 222) HSRM 16 M14 x 1.5 30 44 16 36 16 22 20 12.5 32
40 221)
221) / 282) HSRM 20 M16 x 1.5 40 52 20 45 20 27 25 20 40
50 281)
281) / 362) HSRM 25 M20 x 1.5 50 65 25 56 25 34 32 32 50
63 361)
361) / 452) HSRM 32 M27 x 2 65 80 32 70 32 42 40 50
63 80
451)
451) / 562) HSRM 40 M33 x 2 80 97 40 90 40 52 50 80
80 100
561)
561) / 702) HSRM 50 M42 x 2 100 120 50 110 50 64 63 125 100
125 701)
701) / 902) HSRM 63 M48 x 2 120 140 63 140 63 75 71 200 125
160 901)
901) / 1102) HSRM 80 M64 x 3 150 180 80 170 80 94 90 320
Cilindro / Cylinder CRM1
ISO 6020/1
AL = Ø Pistón MM = Ø Vástago
1) = Horquilla para extremo de vástago roscado G.
2) = Horquilla para extremo de vástago roscado H.
3) = Tolerancia bulón Ø r6 ( El bulón y la grupilla de sujeción forman parte del suministro ).
4) = La horquilla debe roscarse siempre contra el reborde y luego deben apretarse los tornillos de
fijación con el par indicado.
AL = Piston Ø MM = Piston rod Ø
1) = Plain rod clevis for piston rod end G.
2) = Plain rod clevis for piston rod end H.
3) = Associated pin Ø r6. ( The pin and pin retention are included in the scope of supply ).
4) = The plain rod clevis must always be screwed to the piston rod thread stop.
Subsequently, the clamping screws have to be tightened to the specified torque.
DIN 71412
CE
LE
ØCK
CM CL
KK B
R
Ma 3)
SOPORTE HEMBRA (mm) CLEVIS BRACKET (mm) ISO 8132
Forma A
AL Ø
CODIGO CODE
CK H9
CL h16
CM A12
FL js12
HB H13
LE mín
MR máx
RC js14
TB js14
UD máx
UH máx
25 SHMA 12 12 28 12 34 9 22 12 20 50 40 70
32 SHMA 16 16 36 16 40 11 27 16 26 65 50 90
40 SHMA 20 20 45 20 45 11 30 20 32 75 58 98
50 SHMA 25 25 56 25 55 13.5 37 25 40 85 70 113
63 SHMA 32 32 70 32 65 17.5 43 32 50 110 85 143
80 SHMA 40 40 90 40 76 22 52 40 65 130 108 170
100 SHMA 50 50 110 50 95 26 65 50 80 170 130 220
125 SHMA 63 63 140 63 112 33 75 63 100 210 160 270
160 SHMA 80 80 170 80 140 39 95 80 125 250 210 320
Cilindro / Cylinder CRM1
ISO 6020/1
AL = Ø Pistón
1) = Tolerancia bulón Ø r6 ( El bulón y la grupilla de sujeción forman parte del suministro ).
AL = Piston Ø
1) = Associated pin Ø r6. ( The pin and pin retention are included in the scope of supply ).
ØHB
TB UH MR
CL CM
FL
LE
UD RC
DIN 71412 1)
ØCK
SOPORTE HEMBRA (mm) CLEVIS BRACKET (mm) ISO 8132
Forma B
AL Ø
CODIGO CODE
CK H9
CL h16
CM A12
CO N9
FG js14
FL js12
FO js14
HB H13
KC +0.3
LE mín
MR máx
RF js14
RG js14
UK máx
UX máx
25 SHMB 12 12 28 12 10 2 34 10 9 3.3 22 12 52 45 72 65
32 SHMB 16 16 36 16 16 3.5 40 10 11 4.3 27 16 65 55 90 80
40 SHMB 20 20 45 20 16 7.5 45 10 11 4.3 30 20 75 70 100 95
50 SHMB 25 25 56 25 25 10 55 10 13.5 5.4 37 25 90 85 120 115
63 SHMB 32 32 70 32 25 14.5 65 6 17.5 5.4 43 32 110 110 145 145
80 SHMB 40 40 90 40 36 17.5 76 6 22 8.4 52 40 140 125 185 170
100 SHMB 50 50 110 50 36 25 95 - 26 8.4 65 50 165 150 215 200
125 SHMB 63 63 140 63 50 33 112 - 33 11.4 75 63 210 170 270 230
160 SHMB 80 80 170 80 50 45 140 - 39 11.4 95 80 250 210 320 280
Cilindro / Cylinder CRM1
ISO 6020/1
AL = Ø Pistón
1) = Tolerancia bulón Ø r6 ( El bulón y la grupilla de sujeción forman parte del suministro ).
AL = Piston Ø
1) = Associated pin Ø r6. ( The pin and pin retention are included in the scope of supply ).
LE FL
DIN 71412 CM
CL 1)
ØCK
UK RF MR
ØHB
FO
RG CO
UX
KC
FG
SOPORTE DE MUÑON (mm) TRUNNION BEARING (mm) ISO 8132
Los soportes de muñón se suministran por pares. Bearing blocks are supplied in pairs.
AL Ø
MM Ø
CODIGO CODE
CR FK FA FN UL NH TH HB CO KC
25 14
18 SMRM 12 12 34 25 49 63 17 40 8 10 3.3
32 18 22 SMRM 16 16 40 30 59 80 21 50 10 16 4.3
40 22
28 SMRM 20 20 45 38 69 90 21 60 10 16 4.3
50 28 36 SMRM 25 25 55 45 80 110 26 80 12 25 5.4
63 36
45 SMRM 32 32 65 52 100 150 33 110 15 25 5.4
80 45 56 SMRM 40 40 76 60 120 170 41 125 16 36 8.4
100 56
70 SMRM 50 50 95 75 140 210 51 160 20 36 8.4
125 70 90 SMRM 63 63 112 85 177 265 61 200 25 50 11.4
160 90
110 SMRM 80 80 140 112 220 325 81 250 31 50 11.4
Cilindro / Cylinder CRM1
ISO 6020/1
18
AL = Ø PistónMM = Ø Vástago 1) = Cara Interior.
AL = Piston Ø MM = Piston rod Ø 1) = Inner side.
FN
ØCR
ØHB
NH
CO
UL TH
FK FA KC
DIN 71412
1
A 0.05A
BRIDA EXTREMO VASTAGO (mm) FLANGE FOR THE PISTON ROD END (mm) ISO 8132
AL Ø
MM Ø
CODIGO CODE
A B1 B2 C K R R2
25 141) / 182) BRRM 12 M12 x 1.25 17 6.8 56 40 4x6.6 11
25 32
181)
181) / 222) BRRM 16 M14 x 1.5 19 9 63 45 4x9 14.5
32 40
221)
221) / 282) BRRM 20 M16 x 1.5 23 9 72 54 6x9 14.5
40 50
281)
281) / 362) BRRM 25 M20 x 1.5 29 9 82 63 6x9 14.5
50 63
361)
361) / 452) BRRM 32 M27 x 2 37 11 100 78 6x11 17.5
63 80
451)
451) / 562) BRRM 40 M33 x 2 46 13 120 95 8x13.5 20
80 100
561)
561) / 702) BRRM 50 M42 x 2 57 17.5 150 120 8x17.5 26
100 125
701)
701) / 902) BRRM 63 M48 x 2 64 21.5 190 150 8x22 33
125 160
901)
901) / 1102) BRRM 80 M64 x 3 86 25 230 180 8x26 40
Cilindro / Cylinder CRM1
ISO 6020/1
AL = Ø Pistón MM = Ø Vástago
AL = Piston Ø MM = Piston rod Ø
ØK ØC
B2 B1
ØRA ØR2
El cálculo de pandeo se realiza basándose en las siguientes fórmulas:
1. Cálculo según Euler:
ëg ë si L v
I E
F ð
2K
2
>
⋅
⋅
= ⋅
2. Cálculo según Tetmajer:
ëg ë si v
4
ë) 0,62 ð(335 F d
2
≤
⋅
⋅
−
= ⋅
Explicación:
E = Módulo de elasticidad en N/mm2.
= 2.1x105 para acero.
I = Momento de inercia en mm4 para una sección circular.
= 4
4
d 0,0491 64
ð
d ⋅ = ⋅
v = 3.5 (coeficiente de seguridad).
Lk = Longitud libre de pandeo en mm en función del tipo de amarre, según cuadros A, B, C de pág. 21.
d = Ø del vástago en mm.
= Grado de esbeltez
e k
R 0,8 ð E ëg d
L 4
= ⋅
= ⋅
Re = Límite de elasticidad del material del vástago Ejemplo:
Buscamos un cilindro diferencial de la serie CRM1... con amarre por rótula en los dos extremos para una fuerza F de 100 kN (10200 kp) a una presión de servicio de 120 Bar. La carrera debe ser de 900 mm.
La primera estimación de la longitud libre de pandeo Lk es:
Lk = L = 2 x carrera = 1800 mm.
(ver en pág. 21 dibujo “B”)
El diagrama (pág. 21) indica que un Ø de 70 mm. para el vástago es suficiente. Para el cálculo de la sección requerida A1req. el cuadro de selección (pág. 5) nos da un Ø de pistón de 125 mm.
A1req. = F/p = 10200 kp / 120 Bar A1req. = 85 cm2 (condición: A1req. < A1)
La longitud libre de pandeo real puede entonces ser determinada a partir de las tablas de dimensiones pág. 7 (tipo de amarre MP5) y pág. 13 (arrastrador con rótula tipo CARB 63) como sigue:
Lk = L, corresponde a la distancia entre los dos ejes de rótula, estando el vástago fuera.
Lk = XO + Carrera + Carrera + CH Lk = 428 + 900 + 900 + 140 Lk = 2368 mm.
El diagrama de la pág. 21 nos indica que el Ø de 70 mm. seleccionado para el vástago es suficiente y que el cilindro puede ser utilizado para la fuerza requerida.
Calculations for buckling are carried out using the following formulas:
1. Calculation according to Euler:
ëg ë if L v
I E
F ð
2K
2
>
⋅
⋅
= ⋅
2. Calculation according to Tetmajer:
ëg ë if v
4
ë) 0,62 ð(335 F d
2
≤
⋅
⋅
−
= ⋅
Explanation:
E = Modulus of elasticity in N/mm2 = 2.1 x 105 for steel
I = Moment of inertia in mm4 for circular cross- sectional area
= 4
4
d 0,0491 64
ð
d ⋅ = ⋅
v = 3.5 (safety factor)
Lk = Free buckling length in mm. depending on mounting type, see sketches A, B, C on page 21.
d = Piston rod Ø in mm.
= Slenderness ratio
e k
R 0,8 ð E ëg d
L 4
= ⋅
= ⋅
Re = Yield strength of the piston rod material.
Example:
A differential cylinder of series CRM1... is to be calculated with plain bearings on both ends for a pushing force F of 100 kN (10200 kp) at an operating pressure of 120 bar. The stroke length is to be 900 mm.
A first estimation of the free buckling length Lk provides:
Lk = L = 2 x stroke length = 1800mm.
(see page 21 figure “B”)
The diagram (page 21) shows that a piston rod Ø of 70 mm is sufficient. On the basis of the required area A1req.
the selection table on (page 5) indicates an associated piston Ø of 125mm.
A1req. = F/p = 10200 kp / 120bar A1req. = 85 cm2 (condition: A1req. < A1)
The actual free buckling length can now be determined from the dimension tables on page 7 (mounting type MP5) and page 13 (self-aligning clevis type CARB 63) as follows:
Lk = L, i.e. the distance between the bearings with the piston rod being extended
Lk = XO + stroke lenght + stroke lenght + CH Lk = 428 + 900 + 900 + 140
Lk = 2368 mm.
The diagram on page 21 shows that the selected piston rod Ø of 70 mm is sufficient and that the required pushing force can be provided.
λ λ
Cilindro / Cylinder CRM1
ISO 6020/1
CALCULO DE PANDEO BUCKLING CALCULATION
DIAGRAMA DE PANDEO BUCKLING DIAGRAM
Diagrama de dimensiones.
Ø del vástago de 14 a 220 mm.
Coeficiente de seguridad = 3.5 Vástago sin carga radial
Dimensions diagram:
Ø Piston rod 14 to 220 mm Safety factor = 3.5
Piston rod without radial loading
El diagrama representa la fuerza
“F” de empuje permisible en función de la longitud libre de pandeo L
kpara los Ø de vástago de esta serie.
Estos diagramas son válidos para montajes verticales.
Para los montajes horizontales, consultar.
The diagram represents the permissible pushing force “F” as a function of the free buckling length L
kfor the piston rod Ø of this series.
These diagrams only refer to vertical installation.
For horizontal installation, please consult us.
Cilindro / Cylinder CRM1
ISO 6020/1
L
K= 0.7 L L
K= L L
K= 2 L
A B C
L L L L L L L L
0.01 0.1 1 10 100 1000 10000
2368
1000
2000
3000
4000
5000
6000
Ø180
Ø140
Ø110
Ø90 Ø70
Ø56 Ø45 Ø36 Ø28 Ø22 Ø18
F [ kN ]
L
k[ mm ]
Ø14
Ø220
1800