THE CHURCH OF THE ASCENSION

Download (0)

Full text

(1)

PASTORAL

STAFF

T

HE

C

HURCH

OF

THE

A

SCENSION

Rev.

Daniel S. Kearney

Pastor

Rev.

Raymond Rafferty

In Residence

Rev.

Daniel Le Blanc

In Residence

Rev. Msgr.

Thomas Shelley

Sunday Associate

Warren Thomas

Hospital Chaplain

Cipriano Lantigua

Pastoral Associate

Celebration of the Eucharist

Saturdays

12:10pm

(Spanish)

5:00pm

(English)

6:15pm

(Spanish)

Sundays

8:15am

(English)

9:30am (Walkirios)

(Spanish)

11:00am (Choir)

(English)

12:30pm

(Spanish)

6:00pm (Jazz)

(English)

Weekdays

Noon

(English)

6:00pm Wednesdays only (English)

7:00pm

(Spanish)

DECEMBER 9, 2018

2nd SUNDAY OF ADVENT

2do DOMINGO DE ADVIENTO

WELCOME ! BIENVENIDOS

!

Serving the Upper West Side, Manhattan Valley, and

Morningside Heights communities since 1895.

Sirviendo las comunidades del Upper West Side,

Manhattan Valley, y Morningside Heights desde 1895.

THE CHOIR OF THE CHURCH OF OUR SAVIOUR (59 Park Ave. at 38th St.) will present a CONCERT FOR CHRISTMAS on Wednesday, December 19, at 7:30PM. General admission tickets are $20 and

may be purchased at oursviourchristmas.bpt.me or at the door. For infor-mation, call 212 679 8166.

EL CORO DE LA IGLESIA DE NUESTRO SALVADOR (59 Park Ave. en 38th St.) presentará un CONCIERTO DE NAVIDAD el

miér-coles 19 de diciembre a las 7:30 PM. Los boletos de admisión general cuestan $ 20 y se pueden comprar en oursaviourchristmas.bpt.me o en la puerta. Para más

información, llame al 212 679 8166.

Ascension Church

(2)

P

ARISH

S

TAFF

Philip Zeafla

Business Manager

pzeafla@ascensionchurchnyc.org

Sareda Rodriguez

Receptionist

Bulletin requets

saredarodriguez@gmail.com

Preston Smith

Organist & Director of Music

psmith@ascensionchurchnyc.org

Michael Elmore

Sacristan, Parish Coordinator

melmore@ascensionchurchnyc.org

Antonio Valerio

Lead Custodian

antonio@ascensionchurchnyc.org

Alternative Emergency Contact

Daniel Corniell 347-217-0366

daniel@ascensionchurchnyc.org

R

ELIGIOUS

E

DUCATION

Robin Brooks Klueber, DRE

221 West 107

th

St.

New York, NY 10025

Phone: 212-749-5938

rklueber@ascensionchurchnyc.org

A

SCENSION

S

CHOOL

Donna Gabella, Principal

220 West 108

th

St.

New York, NY 10025

Phone: 212-222-5161

dgabella@ascensionschoolnyc.org

R

ECTORY

O

FFICE

H

OURS

PHONE 212-222-0666

Monday through Friday

De Lunes a Sábado

10:00 AM - 7:00 PM

Saturday, Sábado,

10:00 AM - 7:30 PM

Sunday, Domingo

9:00AM - 7:30 PM

S

ACRAMENTS

(E

NGLISH

)

Penance: Saturday 4-5pm

Baptism: Second Saturday & third

Sunday. Please e-mail

sacraments@ascensionchurchnyc.org

or visit

Ascensionchurchnyc.org

Plans need to be made at least 6 weeks

in advance.

Marriage: Please make arrangements

in advance with the Pastor or a Priest.

L

OS

S

ACRAMENTOS

(E

SPAÑOL

)

Penitencia: Sábado 4-5pm

Bautizos: 2do Domingo y 3er Sábado

del mes. Contacte la rectoria para

detalles, email

bautizos@ascensionchurchnyc.org

o visite

Ascensionchurchnnycorg

Planificaciones tienen que ser 6

semanas por adelantación.

Bodas: Favor de hacer arreglos con

anticipación con el Párroco o sacerdote.

M

INISTRY

F

OR

T

HE

S

ICK

/

H

OMEBOUND

We are available to help anyone who

cannot celebrate Mass with us because

of illness, handicap or age. Please call

Cipriano Lantigua at the rectory.

M

INISTERIO

P

ARA

L

OS

E

NFERMOS

Ayudamos a todos los que no pueden

venir a celebrar la Misa por enfermedad

o otra razón. Favor de llamar a

Cipriano Lantigua en la Rectoría.

Ascension Adults in Action

ascensionadultsinaction@gmail.com

Ascension Culinary Institute

Chef Paul. 212-203-8759

aci@ascensionchurchnyc.org

Ascension Food Pantry

Robin Klueber 212-749-5938

rklueber@ascensionchurchnyc.org

Ascension Gay Fellowship

AscensionGayFellowshipGroupNYC@gmail.

com

Ascension Reading Group

Elizabeth Hitz.

evhitz@gmail.com

Carismaticos/Lunes Eucaristico

Aurora Sanchez 212-932-0283

Cofradia de la Altagracia

Yvelisse Diaz.

yvelissediaz@yahoo.com

Cursillistas

Minerva Bautista 212-864-2626

Divino Niño

Mery Madera 646-812-8002

Guadalupano

Carmen Serrano. 917-504-1429

cserrano04@AOL.com

Hermandad del Sagrado Corazon de Jesus

Fior Delgadillo. 212-864-3695

Homeless Shelter

Chris. 917-312-1257

shelter107@gmail.com

Las Animas del Pulgatorio

Andrea Vasquez. 347-812-9395

Lectors and Eucharistic Ministers

English

: Andrea Gilbert. 646-943-0916

andreagilbert212@gmail.com

Español

: Eucharistic Ministers

Lisa Rosario 646-245-8959

rosariolydia@icloud.com

Lectors Gilda Rodriguez. 917-242-8971

gildarodriguez0520@gmail.com

Legion of Mary/Legión de Maria

Zoila Marte. 646-498-2482

Martini Night Fellowship

Rita 914-319-1979 or Barbara 917-593-6338

Mensajeros Del Amor De Cristo/

Jovenes Adultos

Fabian Martinez.

amordecristo107@gmail.com

Ministerio Mariano

Doris Felix 917-601-4665

Ministerio de Parejas 646-474-1864

Mission to D.R.

Jonathan Casilla. 646-425-3007

jcasilla52@hotmail.com

RCIA/RICA

rcia@ascensionchurchnyc.org

St. Vincent de Paul Society

Esperanza Jorge. 646-944-9130

Movimiento de Schoenstatt

Ines Moscol. 212-866-5914

Spirit Squad Youth Program

Robin Klueber 212-749-5938

rklueber@ascensionchurchnyc.org

P

ARISH

I

NFORMATION

G

ROUPS

(3)

Website: Ascension107.org Facebook or Instagram: Ascension107

Dear Parishioners and friends of Ascension,

This Wednesday, December 12th, is the Feast of Our Lady of

Guadalupe. Under that title Mary is the patroness of all the

Americas. In our parish we will have the traditional singing of

the Serenata/Mañanitas beginning at 10:30p.m. on Tuesday night.

A special Mass for Our Lady of Guadalupe will be celebrated on

Wednesday evening at 7:00p.m. in Spanish, followed by a festive

celebration in the school to which all are invited.

During the month of January, we will officially welcome the

“Emmaus Retreat” to Ascension Parish. The Emmaus retreat was

begun in 1978. It was devised by a team of lay women from the

parish of St. Louis in Miami, Florida. The team is spearheaded by

Mrs. Myrna Gallagher, who was encouraged by Fr. David Russell

to carry out this project. The retreat was initially conceived for

women and in 1987 the first men's retreat took place. Since then

the movement has spread to other Parishes throughout the

Archdiocese of Miami, as well as other cities in the United States,

the Dominican Republic and other countries in Latin America.

Although we will not officially ‘begin’ Emmaus here until the

beginning of the year, if there are any men wishing to participate

in an Emmaus Retreat (for men), 5 slots have been allotted for

Ascension. This retreat will take place on December 14,15, and 16.

If you would like to register or for more information, please

contact Daniel Corniel at 347-217-0366. Currently, the Emmaus

Retreats are just offered in Spanish.

Time goes by so quickly. In just over 2 weeks, we will celebrate

Christmas. As an Ascension Community, we have much for

which to be grateful. In keeping with our vein of “We Can Do it

Together as an Ascension Community”, the Finance Committee

asked me to invite parishioners to once again consider making

two Christmas gifts to Ascension Church. The first would be a

monetary gift of $250 - $500 if you are able to provide one, but

any extra donation is greatly appreciated. The second gift is

signing up for the automated gift-giving system known as Faith

Direct (see Faith Direct’s website - Ascension Church’s Code is

“NY588”). We have added many parishioners to Faith Direct

over the past few years but, in order to be a financially

self-sustaining Parish, we need more to support Ascension through

online giving. While we know much is being asked, we hope all

would see the sacrifice as having great value for us as a

Community.

Peace,

Fr. Kearney

P

ASTOR

S

L

ETTER

P

ASTOR

S

L

ETTER

Queridos Feligreses y Amigos de la Ascensión,

Este miércoles, 12 de diciembre, es la Fiesta de Nuestra Señora de Guadalupe. Bajo esta advocación, María es la patrona de todas las Américas. En nuestra parroquia tendremos el cantar

tradicional de la serenata/mañanitas, comenzando a las 10:30 de la noche el martes. Se celebrará una misa especial para Nuestra Señora de Guadalupe el martes por la noche a las 7 en español, seguida por una celebración festiva en la escuela a la que todos están invitados.

Durante el mes de enero le daremos la bienvenida oficialmente al “Retiro Emaús” a la Parroquia de la Ascensión. El retiro Emaús fue comenzado en el año 1975. Fue ideado por un equipo de mujeres laicas de la Parroquia de San Luis en Miami, Florida. El equipo está encabezado por la Sra. Myrna Gallagher, que fue alentada por el Padre David Russell para desarrollar el proyecto. El retiro fue inicialmente concebido para mujeres y en el 1987, el primer retiro para hombres tuvo lugar. Desde entonces, el movimiento se ha extendido a otras parroquias a través de la Arquidiócesis de Miami, al igual que a otras ciudades en los Estados Unidos, la República Dominicana y otros países en América Latina.

Aunque no comenzaremos oficialmente Emaús aquí hasta el principio del año, si hay algunos hombres que desean participar en un retiro Emaús (para hombres), 5 espacios han sido asignados para la Ascensión. Este retiro tendrá lugar el 14, 15 y 16 de diciembre. Si le gustaría registrarse o para más información, por favor, póngase en contacto con Daniel Corniel al 347-217-0366. Actualmente, los Retiros Emaús solo se ofrecen en español. El tiempo va volando. Dentro de un poco más de dos semanas, celebraremos la Navidad. Como comunidad de la Ascensión, tenemos mucho por el cual estar agradecidos. De acuerdo con nuestro tono de “Juntos Podemos Hacerlo Como Comunidad de la Ascensión,” el Comité de Finanzas me ha pedido a que invite a los feligreses este año a hacer dos regalos de Navidad para la Iglesia de la Ascensión. El primero sería un regalo monetario de $250-$500 – si puede proveer uno, pero cualquier donación adicional será muy agradecida. El segundo regalo es apuntarse en el sistema automático de dar donaciones conocido como Faith Direct (Fe directa – véase el sitio web de Faith Direct – el código de la Iglesia de la Ascensión es “NY 588”). Hemos añadido a muchos feligreses a Faith Direct durante estos años pasados pero para ser una parroquia económicamente sostenible necesitamos más apoyo para la Ascensión a través de donaciones en línea. Mientras que sabemos que se está pidiendo mucho, esperamos que todos vean el sacrificio como uno de gran valor para nosotros como una comunidad.

Paz,

(4)

Deadline for names to appear in the bulletin is Tuesday of the prior week.

La fecha para que los nombres aparezcan en el boletín es el martes de la semana anterior.

SUNDAY, DECEMBER 9

8:15 AM GEDEON BENEDICTO

11:00 AM MARIE THERESE SYLVESTRE, EURNIDE

EN-MANUEL SILVESTRE, JACKON SILVESTRE, ANUSE

ETIENNE SILVESTRE, LUCKNER SYLVESTRE

MONDAY, DECEMBER 10

12:00 PM THOMAS MERTON

WEDNESDAY , DECEMBER 12

12:00 PM ESPERANZA PRENSA, FIDELIA GUZMAN

7:00 PM GERTRUDIS VALENTIN

THURSDAY, DECEMBER 13

7:00 PM MARIA ESTELA GEORGE, EDUARDO GEORGE

SATURDAY, DECEMBER 15

5:00 PM TAULINE FREZZA

6:15 PM NELLY JORGE

D

AILY

M

ASS

I

NTENTIONS

PLEASE PRAY FOR THE SICK

Laura Moore Brown, William Pellitier, Luis Amaro, Juan

Jordan, Frederick C. York, Claire Swift, Hardai Appado, Jim

D’Eramo, Yolando and Evarista Sipin, Grace Celona,

Esperanza Perez, Jeury Jiminez, Yuan Su, Yolanda and

Evaristo Sipin, Maria Cruz, Mercedes Nunez, German

Sua-rez, Josefina SuaSua-rez,Isidro Duarte, Chabely Duarte, Lesly

Duarte,, Sandra Duarte, Glenis Duarte., Eliana Corona,

Regi-na Pasos.

GUADALUPANA FIESTA

From the 1st to December 12 the last mass of the day in honor of

our Virgin of Guadalupe.

December 11 Serenata / Mañanitas

10pm Rosario

Singing singers and Mariachi.

At the end of the morning we will have a sharing in the

center of the church.

December 12 7:00 pm

The Holy Mass sung by the children of the Angeles

Academy of New York.

At the end of the Mass we invite you to:

Folk festival 220 west 108 st.

Where we will have a nice share.

FIESTA GUADALUPANA

Del 1ro. al 12 de diciembre la última misa del dia en honor a

nues-tra Virgen de Guadalupe.

11 de Diciembre Serenata/Mañanitas

10pm Rosario

Cantantes solistas y Mariachi.

Al término de las mañanitas tendremos un compartir

en el centro de la iglesia.

12 de Diciembre 7:00pm

La Santa Misa cantada por los niños de la Academia

ngeles de Nueva York.

Al terminar la misa los invitamos al:

Festival folklórico 220 west 108 st.

Donde tendremos un bonito compartir.

THOMAS MERTON SOCIETY

On Monday, December 10th, at 7:00 pm., the Thomas Merton Socie-ty will present a solemn Memorial Mass commemorating the 50th an-niversary of Thomas Merton's death in 1968, in Bangkok, Thailand. Fr Daniel Horan, OFM, will be principal celebrant and homilist. Father Horan is author of The Franciscan Heart of Thomas Merton, among many titles. Thomas Merton was baptized into the Catholic Church at Corpus Christi in 1938, and remained a monk/priest of the Abbey of Gethsemani until his death. The Mass will include music and readings from the 1968 funeral Mass at Gethsemani. Reception will fol-low. Corpus Christi Church, 529 West 121 Street, NY 10027 (Manhattan). (212) 666-9350.

LA SOCIEDAD THOMAS MERTON

El lunes 10 de diciembre, a las 7:00 pm, la Sociedad Thomas Merton presentará una misa conmemorativa solemne en conmemoración del 50 aniversario de la muerte de Thomas Merton en 1968, en Bangkok, Tailandia. El padre Daniel Horan, OFM, será el principal celebrante y homilista. El padre Horan es autor de El corazón franciscano de Thomas Merton, entre muchos títulos. Thomas Merton fue bautizado en la Igle-sia Católica en Corpus Christi en 1938, y siguió siendo un monje / sacer-dote de la Abadía de Getsemaní hasta su muerte. La misa incluirá músi-ca y lecturas de la misa funeraria de 1968 en Gethsemani. La recepción seguirá. Iglesia de Corpus Christi, 529 West 121 Street, NY 10027 (Manhattan). (212) 666-9350.

FOR OUR SHELTER/PARA LOS HOMBRES

DE NUESTRO REFIGIO

During the month of December we are collecting new men’s hats, gloves and scarves to give to our guests.

Drop off your donations in the rectory.

PARA NUESTRO REFUGIO / PARA LOS HOMBRES DE

NUESTRO REFUGIO

Durante el mes de diciembre, estamos recolectando sombreros, guantes y bufandas para hombres nuevos para entregar a nuestros huéspedes.

Deja tus donaciones en la rectoría.

FUNDRAISER FOR PUERTO RICO - THANK YOU/

RECAUDACION DE FONDOS PARA PUERTO RICO -

GRACIAS!

Last Friday evening (November 30th), after a Mass celebrated in honor of Our Lady of Divine Providence, the patroness of Puerto Rico, we had a fundraising simple supper. Between the sale of tickets, donations, and the raffles, we raised, $6,692. Puerto Rico is still struggling. All of this money will be sent to the religious sisters of La Fondita de Caridad Marie Pussepin. They were able to do so much good with the money we sent last year. Thank you for your generosity!

RECAUDACION DE FONDOS PARA PUERTO RICO -

GRACIAS!

La noche del viernes pasado (30 de noviembre), después de una misa celebrada en honor a Nuestra Señora de la Divina Providencia, patrona de Puerto Rico, tuvimos una cena sencilla para recaudar fondos. Entre la venta de boletos, donaciones y los sorteos, recaudamos $ 6,692. Puerto Rico sigue luchando. Todo este dinero será enviado a las her-manas religiosas de La Fondita de Caridad Marie Pussepin. Pudieron hacer mucho bien con el dinero que enviamos el año pasado. ¡Gracias por tu generosidad!

CHRISTMAS FLOWER ENVELOPES

Thank you for your generosity in last Sunday's 2nd collection for

Christmas Flowers. Envelopes remain in the back of the church.

SOBRE FLOR DE NAVIDAD

Gracias por su generosidad en la segunda colección del domingo

pasado por Christmas Flowers. Los sobres permanecen en la

parte posterior de la iglesia.

(5)

Website: Ascension107.org Facebook or Instagram: Ascension107

SAFETY AND SECURITY

For the next few weeks, the main front doors of the church will be

closed until 11:30 AM. The doors will be closed again after the

noon Mass and re-open at 6:00 PM. This a an attempt to curb

illicit behavior in the church throughout the day, including

drink-ing and theft of our poor boxes. We need to maintain a safe

envi-ronment for the safety of all parishioners. The church will remain

open however to anyone who wishes to pray in the church from

10:00 AM and throughout the afternoon. We simply ask that all

parishioners enter and exit the church through the front of the

rectory when the main front doors of the church are closed.

Thank you for your understanding.

SEGURIDAD Y PROTECCION

Durante las próximas semanas, las puertas principales de la iglesia

permanecerán cerradas hasta las 11:30 AM. Las puertas se cerrarán

nuevamente después de la misa del mediodía y se volverán a abrir

a las 6:00 PM. Este es un intento de frenar el comportamiento

ilícito en la iglesia a lo largo del día, incluso beber y robar nuestras

cajas pobres. Necesitamos mantener un ambiente seguro para la

seguridad de todos los feligreses. Sin embargo, la iglesia

perman-ecerá abierta para cualquier persona que desee orar en la iglesia a

partir de las 10:00 am y durante toda la tarde. Simplemente

pedi-mos que todos los feligreses entren y salgan de la iglesia a través

del frente de la rectoría cuando las puertas principales de la iglesia

estén cerradas. Gracias por su comprensión.

SANTA'S RECYCLING SALE!

Once again, the Religious Education students are asking for donations of gently used Christmas decorations, home decor, Christmas linens, mu-sic, gift wrap, ANYTHING Christmas. We will be selling these "recycled" items in the school gym on Sunday mornings from 8:30 to 11:00, and profits will go to the Religious Education Scholarship program. We will be collecting donations through January 15, so please remember us as you take down the tree, too!

VENTA DE RECICLAJE DE SANTA!

Una vez más, los estudiantes de Educación Religiosa están pidiendo donaciones de adornos navideños, decoraciones caseras, ropa de cama, música, papel de regalo, NINGUNA Navidad. Estaremos vendiendo estos artículos "reciclados" en el gimnasio de la escuela los domingos por la mañana de 8:30 a 11:00, y las ganancias se destinarán al programa de becas de educación religiosa. Recogeremos donaciones hasta el 15 de enero, ¡así que recuérdanos mientras derribas el árbol también!

The Ascension Food Pantry

Will begin distributing on the second Wednesday of each month, begin-ning on December 12, from 5:30 to 7:30 p.m. If you are in need of gro-ceries, please bring along Federal, State or City issued identification, as well as your own shopping bag, to the basement level of the Rectory on December 12, OR on Saturday morning, December 22 from 10 a.m. to noon in the Center. If you can help with donations, we are in need of dried potatoes, spaghetti sauce and all canned tomato products, canned tuna, mayonnaise, cereal, peanut butter and jelly, and rice. Thank you for your continued help with the Ascension Food Pantry!

La Despensa de Alimentos de Ascensión

Comenzará a distribuirse el segundo miércoles de cada mes, a partir del 12 de Diciembre, de 5:30 a 7:30 p.m. Si necesita alimentos, lleve consigo una identificación emitida por el gobierno federal, estatal o municipal, así como su propia bolsa de compras, al nivel del sótano de la Rectoría el 12 de diciembre o el Sábado por la mañana, del 22 de Diciembre, de 10 am a mediodía. en el centro. Si puede ayudar con las donaciones, nece-sitamos papas secas, salsa de espagueti y todos los productos de tomate enlatados, atún enlatado, mayonesa, cereales, mantequilla de maní y jalea y arroz. ¡Gracias por su ayuda continua con Ascension Food Pan-try!

RECONCILIATION MONDAY

Monday, December 17th has been designated as Reconciliation Monday by the Archdiocese of New York, and the Diocese of Brooklyn. Confes-sions will be hear on that day in all churches. Here at Ascension, con-fessions will be heard from 3:00 - 7:00 PM.

RECONCILIACION LUNES

El lunes 17 de diciembre ha sido designado Lunes de Reconciliación por la Arquidiócesis de Nueva York y la Diócesis de Brooklyn. Las con-fesiones se escucharán ese día en todas las iglesias. Aquí en la Ascensión, las confesiones se escucharán de 3:00 a 7:00 PM.

Homeless Shelter News

The men’s shelter volunteers provide meals, a safe place to sleep,

and friendship to our guests on Saturday and Sunday nights. It is

a small way we can restore dignity and respect into the lives of

men who are challenged with homelessness. In November we

sheltered 109 guests over 8 nights. We had new volunteers join

this month and dedicated returning volunteers from 5-80+ years.

To date, we have collected over 350 pairs of socks and over 200

have been distributed. We will continue to give out socks through

the winter months. During the month of December we are

col-lecting new men’s hats, gloves and scarves to give to our guests.

Drop off your donations in the rectory or have your gifts mailed

to: Ascension Shelter, 221 W 107 St, NY, NY 10025. New

volun-teers are always welcome. If you have questions email us

at shelter107@gmail.com. If you are ready to volunteer access

this link

http://www.signupgenius.com/go/30e0b4ba5ad28a0f94-ascension1 Thank you for your generosity!

Noticias de refugio para personas sin hogar

Los voluntarios de los refugios para hombres brindan comidas,

un lugar seguro para dormir y una amistad para nuestros

huéspedes los sábados y domingos por la noche. Es una pequeña

forma en que podemos restaurar la dignidad y el respeto en las

vidas de los hombres que tienen dificultades con la falta de

vivienda. En noviembre alojamos a 109 invitados durante 8

no-ches. Tuvimos nuevos voluntarios que se unieron este mes y

ded-icamos voluntarios de regreso de más de 5 a 80 años. Hasta la

fecha, hemos recolectado más de 350 pares de calcetines y más

de 200 han sido distribuidos. Continuaremos repartiendo

cal-cetines durante los meses de invierno. Durante el mes de

diciem-bre, estamos recolectando nuevos sombreros, guantes y bufandas

para hombres para entregar a nuestros huéspedes. Deje sus

donaciones en la rectoría o envíe sus donaciones a: Ascension

Shelter, 221 W 107 St, NY, NY 10025. Los nuevos voluntarios

siem-pre son bienvenidos. Si tiene alguna siem-pregunta, envíenos un correo

electrónico a shelter107@gmail.com. Si está listo para ser

volun-tario, acceda a este enlace http://www.signupgenius.com/

go/30e0b4ba5ad28a0f94-ascension1 Gracias por su generosidad

(6)
(7)

Figure

Updating...

References

Related subjects :