PASTORAL
STAFF
T
HE
C
HURCH
OF
THE
A
SCENSION
Rev. Daniel S. Kearney Pastor Rev. Raymond Rafferty In Residence Rev. Daniel Le Blanc In Residence Rev. Msgr. Thomas Shelley Sunday Associate Warren Thomas Hospital Chaplain Cipriano Lantigua Pastoral Associate
Celebration of the Eucharist
Saturdays
12:10pm (Spanish) 5:00pm (English) 6:15pm (Spanish)Sundays
8:15am (English) 9:30am (Walkirios) (Spanish) 11:00am (Choir) (English)12:30pm (Spanish)
6:00pm (Jazz) (English)
Weekdays
Noon (English) 6:00pm Wednesdays only (English)
7:00pm (Spanish)
SEPTEMBER 9, 2018
23rd
SUNDAY IN ORDINARY TIME
23*
DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO
WELCOME ! BIENVENIDOS !
Serving the Upper West Side, Manhattan Valley, and
Morningside Heights communities since 1895.
Sirviendo las comunidades del Upper West Side,
Manhattan Valley, y Morningside Heights desde 1895.
Next Saturday, September 15th, we will combine the 5:00 p.m. English Mass and 6:15 p.m. Spanish mass and have one bilingual mass at 5:30 p.m. Bishop O’Hara will be the principal celebrant for the dedication of our repurposed stained glass windows. //// El próximo sábado, 15 de septiembre, combinaremos las 5:00 p.m. Misa en inglés y 6:15 p.m. Misa en español y tener una misa bilingüe a las 5:30 p.m. El Obispo O'Hara será el celebrante principal, en la dedicación de nuestros vidrios de colores reutilizados.
P
ARISHS
TAFF Philip Zeafla Business Manager pzeafla@ascensionchurchnyc.org Eugenia Vega Receptionist (weekdays) evega@ascensionchurchnyc.org Preston SmithOrganist & Director of Music
psmith@ascensionchurchnyc.org
Michael Elmore
Sacristan, Parish Coordinator
melmore@ascensionchurchnyc.org
Antonio Valerez Lead Custodian
antonio@ascensionchurchnyc.org
Alternative Emergency Contact Daniel Corniell 347-217-0366
daniel@ascensionchurchnyc.org
R
ELIGIOUSE
DUCATION Robin Brooks Klueber, DRE 221 West 107th St.New York, NY 10025 Phone: 212-749-5938
rklueber@ascensionchurchnyc.org
A
SCENSIONS
CHOOL Donna Gabella, Principal 220 West 108th St.New York, NY 10025 Phone: 212-222-5161
dgabella@ascensionschoolnyc.org
R
ECTORYO
FFICEH
OURSPHONE 212-222-0666 Monday through Friday
De Lunes a Sábado 10:00 AM - 7:00 PM Saturday, Sábado, 10:00 AM - 7:30 PM Sunday, Domingo 9:00AM - 7:30 PM
S
ACRAMENTS(E
NGLISH)
Penance: Saturday 4-5pmBaptism: Second Saturday & third Sunday. Please e-mail
sacraments@ascensionchurchnyc.org
or visit Ascensionchurchnyc.org
Plans need to be made at least 6 weeks in advance.
Marriage: Please make arrangements in advance with the Pastor or a Priest.
L
OSS
ACRAMENTOS(E
SPAÑOL)
Penitencia: Sábado 4-5pmBautizos: 2do Domingo y 3er Sábado del mes. Contacte la rectoria para detalles, email
bautizos@ascensionchurchnyc.org
o visite Ascensionchurchnnycorg
Planificaciones tienen que ser 6 semanas por adelantación.
Bodas: Favor de hacer arreglos con anticipación con el Párroco o sacerdote.
M
INISTRYF
ORT
HES
ICK/
H
OMEBOUNDWe are available to help anyone who cannot celebrate Mass with us because of illness, handicap or age. Please call Cipriano Lantigua at the rectory.
M
INISTERIOP
ARAL
OSE
NFERMOS Ayudamos a todos los que no pueden venir a celebrar la Misa por enfermedad o otra razón. Favor de llamar aCipriano Lantigua en la Rectoría.
Ascension Adults in Action
ascensionadultsinaction@gmail.com
Ascension Culinary Institute Chef Paul. 212-203-8759
aci@ascensionchurchnyc.org
Ascension Food Pantry Robin Klueber 212-749-5938
rklueber@ascensionchurchnyc.org
Ascension Gay Fellowship
AscensionGayFellowshipGroupNYC@gmail. com
Ascension Reading Group Elizabeth Hitz. evhitz@gmail.com
Carismaticos/Lunes Eucaristico Aurora Sanchez 212-932-0283 Cofradia de la Altagracia Yvelisse Diaz. yvelissediaz@yahoo.com Cursillistas Minerva Bautista 212-864-2626 Divino Niño Mery Madera 646-812-8002 Guadalupano Carmen Serrano. 917-504-1429 cserrano04@AOL.com
Hermandad del Sagrado Corazon de Jesus Fior Delgadillo. 212-864-3695
Homeless Shelter Chris. 917-312-1257 shelter107@gmail.com
Las Animas del Pulgatorio Andrea Vasquez. 347-812-9395
Lectors and Eucharistic Ministers
English: Andrea Gilbert. 646-943-0916
andreagilbert212@gmail.com
Español: Eucharistic Ministers
Lisa Rosario 646-245-8959
rosariolydia@icloud.com
Lectors Gilda Rodriguez. 917-242-8971
gildarodriguez0520@gmail.com
Legion of Mary/Legión de Maria Zoila Marte. 646-498-2482
Martini Night Fellowship Rita 914-319-1979 or Barbara 917-593-6338 Mensajeros Del Amor De Cristo/
Jovenes Adultos Fabian Martinez. amordecristo107@gmail.com Ministerio Mariano Doris Felix 917-601-4665 Ministerio de Parejas 646-474-1864 Mission to D.R. Jonathan Casilla. 646-425-3007 jcasilla52@hotmail.com RCIA/RICA rcia@ascensionchurchnyc.org
St. Vincent de Paul Society Esperanza Jorge. 646-944-9130
Movimiento de Schoenstatt Ines Moscol. 212-866-5914
Spirit Squad Youth Program Robin Klueber 212-749-5938
rklueber@ascensionchurchnyc.org
P
ARISHI
NFORMATIONG
ROUPSDear Parishioners and Friends of Ascension,
Now that Labor Day has come and gone, I would like to welcome all back from their summer vacations and summer holidays. September seems to be the time of the year when all things seem to begin again. Next weekend, we welcome Bishop John O’Hara to our parish. Bishop O’Hara is one of the Auxiliary Bishops of the Archdiocese of New York. Next Saturday, September 15th, we will combine the 5:00p.m. English Mass and 6:15p.m. Spanish mass and have one bilingual mass at 5:30p.m. Bishop O’Hara will be the principal celebrant. Several months ago, through the generosity of one of our parishioners, stained glass windows from our former convent were repurposed. They now
beautifully adorn the front of our church. There are five new windows, three of which are above the three main doors of the church, the other two are on either side of the front doors. The bishop will bless and rededicate those windows.
As I mentioned in last week’s bulletin, this weekend and next we are inviting and encouraging parishioners to consider becoming involved in some kind of parish ministry for this upcoming year. There is a bulletin insert today (handouts will also be available in the back of the church and in the rectory) with a list of many of the ministries that take place here at Ascension. (This list is not exhaustive.) We do this in the month of September since most are back from vacation and many new people, including college students, are finding Ascension. We wish to give an opportunity to all those who wish to serve in some way. Last year we received a very positive response. We hope that will be the case again this year.
One of the reasons that being involved in parish ministry (volunteering) is so important is because it is a very beautiful way of giving back to God.
Involvement in parish ministries is a way of thanking God for our blessings, our jobs, and our financial resources. We thank God not by simply sharing our treasure; we thank him by sharing our time and talent as well. We’d love to have you share your time and talent with our community. Please know that these forms are also available on our parish website as well. If you go to our parish website, there is a tab at the top of the homepage for Ministries and Parish Groups. We would encourage those who are able to please fill out this form electronically.
Peace, Fr. Kearney
P
ASTOR’
SL
ETTERP
ASTOR’
SL
ETTERQueridos Feligreses y Amigos de la Ascensión, Ahora que el Día del Trabajo ya vino y pasó, me gustaría darle la bienvenida a todos los que han regresado de sus vacaciones de verano y días festivos. Septiembre parece ser ese tiempo del año en que todas las cosas comienzan de nuevo. El próximo fin de semana le damos la bienvenida a nuestra parroquia al Obispo John O’Hara. Mons O’Hara es uno de los obispos auxiliares de la Arquidiócesis de Nueva York. El próximo sábado, 15 de septiembre, combinaremos la misa de las 5 de la tarde en inglés y la misa de las 6:15 en español y tendremos una misa bilingüe a las 5:30 de la tarde. Mons. O’Hara será el celebrante principal. Hace varios meses, a través de la generosidad de uno de nuestros feligreses, vitrales de nuestro antiguo
convento fueron reutilizados. Ahora adornan bellamente el frente de nuestra iglesia. Hay cinco vitrales nuevos, tres que están sobre las tres puertas principales de la iglesia y los otros dos están cada uno a un lado de las puertas del frente. El obispo bendecirá y dedicará de nuevo esos vitrales.
Como dije en el boletín de la semana pasada, este fin de semana y el próximo estaremos invitando y alentando a feligreses a que consideren involucrarse en alguna clase de ministerio parroquial para el próximo año. En el boletín de hoy hay un volante (volantes también estarán disponibles en la parte de atrás de la iglesia y de la rectoría) con una lista de los muchos ministerios que toman lugar aquí en la Ascensión. (Esta lista no es exhaustiva). Hacemos esto en el mes de septiembre, ya que la mayoría han regresado de las vacaciones y mucha gente nueva, incluyendo estudiantes universitarios, están descubriendo a la Ascensión. Deseamos darle una oportunidad a todos aquellos que desean servir de alguna manera. El año pasado, recibimos una respuesta muy positiva. Esperamos que ése sea el caso otra vez este año.
Una de las razones que involucrarse en ministerios parroquiales (servir de voluntario) es tan importante es porque es una manera muy bella de devolverle a Dios. Involucrarse en ministerios parroquiales es una manera de darle gracias a Dios por nuestras bendiciones, nuestro trabajo y nuestros recursos económicos. Le damos gracias a Dios no solo con sencillamente compartiendo nuestro tesoro; le damos gracias compartiendo nuestro tiempo y nuestro talento
también. Nos encantaría que compartieran su tiempo y talento con nuestra comunidad. Por favor, sepa que estos formularios también están disponibles en nuestro sitio web parroquial también. Si visita nuestro sitio web, hay una pestaña en la parte de arriba de la página principal para Ministerios y Grupos Parroquiales. Alentaríamos a aquellos que puedan que hagan el favor de completar este formulario electrónicamente.
Paz,
Deadline for names to appear in the bulletin is Tuesday of the prior week.
La fecha para que los nombres aparezcan en el boletín es el martes de la semana anterior.
SUNDAY, SEPTEMBER 9 9:30 AM FAMILIA ALVAREZ
12:30 PM MARIA JUSTINA PENA, VANTROY SANCHEZ, ARCADIO SUAREZ, JUSTA SUAREZ
MONDAY, SEPTEMBER 10 12:00 PM BENITO CRIZ TUESDAY, SEPTEMBER 11 7:00 PM CARMEN ITHIER WEDNESDAY, SEPTEMBER 11
12:00 PM YOLANDA AND EVARISTA SIPIN 6:00 PM JUN R. OLVIDO,
7:00 PM MARIA R. MOREL, ARLENE FLAND SATURDAY, SEPTEMBER 15
5:30 PM NELLY JORGE, SOLNILDA OVALLES DE CASTILLO
D
AILYM
ASSI
NTENTIONSTHE HOLY TRINITY/
ASCENSION HOMELESS SHELTER
As noted last week, the Homeless Shelter returns
on 9/22 and we would love to see you
there. Volunteers of all ages, including children
and youth accompanied by a parent, are invited
to participate in this program. In addition to
supporting those most vulnerable members of our
community in getting back on their feet, we also get
a chance to share in fellowship, work together, and
have fun. Our volunteers bring a diverse array of
gifts and talents to share in the experience. This
year, we’ve made some improvements to make sure
the volunteer experience is more inviting,
comforta-ble, and memorable. Orientation will take place
on 9/9 at 1 pm. To attend orientation meet at the
Ascension School entrance at 220 W 108th street.
If you can’t attend, don’t worry. Email us
at shelter107@gmail.com for more information.
All Are Welcome, Always!
LA SANTA TRINIDAD/
ASCENSIÓN SIN HOGAR REFUGIO
Como se señaló la semana pasada, el refugio para
personas sin hogar regresa el 22/9 y nos encantaría
verte allí. Voluntarios de todas las edades, incluidos
niñosy los jóvenes acompañados por un padre,
están invitados a participar en este programa.
Además de apoyar a los miembros más vulnerables
de nuestra comunidad para que se recuperen,
también tenemos la oportunidad de compartir
con-fraternidad, trabajar juntos y divertirnos. Nuestros
voluntarios traen una gran variedad de regalos y
talentos para compartir en la experiencia. Este año,
hemos realizado algunas mejoras para asegurarnos
de que la experiencia de voluntariado sea más
at-ractiva, cómoda y memorable. La orientación tendrá
lugar el 9/9 a la 1 pm. Para asistir a la reunión de
orientación en la entrada de Ascension School en
220 W 108th street.
Si no puede asistir, no
se preocupe. Envíenos
un correo electrónico a
shelter107@gmail.com
para más información.
Todos son bienvenidos,
¡siempre!
PLEASE PRAY FOR THE SICK
Laura Moore Brown,, Isabelle Smith, , William Pellitier, Luis Amaro, Juan Jordan, Frederick C. York, Claire Swift, Hardai Appado, Jim D’Eramo, Yolando and Evarista Sipin, Grace Celona, Esperanza Perez, Jeury Jiminez, Yuan Su, Yolanda and Evaristo Sipin
El Grupo Los Walkirios
Le invita a todos los Walkirianos para la celebracion de los 50th anos del grupo: Sabado 20 de Octubre a las 7pm en el
Centro Parroquial
Domingo 21 Octubre con la Misa de las 12:30pm. Para mas informacion de comunicarse con
Mery Madera 646-812-8002. antes de septiembre 15. Gracias por su cooperacion.
The Los Walkirios Group
We invite all of the Walkirians to celebrate the 50th anniversary of the group:
Saturday October 20th at 7pm at the Parish Center Sunday 21 October with the Mass of 12:30 pm. For more information contact Mery Madera 646-812-8002.
RELIGIOUS EDUCATION CLASSES BEGIN THE
WEEK OF SEPTEMBER 9TH
Sunday morning classes begin September 9 at 9:15 in the school gym (entrance on 108th Street). Tuesday and Wednesday classes begin September 11 and 12 at 4:00 in the church Center (below the church, entrance on 107th Street and Saturday classes begin September 15 at 4:00 in the school gym. We are looking forward to another year of fun/faith building with your children! For more information, registration, or to see how you can help with the Religious Education Program, please contact Robin Klue-ber 212-749-5938 or rklueKlue-ber@ascensionchurchnyc.org.
LAS CLASES DE EDUCACIÓN RELIGIOSA
COMI-ENZAN LA SEMANA DEL 9 DE SEPTIEMBRE
Las clases de los domingos por la mañana comienzan el 9 de sep-tiembre a las 9:15 en el gimnasio de la escuela (entrada en la calle 108). Las clases de martes y miércoles comienzan el 11 y 12 de sep-tiembre a las 4:00 en el centro de la iglesia (debajo de la iglesia, entrada en la calle 107 y las clases de los sábados comienzan el 15 de septiembre a las 4:00 en el gimnasio). Esperamos otro año de diversión y fe construyendo con sus hijos!Para obtener más información, registrarse o para ver cómo puede ayudar con el Programa de Educación Religiosa, comuníquese con Robin Klueber al 212-749-5938 or
rklueber@ascensionchurchnyc.org.
Rite of Christian Initiation of Adults (RCIA)
The RCIA at Ascension is a faith-sharing group accompanying adults in their preparation for the reception of Baptism, Eucharist and Confirmation. This process includes interactive discussions about the different aspects of the Catholic faith. If you are considering becoming a Catholic or are already baptized and would like to receive the sacraments of 1st Communion and/or Confirmation, the RCIA is the right place for you. Sacraments can be received at the Easter Vigil. RCIA meets every Tuesday night at 7 PM, beginning September 11th, 2018 in the Church rectory. RCIA also welcomes all Catholics who received the Sacraments, and seek to revive their faith and share their views of the Catholic Church. For more information about RCIA, please e-mail the RCIA team at: rcia@ascensionchurchnyc.org.
RICA
El programa de Iniciacion Cristiana para Adultos (RICA) es un grupo que se reune para compartir la fe entre los adultos que quieren recibir los sacramentos de iniciacion (Bautizo, Primera Comunion y Confirmacion). Si estas considerando ser Catolico o ya estas bautizado pero no has recibido los sacramentos de Pri-mera Comunion o Confirmacion, la RICA es para ti. Este proceso incluye discusiones interactivas acerca de los diferentes aspectos de las enseñanzas de la Iglesia. Nuestro grupo de RICA se reunira los Martes en la noche, empezando el Martes,11 de Septiembre, 2018 a las 7:00 pm en la Rectoria. Para mas informacion, por fa-vor enviar un correo electronico a:
rcia@ascensionchurchnyc.org
Ascension Culinary Institute (ACI)
Calling all youth, ages 10 – 21, interested in being part of the team at the Ascension Culinary Institute (ACI). This is the 11th year the ACI is accepting applications for the sum-mer/fall program. If you’re interested in cooking, experienc-ing new foods and culture, learnexperienc-ing cookexperienc-ing techniques and having fun while being safe, this is the summer program for you. Class starts Tuesday, July 31 and will be held once eve-ry Tuesday in the rectoeve-ry kitchen from 6:30 PM to 10:30 PM. In the fall we will move temporarily to Thursdays, with the goal of Wednesday evenings in process. Please go to the Ascension website and fill out the ACI Application.
If you need more information please contact Chef Paul at 212.203.8759 or aci@ascensionchurchnyc.org Llamando a todos los jóvenes, de 10 a 21 años de edad, in-teresados en ser parte del equipo en el Ascension Culinary Institute (ACI). Este es el undécimo año en que ACI acepta solicitudes para el programa de verano / otoño. Si está in-teresado en cocinar, experimentar nuevos alimentos y cultu-ra, aprender técnicas de cocina y divertirse mientras está a salvo, este es el programa de verano para usted. La clase comienza el martes, 31 de julio y se llevará a cabo una vez cada martes en la cocina de la rectoría de 6:30 p.m. a 10:30 p.m. En el otoño, pasaremos a los jueves. Vaya al sitio web de Ascension y complete la Solicitud de ACI.
Si necesita más información, póngase en contacto con Chef Paul al 212.203.8759 o aci@ascensionchurchnyc.org.
Hello Ascension
- It's time for Martini Night
Sunday, Sept. 9 - Right after 6pm Jazz Mass in the Parish Center. Spread the word. Plan to bring a dish. OR help
Clean up. It's a fun night. - Join the Martini Night Volunteers.
Hola Ascensión
- Es hora de la Noche de Martini
Domingo, 9 de septiembre, Justo después de las 6 p.m. Misa de Jazz en el Centro Parroquial. Decirle a sus amigos. Planea traer un plato. O ayuda a limpiar. Es una noche divertida. -
Únete a los Night Volunteers de Martini.
Ascension Food Pantry
The Ascension Food Pantry is in need of donations of food, rice, tomato sauce, cans, and boxes of milk that do not need
to be refrigerated. (Parmalot). Donations can be left in the Rectory. Please donate, and help us to stock up for the Fall.
Thank you!
The Ascension Food Pantry necesita donaciones de alimen-tos, arroz, salsa de tomate, latas y cajas de leche que no
necesitan refrigeración. (Parmalot). Las donaciones se pueden dejar en la Rectoría. Por favor, done y ayúdenos a