• No se han encontrado resultados

S8241 NL F GB. Nous tenons à vous remercier pour l'acquisition de ce produit.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "S8241 NL F GB. Nous tenons à vous remercier pour l'acquisition de ce produit."

Copied!
13
0
0

Texto completo

(1)

S8241

Bedankt voor de aanschaf van dit product. Bij eventuele schade of problemen, vragen wij u onze website www.solid.eu/sav te raadplegen en de procedure te volgen die op onze website uitgelegd wordt. Als u niet in de mogelijkheid bent om via het web de aanvraag te doen, vragen wij u te begeven naar de winkel waar u uw constructie heeft gekocht, samen met de beschadigde stukken (of met een foto) en met het SAV document, terug te vinden in het montageplan, zodat een eerste controle door de winkel uitgevoerd kan worden.Vergeet ook niet de barcode (beginnend met PO) mee te nemen of ze te vermelden op het SAV document op de voorziene plaats. U kan deze terug vinden op het etiket op de verpakking van de constructie ofwel op de leveringsbon. (zie uitleg hieronder) Al deze zaken zijn onontbeerlijk en dus noodzakelijk voor de behandeling van uw klacht.

NL

F

GB

ES

P

Nous tenons à vous remercier pour l'acquisition de ce produit.

En cas de problèmes ou de dégâts, nous vous invitons à vous rendre sur le lien internet suivant

www.solid.eu/sav et à suivre la procédure

indiquée sur la page web. S'il ne vous est pas possible de vous rendre sur internet, il vous est demandé de prendre contact avec le magasin où vous avez acheté votre produit, muni des pièces défectueuses (ou d'une photo) et du document

SAV figurant dans le plan de montage, afin qu'un

premier contrôle puisse être effectué par le magasin. Veuillez transmettre le code barres (commençant par PO), ou le mentionner dans votre document SAV à l'endroit indiqué. Vous le trouverai sur l'étiquette de l'emballage de votre produit ou sur le bon de livraison (voir explication ci-dessous). Ces données sont indispensables au traitement de votre réclamation.

Thank you for acquiring this product.

In case of problems or damages please visit our website www.solid.eu/sav and follow the instructions. If not possible to access our webpage by internet please contact the shop where the product was bought, provided with the flawed parts (or with a picture) and the After

Sale Service document enclosed in the assembly

plan, so that the shop can carry out a first control. Also communicate the following bar code (beginning with PO) or mention it in your After

Sale Service document in the field provided. You

can locate the bar code on the label fixed on the packaging or on the delivery order. (explained below) information is needed in order to handle your claim.

Gracias por la compra de este producto. En caso de eventuales daños o problemas, les rogamos de visitar en enlace internet

www.solid.eu/sav y seguir el procedimiento

indicado en dicho pagina web. Si no fuese posible dirigirse al internet, les aconsejamos dirigirse a la tienda donde adquirió el producto, junto con los materiales dañados (o con una foto) y el documento SAV, que se encuentra en el plano de montaje, a fin de que en la tienda se pueda realizar el primer control. No olvide llevar el código de barras a continuación (comienza con las letras PO) y mencionarlo en el lugar correspondiente en el documento SAV. Puede encontrar el código en la etiqueta, pegada al embalaje de la construcción,

o tambien en el albarán. (vean explicaciones aqui debajo)

Todos estos asuntos son indispensables, y por lo tanto, necesario para el tratamiento de su queja.

Obrigado por ter comprado este prodoto. Em caso de problemas, convidamos você a visitar o nosso website www.solid.eu/sav e seguir o procedimento. Quando você não tem acesso à internet, faça favor de ir à loja onde comprou o seu produto junto com as peças avariada (ou uma fotografia) e com o documento SAV, que se encontra no plano de montagem, de maneira que o primeiro controlo possa ser feito pela loja. É importante que leve consigo o código de barras indicado (que começa por PO) ou mencioná-lo no documento SAV no lugar apropriado. Pode encontrá lo na etiquetta na embalagem do produto ou na ordem de entrega. (veja explicação na parte inferior)

Todas estas coisas são indispensáveis para assegurar um pronto atendimento da sua queixa.

D

Vielen Dank für den Kauf dieses Produkt. Bitte wenden Sie sich bei eventuellen Beschädigungen oder Problemen an unsere website www.solid.eu/sav und folgen sie unseren Website. Wenn Sie nicht in der möglichkeit die Anforderung über das internet zu machen, bitte wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie Ihr Produkt gekauft haben, und nehmen Sie die beschädigten Teile (oder ein Foto davon) sowie das SAV-Dokument, das Sie im Montageplan finden, mit, sodass ihr Händler das Problem untersuchen kann.

Bitte denken Sie auch an unten stehenden Barcode (beginnend mit PO). Nehmen Sie diesen ebenfalls mit oder geben Sie ihn an der dafür vorgesehenen Stelle auf dem SAV-Dokument an. Sie können diese zurück finden auf das Etiket von der Verpackung der Konstruktion oder auf der Lieferschein (sehe Erklärung unten) Oben genannte Informationen und Dokumente sind für die Bearbeitung Ihrer Beschwerde notwendig.

After sales service Dienst na verkoop Service après vente Kundendienst GB NL F Delivery note Leveringsbon Bon de livraison Lieferbeleg GB NL F Sticker Sticker Autocollant Aufkleber GB NL F D D D XXXX-XXXXX X XXXXX XXXXXX XXXXX XX XXX XXX XXXX XX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX X XXXXXX XXXXXXX X XXX XXX XXXXXXXX XXXXX XXXXXXXXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXX XXXXXX XX XXXXXXX XXX XXXXX XXXXX XXXX XXXXXXXXXX XXXXXX XX/XX/XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXX XX/XX/XXXX XXXXX XXX XXXXXX XXX XXXXXXXXXX XXXXXX XXXXXXX XXXX XXXXXXXX X,X x X,X X XXXX XX XXX X XX,XXX XXXXXXXX PO XXXXXXXXXXX XXX,XX KG XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX XXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXxXXX-XXX-XXX-X X XXXX XX XXXXXxXXX-XXX-XXX-X X XXXX XX XXXXXxXXX-XXX-XXX-X X XXXX XX XXXXXxXXX-XXX-XXX-X X XXXX XX XXXXXxXXX-XXX-XXX-X X XXXX XX XXXXXxXXX-XXX-XXX-X X XXXX XX XXXXXxXXX-XXX-XXX-X X XXXX XX XXXXXxXXX-XXX-XXX-X X XXXX XX XXXXXxXXX-XXX-XXX-X X XXXX XX XXXXXxXXX-XXX-XXX-X X XXXX XX XXXXXxXXX-XXX-XXX-X X XXXX XX XXXXXxXXX-XXX-XXX-X X XX Xxxxx PO XXXXXXXXXXX XXXXX XXXXX XXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX XXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXXXXX POxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx Xxxxxx

(2)

S8241

Dakhelling ± 3 ° Pente ± 3 ° Gradient ± 3 ° Pendente ± 3 ° Pendiente ± 3 ° Pendenza ± 3 ° Deuropening / Embrasure de porte / Doorway / Apertura de puerta / Apertura delle porte / Abertura de portas

Breedte / Largeur / Width / Anchura / Boca / Larghezza 2390

Hoogte / Hauteur / Heigth / Altura / Altezza / Altura 2025 Schaal / Échelle / Scale / Escala / Escala / Scala : 1:40

CreateDate: 27.01.2017 SaveDate: 13.02.2017 PlotDate: 13.02.2017 Industriepark 8 8587 Spiere-Helkijn m² 24,1619,94 3544 3600 2285 3990 5625 5700 6056 2921 2921 2390 2025

(3)

S8241

Schaal / Échelle / Scale / Escala / Escala / Scala : 1:40 CreateDate: 27.01.2017 SaveDate: 13.02.2017 PlotDate: 13.02.2017 Industriepark 8 8587 Spiere-Helkijn 3544 3600 2285 3990 141 5625 5700 6056 2921 2921

(4)

Ref.

Index

#

Klant / Cliënt / Client / : Adres:

(

Winkel / Magasin / Store / :

Verantwoordelijke / Responsable

SAV / SAV / ASS / SAV / SAV / SAV

PO_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

S8241

S8108

+ S8108-G 249x637

H

L

K

C

B

E

G

A

F

J

L2

K1

J1

M1

M

L1

F1

A1

WW028x141/700

WW028x141/700

WW028x149

WW028x149

WW028x149

WW028x141

WW028x141

WW028x149

WW019x95

WW016x40

WW028x149

WW016x40

WW016x120

WW016x120

WW028x70

WW019x95

WW028x149

WW016x40

3000

4

1

3000

70

2925

3

300

2

2945

2

1410

7

1345

1

3000

7

2925

70

1345

15

3563

2

2986

2

2986

30

5663

15

539

15

539

1

3554

1

3554

A2 WW028x141/700

3600

1

D

WW040x80

2215

4

K2

K3

WW040x145

WW040x95

2808

2

2

2986

F2

F4

WW028x68

WW040x58

2230

2

2

3000

2

(5)

L

Ref.

Index

#

Klant / Cliënt / Client / : Adres:

(

Winkel / Magasin / Store / :

Verantwoordelijke / Responsable

SAV / SAV / ASS / SAV / SAV / SAV

PO_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

S8241

60 x 60 x 2225

S691-L

V

2

60 x 60 x 2225

S691-R

V1

2

Roofing 12,8 m

S506

O

3

S8021A

+ 1 x P1 (95 x 84 x 2145) + 1 x P2 (95 x 84 x 2145) + 1 x P3 (120 x 84 x 2480)

P

P2 P1 P3

M8 x 95 (2)

M8 (22)

M8 (20)

3 x 30 (72)

2.5 x 40 (610)

2.5 x 16 (600)

M6 x 40 (16)

M6 (16)

3 x 40 (24)

3 x 50 (34)

3 x 70 (8)

4 x 70 (2)

∅4 (8)

M8 (2)

6

PLASTIC CAP (20)

(6)

L

Ref.

Index

#

Klant / Cliënt / Client / : Adres:

(

Winkel / Magasin / Store / :

Verantwoordelijke / Responsable

SAV / SAV / ASS / SAV / SAV / SAV

PO_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

S8241

S8092C28

+ 1 x S8092 + 1 x S8092-K28 + 1 x S8092-T + 1 x S8092-ALU + 1 x S618 + 1 x S5242 (glass 638 mm x 630 mm) + 1 x S80201 + 2 x S6201

1

P

(7)

1

S8241

2

E

G

E

B

B =

14

E =

28

G =

14

E

E =

2

V1

C

E

G

G =

1

V

V1 =

2

C =

14

V =

2

B

C

B =

1

C =

1

V1

V

!

M6 x 40 - 8#

M6 - 8#

WASHER ∅9

NUT M8

PVC CAPS

D

D =

4

M8 #20

M8 #20

(8)

3

S8241

A

A1

A =

1

A1 =

1

!

4

F

F1

F

F1

A2

F4

F =

1

F1 =

1

A2 =

1

F4 =

2

!

M6 x 40 - 8#

M6 - 8#

M8 x 95 #2

M8 #2

M8 #2

WASHER ∅9

NUT M8

PVC CAPS

3.0 x 30 (6)

4.0 x 70 (4)

4.0x70 - 8#

3.0x30 - 12#

8#

3.0 x 50 (2)

3.0 x 50 (2)

3.0 x 50 (3)

3.0x50 - 14#

(9)

5

S8241

!

6

P1

!

P2

P3

P1 =

1

P2 =

1

P3 =

1

K2

K2

K3

K3

K

K1

K =

1

K1 =

1

K2 =

2

K3 =

2

3.0 x 50 (4)

3.0 x 50 (4)

12 1 2 4x70 4x70

4.0 x 70 (2)

3.0x50 - 16#

you should find this mark !!!

K3

K3

3.0x70 - 16#

4.0x70 - 8#

3.0 x 70

3.0 x 70

(10)

7

S8241

!

8

!

1 2 3 O

1

2

6000 1000

J =

70

O =

2x6000

#240

J

3.0 x 16 - 200#

(11)

9

S8241

!

10

S

H

S

H

H

S =

2

H =

3

PUT SILICONE

F2

F2 =

1

3.0x50 - 8#

(12)

S8241

!

11

12

#320

O =

4x6000

1 2 3 O

1

2

3

6000 1000

3.0 x 16 - 400#

4

J1

J1=

70

(13)

L

Ref.

Index

#

PO_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Adres: Winkel / Magasin / Store / :

Verantwoordelijke / Responsable

SAV / SAV / ASS / SAV / SAV / SAV

S8028A

S8028A

1

P

1 x 70 8 x 84 235 1 x 23 128 2 x 40 215 1 x 36 80 1 x 140 x 12 70 x 3.5 20 48 2 x 290

WW012x040-4FA-000-0-

2025

1

L

x 4 45 20 x 5 70

1

R

S647

WW020x040-4FA-000-0-

2005

2

L2

WW020x040-4FA-000-0-

2390

1

L3

Referencias

Documento similar

Приклучете го апаратот на струја и притиснете го копчето за струја; индикаторот на струја светнува во бела боја, индикаторите на копчето за 1 шолја кафе, за 2 шолји

La cámara de la Galaxy Tab A7 está lista para captar y compartir tus momentos.. Ya sea porque estés buscando captar los mejores retratos o impresionantes paisajes, este dispositivo

Si des pièces sont manquantes ou si vous avez des questions concernant ce produit, contactez d'abord notre Service à la clientèle. TÉLÉPHONEZ

produit, assurez-vous de vous abonner aux mises à niveau de Twin-Star International, lesquelles visent à vous tenir au fait de toute information importante pour le service, à vous

produit, assurez-vous de vous abonner aux mises à niveau de Twin-Star International, lesquelles visent à vous tenir au fait de toute information importante pour le service, à vous

Espacio de disco duro: Se específica durante la instalación un mínimo de 4.5 GB; sin embargo, para un desempeño y uso más adecuado se recomienda mínimo 10 GB (para poder

La anastomosis cavopulmonar superior bidireccio- nal o shunt de Glenn bidireccional (GB) está siendo usada con creciente interés en los últimos años (déca- da de los 90) como

El usuario TITULAR podrá compartir la capacidad de datos incluida en el Paquete contratado con hasta 10 (diez) líneas Telcel nacionales (los “BENEFICIARIOS”), siempre que éstos