IntegraTech. fachada ventilada. ventilated façade

10  Descargar (0)

Texto completo

(1)

Integra

Tech

ventilated façade

(2)

La piel de un edificio, lo que le hace diferente del resto

de edificaciones de su entorno, es la Fachada. Con

ella le protegemos de las acciones meteorológicas

externas, de las acciones medioambientales

adversas, y a la vez le agregamos un valor estético

que le confiere personalidad propia.

The outer layer of a building, which sets it apart

from those in its surroundings, is the Façade. The

building is protected from weather conditions,

adverse environmental conditions, and aesthetic

value is also added, giving the building its own

personality.

(3)

offers the fullest range of solutions for porcelain tiled ventilated façades

with officially sanctioned systems

Alcalagres ofrece la gama más completa de

soluciones para fachadas ventiladas

ventilated façade

fachada ventilada

Desde Alcalagres trabajamos para ofrecer una gama completa de soluciones para fachada dentro del programa Integraplus con los Sistemas para Fachada Ventilada ALC UNIVERSAL. Estos sistemas, acabados con “Porcelánico Integral”, nacen como una de las formas más óptimas de evitar los problemas estéticos, acústicos y energéticos que pueden surgir a la hora de diseñar “la piel” de edificaciones de nueva creación, así como una gran solución a la remodelación de las ya existentes.

La característica más notable de los Sistemas para Fachada Ventilada ALC UNIVERSAL, es la creación de una cámara de aire en movimiento, entre el paramento original de la edificación, y el “Porcelánico Integral” Alcalagres; este factor mejora notablemente, el aislamiento del edificio logrando una gran eficiencia térmica, tanto en verano como en invierno, y permitiéndonos obtener un ahorro energético de hasta un 30% con respecto a los sistemas

At Alcalagres, we strive to offer a full range of façade solutions within the Integraplus programme, with ALC UNIVERSAL Ventilated Façade Systems. These systems, finished in Integral Porcelain Tiles, were created as one of the optimum ways of avoiding aesthetic, acoustic and energy problems that may arise when designing the “outer layer” of new constructions, as well as a solution in the refurbishing of existing buildings.

The main feature of the ALC UNIVERSAL Ventilated Façade Systems is the creation of a chamber of circulating air between the original building wall and the Alcalagres “Integral Porcelain Tile”; significantly improving the building’s insulation, obtaining greater thermal efficiency, both in summer and winter, providing energy

convencionales de revestimiento de fachadas.

Por otro lado este “efecto chimenea” que tiene lugar en la cámara de aire, evita la aparición de humedades como resultado de la lluvia o de la condensación. Con el “Porcelánico Integral” Alcalagres, podemos tener acabados de apariencia diversa, similares a los creados por la naturaleza, que poseen una gran resistencia a todo tipo de inclemencias con colores inalterables a la luz o la contaminación medioambiental, y cuyo peso medio es de 25 kg/m² con espesores de entre 10 y 11,5 mm ; teniendo en cuenta que cualquier material de origen pétreo tiene un peso aproximado de unos 50 kg/m² y un espesor en torno a los 30 mm, es fácil apreciar que con el “Porcelánico Integral” Alcalagres se produce un gran ahorro tanto en estructuras para su colocación, como en tiempos de ejecución de montaje.

savings of up to 30% compared with conventional façade cladding systems. On the other hand, this “chimney effect” in the chamber of circulating air avoids the appearance of moisture from rain or condensation.

Alcalagres “Integral Porcelain Tiles” offer a diverse range of finishes, similar to those of nature, highly resistant to all types of weather conditions whose colours remain unaltered to light and environmental pollution, and whose average weight is 25 kg/m² with a thicknesses of between 10 and 11.5 mm; bearing in mind that any stone material has an approximate weight of 50 kg/m² and a thickness of around 30 mm, it is easy to appreciate that Alcalagres Integral “Porcelain Tiles” offer great savings in assembly structures and installation time.

(4)

advantages

ventajas

ventilated façade

fachada ventilada

Integra

Tech

ESTÉTICAS

Total planimetría del porcelánico instalado en la fachada, lo que produce un impacto estético espectacular. Las ménsulas de fijación nos permiten modificar la plomada en los propios puntos de anclaje de la perfilería.

La variedad de modelos que fabrica Alcalagres permite una gran flexibilidad al seleccionar acabados, colores y formatos.

AESTHETIC

The porcelain tiles installed on the façade are completely flat, which produces a stunning visual effect. Fixing brackets make it possible to modify the verticality of pieces at the anchoring points of the profiles.

The variety of models manufactured by Alcalagres give customers the freedom to choose from among a bevy of finishes, colours and formats.

REGISTRABILIDAD

Plena accesibilidad a la fachada original del edificio sobre la que se puede actuar en todo momento para cualquier tipo de reparación, reforma u otras necesidades de mantenimiento. El hecho de poder utilizar la cámara de aire para alojar instalaciones de servicios, permite realizar la fijación de estos sin afectar a la estética de la fachada

ACCESSIBILITY

Full accessibility to the original building façade whenever repairs, refurbishments or other maintenance operations need to be carried out.

Because service installations can be housed in the air chamber, these will not affect the aesthetic appearance of the façade.

AHORRO ENERGÉTICO

Un edificio que disponga de un sistema de fachada ventilada, es decir aislamiento exterior entre las placas de porcelánico y el paramento de fachada con una cámara de ventilación, genera un ahorro energético que se sitúa entre el 25% y el 35% y logra un mejor control de la climatización interior.

ENERGY SAVINGS

A building with a ventilated façade (that is, one which is externally insulated by a ventilation chamber between the porcelain panels and the original building wall) yields energy savings between 25% and 35% and has greater control over the interior temperature.

AISLAMIENTO ACÚSTICO

La combinación entre el revestimiento de porcelánico y la cámara de ventilación, produce una reducción entre un 10% y un 20% de la contaminación acústica externa.

ACOUSTIC INSULATION

The combination of porcelain coverings and the ventilation chamber yields a 10% to 20% reduction in external noise pollution.

ELIMINACIÓN DE LA HUMEDAD

Una fachada ventilada protege al edificio de los agentes atmosféricos en general y, en particular, de la humedad generada por lluvia o nieve, evitando condensaciones y las típicas manchas de humedad que afectan la obra civil.

ELIMINATION OF MOISTURE

A ventilated façade protects the building from atmospheric agents in general and particularly from the moisture generated by rain and snow, preventing condensation and the typical moisture stains from forming.

SEGURIDAD

En ciertos proyectos, por seguridad, puede ser recomendable suministrar las piezas de porcelánico enmalladas con una red de fibra en su parte posterior, lo que evitaría, en caso de rotura accidental, el desprendimiento de

SAFETY

For certain projects, safety reasons may require that porcelain tiles be backed with a fibre mesh, which in the case of accidental breakage avoids the broken piece from becoming detached.

(5)

technical characteristics

características técnicas

Los sistemas de Fachada Ventilada ALC Universal, responden, esencialmente, a una estructura formada con perfiles verticales de aluminio extruido de espesor conforme “normativas internacionales”, con el fin de que el producto final, sea resistente a ambientes agresivos y evitar, de esta forma, la “corrosión galvanica” que pudiese originarse entre los elementos de fijación.

Los perfiles se fijan al edificio mediante unas escuadras de anclaje, sujetas al soporte a través de tornillos debidamente dimensionados y adecuados al uso que tendrán, los cuales, absorben la dilatación/contracción térmica, evitando defectos de fatigas inducidas.

La seguridad de los sistemas una vez instalados y terminados, queda garantizada en base a la normativa vigente relativa a presión y depresión del viento (circular 22631 de 24-5-82, D.M. 12-2-82 y DIN 1055).

The ALC Universal Ventilated Façade systems respond to a structure made up of extruded aluminium vertical profiles with a thickness in accordance with “international regulations”, so that the final product is resistant to aggressive environments and hence ”galvanic corrosion” that may arise between the securing elements is avoided.

The profiles are secured to the building by means of anchor brackets, using duly sized screws appropriate for the intended use, which absorb thermal expansion / contraction, avoiding induced fatigue defects.

The safety of the installed and completed systems is guaranteed based on the current regulation on wind pressure and depression (circular 22631 of 24-5-82, D.M. 12-2-82 and DIN 1055).

(6)

fixing system

sistemas de sujección

ventilated façade

fachada ventilada

Integra

Tech

Los sistemas para Fachada Ventilada ALC Universal, están formados por perfiles verticales de extrusión de aluminio 6063 (aleación AlMgSi/ F25), de sección diferente en función de las acciones a soportar, hasta 5. 440 N, y de espesor mínimo 2mm, según la normativa de Fachadas; su principal misión es la de transmitir las cargas generadas por las diferentes fuerzas que actúan sobre el conjunto, a los puntos fijos de anclaje a la pared del edificio.

La estructura se ancla a la pared mediante unas escuadras de fijación de aluminio 6063 (aleación AlMgSi/F25) de sección en “L” que su vez se fijan a la pared mediante tornillos de fijación; existen dos tipos de escuadras, la de retención simple cuya función es la de absorber la flecha que se produce en el perfil vertical debido a las cargas horizontales producidas por el viento, y la de unión de perfiles, cuya función es la de soportar el peso de toda la estructura y transmitir estas cargas a los elementos estructurales del edificio a los que van fijados.

Las placas de “Porcelánico Integral” Alcalagres, que nos darán el acabado final de la fachada, se fijan a la estructura, mediante una placa especial de aluminio anodizado, doble o sencillo en función de la posición que ocupe dentro de todo el entramado, en la que van insertados los clips de fijación de las placas, estos clips son de aluminio anodizado y lacado de un color similar al de la placa de porcelánico, en el caso de que sea necesario, serán de diferentes dimensiones y características técnicas dependiendo de la posición que ocupen dentro de la fachada.

The ALC Universal Ventilated Façade systems are made up of 6063 extruded aluminium Vertical Profiles (alloy AlMgSi/F25), with a different cross-section in accordance with the actions to be supported up to 5, 440 N, and a minimum thickness of 2mm, in accordance with the regulation on Façades; their main purpose is to transmit the loads generated by the different forces that act to the fixed anchorage points on the wall.

The structure is anchored to the wall by means of aluminium 6063 (alloy AlMgSi/F25) anchor bracket in an “L” section. Once secured to the wall by means of screws, there are two types of brackets: simple retention, whose purpose is to absorb the deflection produced in the vertical profile due to horizontal loads caused by the wind, and the union of profiles, whose function is to withstand the weight of the entire structure and transmit these loads to the structural elements of the building to which they are secured.

The Alcalagres Integral Porcelain Tiles provide the final finish to the façade, and are secured to the structure by means of a special dual or simple Anodized Aluminium panel, according to the position to be occupied, to which anchoring clips are fastened. These clips are of Anodized Aluminium and are enamelled in a similar colour to the porcelain tile panel, if required, and will have different dimensions and technical characteristics, depending on their position on the façade.

(7)

visible fixing system

sistema de fijación visible

En el sistema de fijación visible ALC Universal, los clips utilizados para fijar el “Porcelánico Integral” Alcalagres al conjunto, son mínimamente apreciables desde el exterior.

Dichos clips, de aluminio anodizado, van lacados en un color similar al de la pieza de porcelánico Alcalagres con el fin de minimizar el impacto estético que podrían producir si se dejasen en su color natural, además, los clips, nos facilitan el desmontaje de las piezas en el caso de que haya que cambiar alguna por causas diversas.

El tipo de clip varía en función de la pieza de porcelánico que vayamos a utilizar en la fachada, y de las condiciones externas en las que se encuentre inmerso el edificio.

In the ALC Universal visible fixing systems, the fasteners used to secure the Alcalagres Porcelain Tiles to the profiles are slightly visible from the exterior.

These stainless steel clips are enamelled in the same colour as the selected Alcalagres porcelain tiles, so as to minimise the visual impact which could occur if they were left in their natural colour. Furthermore, the clips simplify the dismantling of the tiles should they need to be replaced for any reason.

The type of clip varies in accordance with the porcelain tile to be used on the façade, and the exterior conditions where the building is located.

(8)

ventilated façade

(9)

hidden fixing system

sistema fijación oculto

Como su propio nombre indica, en el sistema de fijación oculta el enganche de la pieza de “Porcelánico Integral” no es visible desde el exterior.

Para conseguir esto, la placa de Porcelánico se mecaniza en dos de sus cantos paralelos con una ranura de grosor suficiente para insertar el clip de sujeción, la misión de dicho clip, es la de transmitir los esfuerzos cortantes que se puedan producir y permitir el libre movimiento de la pieza cuando esta sufra dilataciones.

In hidden systems, as its name suggests, the anchors used to fasten the porcelain tiles to the structure are not visible from the exterior.

To accomplish this, two of the parallel edges of the porcelain tiles are drilled with a groove sufficiently thick to insert the securing clip. The purpose of this clip is to transfer any cutting effort that may occur and allow the free movement of the tile when it expands.

(10)

ventilated façade

Figure

Actualización...

Referencias

Related subjects :