Puerto seguro
Para cumplir con la normativa europea, se ha creado una nueva medida
de privacidad en la red de atención al paciente Merlin.net™, a fin de
cumplir las normas internacionales para la certificación de puerto seguro.
Estas medidas incluyen:
Eliminación de la información que identifique al paciente (nombre, número de
teléfono, identificador de paciente) de las notificaciones de DirectAlerts™
enviadas por correo electrónico y mensaje de texto.
Distribución de correos electrónicos con información del paciente (ponerse en
contacto con un colega y capacidad MerlinOnDemand™) mediante una
solución de servicio de seguridad que requiere la autenticación del
destinatario.
Estas medidas de privacidad se aplicarán en clínicas de la UE y Suiza
con la opción de utilizarse en otras clínicas en el futuro.
Para solicitar la activación, póngase en contacto con los Servicios
técnicos de atención remota.
Activa todas las nuevas medidas de privacidad del paciente para esa clínica,
incluidas las notificaciones de DirectAlerts™, Ponerse en contacto con un
colega y la capacidad MerlinOnDemand.
GL-2001458 A EN (08/14) I Este documento está aprobado para uso global.
Puerto seguro
Para solicitar la activación, póngase en contacto
con los Servicios técnicos de atención remota.
Existen dos opciones:
1. Aplicar las normas de privacidad del paciente para la clínica.
Activa todas las nuevas medidas de privacidad del paciente para esa clínica, incluidas las notificaciones de DirectAlerts™, Ponerse en contacto con un colega y la capacidad MerlinOnDemand™.
No hay controles de anulación en la clínica.
2. Ofrecer controles de clínica que permitan al administrador de la clínica elegir qué medidas de privacidad del paciente
activar para la clínica.
Esto solo se utilizará para las clínicas donde no se requiera cumplir con el puerto seguro.
Controles de clínica (opciones individuales):
Exclude patient information from DirectAlerts Notification emails & text messages (Excluir la información de mensajes de texto y correos electrónicos del paciente de DirectAlerts)
Require recipient authentication to view Contact a Colleague emails (Requerir autenticación del destinatario para ver correos electrónicos de Ponerse en contacto con un colega)
Require recipient authentication to view MerlinOnDemand™ emails (Requerir autenticación del destinatario para ver correos electrónicos de MerlinOnDemand™)
Cuando se permita, los controles de clínica para
la configuración de privacidad del paciente
aparecerán en el perfil de la clínica.
Puerto seguro: notificación de DirectAlerts
TM
Los correos electrónicos de
notificación estándar de
DirectAlerts™ incluyen el nombre
del paciente, su documento de
identidad y su número de teléfono.
Los correos electrónicos de
notificación de DirectAlerts™ con
ajustes de privacidad mejorados
no incluyen información que
GL-2001458 A EN (08/14) I Este documento está aprobado para uso global.
Puerto Seguro: notificación de DirectAlerts
™
Exclusión de información
del paciente
Los mensajes de texto de notificación
de DirectAlerts con ajustes de
privacidad mejorados no incluyen
información que identifica al paciente.
Los mensajes de texto de notificación
estándar de DirectAlerts incluyen el
nombre del paciente y su número
de teléfono.
Puerto seguro: Ponerse en contacto con un colega
Los correos electrónicos estándar Ponerse en contacto con un colega
incluyen texto que introduce el remitente en el cuerpo del correo electrónico
e informes de paciente adjuntos.
GL-2001458 A EN (08/14) I Este documento está aprobado para uso global.
Puerto seguro: Ponerse en contacto con un colega
Ponerse en contacto con un colega mediante el software Proofpoint™
Los correos electrónicos enviados con ajustes de privacidad mejorada se envían utilizando una
solución de servicio de seguridad conocida como software Proofpoint.
Es necesario tener una cuenta del software Proofpoint para acceder al contenido del correo
electrónico seguro.
El destinatario recibe un mensaje de correo corto que incluye un hipervínculo utilizado para acceder
al contenido del mensaje una vez creada una cuenta.
Para crear una cuenta, haga clic en el hipervínculo facilitado y cumplimente la información en el
registro Proofpoint.
Una vez creada la cuenta, inicie la sesión para leer el mensaje seguro.
7
Proofpoint es una marca comercial de Proofpoint, Inc.
Puerto seguro: Ponerse en contacto con un colega
Una vez que inicie la sesión, aparece el mensaje mediante la
interfaz web de correo seguro St. Jude Medical.
Este mensaje muestra el mismo contenido que un correo electrónico
estándar de Ponerse en contacto con un colega.
US-2001458 A EN (07/14)