Traducción científico-técnica y traducción audiovisual: análisis de la serie The Big Bang Theory
Texto completo
Figure
Documento similar
Quisiera, pues, que este apartado sobre la traducción de la poesía del Conde von Platen empezara testimoniando un entusiasmo personal: el de haberme puesto a la labor de traducir
(María Teresa Cabré, 2004) Dicha realidad no solamente debe incluir los conocimientos especializados sino los sentimientos concretos en una situación especial. El trabajo de
Cancioneiro de Madrid. 1 Nunca espeiei de amor contentamiento. 5v) 2 Es en todo tan corta esta jornada. 6v) 3 Aquel camino larguo de mis daños. 8v) 5 El tiempo en toda cosa
Fuente de emisión secundaria que afecta a la estación: Combustión en sector residencial y comercial Distancia a la primera vía de tráfico: 3 metros (15 m de ancho)..
Según pauta debíamos cambiar los nombres propios por nombres muy comunes de la cultura destino para que el mayor número de personas pidiera identificarse con los personajes
Sin embargo, estos pro- gramas serán especialmente útiles para los traductores que se dedi- quen a la traducción especializada (jurídica, científico-técnica, locali- zación),
Éstas esperamos que puedan servir para delimitar el objeto de estudio, el alcance de nuestra investigación y sus posibles aplicaciones tanto en el ámbito de la
Las tareas aquí propuestas constituyen el primer paso de un proyecto de investigación, que tiene como objetivo la medición empírica del impacto que estas tareas pueden