• No se han encontrado resultados

3834-4/11. Teileliste Parts list Liste de pièces Lista de piezas -2/01-2/21 -4/21

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "3834-4/11. Teileliste Parts list Liste de pièces Lista de piezas -2/01-2/21 -4/21"

Copied!
52
0
0

Texto completo

(1)

Teileliste

Parts list

Liste de pièces

Lista de piezas

296-12-17816 dtsch./engl./franz./span. 04.02

Diese Teileliste hat für Maschinen ab nachfolgender Seriennummer Gültigkeit:

This parts list applies to machines from the following serial numbers onwards:

Cette liste de pièces est valable pour les machines au numéros de série à partir de:

Esta lista de piezas tiene validez para máquinas a partir del número de serie siguiente:

PFAFF 3734 # 2207198 PFAFF 3834 # 482319

3734

3834

-4/11

-4/21

-2/01

-2/21

(2)

Alle Informationen und Abbildungen waren zum Zeitpunkt der Druckgebung auf dem neusten Stand.

Technische Änderungen vorbehalten!

Der Nachdruck, die Vervielfältigung sowie die Übersetzung - auch auszugweise - aus PFAFF-Teilelisten ist nur mit unserer vorherigen Zustimmung und mit der Quellenanga-be gestattet.

At the time of printing, all information and illustrations contained in thisa document were up to date.

Subject to alteration!

The reprinting, copying or translation of PFAFF Parts lists whether in whole or in part, is only pemitted with our previous permission and with written reference to the source.

Au moment de la remise à l'imprimeur, toutes les informations et figures se rapportant à cette machine correspondaient à l'ètat actuel des connaissances. Sous rèserve de modifications techniques!

Aucune reproduction, polycopie ou traduction - même par extraits - des listes de pièces PFAFF ne peut être effectuée, à condition d'en indiquer l'orgine, sans notre autorisation expresse.

Todas las informaciones e ilustraciones de este manual estaban al día en el momento de entregarse para su impresión.

¡ Salvo modificaciones técnicas!

La reimpresión, reproducción y traducción - aunque sólo sea parcial - de las listas de piezas PFAFF sólo está permitida con nuestro permiso previo e indicando la fuente.

PFAFF Industrie Maschinen AG Postfach 3020

D-67653 Kaiserslautern Königstr. 154

D-67655 Kaiserslautern

Redaktion/Illustration

Verlag Technische Dokumentation Postfach 1106

(3)

Inhaltsverzeichnis Contents

Table des matières Contenido Seite Page Page Página

0

Wichtiger Hinweis ... 0 - 1 Important note Avis important Observación importante

1

Vorwort ... 1 - 1 Foreword Avant-propos Notas preliminares

2

Erläuterungen der Schlüsselzeichen ... 2 - 1 Explanation of key markings

Explication des symboles

Explicaciones de los signos clave

3

Basismaschine Basic machine Machine de base Máquina básicas

3

.01 Gehäuseteile ... 3 - 1 Housing sections Parties du corps Piezas del cárter

3

.02 Kopfteile ... 3 - 3 Needle head parts

Pièces de tête Piezas de la cabeza

3

.03 Armteile ... 3 - 6 Arm parts

Pièces de bras Piezas del brazo

3

.04 Grundplattenteile ... 3 - 10 Bedplate parts

Pièces du plateau fondamental Piezas del cárter

4

Säule vollständig

Post assy. Colonne complète Columna completo

(4)

Inhaltsverzeichnis Contents

Table des matières Contenido Seite Page Page Página

4

.01 Greifersäule ... 4 - 1 Hook post Pilier à crochet Columna del garfio

4

.02 Schiebradsäule ... 4 - 3 Feed wheel post

Pilier à roue d'entraînement Columna del arrastre por rueda

5

Elektrische Ausrüstung

Electrical equipment Equipement électrique Equipo eléctrico

5

.01 Kabelbaum zum Oberteil ... 5 - 1 Cable tree to sewing head

Faisceau de câbles vers la tête de machine Mazo de cables para el cabezal

5

.02 Tastschalter ... 5 - 4 Push-button switch Interrupteur à bouton-poussoir Interruptor pulsador

5

.03 Bedienfeld ... 5 - 5 Control panel Panneau de commande Panel de mandos

5

.04 Einbaumotor ... 5 - 6 Built-in motor Moteur incorporé Motor incorporado

5

.05 Positionsgeber ... 5 - 6 Synchronizer Synchronisateur Sincronizador

5

.06 Glasfaserleuchte ... 5 - 7 Glass fibre lamp

Lampe de fibre optique Lámpara de fibra de vidrio

(5)

Inhaltsverzeichnis Contents

Table des matières Contenido Seite Page Page Página

5

.07 Sollwertgeber ... 5 - 8 Set-point generator Codeur

Emisor del valor teóruco

5

.08 Motordrehschalter ... 5 - 9 Motor turn switch

Interrupteur rotatif Interruptor giratorio

5

.09 Nähmotor ... 5 - 9 Sewing motor

Moteur de machine à coudre Motor máquina de coser

5

.10 Steuergerät ... 5 - 10 Control device Boîte de commande Caja de mandos

6

Garnrollenständer ... 6 - 1 Reel stands Porte-bobines Portacarretes

7

Teile zur Tischplatte ... 7 - 1 Parts for table top

Pièces du plateau Piezas pata el tablero

8

Keilriemen ... 7 - 1 V-belt Courroie trapézoídale Correa trapezoidal

9

Schmiermittel-Übersicht ... 9 - 1 Overview of lubricants Tableau de lubrifiants Tabla de lubricantes

10

Unterklasse (-2/21;-4/21) ... 10 - 1 Subclass (-2/21;-4/21) Sous-classe (-2/21;-4/21) Subclase (-2/21;-4/21)

(6)

Inhaltsverzeichnis Contents

Table des matières Contenido

Seite Page Page Página

11

Index (Teilenummern / Seitenzahlen) ... 11 - 1 Index (part numbers / page numbers)

Index (numéros de pièces, de pages)

(7)

Wichtiger Hinweis Important note Avis important

Observación importante

Achtung!

Wir machen ausdrücklich darauf aufmerksam, daß Ersatz- und Zubehörteile,

die nicht von uns geliefert werden, auch nicht von uns geprüft und freigegeben sind. Der Einbau und / oder die Verwendung solcher Produkte kann daher u. Umständen konstruktiv vorgegebene Eigenschaften Ihrer Maschine negativ verändern.

Für Schäden, die durch die Verwendung von Nicht-Originalteilen entstehen, übernehmen wir keine Haftung!

Caution!

We warn you expressively that spare parts and accessories that are not supplied by us are not tested and released by us.

Fitting or using these products may therefore have negative influences on features that depend on the machine design.

We are not liable for any damage caused by the use of non-Pfaff parts!

Attention!

Nous attirons expressément votre attention sur le fait que les pièces de rechange et accessoires qui n'ont pas été livrés par nous n'ont pas non plus été contrôlés et agréés par nous.

C'est pourquoi le montage et/ou l'utilisation de telles pièces peut éventuellement entraîner l'altération des caractéristiques de construction de votre machine. Par conséquent, nous n'assumons aucune responsabilité pour les dommages causés par l'emploi de pièces qui ne sont pas d'origingle!

¡Atención!

Se hace observar que en el caso de piezas de recambio y accesorios que no hayan sido suministrados por nosotros, quiere decir que non han sido sometidas por nuestra parte a un control y que no se les ha dado el visto bueno.

Por esta razón, el montaje y/o empleo de tales productos puede repercutir negativamente en las características previstas en su máquina.

¡Para los daños que eventualmente pudiesen presentarse al utilizar piezas no originales, no asumimos ninguna garantía!

(8)

Vorwort Foreword Avant-propos Notas preliminares

1

● Die Seriennummer der Maschine, für die diese Teileliste Gültigkeit hat, ist auf der Titel-seite aufgeführt.

● Alle Teile sind so abgebildet, wie sie in der Maschine funktionsmäßig zusammengehören. ● Gestrichelt dargestellte Teile zeigen angrenzende Teile aus anderen Funktionsgruppen. ● Im oberen Teil der Bildseiten befindet sich eine Gesamtansicht der Maschine .

● Der Einbauort der dargestellten Teile wird durch eine gerasterte Fläche gekennzeichnet. ● Einrahmungen auf den Bildseiten zeigen, aus welchen Einzelteilen sich die Gruppenteile

zusammensetzen.

● Die auf den Bildseiten verwendeten Schlüsselzeichen ( ; ; usw.) sind im Kapitel "Erläuterungen der Schlüsselzeichen" aufgelistet.

● The serial number of the machine to which this parts list applies is indicated on the cover page.

● All parts are illustrated in function groups with the parts which they function together with in the machine.

● Parts illustrated with broken lines are parts from other function groups which border on the illustrated function group.

● The above section of the page of illustrations contains a total view of the machine. The place for the installation of the parts pictured here is marked by the grid.

● The framed-in sections on the illustration pages show the individual parts comprising a group.

● The key markings used on the illustrated pages ( ; ; etc.) are listed in the chapter "Explanation of key markings".

● Le numéro de série de la machine pour laquelle cette liste de pièces est valable est indiqué sur la première page.

● Toutes les pièces sont représentées en fonction de leur groupement fonctionnel dans la machine.

● Les pièces hâchurées indiquent les pièces limitrophes de groupes de fonctions différents.

● La partie supérieure des pages de figures comprend une présentation globale de la machine. L’emplacement des pièces représentées est signalé par quadrillages.

● Les parties encadrées sur les pages à illustrations reprèsentent les pièces individuelles ● formant groupe.

● Vous trouverez au chapitre "Explication des symboles" une liste des symboles utilisés sur les pages de figures ( ; ; etc.)

● El número de serie de la máquina para la cual tiene validez esta lista de piezas va indicado en la página de título.

● odas las piezas están ilustradas tal como aparecen en la máquina para su funcionamiento.

● Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones.

● En la parte superior de las páginas ilustradas se puede ver una vista en conjunto de la máquina.

● El lugar de montaje de la pieza representada va caracterizada mediante una superficie reticulada.

● Los recuadros en las páginas ilustradas indican las piezas individuales de que se componen los grupos.

● Los signos clave ( ; ; etc.) empleados en las páginas con ilustraciones van listados en el capítulo "Explicaciones de los signos clave".

2 3 2 3 2 3 3 2

(9)

Erläuterung der Schlüsselzeichen Explanation of key markings Explication des symboles

Explicaciones de los signos clave

2

A Maschinen-Ausstattung für feine Materialien. Model A for sewing thin and light-weight materials. Modèle A pour la couture de tissus fins et légers. Tipo de máquina para materiales ligeros.

2 Markierung (Punkte, Striche oder Zahl) bei Bestellung angeben. Marking (dots, strokes or numbers) to be stated on order. Préciser les repères (points, traits ou chiffres) à la commande. Señales (puntos, rayas o cifras), indiquese en los pedidos.

3 Geklebt

Part cemented Pièce collée Pieza pegada

3/1 Gesichert mit Loctite. Secured with Loctite. Bloqué par Loctite. Asegurado con Loctite.

6 Nadeldicke und Spitzenform bei Bestellung angeben. Needle size and style of point to be stated on order.

Préciser la grosseur de l'aiguille et la forme de la pointe à la commande. Grosor de aguja y forma de la punta, indíquese en los pedidos.

32 Beim Einbau dieses Teiles wird für die Paßgenaugkeit zum Anschlußteil keine Garantie übernommen; zweckmäßig vollständiges Aggregat bestellen.

No guarantee is assumed that this part will fit the mating part; it is best to order a complete assembly.

Aucune garantie ne pourra être assurée quant à la précision d'ajustage de cette pièce avec la pièce correspondante; il est indiqué de commander un mécanisme complet.

Al montar esta pieza no se asume garantia alguna en cuanto a la tolerancia y presición de ajuste respecto a la pieza correspondiente; por esta razón, se recomienda pedir el grupo completo.

35/1 Bei Montage vernieten. To be riveted after assembly. River après montage

Remáchese después del montaje.

40/1 Füllen mit 28-011 201-44; Bestellnummer siehe Seite 9 - 1. Top up with 28-011 201-44; for part number see page 9 - 1. Remplir de 28-011 201-44; no de commande, voir page 9 - 1.

(10)

Erläuterung der Schlüsselzeichen Explanation of key markings Explication des symboles

Explicaciones de los signos clave

2

40/2 Tränken mit 28-011 201-44; Bestellnummer siehe Seite 9 - 1. Grease with 28-011 201-44; for part number see page 9 - 1.

Graisser avec de la graisse 28-011 201-44; no de commande, voir page 9 - 1.

Engrase con grasa 28-011 201-44; para el número de pedido véase la página 9 - 1.

40/3 Fetten mit 28-011 202-10; Bestellnummer siehe Seite 9 - 1. Grease with 28-011 202-10; for part number see page 9 - 1.

Graisser avec de la graisse 28-011 202-10; no de commande, voir page 9 - 1.

Engrase con grasa 28-011 202-10; para el número de pedido véase la página 9 - 1.

40/4 Fetten mit 28-011 202-43; Bestellnummer siehe Seite 9 - 1. Grease with 28-011 202-43; for part number see page 9 - 1.

Graisser avec de la graisse 28-011 202-43; no de commande, voir page 9 - 1.

Engrase con grasa 28-011 202-43; para el número de pedido véase la página 9 - 1.

40/13 Fetten mit 28-011 202-05; Bestellnummer siehe Seite 9 - 1. Grease with 28-011 202-05; for part number see page 9 - 1.

Graisser avec de la graisse 28-011 202-05; no de commande, voir page 9 - 1.

Engrase con grasa 28-011 202-05; para el número de pedido véase la página 9 - 1.

90/1 Für Wechselstrom

For single-phase A.C. Pour du courant alternatif

Para corriente alterna monofásica

96 Länge angeben.

State length. Préciser longeur. Indiquese la largura.

(11)

11-108 246-15 91-164 864-71/698 91-700 412-25 (2x) 91-164 835-75/893 11-108 264-15 11-130 224-15 (2x) 91-164 827-75/698 91-164 828-75/698 91-164 826-75/698 11-130 257-15 (3x) 11-130 257-15 (4x) (PFAFF 3834) 91-263 116-71/893 (PFAFF 3734) 91-263 125-75/893 11-130 257-15 (4x) 11-130 224-15 (2x) 91-263 124-75/893 11-130 257-15 (3x)

3

.01

Gehäuseteile Housing sections

Parties du corps PFAFF 3734-2/01 Piezas del cárter PFAFF 3834-4/11

(12)

91-164 823-75/895 91-188 755-75/895 91-700 412-25 (6x) 91-700 412-25 (4x) 99-137 001-05 (2x) 99-137 001-05 91-164 315-15 11-108 285-15 (2x) 11-130 906-15 (3x) 91-266 114-15 91-027 846-75/698 11-462 154-55 (6x) 91-164 748-15 99-137 036-91

siehe Seite 5-1 und 5-3 see page 5-1 and 5-3 voir page 5-1 et 5-3 véase la página 5-1 y 5-3

3

.01

Gehäuseteile Housing sections

Parties du corps PFAFF 3734-2/01 Piezas del cárter PFAFF 3834-4/11

(13)

35/1 35/1 35/1 12-505 190-45 11-186 934-25 91-266 464-71/698 91-266 436-91 91-118 518-05 12-610 210-45 (2x) 91-176 315-05 (2x) 91-164 928-91 11-039 225-15 91-164 902-01 91-176 302-05 11-330 220-15 (2x) 11-330 166-15 91-164 930-91 91-119 763-05 91-164 384-92 11-210 169-15 (2x) 11-330 962-15 91-164 089-91 91-006 917-05 13-033 091-05

3

.02

Kopfteile

Needle head parts

Pièces de tête PFAFF 3734-2/01

(14)

12-305 144-15

91-164 910-15

11-108 222-15

91-164 711-91 91-164 053-05

Anschluß siehe Seite 5-1 und 5-2 For connection see page 5-1 and 5-2 Raccord, cf. page 5-1 et 5-2 Para conexión, véase la pág. 5-1 y 5-2

71-520 005-15 12-024 151-25 91-173 676-15 91-164 821-01 91-164 847-91 11-108 222-15 (2x) 11-108 087-15 (2x) 91-164 820-15 91-291 133-91 12-005 154-25

Anschluß siehe Seite 5-1 und 5-2 For connection see page 5-1 and 5-2 Raccord, cf. page 5-1 et 5-2 Para conexión, véase la pág. 5-1 y 5-2

12-024 171-25 32 40/3 11-341 904-15 91-164 296-15 11-039 177-15 91-164 882-91 11-108 096-15 (3x) 91-164 819-91 91-069 079-72/895 11-330 952-15 (4x) 91-164 060-92 11-108 087-15 71-370 001-32 91-164 969-15

3

.02

Kopfteile

Needle head parts

Pièces de tête PFAFF 3734-2/01 Piezas de la cabeza PFAFF 3834-4/11

(15)

3

.02

Kopfteile

Needle head parts

Pièces de tête PFAFF 3734-2/01

Piezas de la cabeza PFAFF 3834-4/11

3/1 3/1 40/2 40/2 40/2 siehe Seite 3-7 see page 3-7 voir page 3-7 véase la página 3-7 40/2 96 91-164 776-91 91-188 757-15 11-130 092-15 13-030 341-05 11-108 096-15 91-164 717-15 11-108 087-15 91-164 747-05 91-164 770-11 91-164 771-05 11-108 852-15 91-164 718-15 91-138 491-05 11-108 180-15 siehe Seite 3-9 see page 3-9 voir page 3-9 véase la página 3-9 11-132 226-15 (2x) 09-009 851-98 09-009 065-31 91-164 772-91 91-175 110-91 System 134 Système 134 Sistema 134 6 6 6 91-164 817-11

(16)

91-164 846-91 91-165 445-91 11-130 224-15 14-016 151-91 14-016 153-01 14-680 060-15 91-118 570-92 11-330 964-15 11-330 964-15 91-700 510-05 (PFAFF 3834) 14-018 624-91 14-018 623-01 14-680 050-15 11-335 902-15 11-341 902-15 91-164 841-11 11-335 902-15 11-341 902-15 91-164 834-72/893 11-341 905-15 (PFAFF 3834) 99-135 585-05 91-168 480-15 11-210 295-15 16-409 972-05 siehe Seite 3-10 see page 3-10 voir page 3-10 véase la página 3-10 91-262 195-92 11-335 280-15 11-330 280-15 (PFAFF 3734)

3

.03

Armteile Arm parts

Pièces de bras PFAFF 3734-2/01 Piezas del brazo PFAFF 3834-4/11

(17)

14-016 080-01 91-164 832-11 (PFAFF 3834) 91-263 120-11 (PFAFF 3734) 12-610 230-45 91-164 364-15 11-108 228-15 (2x) 12-305 144-15 (2x) 91-164 809-91 11-130 305-15 (2x) 12-315 170-15 (2x) 71-170 002-12 11-130 233-15 (2x) 91-100 331-15 91-164 810-15

Anschluß siehe Seite 5-1 und 5-2 For connection see page 5-1 and 5-2 Raccord, cf. page 5-1 et 5-2 Para la conexión, veáse la pág. 5-1 y 5-2

siehe Seite 3-5 see page 3-5 voir page 3-5 véase la página 3-5 91-164 829-91 11-330 217-15 40/1 siehe Seite 3-5 see page 3-5 voir page 3-5 véase la página 3-5 91-164 808-05 91-164 805-01 91-164 804-91 91-069 222-12 11-330 952-15 (2x) siehe Seite 3-5 see page 3-5 voir page 3-5 véase la página 3-5 91-138 232-05 12-640 150-55 91-020 119-05 12-005 215-15 91-167 750-05 11-130 293-15 (2x) 91-164 831-91 (PFAFF 3834) 91-263 119-91 (PFAFF 3734)

3

.03

Armteile Arm parts

Pièces de bras PFAFF 3734-2/01 Piezas del brazo PFAFF 3834-4/11

(18)

siehe Seite 3-6 see page 3-6 voir page 3-6 véase la página 3-6 Anschluß siehe Seite 5-11

For connection see page 5-11 Raccord, cf. page 5-11 Para conexión, véase la pág. 5-11

siehe Seite 5-6 see page 5-6 voir page 5-6 véase la página 5-6 11-340 283-15 11-330 280-15 91-263 088-92 16-409 975-05 11-130 233-15 (4x) 11-130 371-15 (2x) 91-263 091-05 12-305 144-15 (4x) 11-330 277-15 11-335 280-15 91-263 087-92 14-016 151-91 91-263 087-05 12-325 210-15 (2x)

3

.03

Armteile Arm parts Pièces de bras

(19)

91-118 940-05 91-118 685-05 11-210 168-25 91-171 042-05 91-171 049-05 40/13 14-602 901-01 (2x) 11-250 084-25 91-100 281-25 91-174 783-05 91-118 681-05 12-640 130-55 91-118 683-05 91-118 099-91 91-266 397-01 99-137 151-45 11-330 952-15 91-056 192-25 12-024 191-25 91-174 879-05 91-056 193-25 91-056 578-91 91-166 452-21 12-024 191-25 91-166 452-21 siehe Seite 3-6 see page 3-6 voir page 3-6 véase la página 3-6 91-188 754-15 11-130 108-15 (2x) 12-325 080-05 (2x)

Anschluß siehe Seite 5-3 und 5-10 For connection see page 5-3 and 5-10 Raccord, cf. page 5-3 et 5-10 Para conexión, véase la pág. 5-3 y 5-10 91-188 764-91 (PFAFF 3834) 91-263 123-91 (PFAFF 3734) 91-291 447-91 (PFAFF 3834) 91-291 880-91 (PFAFF 3734)

3

.03

Armteile Arm parts

Pièces de bras PFAFF 3734-2/01 Piezas del brazo PFAFF 3834-4/11

(20)

siehe Seite 4-2 see page 4-2 voir page 4-2 véase la página 4-2 91-133 109-05 11-335 902-15 (2x) 91-175 019-92 (2x) 11-330 277-15 (2x) 91-171 175-12 (3x) 91-263 086-05 siehe Seite 4-3 see page 4-3 voir page 4-3 véase la página 4-3 91-119 081-91 11-330 964-15 (2x) 91-118 722-12 91-119 269-91 14-018 624-91 siehe Seite 3-6 see page 3-6 voir page 3-6 véase la pagina 3-6 91-118 724-91 11-330 964-15 (2x) 14-018 614-91 91-118 726-12 91-164 843-11 (PFAFF 3834) 11-341 905-15 11-335 902-15 11-130 293-15 (4x) 12-315 170-15 (4x) 91-164 093-05 (PFAFF 3834) 91-263 068-05 (PFAFF 3734) siehe Seite 4-2 see page 4-2 voir page 4-2 véase la página 4-2 siehe Seite 3-12 see page 3-12 voir page 3-12 véase la pagina 3-12 siehe Seite 3-12 see page 3-12 voir page 3-12 véase la pagina 3-12 11-330 964-15 (2x) 91-266 520-92 (PFAFF 3734) 11-335 280-15 11-330 280-15

3

.04

Grundplattenteile Bedplate parts

Pièces du plateau fondemental PFAFF 3734-2/01

(21)

91-119 236-05 11-108 294-15 (3x) 11-130 227-15 (2x) 11-330 244-15 11-330 280-15 12-024 171-15 91-119 751-15 12-640 130-55 91-119 750-05 91-119 326-05 91-164 108-75/951 11-341 166-15 91-119 442-05 91-168 024-05 11-330 169-15 11-130 287-15 91-119 237-05 91-119 448-92 91-119 237-05 91-119 236-05 12-640 200-55 91-119 223-05 91-119 231-02 11-130 287-15 91-119 328-92 11-330 169-15 11-130 293-15 11-130 287-15 91-164 272-71/951 12-640 130-55 91-119 226-05 91-119 753-92 11-108 174-15 91-021 124-15 91-122 934-15 91-119 752-92 91-119 257-12 siehe Seite 3-12 see page 3-12 voir page 3-12 veáse la página 3-12 91-164 129-15 (2x) 11-108 285-15 (2x) 91-119 266-15 siehe Seite 4-2 see page 4-2 voir page 4-2 veáse la página 4-2 siehe Seite 3-12 see page 3-12 voir page 3-12 veáse la página 3-12 siehe Seite 4-2 see page 4-2 voir page 4-2 veáse la página 4-2

3

.04

Grundplattenteile Bedplate parts

Pièces du plateau fondamental PFAFF 3734-2/01

(22)

siehe Seite 3-13 see page 3-13 voir page 3-13 véase la página 3-13 91-119 255-12 11-108 288-15 91-119 256-05 91-119 258-05 91-119 354-15 12-518 220-45 91-119 253-05 91-119 250-05 91-119 260-15 11-305 226-15 12-005 175-15 91-119 259-91 91-119 449-12 11-130 287-15 91-119 443-05 91-100 289-15 91-119 446-92 11-341 902-15 (2x) 11-341 902-15 (3x) 91-119 251-92 91-119 237-05 91-119 261-05 siehe Seite 3-11 see page 3-11 voir page 3-11

véase la página 3-11 siehe Seite 3-11 see page 3-11 voir page 3-11 véase la página 3-11 siehe Seite 3-10 see page 3-10 voir page 3-10 véase la página 3-10 siehe Seite 3-11 see page 3-11 voir page 3-11 véase la página 3-11

3

.04

Grundplattenteile Bedplate parts

Pièces du plateau fondemental PFAFF 3734-2/01

(23)

siehe Seite 3-11 see page 3-11 voir page 3-11 véase la página 3-11 siehe Seite 3-12 see page 3-12 voir page 3-12 véase la página 3-12 91-090 226-91 12-618 190-45 91-119 243-05 91-119 242-15 12-610 190-45 12-335 151-15 12-024 151-25 (3x) 11-108 180-15 (3x) 91-167 636-05 71-170 001-31 91-090 227-45 91-119 984-15 91-119 451-11 71-210 001-74 11-108 234-15 (2x) 71-370 001-32 12-510 110-45 11-108 174-15

12-305 114-15 Anschluß siehe Seite 5-1 und 5-2

For connection see page 5-1 and 5-2 Raccord, cf. page 5-1 et 5-2 Para la conexión, véase la pág. 5-1 y 5-2

11-108 102-15

3

.04

Grundplattenteile Bedplate parts

Pièces du plateau fondamental PFAFF 3734-2/01

(24)

91-119 105-15 91-175 325-05 91-175 283-01 40/3 14-215 031-23 40/3 91-000 529-15 (3x) 91-118 308-05 91-100 396-15 (2x) 91-119 377-05 91-018 293-05 91-119 234-91 91-119 487-01 91-000 390-05 91-000 928-15 91-010 166-05 91-119 458-91 91-100 205-15 91-119 385-91 91-119 408-05 91-119 381-05 11-108 177-15 11-108 090-15 (2x) 91-164 721-05 91-119 380-92 14-215 031-23 40/3 91-165 417-0140/3 91-175 313-05 91-175 310-05 12-517 370-45 14-215 202-3340/3

4

.01

Greifersäule Hook post

Pilier à crochet PFAFF 3734-2/01

(25)

11-174 169-25 (2x) 91-119 133-90 91-164 720-71/895 91-164 119-91 91-164 120-21 91-119 492-91 91-175 328-92 11-341 905-15 (2x) siehe Seite 3-11 see page 3-11 voir page 3-11 véase la página 3-11 11-330 085-15 91-164 683-05 91-119 279-15 12-640 070-55 (2x) 91-119 749-05 91-119 281-92 11-174 179-15 13-033 205-05 91-164 682-91 40/2 91-119 103-05 40/4 96-700 333-15 (2x) 12-664 410-45 12-024 121-25 11-330 094-15 11-341 901-15 (2x) 91-164 128-75/895 91-175 310-05 12-517 370-45 14-215 202-3340/3 91-119 271-92 11-330 964-15 (2x) 91-164 673-01 91-700 249-15 91-119 455-01 91-164 672-91 siehe Seite 4-3 see page 4-3 voir page 4-3 véase la página 4-3 91-164 701-21 11-130 173-25 11-172 094-25 91-164 127-71/895 91-700 335-25 (4x) 91-700 335-25 (4x) 91-175 235-05 91-164 123-25 91-119 143-05 11-174 169-25 11-330 169-15 (2x) 14-016 100-01 91-164 016-75/895 91-175 318-05 (2x)

4

.01

Greifersäule Hook post

Pilier à crochet PFAFF 3734-2/01 Columna del garfio PFAFF 3834-4/11

(26)

Anschluß siehe Seite 5-1 und 5-2 For connection see page 5-1 and 5-2 Raccord, cf. page 5-1 et 5-2 Para conexión, véase la pág. 5-1 y 5-2

91-119 670-11 91-700 785-15 (2x) 91-119 724-05 12-660 320-45 14-012 545-01 71-520 005-15 11-108 096-15 (3x) 91-164 003-75/895 14-016 100-01 12-664 410-45 11-330 169-15 91-164 013-15 91-119 670-11 91-700 785-15 (2x) 91-164 891-71/895 91-164 005-00 91-164 091-05 11-341 166-15 11-330 952-15 91-164 724-05 11-330 085-15 (2x) 11-330 955-15 (2x) 40/4 91-164 009-90 11-341 905-15 (2x) siehe Seite 4-2 see page 4-2 voir page 4-2 véase la página 4-2 91-164 004-15 91-000 621-15 (2x) 91-150 575-01 91-150 574-93/001 (1,0) 91-150 574-93/002 (1,2) 91-150 574-93/003 (1,4) 91-150 586-04/001 (1,0) 91-150 586-04/002 (1,2) 91-150 586-04/003 (1,4) A A A A A A 91-119 795-11 14-650 113-05 (23x) 11-210 038-15 11-330 166-15 11-130 224-15 11-210 168-25 (2x) 12-305 144-15 91-164 012-05 27/20 27/20 27/20 27/20 27/20 27/20 Schiebradsäule Feed wheel post

Pilier à roue d’entraînement PFAFF 3734-2/01 Columna del arrastre por rueda PFAFF 3834-4/11

(27)

91-263 126-45 11-108 225-15 (4x) siehe Seite 3-4 see page 3-4 voir page 3-4 véase la página 3-4 71-370 001-34 12-510 111-25 12-305 114-25 11-130 173-25 siehe Seite 4-3 see page 4-3 voir page 4-3 véase la página 4-3 91-291 877-91 91-291 878-91

Anschluß siehe Seite 5-10 For connection see page 5-10 Raccord, cf. page 5-10 Para conexión, véase la pág. 5-10

71-370 001-36 (2x) 12-305 114-25 (2x)

11-130 179-25 (2x) 12-510 111-25 (2x)

Anschluß siehe Seite 5-10 For connection see page 5-10 Raccord, cf. page 5-10 Para conexión, véase la pág. 5-10

siehe Seite 3-4 see page 3-4 voir page 3-4 véase la página 3-4 siehe Seite 3-13 see page 3-13 voir page 3-13 véase la página 3-13 91-291 875-91 siehe Seite 3-7 see page 3-7 voir page 3-7 véase la página 3-7

Anschluß siehe Seite 5-10 For connection see page 5-10 Raccord, cf. page 5-10 Para conexión, véase la pág. 5-10

5

.01

Kabelbaum zum Oberteil Cable tree to sewing head

Faisceau de câbles vers la tête de machine

(28)

siehe Seite 3-4 see page 3-4 voir page 3-4 véase la página 3-4 siehe Seite 3-7 see page 3-7 voir page 3-7 véase la página 3-7 siehe Seite 3-4 see page 3-4 voir page 3-4 véase la página 3-4 71-370 001-34 12-510 111-25 12-305 114-25 11-130 173-25 siehe Seite 4-3 see page 4-3 voir page 4-3 véase la página 4-3 siehe Seite 3-13 see page 3-13 voir page 3-13 véase la página 3-13 Anschluß siehe Seite 5-4

For connection see page 5-4 Raccord, cf. page 5-4 Para conexión, véase la pág. 5-4

siehe Seite 3-13 see page 3-13 voir page 3-13 véase la página 3-13

5

.01

Kabelbaum zum Oberteil Cable tree to sewing head

Faisceau de câbles vers la tête de machine

(29)

91-291 429-91 11-180 094-15 (4x) 91-291 430-91 91-164 845-45 11-108 225-15 (4x) 11-180 094-15 (4x) 11-130 179-25 (2x) 71-370 001-36 (2x) 12-510 111-25 (2x) 12-305 114-25 (2x) siehe Seite 3-9 see page 3-9 voir page 3-9 véase la página 3-9 12-305 084-15 (4x) 12-305 084-15 (4x) siehe Seite 5-5 see page 5-5 voir page 5-5 véase la página 5-5 91-291 470-91 11-130 173-25 (2x) 71-370 001-34 (2x)

5

.01

Kabelbaum zum Oberteil Cable tree to sewing head

Faisceau de câbles vers la tête de machine

(30)

71-130 006-24 71-130 006-26 71-130-006-25 91-164 840-75/699 91-291 428-91 11-250 084-25 (2x) 91-164 839-75/699 91-164 901-25 (2x) 12-024 151-25 12-510 111-25 91-164 811-25 91-700 412-25 -+ 91-291 438-71/699 siehe Seite 5-2 see page 5-2 voir page 5-2 véae la página 5-2

5

.02

Tastschalter Push-button switch Interrupteur à bouton-poussoir

(31)

Anschluß siehe Seite 5-3 For connection see page 5-3 Raccord, cf. page 5-3

Para la conexión, véase la pág. 5-3

Clear Enter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Esc 71-750 002-19 (PFAFF 3834) + -91-291 469-91 91-188 756-75/895 12-305 174-25 (2x) 11-130 284-25 (2x) 11-130 173-25 (4x) -D + -B + -A + -F5 F4 F3 F2 F1 A B D C C + P + S + L + P M T E

Anschluß siehe Seite 5-10 For connection see page 5-10 Raccord, cf. page 5-10

Para la conexión, véase la pág. 5-10

71-590 007-26 (PFAFF 3734)

5

.03

Bedienfeld Control panel

Panneau de commande PFAFF 3734-2/01

(32)

(PFAFF 3734) 71-590 007-32 (Quick PD3)

Anschluß siehe Seite 5-11 For connection see page 5-11 Raccord, cf. page 5-11

Para la conexión, véase la pág. 5-11 siehe Seite 3-6 see page 3-6 voir page 3-6 véase la página 3-6 71-140 000-41 (Quick PD1) (PFAFF 3834) 91-166 670-15 11-108 180-15 (2x) 91-141 688-90 71-520 006-02 siehe Seite 3-8 see page 3-8 voir page 3-8 véase la página 3-8

Anschluß siehe Seite 5-11 For connection see page 5-11 Raccord, cf. page 5-11

Para la conexión, véase la pág. 5-11

5

.04

Einbaumotor Built-in motor Moteur incorporé

Motor incorporado PFAFF 3734-2/01

5

.05

Positionsgeber Synchronizer

Synchronisateur PFAFF 3734-2/01 Sincronizador PFAFF 3834-4/11

(33)

siehe Seite 5-9 see page 5-9 voir page 5-9 véase la página 5-9 0 I 71-250 003-49 71-250 003-47 71-250 003-31

5

.06

Glasfaserleuchte Glass fibre lamp

Lampe de fibre optique PFAFF 3734-2/01 Lámpara de fibra de vidrio PFAFF 3834-4/11

(34)

91-262 385-75/893 (2x) 71-590 007-21 (2x) 11-108 174-15 (6x) 12-499 150-45 (6x) 99-136 854-55 (4x) (PFAFF 3734)

Anschluß siehe Seite 5-11 For connection see page 5-11 Raccord, cf. page 5-11 Para conexión, véase la pág. 5-11

71-590 006-94

(PFAFF 3834)

91-291 879-91

Zur Tretplatte For the pedal Pour la pédale Para el pedal 71-520 006-01 (2x) 11-108 213-15 (2x) 11-330 964-15 91-263 127-91 91-263 132-05 91-175 106-05

5

.07

Sollwertgeber Set-point generator Codeur PFAFF 3734-2/01

Emisor del valor teóruco PFAFF 3824-4/11

(35)

12-335 210-15 (3x) 11-039 378-15 (3x) 71-523 555-34 0 I 91-291 442-91 71-370 001-08 71-370 002-92 11-460 163-15 90/1 11-460 250-15 (2x)

Anschluß siehe Seite 5-11 For connection see page 5-11 Raccord, cf. page 5-11

Para la conexión, véase la pág. 5-11

5

.08

Motordrehschalter Motor turn switch

Interrupteur rotatif PFAFF 3734-2/01 Interruptor giratorio PFAFF 3834-4/11

5

.09

Nähmotor Sewing motor

Moteur de machine à coudre

Motor máquina de coser PFAFF 3834-4/11

0I

(36)

siehe Seite 5-5 see page 5-5 voir page 5-5 véase la página 5-5 91-291 876-91 siehe Seite 3-4 see page 3-4 voir page 3-4 véase la página 3-4 siehe Seite 3-13 see page 3-13 voir page 3-13 véase la página 3-13 siehe Seite 3-7 see page 3-7 voir page 3-7 véase la página 3-7 siehe Seite 5-1 see page 5-1 voir page 5-1 véase la página 5-1 siehe Seite 3-4 see page 3-4 voir page 3-4 véase la página 3-4 siehe Seite 5-1 see page 5-1 voir page 5-1 véase la página 5-1 siehe Seite 3-9 see page 3-9 voir page 3-9 véase la página 3-9 siehe Seite 4-3 see page 4-3 voir page 4-3 véase la página 4-3 -D + -B + -A + -F5 F4 F3 F2 F1 AB DC C + P + S + L + P M T E

5

.10

Steuergerät Control device Boîte de commande

Caja de mandos PFAFF 3734-2/01

(37)

siehe Seite 5-9 see page 5-9 voir page 5-9 véase la página 5-9 siehe Seite 5-6 see page 5-6 voir page 5-6 véase la página 5-6 0 I siehe Seite 5-6 see page 5-6 voir page 5-6 véase la página 5-6 siehe Seite 5-8 see page 5-8 voir page 5-8 véase la página 5-8 91-291 881-91 71-590 007-41 99-136 854-55 (4x)

5

.10

Steuergerät Control device Boîte de commande

Caja de mandos PFAFF 3734-2/01

(38)

X1 X5 X6 X7 L1 N PE L1 N L1 N PE

B

Part.No. 7 6 5 X804 X803 gnge br bl br ge ge bl gnge br br rt rt bl bl 803 800 806 500 700 600 200 L1 N PE L1 N L1 N PE 6 7 8 29 (2x) 30 (2x)

A

10 (2x) 32 (2x) 33 (2x) 20 9 17 9 (2x)7 (2x) 14 (2x) 18 12 (2x) 16

B

11 12 (2x) 13 (4x) 5 21 32 33 34 4 29 (4x) 30 (4x) 28 27 26 25 24 2 3 1 7 (2x) 14 (2x) 15 (2x) 8 (4x) 23 (4x) 7 8 22 7 8 19

A

31 (4x) 32 (4x) 33 (4x) 27 Trafo sek. Trafo prim. LOAD LINE Trafo sek. Trafo prim. LOAD LINE Power V Hz VA Type Ser.No. Made in West-Germany X700 X600 X500 X806 D405 D406 X800 EPROM EPROM EPROM EPROM X202 X200 X808 808 D305 D301 12 X201 X9 X8 X10

5

.10

Steuergerät Control device Boîte de commande

Caja de mandos PFAFF 3834-4/11

(39)

Steuergerät Control device Boîte de commande

Caja de mandos PFAFF 3834-4/11

5

.10

Pos.-Nr. Bestellnummer Teile-Benennung Pos.-Nr. Bestellnummer Teile-Benennung Item No. Part number Description Item No. Part number Description No pos. No de commande Désignation No pos. No de commande Désignation

No de pos. No de pedido Denominación No de pos. No de pedido Denominación

16 71-59 00-0711 Steuergerät P 200 Control unit Appareil de commande Aparato de mando 17 11-724 904-15 Abstandsbolzen M4 x 10 Spacing stud Boulon d’ecartement Perno distanciador 18 91-291 446-91 Kupplungsstecker Coupler plug Raccord mâle Acoplamiento macho 19 11-130 185-25 Zylinderschraube M4 x 16 Pan-head screw Vis à tête cylindrique Tornillo cilíndrico 20 91-291 441-91 Gebläse Blower Soufflerie Soplador 21 91-291 338-93/001 Bestückte Leiterplatte BST1/0 Solid state circuit board Carte imprimée équipée Place de circuito impreso 22 11-130 170-25 Zylinderschraube M4 x 6

Pan-head screw Vis à tête cylindrique Tornillo cilíndrico 23 11-180 169-25 Linsenschraube M4 x 6

Raised-head screw Vis à tête bombée Tornillo alomado 24 91-291 452-91 Leitung Tube Tuyau Tubo 25 91-291 451-91 Leitung Tube Tuyau Tubo 26 91-291 459-91 Leitung Tube Tuyau Tubo

27 91-291 467-91 Knietaster mit Leitung Knee switch with cable

Interrupteur de genouillère avec câble Interruptor de rodillera con cable 28 91-291 442-91 Motorschalter mit Leitung

Motor switch with lead Contacteur moteur avec ligne Interruptor del motor con cable 29 12-024 191-25 Sechskantmutter M6

Hexagon nut Ecrou à six pans Tuerca hexagonal 30 12-305 174-25 Scheibe A6,4 Washer Rondelle Arandela 1 91-291 457-93/001 Steuergerät kpl. Control unit cpl. Appareil de commande cplt. Aparate de mando compl. 2 91-291 456-91 Netzteil

Power pack Bloc d’alimentation Grupo de alimentación 3 91-291 461-91 Stecker mit Leitung

Plug with length Fiche avec ligne Enchufe con table 4 91-291 444-91 Netz-Steckdose mit Leitung

Wall socket with lead Prise de courant avec ligne Caja de enchufe con cable 5 71-76 00-0503 Leergehäuse Empty housing Boîtier vide Caja vacia 6 11-130 197-25 Zylinderschraube M4 x 25 Pan-head screw Vis à tête cylindrique Tornillo cilíndrico 7 12-305 114-25 Scheibe A4,3 Washer Rondelle Arandela 8 12-510 111-25 Zahnscheibe J4,3 Lock washer Rondelle dentée Arandela dentada 9 12-024 151-25 Sechskantmutter M4 Hexagon nut Ecrou à six pans Tuerca hexagonal 10 11-180 223-25 Linsenschraube M5 x 10

Raised-head screw Vis à tête bombée Tornillo alomado 11 91-291 445-91 Kupplungsstecker Coupler plug Raccord mâle Acoplamiento macho 12 71-16 00-0380 Befestigungsschraube Retaining screw Vis de fixation Tornillo de fijación 13 11-225 175-25 Senkschraube M4 x 10 Countersunk screw Vis à tête noyée Tornillo avellanado 14 11-724 270-55 Abstandsbolzen M4 x 10 Spacing stud Boulon d’ecartement Perno distanciador 15 11-724 290-55 Abstandsbolzen M4 x 15 Spacing stud Boulon d’ecartement Perno distanciador

(40)

X1 X5 X6 X7 L1 N PE L1 N L1 N PE

B

Part.No. 7 6 5 X804 X803 gnge br bl br ge ge bl gnge br br rt rt bl bl 803 800 806 500 700 600 200 L1 N PE L1 N L1 N PE 6 7 8 29 (2x) 30 (2x)

A

10 (2x) 32 (2x) 33 (2x) 20 9 17 9 (2x)7 (2x) 14 (2x) 18 12 (2x) 16

B

11 12 (2x) 13 (4x) 5 21 32 33 34 4 29 (4x) 30 (4x) 28 27 26 25 24 2 3 1 7 (2x) 14 (2x) 15 (2x) 8 (4x) 23 (4x) 7 8 22 7 8 19

A

31 (4x) 32 (4x) 33 (4x) 27 Trafo sek. Trafo prim. LOAD LINE Trafo sek. Trafo prim. LOAD LINE Power V Hz VA Type Ser.No. Made in West-Germany X700 X600 X500 X806 D405 D406 X800 EPROM EPROM EPROM EPROM X202 X200 X808 808 D305 D301 12 X201 X9 X8 X10

5

.10

Steuergerät Control device Boîte de commande

Caja de mandos PFAFF 3834-4/11

(41)

5

.10

Steuergerät Control device Boîte de commande

Caja de mandos PFAFF 3834-4/11

Pos.-Nr. Bestellnummer Teile-Benennung Pos.-Nr. Bestellnummer Teile-Benennung Item No. Part number Description Item No. Part number Description No pos. No de commande Désignation No pos. No de commande Désignation

No de pos. No de pedido Denominación No de pos. No de pedido Denominación

31 11-130 224-25 Zylinderschraube M5 x 10 Pan-head screw Vis à tête cilindrique Tornillo cilíndrico 32 12-305 144-25 Scheibe 5,3 Washer Rondelle Arandela 33 12-510 140-25 Zahnscheibe A5,3 Lock washer Rondelle dentée Arandela dentada 34 11-130 233-25 Zylinderschraube M5 x 16 Pan-head screw Vis à tête cylindrique Tornillo cilíndrico

(42)

91-229 124-25 91-229 070-70/895 91-229 073-71/895 91-229 077-72/895 91-229 069-75/895 91-229 080-25 91-229 081-25 91-229 080-25 91-229 081-25 91-229 068-75/895 91-229 072-45 91-229 079-25 (3x) 91-229 082-25 (3x) 91-229 074-05 (3x) 91-229 075-45 (3x) 91-229 076-75/698 (3x) 91-229 071-71/895 91-229 078-25 (3x) 91-229 123-25 91-229 125-25 91-229 129-25 91-229 128-25 91-229 127-25 91-229 126-25

6

Garnrollenständer Reel stands Porte-bobines PFAFF 3734-2/01 Portacarretes PFAFF 3834-4/11

(43)

Zum Motor For motor Pour le moteur Para el motor 16-415 433-05 91-029 931-75/699 91-029 934-71/699 13-030 341-05 91-029 450-15 91-229 015-75/699 91-029 931-75/699 91-029 934-71/699 13-030 341-05 91-029 450-15 91-229 015-75/699 91-229 014-75-699 91-229 014-75-699

7

8

Keilriemen V-belt Courroie trapézoídale

Correa trapezoidal PFAFF 3834-4/11 Teile zur Tischplatte

Parts for table top

Pièces du plateau PFAFF 3734-2/01

(44)

Schmiermittel-Übersicht Overiew of lubricants Tableau de lubrifiants Tabla de lubricantes Reinigungsmittel Cleansing agent Agents de nettoyage Limpiadores

Bestellnummer für Behälter mit: Part number for can with:

Numéro de commande pour récipients avec: Número de pedido para recipientes con:

240 ml Fett Grease Graisse Grasa mm/10 °C Penetration Penetration Pénétration Penetración Tropfpunkt Drip-point Point de suintement Punto de goteo

Bestellnummer für Behälter mit: Part number for can with:

Numéro de commande pour récipients avec: Número de pedido para recipientes con:

1 kg 0,25 kg 0,5 kg °C mm²/s g/cm³ (g/ml) °C Öl Oil Huile Aceite 1 Liter 1 Litre 1 Litro 5 Liter 5 Litre 5 Litros 10 Liter 10 Litre 10 Litros Mittelpunkts-Viskosität bei:

Mean viscosity at: Viscosité moyenne à: Viscosidad media a: Dichte bei: Density of: Densité à: Densidad a:

Bestellnummer für Behälter mit: Part number for can with:

Numéro de commande pour récipients avec:

Número de pedido para recipientes con:

Isoprophyl-Alkohol 95-665 735-91

9

28-011 20 1-44 40 22,0 15 0,865 91-129 917-91 91-129 919-91 91-129 920-91 28-011 202-05 28-011 202-05 28-011 202-10 185 28-011 202-10 28-011 202-43 375-405 150 28-011 202-43 PFAFF 3734-2/01 PFAFF 3834-4/11

(45)

91-164 056-05 91-164 057-11 91-164 061-15 siehe Seite 3-4 see page 3-4 voir page 3-4 véase la página 3-4 11-108 096-15 (3x) 91-164 969-15 14-215 016-13 40/3 32 12-305 174-15 11-130 284-15 91-164 053-05 11-330 964-15 (3x) 91-189 202-12 12-305 174-15 11-132 286-15

Anschluß siehe Seite 5-1 und 5-2 For connection see page 5-1 and 5-2 Raccord, cf. page 5-1 et 5-2 Para la conexión, véase la pág.5-1 y 5-2

14-012 903-01 11-108 087-15 71-370 001-33 91-189 198-91 91-164 060-92 11-330 952-15 (4x) 71-520 005-15 1 11-130 173-25 71-370 001-34 91-189 210-05 91-189 218-91 91-189 209-01 12-610 150-45 91-189 196-15 11-225 172-25 91-189 197-25 91-009 343-05 11-330 955-15 12-618 190-45 (2x) 91-189 201-15 12-618 150-45 91-189 211-15 15-120 723-15 11-330 964-15 91-189 195-91 Unterklasse Subclass Sous-classe PFAFF 3734-2/21 Subclase PFAFF 3834-4/21

10

(46)

91-188 757-15 13-033 340-05 91-164 717-15 91-164 296-15 91-164 747-05 91-138 491-05 11-039 177-15 11-108 096-15 11-108 087-15 11-108 852-15 91-164 770-11 91-263 313-05 91-263 312-91 11-108 180-15 siehe Seite 3-9 see page 3-9 voir page 3-9 véase la página 3-9 91-263 311-91 12-005 154-25 11-130 092-15 siehe Seite 4-3 see page 4-3 voir page 4-3 véase la página 4-3 siehe Seite 4-2 see page 4-2 voir page 4-2 véase la página 4-2 91-000 621-15 (2x) 91-150 808-04/001 91-150 805-01 91-150 804-93/001 A (1,0)27/20 A (1,0)27/20 91-263 314-21 11-130 173-25 11-172 094-25 Unterklasse Subclass Sous-classe PFAFF 3734-2/21 Subclase PFAFF 3834-4/21

10

(47)

Seite Seite Seite Seite

Page Page Page Page

No. Pages No. Pages No. Pages No. Pages

Página Página Página Página

Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers)

Index (numéros de pièces, de pages) PFAFF 3734-2/01

Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3834-4/11

11

09-009 065-31 3 - 5 09-009 851-98 3 - 5 11-039 177-15 3 - 4, 10 - 2 11-039 225-15 3 - 3 11-039 378-15 5 - 9 11-108 087-15 3 - 4, 3 - 5, 10 - 1, 10 - 2 11-108 090-15 4 - 1 11-108 093-15 3 - 5 11-108 096-15 3 - 4, 3 - 5, 4 - 3, 10 - 1, 10 - 2 11-108 102-15 3 - 13 11-108 174-15 3 - 11, 3 - 13, 5 - 8 11-108 177-15 4 - 1 11-108 180-15 3 - 5, 3 - 13, 5 - 6, 10 - 2 11-108 213-15 5 - 8 11-108 222-15 3 - 4 11-108 225-15 5 - 1, 5 - 3 11-108 228-15 3 - 7 11-108 234-15 3 - 13 11-108 246-15 3 - 1 11-108 264-15 3 - 1 11-108 285-15 3 - 2, 3 - 11 11-108 288-15 3 - 12 11-108 294-15 3 - 11 11-108 852-15 3 - 5, 10 - 2 11-130 089-15 3 - 5 11-130 092-15 3 - 5, 10 - 2 11-130 108-15 3 - 9 11-130 170-25 5 - 13 11-130 173-25 4 - 2, 5 - 1, 5 - 2, 5 - 3, 5 - 5, 10 - 1 10 - 2 11-130 179-25 5 - 1, 5 - 3 11-130 185-25 5 - 13 11-130 197-25 5 - 13 11-130 224-15 3 - 1, 3 - 6, 4 - 3 11-130 224-25 5 - 15 11-130 227-15 3 - 11 11-130 233-15 3 - 7, 3 - 8 11-130 233-25 5 - 15 11-130 257-15 3 - 1 11-130 284-15 3 - 4, 10 - 1 11-130 284-25 5 - 5 11-130 287-15 3 - 11, 3 - 12 11-130 293-15 3 - 4, 3 - 7, 3 - 10, 3 - 11 11-130 305-15 3 - 7 11-130 371-15 3 - 8 11-130 906-15 3 - 2 11-132 226-15 3 - 5 11-132 286-15 3 - 4, 10 - 1 11-172 094-25 4 - 2, 10 - 2 11-172 127-25 3 - 3 11-174 169-25 4 - 2 11-174 173-15 3 - 5 11-174 179-15 4 - 2 11-180 094-15 5 - 3 11-180 169-25 3 - 3, 5 - 13 11-180 223-25 5 - 13 11-186 934-25 3 - 3 11-210 038-15 4 - 3 11-210 168-25 3 - 9, 4 - 3 11-210 169-15 3 - 3 11-210 295-15 3 - 6 11-225 172-25 10 - 1 11-225 175-25 5 - 13 11-250 084-25 3 - 9, 5 - 4 11-305 226-15 3 - 12 11-314 280-15 3 - 4 11-314 946-15 3 - 5 11-330 085-15 4 - 2, 4 - 3 11-330 094-15 4 - 2 11-330 166-15 3 - 3, 4 - 3 11-330 169-15 3 - 3, 3 - 11, 4 - 2, 4 - 3 11-330 217-15 3 - 3, 3 - 4 3 - 7 11-330 220-15 3 - 3 11-330 226-15 3 - 4 11-330 244-15 3 - 11 11-330 277-15 3 - 8, 3 - 10 11-330 280-15 3 - 6, 3 - 8, 3 - 10, 3 - 11 11-330 286-15 3 - 5 11-330 952-15 3 - 4, 3 - 7, 3 - 9, 4 - 3, 10 - 1 11-330 955-15 4 - 3, 10 - 1 11-330 962-15 3 - 3 11-330 964-15 3 - 4, 3 - 6, 3 - 10, 4 - 2, 5 - 8, 10 - 1 11-335 280-15 3 - 6, 3 - 8, 3 - 10 11-335 902-15 3 - 6, 3 - 10 11-340 283-15 3 - 8 11-341 166-15 3 - 11, 4 - 3 11-341 901-15 4 - 2 11-341 902-15 3 - 6, 3 - 12 11-341 904-15 3 - 4 11-341 905-15 3 - 4, 3 - 6, 3 - 10, 4 - 2, 4 - 3 11-460 163-15 5 - 9 11-460 250-15 5 - 9 11-462 154-55 3 - 2 11-724 270-55 5 - 13 11-724 290-55 5 - 13 11-724 904-55 5 - 13 12-005 154-25 3 - 3, 3 - 4 10 - 2 12-005 175-15 3 - 12 12-005 215-15 3 - 7 12-024 121-25 4 - 2 12-024 151-25 3 - 4, 3 - 13, 5 - 4, 5 - 13, 6 - 1 12-024 171-15 3 - 11 12-024 171-25 3 - 4 12-024 191-25 3 - 9, 5 - 13 12-305 084-15 5 - 3 12-305 114-15 3 - 13 12-305 114-25 5 - 1, 5 - 2, 5 - 3, 5 - 13 12-305 144-15 3 - 4, 3 - 7, 3 - 8, 4 - 3 12-305 144-25 5 - 15 12-305 174-15 3 - 4, 10 - 1 12-305 174-25 5 - 5, 5 - 13 12-315 090-25 3 - 3 12-315 110-25 6 - 1 12-315 170-15 3 - 7, 3 - 10 12-325 080-05 3 - 9 12-325 210-15 3 - 8 12-335 151-15 3 - 13 12-335 210-15 5 - 9 12-499 150-45 5 - 8 12-505 190-45 3 - 3 12-510 110-45 3 - 13 12-510 111-25 5 - 1, 5 - 2, 5 - 3, 5 - 4 5 - 13 12-510 140-25 5 - 15 12-517 370-45 4 - 1, 4 - 2 12-518 220-45 3 - 12 12-610 150-45 10 - 1 12-610 190-45 3 - 13 12-610 210-45 3 - 3 12-610 230-45 3 - 7

(48)

Seite Seite Seite Seite

Page Page Page Page

No. Pages No. Pages No. Pages No. Pages

Página Página Página Página

Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers)

Index (numéros de pièces, de pages) PFAFF 3734-2/01

Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3834-4/11

12-610 280-45 3 - 5 12-618 150-45 10 - 1 12-618 190-45 3 - 13, 10 - 1 12-640 070-55 4 - 2 12-640 130-55 3 - 3, 3 - 9, 3 - 11 12-640 150-55 3 - 7 12-640 190-55 3 - 4 12-640 200-55 3 - 11 12-640 220-55 3 - 4 12-660 320-45 4 - 3 12-664 410-45 4 - 2, 4 - 3 13-030 341-05 3 - 5, 7 - 1 13-033 091-05 3 - 3 13-033 109-05 3 - 3 13-033 205-05 4 - 2 13-033 340-05 10 - 2 14-012 545-01 4 - 3 14-012 903-01 3 - 4, 10 - 1 14-016 080-01 3 - 7 14-016 100-01 4 - 2, 4 - 3 14-016 151-91 3 - 6, 3 - 8 14-016 153-01 3 - 6 14-018 614-91 3 - 10 14-018 623-01 3 - 6 14-018 624-91 3 - 6, 3 - 10 14-215 016-13 10 - 1 14-215 016-33 3 - 4 14-215 031-23 4 - 1 14-215 202-33 4 - 1, 4 - 2 14-602 901-01 3 - 9 14-650 113-05 4 - 3 14-680 050-15 3 - 6 14-680 060-15 3 - 6 15-120 723-15 10 - 1 16-409 972-05 3 - 6 16-409 975-05 3 - 8 16-415 433-05 7 - 1 26-536 303-09 3 - 5 28-011 201-44 9 - 1 28-011 202-05 9 - 1 28-011 202-10 9 - 1 28-011 202-43 9 - 1 71-130 006-24 5 - 4 71-130 006-25 5 - 4 71-130 006-26 5 - 4 71-140 000-41 5 - 6 71-160 003-80 5 - 13 71-170 001-31 3 - 13 71-170 002-12 3 - 7 71-210 001-74 3 - 13 71-250 003-31 5 - 7 71-250 003-47 5 - 7 71-250 003-49 5 - 7 71-370 001-08 5 - 9 71-370 001-32 3 - 4, 3 - 13 71-370 001-33 10 - 1 71-370 001-34 5 - 1, 5 - 2, 5 - 3, 10 - 1 71-370 001-36 5 - 1, 5 - 3 71-370 002-92 5 - 9 71-520 005-15 3 - 4, 4 - 3, 10 - 1 71-520 006-01 5 - 8 71-520 006-02 5 - 6 71-523 555-34 5 - 9 71-590 006-94 5 - 8 71-590 007-11 5 - 13 71-590 007-21 5 - 8 71-590 007-26 5 - 5 71-590 007-32 5 - 6 71-590 007-41 5 - 11 71-750 002-19 5 - 5 71-760 005-03 5 - 13 91-000 390-05 4 - 1 91-000 529-15 4 - 1 91-000 621-15 4 - 3, 10 - 2 91-000 928-15 4 - 1 91-002 065-05 3 - 3 91-002 262-25 3 - 3 91-004 005-05 3 - 3 91-004 006-05 3 - 3 91-006 917-05 3 - 3 91-009 343-05 10 - 1 91-010 115-05 3 - 3 91-010 116-05 3 - 3 91-010 166-05 4 - 1 91-018 293-05 4 - 1 91-020 119-05 3 - 7 91-021 124-15 3 - 11 91-027 846-75/698 3 - 2 91-029 450-15 7 - 1 91-029 931-75/699 7 - 1 91-029 934-71/699 7 - 1 91-056 192-25 3 - 3, 3 - 9 91-056 193-25 3 - 3, 3 - 9 91-056 578-91 3 - 9 91-056 760-05 3 - 3 91-069 079-72/895 3 - 4 91-069 222-12 3 - 7 91-090 226-91 3 - 13 91-090 227-45 3 - 13 91-100 205-15 4 - 1 91-100 281-25 3 - 9 91-100 289-15 3 - 12 91-100 317-15 3 - 5 91-100 331-15 3 - 7 91-100 355-05 3 - 5 91-100 396-15 4 - 1 91-105 447-25 3 - 3 91-118 099-91 3 - 9 91-118 196-12 3 - 5 91-118 308-05 4 - 1 91-118 430-25 3 - 3 91-118 518-05 3 - 3 91-118 535-05 3 - 5 91-118 570-92 3 - 6 91-118 596-05 3 - 5 91-118 681-05 3 - 9 91-118 683-05 3 - 9 91-118 685-05 3 - 9 91-118 722-12 3 - 10 91-118 724-91 3 - 10 91-118 726-12 3 - 10 91-118 940-05 3 - 9 91-119 014-05 3 - 5 91-119 081-91 3 - 10 91-119 103-05 4 - 2 91-119 105-15 4 - 1 91-119 133-90 4 - 2 91-119 143-05 4 - 2 91-119 223-05 3 - 11 91-119 226-05 3 - 11 91-119 231-02 3 - 11 91-119 234-91 4 - 1

11

(49)

Seite Seite Seite Seite

Page Page Page Page

No. Pages No. Pages No. Pages No. Pages

Página Página Página Página

Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers)

Index (numéros de pièces, de pages) PFAFF 3734-2/01

Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3834-4/11

11

91-119 236-05 3 - 11 91-119 237-05 3 - 11, 3 - 12 91-119 242-15 3 - 13 91-119 243-05 3 - 13 91-119 250-05 3 - 12 91-119 251-92 3 - 12 91-119 253-05 3 - 12 91-119 255-12 3 - 12 91-119 256-05 3 - 12 91-119 257-12 3 - 11 91-119 258-05 3 - 12 91-119 259-91 3 - 12 91-119 260-15 3 - 12 91-119 261-05 3 - 12 91-119 266-15 3 - 11 91-119 269-91 3 - 10 91-119 271-92 4 - 2 91-119 279-15 4 - 2 91-119 281-92 4 - 2 91-119 326-05 3 - 11 91-119 328-92 3 - 11 91-119 347-05 3 - 3 91-119 354-15 3 - 12 91-119 377-05 4 - 1 91-119 380-92 4 - 1 91-119 381-05 4 - 1 91-119 385-91 4 - 1 91-119 408-05 4 - 1 91-119 442-05 3 - 11 91-119 443-05 3 - 12 91-119 446-92 3 - 12 91-119 448-92 3 - 11 91-119 449-12 3 - 12 91-119 451-11 3 - 13 91-119 455-01 4 - 2 91-119 458-91 4 - 1 91-119 487-01 4 - 1 91-119 492-91 4 - 2 91-119 670-11 4 - 3 91-119 724-05 4 - 3 91-119 749-05 4 - 2 91-119 750-05 3 - 11 91-119 751-15 3 - 11 91-119 752-92 3 - 11 91-119 753-92 3 - 11 91-119 763-05 3 - 3 91-119 795-11 4 - 3 91-119 984-15 3 - 13 91-122 934-15 3 - 11 91-129 917-91 9 - 1 91-129 919-91 9 - 1 91-129 920-91 9 - 1 91-133 109-05 3 - 10 91-138 232-05 3 - 7 91-138 491-05 3 - 5, 10 - 2 91-141 688-90 5 - 6 91-150 574-93/001 4 - 3 91-150 574-93/002 4 - 3 91-150 574-93/003 4 - 3 91-150 575-01 4 - 3 91-150 586-04/001 4 - 3 91-150 586-04/002 4 - 3 91-150 586-04/003 4 - 3 91-150 804-93/001 10 - 2 91-150 805-01 10 - 2 91-150 808-04/001 10 - 2 91-164 003-75/895 4 - 3 91-164 004-15 4 - 3 91-164 005-00 4 - 3 91-164 009-90 4 - 3 91-164 012-05 4 - 3 91-164 013-15 4 - 3 91-164 016-75/895 4 - 2 91-164 042-05 3 - 4 91-164 050-12 3 - 4 91-164 053-05 3 - 4, 10 - 1 91-164 056-05 3 - 4, 10 - 1 91-164 057-11 3 - 4, 10 - 1 91-164 060-92 3 - 4, 10 - 1 91-164 061-15 3 - 4, 10 - 1 91-164 062-05 3 - 4 91-164 063-05 3 - 4 91-164 064-12 3 - 4 91-164 065-12 3 - 4 91-164 068-15 3 - 4 91-164 069-12 3 - 4 91-164 079-91 3 - 5 91-164 080-01 3 - 5 91-164 084-15 3 - 5 91-164 085-15 3 - 5 91-164 086-05 3 - 5 91-164 087-15 3 - 5 91-164 089-91 3 - 3 91-164 090-25 3 - 3 91-164 091-05 4 - 3 91-164 093-05 3 - 10 91-164 102-05 3 - 5 91-164 108-75/951 3 - 11 91-164 118-91 3 - 5 91-164 119-91 4 - 2 91-164 120-21 4 - 2 91-164 123-25 4 - 2 91-164 127-71/895 4 - 2 91-164 128-75/895 4 - 2 91-164 129-15 3 - 11 91-164 272-71/951 3 - 11 91-164 296-15 3 - 4, 10 - 2 91-164 315-15 3 - 2 91-164 364-15 3 - 7 91-164 380-05 3 - 5 91-164 382-11 3 - 4 91-164 384-92 3 - 3 91-164 672-91 4 - 2 91-164 673-01 4 - 2 91-164 682-91 4 - 2 91-164 683-05 4 - 2 91-164 701-21 4 - 2 91-164 711-91 3 - 4 91-164 717-15 3 - 5, 10 - 2 91-164 718-15 3 - 5 91-164 720-71/895 4 - 2 91-164 721-05 4 - 1 91-164 724-05 4 - 3 91-164 747-05 3 - 5, 10 - 2 91-164 748-15 3 - 2 91-164 770-11 3 - 5, 10 - 2 91-164 771-05 3 - 5 91-164 772-91 3 - 5 91-164 776-91 3 - 5 91-164 804-91 3 - 7 91-164 805-01 3 - 7 91-164 808-05 3 - 7

(50)

Seite Seite Seite Seite

Page Page Page Page

No. Pages No. Pages No. Pages No. Pages

Página Página Página Página

Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers)

Index (numéros de pièces, de pages) PFAFF 3734-2/01

Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3834-4/11

91-164 809-91 3 - 7 91-164 810-05 3 - 7 91-164 811-25 5 - 4 91-164 817-11 3 - 5 91-164 819-91 3 - 4 91-164 820-15 3 - 4 91-164 821-01 3 - 4 91-164 823-75/895 3 - 2 91-164 826-75/698 3 - 1 91-164 827-75/698 3 - 1 91-164 828-75/698 3 - 1 91-164 829-91 3 - 7 91-164 831-91 3 - 7 91-164 832-11 3 - 7 91-164 834-72/893 3 - 6 91-164 835-75/893 3 - 1 91-164 839-75/699 5 - 4 91-164 840-75/699 5 - 4 91-164 841-11 3 - 6 91-164 843-11 3 - 10 91-164 845-45 5 - 3 91-164 846-91 3 - 6 91-164 847-91 3 - 4 91-164 848-91 3 - 5 91-164 864-71/698 3 - 1 91-164 882-91 3 - 4 91-164 891-71/895 4 - 3 91-164 901-25 5 - 4 91-164 902-01 3 - 3 91-164 910-15 3 - 4 91-164 928-91 3 - 3 91-164 930-91 3 - 3 91-164 969-15 3 - 4, 10 - 1 91-165 417-01 4 - 1 91-165 445-91 3 - 6 91-166 452-21 3 - 9 91-166 670-15 5 - 6 91-166 824-05 3 - 5 91-167 636-05 3 - 13 91-167 750-05 3 - 7 91-168 024-05 3 - 11 91-168 194-71/698 3 - 3 91-168 480-15 3 - 6 91-171 042-05 3 - 9 91-171 049-05 3 - 9 91-171 175-12 3 - 10 91-173 029-05 3 - 5 91-173 664-15 3 - 5 91-173 676-15 3 - 4 91-173 849-05 3 - 5 91-173 850-05 3 - 4 91-173 854-05 3 - 4 91-173 886-05 3 - 4 91-174 396-05 3 - 3 91-174 783-05 3 - 9 91-174 879-05 3 - 9 91-175 019-92 3 - 10 91-175 097-05 3 - 5 91-175 099-05 3 - 5 91-175 106-05 5 - 8 91-175 110-91 3 - 5 91-175 235-05 4 - 2 91-175 283-01 4 - 1 91-175 310-05 4 - 1, 4 - 2 91-175 313-05 4 - 1 91-175 318-05 4 - 2 91-175 325-05 4 - 1 91-175 328-92 4 - 2 91-176 074-05 3 - 4 91-176 302-05 3 - 3 91-176 309-05 3 - 5 91-176 315-05 3 - 3 91-176 324-25 3 - 3 91-176 329-05 3 - 3 91-176 333-05 3 - 3 91-176 337-15 3 - 3 91-176 373-21 3 - 3 91-176 378-05 3 - 3 91-176 464-05 3 - 3 91-176 469-05 3 - 3 91-188 754-15 3 - 9 91-188 755-75/895 3 - 2 91-188 756-75/895 5 - 5 91-188 757-15 3 - 5, 10 - 2 91-188 764-91 3 - 9 19-189 195-91 10 - 1 91-189 196-15 10 - 1 91-189 197-25 10 - 1 91-189 198-91 10 - 1 91-189 201-15 10 - 1 91-189 202-12 10 - 1 91-189 209-01 10 - 1 91-189 210-05 10 - 1 91-189 211-15 10 - 1 91-189 218-91 10 - 1 91-229 014-75/699 7 - 1 91-229 015-75/699 7 - 1 91-229 068-75/895 6 - 1 91-229 069-75/895 6 - 1 91-229 070-70/895 6 - 1 91-229 071-25 6 - 1 91-229 072-45 6 - 1 91-229 073-71/895 6 - 1 91-229 074-05 6 - 1 91-229 075-45 6 - 1 91-229 076-75/698 6 - 1 91-229 077-72/895 6 - 1 91-229 079-25 6 - 1 91-229 080-25 6 - 1 91-229 081-25 6 - 1 91-229 123-25 6 - 1 91-229 124-25 6 - 1 91-229 125-25 6 - 1 91-229 126-25 6 - 1 91-229 127-25 6 - 1 91-229 128-25 6 - 1 91-229 129-25 6 - 1 91-262 195-92 3 - 6 91-262 385-75/893 5 - 8 91-263 068-05 3 - 10 91-263 086-05 3 - 10 91-263 087-05 3 - 8 91-263 087-92 3 - 8 91-263 088-92 3 - 8 91-263 091-05 3 - 8 91-263 116-71/893 3 - 1 91-263 119-91 3 - 7 91-263 120-11 3 - 7 91-263 123-91 3 - 9 91-263 124-75/893 3 - 1 91-263 125-75/893 3 - 1 91-263 126-45 5 - 1

11

(51)

Seite Seite Seite Seite

Page Page Page Page

No. Pages No. Pages No. Pages No. Pages

Página Página Página Página

Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers)

Index (numéros de pièces, de pages) PFAFF 3734-2/01

Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3834-4/11

11

91-263 127-91 5 - 8 91-263 132-05 5 - 8 91-263 311-91 10 - 2 91-263 312-91 10 - 2 91-263 313-91 10 - 2 91-263 341-21 10 - 2 91-266 114-15 3 - 2 91-266 397-01 3 - 9 91-266 409-25 3 - 3 91-266 410-25 3 - 3 91-266 411-25 3 - 3 91-266 412-05 3 - 3 91-266 414-05 3 - 3 91-266 436-91 3 - 3 91-266 438-25 3 - 3 91-266 464-71/698 3 - 3 91-266 520-92 3 - 10 91-291 133-91 3 - 4 91-291 338-93/001 5 - 13 91-291 428-91 5 - 4 91-291 429-91 5 - 3 91-291 430-91 5 - 3 91-291 438-71/699 5 - 4 91-291 441-91 5 - 13 91-291 442-91 5 - 9, 5 - 13 91-291 444-91 5 - 13 91-291 445-91 5 - 13 91-291 446-91 5 - 13 91-291 447-91 3 - 9 91-291 451-91 5 - 13 91-291 452-91 5 - 13 91-291 456-91 5 - 13 91-291 457-93/001 5 - 13 91-291 459-91 5 - 13 91-291 461-91 5 - 13 91-291 467-91 5 - 13 91-291 469-91 5 - 5 91-291 470-91 5 - 3 91-291 875-91 5 - 1 91-291 876-91 5 - 10 91-291 877-91 5 - 1 91-291 878-91 5 - 1 91-291 879-91 5 - 8 91-291 880-91 3 - 9 91-291 881-91 5 - 11 91-700 249-15 4 - 2 91-700 335-25 4 - 2 91-700 388-15 3 - 3 91-700 412-25 3 - 1, 3 - 2, 3 - 3, 5 - 4 91-700 510-15 3 - 6 91-700 785-15 4 - 3 91-701 522-25 3 - 3 95-665 735-91 9 - 1 96-700 333-15 3 - 5, 4 - 2 96-730 002-05 3 - 4 99-135 585-05 3 - 6 99-136 854-55 5 - 8, 5 - 11 99-137 001-05 3 - 2 99-137 036-91 3 - 2 99-137 151-45 3 - 9

(52)

PFAFF Industrie Maschinen AG Postfach 3020 D-67653 Kaiserslautern Königstr. 154 D-67655 Kaiserslautern Telefon: (0631) 200-0 Telefax: (0631) 17202 E-Mail: info@pfaff-industrial.com Gedruckt in der BRD Printed in Germany Imprimé en R.F.A.

Referencias

Documento similar

Y tendiendo ellos la vista vieron cuanto en el mundo había y dieron las gracias al Criador diciendo: Repetidas gracias os damos porque nos habéis criado hombres, nos

La campaña ha consistido en la revisión del etiquetado e instrucciones de uso de todos los ter- mómetros digitales comunicados, así como de la documentación técnica adicional de

Comme nous venons de le voir, pour réussir une bonne liste, une mise à distance des objets est nécessaire. Les objets doivent perdre leur propre couleur pour prendre celle de la

Imparte docencia en el Grado en Historia del Arte (Universidad de Málaga) en las asignaturas: Poéticas del arte español de los siglos XX y XXI, Picasso y el arte español del

Fuente de emisión secundaria que afecta a la estación: Combustión en sector residencial y comercial Distancia a la primera vía de tráfico: 3 metros (15 m de ancho)..

d) que haya «identidad de órgano» (con identidad de Sala y Sección); e) que haya alteridad, es decir, que las sentencias aportadas sean de persona distinta a la recurrente, e) que

Esta U.D.A. de Podología nace con la voluntad de dar respuesta a la necesidad de contribuir a la integración de conocimiento, actitudes y habilidades en la formación de

De la Salud de la Universidad de Málaga y comienza el primer curso de Grado en Podología, el cual ofrece una formación generalista y profesionalizadora que contempla