Salario Mínimo Francés Representante

Texto completo

(1)

NUEVO SISTEMA TELEMATICO DE CERTIFICADO DE DESPLAZAMIENTO EN FRANCIA

A partir del 1 de enero de 2017 las empresas de transporte por carretera deberán registrar telemáticamente los nuevos certificados de desplazamiento (L’attestation de détachement) previamente a la prestación de los servicios de transporte internacional o de cabotaje en Francia, a través de la página web que el Ministerio de Empleo de Francia ha habilitado para este caso.

Dicho certificado responde al acrónimo SIPSI y una vez presentado vía telemática, se recibirá un correo electrónico con el acuse de recibo precisando el número de referencia y con una copia de dicho documento para que el conductor lo lleve a bordo del vehículo.

Para ello, la empresa de transporte deberá crear su propia cuenta en la página web (sólo disponible en francés o inglés). Una vez registrado, podrá generar los certificados de desplazamiento que necesite, así como consultar en todo momento el histórico de certificados emitidos por la empresa.

ADVERTENCIA: Los certificados emitidos con anterioridad al 1 de enero de 2017 con validez de 6 meses, realizados en el formulario descargable, siguen siendo válidos hasta su expiración, salvo cambios en las condiciones de desplazamiento después del 1 de enero de 2017.

PASOS A SEGUIR

1.

Registro Empresa (entrar en el siguiente enlace)

https://www.sipsi.travail.gouv.fr/SipsiCasFo/login?service=https%3A%2F%2Fwww.sipsi.travail.gouv.fr %2FSipsiFO

Registrarse “crear cuenta empresa”

DATOS A RELLENAR PARA CREAR MI CUENTA EN LA PÁGINA DEL MINISTERIO DE TRABAJO (SIPSI)

Détachement de travailleurs en France/Desplazamiento de trabajadores en Francia

(2)

Données entreprise étrangère / Datos de la empresa extranjera

Nom ou raison sociale - Nombre o razon social

N° de voie - Number de calle

Rue - Calle

Complément adresse - completar dirección

Code postal - Codigo postal

Ville - Ciudad

Pays - País

N° de téléphone - Nº telefono

N° de télécopie - Numero fax

Courriel – Correo electrónico

Forme juridique - Forma jurídica (S.A., S.L., etc.)

Registre professionnel (ou équivalent) dans le pays d'établissement

Registro profesional (o equivalente) en el país de establecimiento

Aquí poner: REGISTRO EMPRESAS Y ACTIVIDADES DE TRANSPORTE Référence de l'immatriculation ou de l'enregistrement

Refererencia del Registro – Aquí poner: Nº de autorización de Empresa Activité principale / Actividad Principal

Señalar otras actividades y a continuación especificar Transporte por Carretera Dirigeant de l'entreprise / Director de la empresa

Nom - Apellido

Prénom - Nombre

Date de naissance - Fecha de nacimiento

Ville de naissance - Ciudad de nacimiento

Pays de naissance - País de nacimiento

Mot de passe - Clave

Confirmez le mot de passe - Confirmación de la clave

Contrôle / Control

Saisir le texte contenu dans l'image - Entrar el texto de la imagen Enregistrer Annuler

Registrar Anular

Una vez que pulse registrar, si todo es correcto le aparecerá la siguiente pantalla

A continuación recibirá de la cuenta sipsi@travail.gouv.fr un e-mail con la confirmación del registro, a partir del cual pueden acceder a CONNEXION LOGIN introduciendo su identificación y clave de acceso, para poder generar los certificados de desplazamiento.

(3)

2.- EMISIÓN CERTIFICADOS DE DESPLAZAMIENTO Entrar en la página del SIPSI cuyo enlace es:

https://www.sipsi.travail.gouv.fr/SipsiCasFo/login?service=https%3A%2F%2Fwww.sipsi.travail.gouv.fr%2F SipsiFO

Identificación de conexión (recibida por e-mail) y clave Acceder

Seleccionar punto 4 TRANSPORT y le aparecerá una nueva pantalla donde deberá seleccionar Caso General

Una vez entrado en el “caso general” deberán rellenarse las 5 pantallas del certificado que corresponden a los siguientes títulos:

1_Empleador 2_Directores 3_Representante 4_Gastos

(4)

TRADUCCION CAMPOS A RELLENAR DEL CERTIFICADO DE DESPLAZAMIENTO DEL SISTEMA DE COMUNICACIÓN SIPSI (AYUDA ORIENTATIVA PARA SU CUMPLIMENTACIÓN) (01/01/2017)

MINISTERE CHARGÉ DU TRAVAIL

MINISTERIO COMPETENTE DE TRABAJO

ATTESTATION DE DETACHEMENT

CERTIFICADO DE DESPLAZAMIENTO

DÉTACHEMENT D’UN TRAVAILLEUR ROULANT OU NAVIGANT DANS LE CADRE DE L’EXÉCUTION D’UNE PRESTATION DE SERVICES PAR UNE ENTREPRISE DE TRANSPORT (1)

DESPLAZAMIENTO DE UN TRABAJADOR MOVIL DE CARRETERA O NAVEGANTE DENTRO DEL MARCO DE LA EJECUCIÓN DE LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS POR UNA EMPRESA DE SERVICIOS (1)

Intitulé (titulo)

Intitulé título: Attestation Transport – (Nom du Chauffeur) Certificado de Transporte

NOMBRE DEL CONDUCTOR________________________________ Données employeur (datos del empleador) - EMPLEADOR

Nom ou raison sociale:

Nombre o razón social:________________________________________________ n° voie Rue

nº calle calle

Complément adresse Complemento dirección

Code postal Ville

Código postal Ciudad

Pays País N° de téléphone : Número de teléfono _______________________ Courriel: Correo electronico:_____________________________ Forme juridique: Forma jurídica:_____________________

Références d’immatriculation au registre électronique national des entreprises de transport par route prévu par l’article 16 du règlement européen (CE) n° 1071/2009 du 21octobre 2009:

Referencias de inscripción en el registro electrónico nacional de empresas de transporte por carretera, previsto por el art. 16 del Reglamento europeo 1071/2009de 21 de octubre:

Référence de l´immatriculation ou de l´enregistrement

Referencia del registro (Registro Empresas y Actividades de Trnsporte) Nº de la autorización de empresa

Organisme de recouvrement des cotisations de sécurité sociale

Organismo de recaudación de las cotizaciones de la seguridad social

Nom

Nombre

Dirigeant de l’entreprise - DIRECTORES

Director de la empresa

Nom : Prénom:

Apellido___________________ Nombre______________________ Date de naissance : _________Ville de naissance: ___________

Fecha de nacimiento: Ciudad de nacimiento

Pays

(5)

Représentant en France de l’entreprise étrangère - REPRESENTANTE

Representante en Francia de la empresa estrangera

Nom ou raison sociale :_____________________________

Apellido o Razón social:

Prénom: __________________

Nombre :

Adresse complète en Francia

Dirección completa en Francia

N° voie Rue

Nº calle calle

Complément adresse Complemento dirección

Code postal Ville

Código postal Ciudad

N° de téléphone : _______________________

Número de telefono:

Courriel:_______________________________________________

Correo electronico:

Frais de nourriture et, le cas echeant, d’hebergement engagées par jour de détachement - GASTOS

Gastos de comida, y en su caso alojamiento por día de desplazamiento

Frais de nourriture (cocher la case correspondante) :

Gastos de comidas (señalar lo que corresponda) : □ Aucune prise en charge des frais

Ningun pago por gastos

□ Prise en charge directe par l’employeur

Pagado directamente por el empresario:

□ Remboursement des frais avancés par le travailleur

Rembolso de los gastos adelantados por el trabajador: □ Versement d’une somme forfaitaire

Pago de una suma global:

Le cas échéant, frais d’hébergement (cocher la case correspondante) :

En su caso, gastos de alojamiento(marcar lo que corresponda): □ Aucune prise en charge des frais

Ningún pago por gastos

□ Prise en charge directe par l’employeur

Pagado directamente por el empresario:

□ Remboursement des frais avancés par le travailleur

Rembolso de los gastos adelantados por el trabajador: □ Versement d’une somme forfaitaire

Pago de una suma global:

Date d’expiration de l’attestation (au plus tard 6 mois après sa date d’établissement)

Fecha de caducidad del certificado (a más tardar 6 meses desde la fecha de su emisión)

Date d’expiration

Fecha de caducidad: _______________________ Salariés Trabajadores - TRABAJADORES

Cette annexe doit être complétée par l’employeur du salarié roulant ou Navigant détaché en France, qu’il soit ressortissant de l’Union européenne ou d’un Etat tiers.

Este anexo debe ser completado por el empleador del asalariado móvil de carretera o navegante desplazado a Francia, que sea un ciudadano de la Unión Europea o de un tercer Estado.

Informstions relatives au salarié roulant ou naviguant détaché

Informaciones relativas al asalariado desplazado

Nom : _______________________________ Prénom: ______________

Apellido: Nombre

Date de naissance : ____________ Ville de naissance (ville et pays): ________

Fecha de nacimiento: Ciudad de nacimiento (ciudad y país): Pays de naissance:

País de nacimiento

Nationalité: _______________

(6)

Adresse de résidence habituelle:___________________________________

Dirección de residencia habitual: Pays

País

N° voie Rue

Nº calle calle

Complément adresse Complemento dirección

Code postal Ville

Código postal Ciudad

Contrat de travail Contrato de trabajo

Date de signature du contrat de travail: _______________

Fecha de la firma del contrato de trabajo:

Qualification professionnelle: _______________________________

Cualificación profesional:

Droit du travail applicable au contrat de travail:

Legislación laboral aplicable al contrato de trabajo:_______________________________________ Taux de salaire horaire brut appliqué pendant le détachement (converti en euros le cas échéant): ______

Salario bruto por hora aplicado durante el desplazamiento (convertido a euros cuando proceda)

Figure

Actualización...

Related subjects :