• No se han encontrado resultados

P87 cadre photo numérique marco digital porta-retratos digital. Quick Reference Aide-mémoire Guia rápido Referencia rápida

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "P87 cadre photo numérique marco digital porta-retratos digital. Quick Reference Aide-mémoire Guia rápido Referencia rápida"

Copied!
7
0
0

Texto completo

(1)

MATCH COLORS

Corp. Red = 100% Magenta over Corp.Yellow

4C Black = 60% Cyan 50% Magenta 30% Yellow 100% Black

Quick Reference

Aide-mémoire

Guia rápido

Referencia rápida

cadre photo numérique marco digital porta-retratos digital

(2)

2 3

ENGLISH

Set up

View pictures

Copy pictures

Overview

Main control panel

Play/Pause: Start or resume a slide show. Pictures: Play all, play by date, folders,

keywords, people, favorites. (Icon = current picture source) Copy: Copy pictures to the frame (only

when a memory card or USB device is inserted).

Delete: Delete pictures from the frame (only when a memory card or USB device is not inserted).

Picture Finder: Play pictures taken on the same day as the picture on screen.

Transitions: Choose transition style between pictures and how long pictures are displayed.

Set Modes: Choose default settings for the viewing modes—collage, clock, and calendar.

Settings: Choose frame settings such as rotate, time/date, auto on/off, background image, enhancements, brightness, play order, language.

To copy pictures to the frame’s internal memory, insert a memory card or USB device, press OK, then Copy .

Install stand and attach power.

1

3

For P87 AC power and frame specifications, see the Extended user guide at www.kodak.com/go/digitalframesupport. • Copy up to 1,000

pictures.

• Slide show plays while copying.

• To cancel copying, press Back.

Navigation/OK buttons Left and Previous Right and Next

Up Down Mode button Wall mount Back button Stand storage Stand

USB port to flash drive, hard drive

See the

Extended user guide at www.kodak.com/go/digitalframesupport.

Press the OK button to display the control panel. Press to highlight; press OK to select.

Insert memory card or USB device.

2

Power button DC-In 5V Memory card slot SD, MMC, xD, MS

(3)

4 Pour connaître les caractéristiques du P87 en termes d’images et d’alimentation c.a., consultez le Guide d’utilisation étendu à l’adresse www.kodak.com/go/digitalframesupport. 5

Consultez le

Guide d’utilisation étendu à l’adresse www.kodak.com/go/digitalframesupport.

Configuration

Afficher les photos

Copier les photos

Aperçu

Panneau de commande principal

Lecture/Pause : Lancer ou interrompre un diaporama.

Photos : Les afficher toutes, par date, par dossier, par mot-clé, par sujet y figurant ou par favoris.

(Icône = source d’images en cours.) Copier : Copier des photos sur le cadre

(seulement quand une carte mémoire ou une clé USB est insérée).

Supprimer : Supprimer des photos sur le cadre (seulement quand aucune carte mémoire ou clé USB n’est insérée).

Recherche de photos : Afficher les photos prises le même jour que celle à l’écran. Transitions : Choisir le style de transition

entre les photos et la durée d’affichage des photos.

Mode : Choisir les paramètres par défaut des modes de visionnement, à savoir collage, horloge ou calendrier.

Paramètres : Choisir les paramètres du cadre, tels que la rotation, la date et l’heure, la mise sous tension automatique, le détecteur de mouvements, l’image d’arrière-plan, les améliorations, la luminosité, l’ordre de lecture ou encore la langue.

Pour copier vos photos du cadre numérique vers une mémoire interne, insérez un carte mémoire ou un périphérique USB et appuyez sur OK puis sur Copier .

Installation du support et du courant.

1

3

• Copiez jusqu’à 1 000 photos. • Admirez le diaporama pendant la copie. • Appuyez sur Back

(Précédent) pour annuler la copie. Touches de navigation/OK Gauche et Précédent Droite et Suivant Haut Bas Bouton Mode Montage mural

Touche Back (Précédent)

Stockage du support Support

Port USB pour clé ou disque dur

Appuyez sur la touche OK pour afficher le panneau de configuration. Appuyez sur pour mettre l’élément en surbrillance, puis appuyez sur OK pour le sélectionner. Insérez la carte mémoire ou le périphérique USB.

2

Bouton marche/arrêt Prise secteur (5V) Fente pour carte mémoire SD, MMC, xD, MS

FRANÇ

(4)

6 Para a alimentação CA do P87 e especificações do porta-retratos, consulte o Guia Completo do Usuário em www.kodak.com/go/digitalframesupport. 7

Consulte o

Guia Completo do Usuário em www.kodak.com/go/digitalframesupport.

Como configurar

Como visualizar fotos

Como copiar fotos

Visão geral

Painel de controle principal

Reproduzir/Pausar: Iniciar ou pausar uma apresentação de slides.

Fotos: Reproduzir tudo, reproduzir pela data, pastas, palavras-chave, pessoas, favoritos.

(Ícone = origem de foto atual)

Copiar: Copiar fotos para o porta-retratos (somente quando houver um cartão de memória ou dispositivo USB inserido). Excluir: Excluir fotos do porta-retratos

(somente quando não houver um cartão de memória ou dispositivo USB inserido).

Localizador de fotos: Reproduzir fotos tiradas no mesmo dia que a foto na tela. Transições: Escolher o estilo de transição

entre as fotos e por quanto tempo elas serão exibidas.

Configurar modos: Escolher as configurações padrão para os modos de visualização—montagem, relógio e calendário.

Configurações: Escolher as configurações do porta-retratos, como girar, hora/data, ligar/desligar automaticamente, imagem do plano de fundo, aprimoramentos, brilho, ordem de reprodução, idioma. Para copiar fotos na memória

interna do porta-retratos, insira um cartão de memória ou uma unidade USB, pressione OK e Copiar . Instale o suporte e conecte

à energia.

1

3

• Copie até 1.000 fotos. • A apresentação de

slides é reproduzida durante a cópia. • Para cancelar a cópia,

pressione Back (Voltar).

Botões de navegação/OK Esquerda e Anterior Direita e Avançar

Para cima Para baixo

Botão Mode (Modo)

Montagem na parede

Botão Back (Voltar)

Encaixe do suporte Suporte

Porta USB para unidade flash, disco rígido Pressione o botão OK para

exibir o painel de controle. Pressione para destacar; pressione OK para selecionar. Insira o cartão de memória ou o dispositivo USB.

2

Botão Power (Ligar/Desligar) Entrada DC (5V) Compartimento para cartão de memória SD, MMC, xD, MS

POR

TUGUÊS

(5)

8 Para obtener información sobre las especificaciones del marco y de alimentación de CA de P87, consulte la guía del usuario ampliada en www.kodak.com/go/digitalframesupport. 9

Consulte la

guía de usuario ampliada en www.kodak.com/go/digitalframesupport.

Instalación

Visualización de fotografías

Copia de fotografías

Aspectos generales

Panel de control principal

Reproducir/Pausa: para iniciar o reanudar. Fotografías: reproduce todo o reproduce

por fecha, carpetas, palabras clave, personas o favoritos.

(Icono = origen actual de fotografías) Copiar: para copiar fotografías en el marco

(sólo cuando se ha insertado una tarjeta de memoria o un dispositivo USB). Eliminar: para eliminar fotografías del

marco (sólo cuando no hay ningún dispositivo USB ni tarjeta de memoria insertados).

Buscador de imágenes: reproduce fotografías realizadas el mismo día que la fotografía que se muestra en la pantalla. Transiciones: diferentes efectos de

transición entre imágenes con posibilidad de elegir el tiempo que se mostrarán las fotografías.

Configurar modos: establece los ajustes predeterminados para los modos de visualización Fotomontaje, Reloj y Calendario. Configuración: define los ajustes del

marco, como la rotación, la hora/fecha, el encendido/apagado automático, la imagen de fondo, los retoques, el brillo, el orden de reproducción o el idioma. Para copiar fotografías a la memoria

interna del marco, inserte una tarjeta de memoria o un dispositivo USB y pulse OK; a continuación, pulse Copiar .

Coloque el soporte y enchufe el marco a la toma de alimentación.

1

3

• Copia de hasta 1.000 fotografías. • La presentación de imágenes se reproduce durante la copia.

• Para cancelar la copia, pulse Atrás. Botones de navegación y OK Izquierda y Anterior Derecha y Siguiente Arriba Abajo Botón Modo Orificio para montaje en pared Botón Atrás

Ranura para guardar el soporte Soporte

Puerto USB para unidad flash o disco duro Pulse el botón OK para

visualizar el panel de control. Pulse para resaltar la opción que desee y OK para seleccionarla.

Inserte una tarjeta de memoria o un dispositivo USB.

2

Botón de encendido Entrada de CC de 5 V Ranura para tarjetas de memoria

SD/MMC/MS/XD

ESP

(6)
(7)

EASTMAN KODAK COMPANY Rochester, NY 14650 U.S.A.

© Kodak, 2011. MC/MR/TM: Kodak, EasyShare. Printed in China. 4H8721 www.kodak.com

FCC compliance and advisory

Conformité et services consultatifs FCC Conformidade e recomendações da FCC

Conformidad con la normativa y asesoramiento de la FCC This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.

Canadian DOC statement

Déclaration du ministère canadien des Communications Declaração DOC canadense

Declaración del Departamento de Comunicaciones de Canadá (DOC)

DOC Class B Compliance—This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Observation des normes-Classe B—Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

ENERGY STAR® qualified product. Produit homologué ENERGY STAR®. Produto com a qualificação ENERGY STAR®.

Referencias

Documento similar

Dans cette configuration langagière et identitaire, le français apparait comme la langue de la renaissance et lui consacre dans son dernier essai plusieurs chapitres ; remarquons

• Niveaux: nous proposons les six niveaux du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues (A1, A2, B1, B2, C1 et C2), à condition que nous atteignions le nombre

Sélectionnez Connexions AV dans le menu de RÉGLAGES, appuyez sur la touche Q pour mettre l'option Ampli basses en surbrillance, puis appuyez sur S ou R pour choisir ExterneH.

Sélectionnez Connexions AV dans le menu de RÉGLAGES, appuyez sur la touche Q pour mettre l'option Ampli Basses en surbrillance, puis appuyez sur SouR pour choisir Externe.. Appuyez

Le verrou d’accrochage est positionné vers le haut (ou le sens de « receveur ») lorsqu’il est monté sur la droite (quand vous êtes assis) du meuble, et vers le bas (ou le sens

« Le Conseil, sur proposition de la Commission, et après consultation du Parlement européen, du Comité des régions et du Comité économique et social., peut adopter à

Il se peut que vous fassiez partie du groupe de personnes qui a l’intention de nous rendre visite de manière sporadique (pour des vacances ou des affaires) ; il se peut aussi que

Le regard historique et la comparaison des résultats du 29 mai avec ceux du référendum de 1992 sur le Traité de Maastricht voire ceux des élections présidentielles de 2002