• No se han encontrado resultados

INSTRUCTIONS RE THE PUBLIC ANNOUNCEMENTS AND THE CONTEXTUAL DIALOGUE (DIME 4)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "INSTRUCTIONS RE THE PUBLIC ANNOUNCEMENTS AND THE CONTEXTUAL DIALOGUE (DIME 4)"

Copied!
6
0
0

Texto completo

(1)

INSTRUCTIONS RE THE PUBLIC ANNOUNCEMENTS AND THE CONTEXTUAL DIALOGUE (DIME 4)

I. The first two exercises, Public Announcements, are based on Unidad 5 – En las tiendas in Dime Book 4. They are meant to give you practice in listening comprehension while at the same time they help you to consolidate your knowledge of the vocabulary based on shopping for clothes. The exercise is in the form of public announcements, which are now part of the new CXC Syllabus and will help you to become accustomed to dealing with this type of test.

If you look at p. 74 in Dime tanto más you will see that at question 16 there is a large square in which there is the name of the store at the top – La Juventud – while there are pictures of the various items that are sold. In the bottom part of the square you will see a heading “Para los jóvenes” which is followed by more pictures of items and those items are on sale.

The first exercise in the section Public Announcements is meant to reinforce your knowledge of the vocabulary and structures which are used in this type of situation – shopping for clothes that are on sale.

You are advised to go through exercise 16 on p. 74 and the top of p. 75 in your text, Dime tanto más carefully and absorb the vocabulary before you attempt the first set of public announcements.

II. The next two exercises, Contextual Dialogues, are based on both Unidad 5 – En las tiendas and 6 – Los servicios públios (primera parte) in Dime Book 4. They will give you practice on constructing dialogues which are based on particular situations and in which you are given pointers as to what should be included in each of the dialogues.

The first dialogue deals with you going to your friend’s store in order to buy an outfit for a dance, and the conversation that you have with the sales clerk. If you look at pp. 62 – 64 of your text, you will see the kind of dialogue that you need to construct, the

expressions that you should use, for example “Puede probárselas.” “You can try them on.”, “¿Cuánto son?” “How much do they cost?” and other useful expressions that will help you to produce a good flowing dialogue that sounds quite natural. Look also in Unidad 5 at the section entitled ¡Manos a la obra!, exercise E, p. 83, where you are required to write a dialogue on shopping for an outfit for a forthcoming event.

The second dialogue deals with you being on holiday in a foreign country and doing what you must do, this is, go to a bank to change either traveller’s cheques or currency. To assist you with this exercise, you need to look at Unidad 6 in your text, pp. 94 – 95, exercise 11 where you will find the kind of vocabulary and structures that you need in order to carry out your transaction and to produce your dialogue. Once more, as in the first dialogue, you are guided as to the types of expressions you need to use, and you are also provided with them in the sections on pp. 94 – 95 on En la casa de cambio and En el banco (primera parte). Expressions such as “¿A cuánto está el euro hoy?” “What is the

(2)

rate of exchange of the euro today?” and saying how you want your money, “En billetes de diez dólares, por favor.” “In ten dollar notes, please.”

PUBLIC ANNOUNCEMENTS

NB The font in bold is for recording only. The black font is for the students’ test sheet.

NB The font in bold is for voice only.

Voice: Señoras y caballeros, hoy, tenemos una gran venta de ropa formal desde las nueve de la mañana hasta las seis de la tarde en el almacen El Fabuloso. Hay regalos para ustededes cuando gastan más de cien dólares.

1. ¿Qué tiene lugar?

A. Una exposición B. Una venta C. Una liquidación D. Un grand evento 2. ¿En dónde tiene lugar

A. En un almacen

B. En el centro commercial C. En el almacen El Fabuloso D. En una tienda de ropa

1. ¿Qué clase de ropa se vende aquí?

A. Ropa para niños y bebés B. Ropa formal

C. Ropa para damas D. Ropa para caballeros 4. ¿Cuándo tiene lugar?

A. A las nueve de la mañana B. A las seis de la tarde C. Todo el día

D. Desde las nueve de la mañana hasta las seis de la tarde

Directions: In this section you will hear a series of public

announcements or selections followed by a number of questions. Each

announcement or selection will be read twice. For each question there

is a choice of four responses or completions. Select the B E S T

response from the choices provided on your answer sheet.

(3)

5. ¿Qué se ofrecen cuando se gasta más de cien dólares?

A. Regalos B. Ropa formal C. Cien dólares D. Regalos fabulosos

Voice: Visítenos en El Mesón Internacional dónde se puede comer por solamente diez dólares. Tenemos toda clase de comidas y bebidas y siempre hay una gran variedad de platos indígenas e internacionales para todo el mundo. Hoy, hay un especial para los niños; hamburguesas con papas fritas.

1. ¿Cuál es El Mesón Internacional?

A. Un hotel B. Un club

C. Un supermercado D. Un restaurante

2. ¿Cuánto cuesta una comida?

A. Dieciséis dólares B. Dos dólares C. Diez dólares D. Doce dólares

3. ¿Qué se sirven generalmente?

A. Platos indígenos e internacionales B. Platos especiales

C. Legumbres D. Platos para niños

4. ¿Para quiénes se ofrecen sus servicios?

A. Para todo el mundo B. Para adultos

C. Para niños D. Para jóvenes

5. ¿Cuál es el especial de hoy para los niños?

A. Papas y pollo frito B. Papas fritas y jamón

C. Hamburguesas con una bebida fría D. Hamburguesas con papas fritas

(4)

CONTEXTUAL DIALOGUES

Dependienta: ¡Qué alegría verte (your name), hace mucho tiempo que no te he visto!

Yo: __________________________________________________________

Dependienta: ¿Cómo puedo ayudarte?

Yo: __________________________________________________________

Dependienta: ¿Prefieres (item) o (item)?

Yo: __________________________________________________________

Dependienta: ¡Mira! Tenemos aquí en esta sección una variedad de _________

lindos/as, muy de moda y de diferentes colores. ¿Qué talla y en qué color quisieras?

Yo: __________________________________________________________

Dependienta: No tenemos azul en diez, solamente negro. Puedes probar el negro. El probador está libre.

Yo: _______________________________________________________

Dependienta: En mi opinión, te queda muy bien

Yo: ________________________________________________________

You go to your friend’s store to which you have not gone for a long time to buy an outfit for your school dance. Using 80-100 words, complete the dialogue you have with the sales clerk, making sure to include the following:

• Expresiones de la cortesía

• Informe del acontecimiento

• Descripción del traje que busca: color, tamaño

• Opiniones sobre los artículos

• Precio

• Pago

• Despedidas

(5)

Dependienta: Cuesta solo quince dólares, y por supuesto, hay un descuento para tí.

Yo: _________________________________________________________

Dependiente: El descuento es diez por ciento.

Yo: __________________________________________________________

Dependienta: Puedes pagar en la caja allá.

Yo: __________________________________________________________

Dependienta: No hay de que (your name), y muchas gracias para la compra.

Empleado: Buenas tardes, señorita/señor ¿En qué puedo servirle?

Yo: _________________________________________________________

Empleado: ¿Tiene usted algún documento de identidad?

Yo: __________________________________________________________

Empleado: Gracias.

Yo: _______________________________________________________

You are on holiday in a foreign country and you enter a bank to cash a traveller’s cheque and exchange currency. Using 80-100 words complete the dialogue you have with the teller and be sure to include the following.

• Expresiones de la cortesía

• Pedir información sobre cobrar un cheque viajero

• Presentar identificación personal

• Preguntar el porcentaje de comisión

• Decir como quisiera el dinero

• Mencionar otra transacción que quiere hacer

• Preguntar del tipo de cambio de la moneda que quiere cambiar

• Decir exactamente lo que quiere cambiar

• Despedidas

(6)

Empleado: La comisión es cinco porciento. ¡Firme el cheque aquí, por favor!

¿Cómo quiere el dinero, señorita/señor?

Yo: __________________________________________________________

Empleado: Aquí está el dinero señorita/señor. ¿Es todo?

Yo: __________________________________________________________

Empleado: ¡Vaya a la sección allá a la izquierda señorita/señor!

Yo; ____________________________.

(Unos momentos más tarde)

Empleada: Buenas tardes, ¿Cómo puedo ayudarle señorita/señor?

Yo: __________________________________________________________

Empleada: Vale dos cientos pesos, señorita/señor.

Yo: __________________________________________________________

Empleada: ¡Firme esta ficha, por favor!

Aquí está su dinero.

Yo: __________________________________________________________

Referencias

Documento similar

Government policy varies between nations and this guidance sets out the need for balanced decision-making about ways of working, and the ongoing safety considerations

1. S., III, 52, 1-3: Examinadas estas cosas por nosotros, sería apropiado a los lugares antes citados tratar lo contado en la historia sobre las Amazonas que había antiguamente

In the previous sections we have shown how astronomical alignments and solar hierophanies – with a common interest in the solstices − were substantiated in the

En estas circunstancias, como ya demostrara hace una dé- cada Faulhaber, el sistema de precios de regulación basados en el siste- ma de costes totalmente distribuídos, en

Even though the 1920s offered new employment opportunities in industries previously closed to women, often the women who took these jobs found themselves exploited.. No matter

The objective of this study is to analyse the programming grids of the university radio stations in the field of Spanish public education, which are already part of the

The relevance of this theory to study the interdependence between the American public communication and political systems in the context of the transnational and

In the “big picture” perspective of the recent years that we have described in Brazil, Spain, Portugal and Puerto Rico there are some similarities and important differences,