• No se han encontrado resultados

THE CORPUS CHRISTI CATHOLIC COMMUNITY LA COMUNIDAD CATOLICA CORPUS CHRISTI

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "THE CORPUS CHRISTI CATHOLIC COMMUNITY LA COMUNIDAD CATOLICA CORPUS CHRISTI"

Copied!
12
0
0

Texto completo

(1)THE CORPUS CHRISTI CATHOLIC COMMUNITY LA COMUNIDAD CATOLICA CORPUS CHRISTI. www.catholicwindham.org UNA PARROQUÍA CATÓLICA ORANDO EN TRES UBICACIONES EN EL ÁREA DE WINDHAM. A CATHOLIC PARISH WORSHIPPING IN THREE LOCATIONS IN THE WINDHAM AREA SAGRADO CORAZÓN DE JESÚS, SAINT JOSEPH, SAINT MARY.

(2) CORPUS CHRISTI CATHOLIC COMMUNITY THE PASTORAL TEAM. PASTOR/PÁRROCO: Very Rev. Laurence LaPointe PAROCHIAL VICAR/VICARIOS: Rev. Michael Castiblanco DEACONS/DÍACONOS: Deacon Lawrence Barile Diácono Felipe Silva Deacon Lawrence Goodwi PASTORAL ASSISTANTS/ASISTENTES PASTORALES: Sister Leidy Castillo, RODA Ms. Lorraine Gallup. www.catholicwindham.org SUPPORT STAFF. MINISTERS OF MUSIC/ MINISTROS DE MUSICA Annette Pavone (English) Zoila Diaz (Spanish) PARISH ORGANIST / ORGANISTA PARROQUIAL Carla Shafer Michael McCarthy (St. Joseph Emeritus) COORDINATORS OF RELIGIOUS EDUCATION COORDINADORAS DE EDUCACIÓN RELIGIOSA Nancy Brennan Liliana Rojas DIRECTOR OF FAITH FORMATION DIRECTOR DE FORMACION EN LA FE Rev. Michael Castiblanco DIRECTOR, DIOCESAN OFFICE OF HISPANIC MINISTRY/ DIRECTORA DEL APOSTOLADO HISPANO DIOCESANO Madre M. Jude Lazarus SCMC SACRISTAN (St. Mary Church) Robert Luond. DIRECTOR OF ADMINISTRATION AND FINANCE/ DIRECTORA DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS Donna Marouski SCHOOL ACCOUNTANT/CONTABLE DEL ESCUELA Roland Huard OFFICE ASSISTANT / ASISTENTE DE OFICINA Denise Champagne PARISH AND CEMETERY SECRETARY/ SECRETARIA DE PARROQUIA Y CEMENTERIO Susan Lalashuis PARISH SECRETARIES/SECRETARIAS DE PARROQUIA Maria Lizbeth Hernandez Lopez Liliana Rojas BULLETIN EDITOR/EDITOR DE BOLETIN Susan Sharpley CEMETERY AND FACILITIES STAFF/ PERSONAL PARA CEMENTERIO E INSTALACIONES Otis Axson Jean Pierre Gutierrez Jaime Borgos (schools/escuelas). SAINT MARY—SAINT JOSEPH SCHOOL (in hiatus) ADMINISTRATIVE ASSISTANT Evelyn Denis: secretary@smsjschool.org CONTACTS Corpus Christi Parish Office/Saint Joseph Cemetery Office 99 Jackson Street, Willimantic, CT 06226 (860)-423-8439 FAX (860)-423-6825 catholicwindham@gmail.com Parish, School and Cemetery Business Office 80 Maple Avenue, Willimantic, CT 06226 (860)-423-5835 FAX (860)-423-9933 catholicwindham.business@gmail.com Corpus Christi Parish Prayer Chain prayer.catholicwindham@gmail.com Saint Mary-Saint Joseph School (in temporary hiatus) 35 Valley Street, Willimantic, CT 06226 (860)-423-8479 FAX (860)-423-8365 Evelyn Denis: secretary@smsjschool.org. MASS SCHEDULE/HORARIO DE MISAS Vigil/Vigilia: Saturday/Sabado 4:00pm—SJ, 5:30pm —SC Sunday/Domingo: 7:30am—SJ, 10:30am—SM, 12pm—SJ (en español) Monday/Lunes— Wednesday/Miercoles—Friday/Viernes 12:10 pm — SM Tuesday/Martes—-Thursday/Jueves—-Saturday/Sabado — 9:00 am—-SJ Monday/Lunes y Thursday/Jueves 6:00 pm —SC (en español) KEY: SC= Sagrado Corazon, SJ = St. Joseph, SM = St. Mary 2.

(3) THE FIFTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME JULY 11, 2021 SAINT JOSEPH CHURCH SATURDAY, JULY 10 VIGIL OF THE FIFTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME 4:00 PM +Augustine “Dolly” Carchidi by her husband, Jack +Peter Dankiew by Beverly and Rosa Rice In thanksgiving for Mila & Leszek on their wedding anniversary +Raymond & Louise Tatro and daughter, Priscilla by their family +John Dipollina by Rosario Dipollina and family +Ronald Clinton by his family SUNDAY, JULY 11, THE FIFTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME 7:30 AM +Marilyn Morris by Michelina DeSciscio and family +Dominico & Maria Pillari by their children +In loving memory of Olga & Andris Ezis by their daughters Amy and Adrienne In thanksgiving for Father Dennis Dugan on the 12th anniversary of his ordination by the Homiski family Monday, July 12 at Saint Mary 12:10 PM +Otila Luond by her family Tuesday, July 13 at Saint Joseph 9:00 AM +Angelina Carbone Boutot by Rita Carbone and family Wednesday, July 14 at Saint Mary 12:10 PM In thanksgiving for Kasia & Luke on their wedding anniversary Thursday, July 15 at Saint Joseph 9:00 AM For the intention of the grandchildren of Peggy Nagy Friday, July 16 at Saint Mary 12:10 PM +Domenica Pentimalli and Carmela Mavrici by the Pillari family Saturday, July 17 at Saint Joseph 9:00 AM +Joseph & Freida Hettinger by Michael & Michelle Welles SATURDAY, JULY 17 VIGIL OF THE SIXTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME 4:00 PM +Francesca Carbone by Ralph & Virginia Oriola +Irene Molochnick by Keith Molochnick +Sophie Racine by her family +Paul Farley by his family +Estelle Exley by Micky DeSciscio In thanksgiving for Father Dennis Mary Dugan on the 12th anniversary of his ordination by his parents SUNDAY, JULY 18, THE SIXTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME 7:30 AM +Tammy Carbone by Mario Carbone +Deceased and living members of the Pearson and Frankland families by Bill & Mary Pearson +Genevieve Lescoe by the Corpus Christi Catholic Parish. CANDLES BURNING FOR THE WEEK OF 7/11/21 AT SAINT JOSEPH CHURCH SANCTUARY LAMP: For an increase in vocations to the priesthood and religious life OUR LADY’S LAMP: For newly baptized members of the Corpus Christi Catholic Parish ST. JOSEPH’S LAMP: For recently deceased members of the Corpus Christi Parish IGLESIA DEL SAGRADO CORAZÓN DE JESÚS. Sabado, 10 de Julio, la Vigilia de XV Domingo del Tiempo Ordinario 5:30 p.m. +En memoria de las hermanas Isidra y Dolores Román Cisneros int. Gloria +Por el eterno descanso de Francisco Ramos int su esposa Domingo, 11 de Julio XV Domingo de Tiempo Ordinario 12:00 p.m. +Por el eterno descanso de Dolores Cruz int. Marta Carrasquillo Lunes, 12 de Julio 6:00 p.m. En acción de gracias por el cumpleaños de Lysette Rojas Jueves, 15 de Julio 6:00 p.m. +Por el eterno descanso de Cenovio Juárez Reyes int su familia Sabado, 17 de Julio, la Vigilia de XVI Domingo del Tiempo Ordinario 5:30 p.m. Por las intenciones de la parroquia Domingo, 18 de Julio XVI Domingo de Tiempo Ordinario 12:00 p.m. +Por las ánimas del purgatorio +Por el eterno descanso de Enrique Villar int Maria Villar. RECAUDACIÓN DE FONDOS—VENTA DE COMBOS / CORPUS CHRISTI CATHOLIC PARISH FUNDRAISING COMMITTEE FOOD SALE!/ El sábado 24 de julio, de 10:00 a.m. a 4:00 p.m. El Comité de Recaudación de Fondos de Corpus Christi está realizando una Venta de Alimentos en el Salón de la Iglesia del Sagrado Corazón de Jesús. Los pedidos se pueden hacer con anticipación $10 llamando a la Oficina COMBO #1 Arroz con Gandules, Pernil, each Parroquial al 860-4231 Empanada, agua o soda 8439 o el día de la Venta de Alimentos. Rice w/gandules, pork, 1 Empanada, water or soda On Saturday, July 24, from 10:00 a.m. until COMBO #2 $10. 4:00 p.m. the Corpus 5 Tacos Dorados(flautas) each Christi Fundraising preparados: queso, crema, Committee is having a lechuga, y salsa. Agua o Food Sale in the soda. Sagrado Corazón de 5 Flautas with cheese, sour Jesús Church Hall. Orders can be placed cream, lettuce, and salsa. Water or soda to drink. ahead of time by calling the Parish Office at 860-423-8439 Drinks: Horchata, $3. or on the day of the Jamaica y Tamarindo each Food Sale. 3.

(4) XV DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO. 11 JULIO 2021 THE SAINT MARY CHURCH SANCTUARY LAMP will burn the week of July 11 in memory of Omer & Eliza Lafontaine by Mark & Carla Lafontaine.. SAINT MARY CHURCH SUNDAY, JULY 11, THE FIFTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME 10:30 AM +Deceased members of the Charron and Talbot families by their family +Albia Syphers by the family +Nan Dube and Bernard Smith by the Cote family +G. Normand Paquin by Fran and family +Edward Brown, Sr. by his daughter, Lorraine +Leo Bissonnette by Jeannine Rivers Monday, July 12 at Saint Mary 12:10 PM +Otila Luond by her family Tuesday, July 13 at Saint Joseph 9:00 AM +Angelina Carbone Boutot by Rita Carbone and family Wednesday, July 14 at Saint Mary 12:10 PM In thanksgiving for Kasia & Luke on their wedding anniversary Thursday, July 15 at Saint Joseph 9:00 AM For the intention of the grandchildren of Peggy Nagy Friday, July 16 at Saint Mary 12:10 PM +Domenica Pentimalli and Carmela Mavrici by the Pillari family Saturday, July 17 at Saint Joseph 9:00 AM +Joseph & Freida Hettinger by Michael & Michelle Welles SUNDAY, JULY 18, THE SIXTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME 10:30 AM +Souls in Purgatory by Diane +Deceased and living members of the LeBlanc family by son, Paul +Yvette & Aime Ricard by Mike & Suzanne Ricard +Michael Tabor by Mom +Michael Cote by the Corpus Christi Catholic Parish +Leo Bissonnette by the Corpus Christi Catholic Parish. THE MARIAN VOTIVE LAMP will burn for the week of July 11 for the safety of all men and women in the military.. Carleton P. James and Gerard A. Lemieux Scholarship Applications for this year’s Carleton P. James & Gerard A. Lemieux Scholarship are being received at the Corpus Christi Business Office, located at 80 Maple Street, Willimantic. High School students from the Corpus Christi Parish, graduating from their accredited high school and accepted to a college program, majoring preferably in Math, English or related course of studies may contact the Corpus Christi Business Office at 860-423-5835 or catholicwindham.business@gmail.com for an application or additional information on the requirements to be considered for this year’s award. Applications will be received until August 1, 2021. Carleton P. James and Gerard A. Lemieux Scholarship Las solicitudes para la beca Carleton P. James & Gerard A. Lemieux de este año se están recibiendo en la oficina comercial de Corpus Christi, ubicada en 80 Maple Street, Willimantic. Los estudiantes de secundaria de la parroquia de Corpus Christi, que se gradúen de su escuela secundaria acreditada y sean aceptados en un programa universitario, con especialización preferiblemente en matemáticas, inglés o cursos de estudios relacionados pueden comunicarse con la Oficina de Negocios de Corpus Christi al 860-423-5835 o con catholicwindham.business@gmail.com para obtener una solicitud o información adicional sobre los requisitos que se deben considerar para el premio de este año. Las solicitudes se recibirán hasta el 1 de agosto de 2021.. THE CORPUS CHRISTI COMMUNITY WELCOMES through the Sacrament of Baptism: Anaya Anaí Gutiérrez. A COMUNIDAD CORPUS CHRISTI LES DA LA BIENVENIDA mediante el sacramento del bautismo: Anaya Anaí Gutiérrez 4.

(5) CORPUS CHRISTI CATHOLIC PARISH. JULY 11, 2021. THE LEGION OF MARY The Legion of Mary meetings are Monday evenings at 5:45 in the St. Joseph Church Hall. GRUPO DE ORACIÓN Se reúne lunes por la noche a 6:30 p.m. en la Iglesia del Sagrado Corazón de Jesús. VEN A LA HORA SANTA jueves de 5:00 p.m. hasta 6:00 p.m. EUCHARISTIC ADORATION is at St. Joseph Church YOUR PRAYERS ARE REQUESTED for the repose on Thursday’s following the 9:00 a.m. Mass and of the soul of Jorge Alvarez ending with Benediction at noon.. THE KNIGHTS OF COLUMBUS is offering a free one year membership. Please visit: www.kofc.org/joinus and use promo code MCGIVNEY2020 for this special promotion. For any question please call Keith Rice 732-600-5898. LOS CABALLEROS DE COLON estan ofreciendo una membrecia gratis de un año visita la pagina web kofc.org/joinus y usa el codigo MCGIVNEY2020. Para preguntas por favor llama al Señor Keith Rice al 732-600-5898.. YOUR PRAYERS HAVE BEEN REQUESTED FOR THE HEALTH OF:. Franklin Nieves, Oscar Gallegos, Betty Licata, Diana Lepri, Paul Gidius, Jr., Zachary Ereshena, Mary Lou Klosowski, Sophie Generous, Rose Adamo, Thomas Scott, Kristina Vachon, Jorge Rosado, John Molochnick, Billy Scott, Robert Cerreto, Clarence and Ann Sylvester, Kevin CHARITY DRIVE TO BENEFIT THE Ereshena, Joan Nagle Charron, Ellen Tambornini, NO FREEZE SHELTER Ellie Haggerty, Ann-Marie Storrs, Ashley Nagle, For the month of July, we’ll be accepting Everett Berube, Luis R. Medina, Jahala Beaupre, donations to benefit the No Freeze Homeless Shelter. The Shelter is currently Wela Hernandez, Jay Sorenson, Sandi DiBuono, asking for the following: camping supplies such as tents, Sonia & Edwin Dominguez and family, Juliana rope, backpacks, bug repellent, manual can openers, and McNeil, David Harbec, JoAnn Abbatemateo, Alice first-aid supplies (band-aids, antiseptics, antibiotic Riquier, Robert O’Brien, Jr., Sue Caya, Walter ointment, etc.). The shelter is always in need of bottled Soder, Karen Mailloux, Gerald Mailloux, Jayden water, disposable drinking cups, men’s large and extra large under garments and socks, and personal hygiene Barkoski, Jennifer Barkoski, Norma Giroux, Ian items i.e. travel size soaps, toothbrushes, toothpaste, Sullivan, Tina Walsh, Bob Jackson, Joleen Adamo, shampoo, and nail clippers. All donations are gratefully Connie & Milt Shippee, Terri Gidius, Barbara accepted to keep our homeless comfortable during the hot Temm, Paul Laviere, Citali Morillio Gonzalez, summer months. Thank you for your generosity! infant twins Anastasia & Beatrice Stanulonis, Sue ACCIÓN DE CARIDAD EN BENEFICIO DE LA Bessette, Kristen Overton, John Griffin, Robert NO HAY REFUGIO CONGELADO Thatch, Neil Mesick, Luis Z. Diaz, Luis DeJesús and Durante el mes de julio, aceptaremos donaciones en Lois Roy. beneficio del Refugio para personas sin hogar No Freeze. El. Refugio solicita actualmente lo siguiente: suministros para acampar como carpas, cuerdas, mochilas, repelente de insectos, abrelatas manuales y suministros de primeros auxilios (curitas, antisépticos, ungüento antibiótico, etc.). El refugio siempre necesita agua embotellada, vasos desechables para beber, ropa interior y calcetines grandes y extragrandes para hombres, y artículos de higiene personal, es decir, jabones de viaje, cepillos de dientes, pasta de dientes, champú y cortaúñas. Todas las donaciones se aceptan con gratitud para mantener a nuestras personas sin hogar cómodas durante los calurosos meses de verano. ¡Gracias por tu generosidad!. NEW PARISHIONERS, please visit our parish website for registration forms, www.catholicwindham.org. LOS NUEVOS FELIGRESES por favor visiten nuestra página web para formularios de inscripción. NEW PARENTS are encouraged to contact the parish office to register for a baptism meeting. Se anima a los PADRES NUEVOS a comunicarse con la oficina parroquial para inscribirse en una clase de bautismo. ENGAGED COUPLES are requested to contact the parish office at least 6 months prior to your wedding. LAS PAREJAS COMPROMETIDAS deben comunicarse con la oficina parroquial por lo menos 6 meses antes de su boda. 5.

(6) THE FIFTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME JULY 11, 2021. RCIA. CORPUS CHRISTI CATHOLIC COMMUNITY REPORTING WEEKLY ORDINARY INCOME. (RITE OF CHRISTIAN. INITIATION FOR ADULTS). Are you someone or do you know someone who has expressed an interest in becoming a Catholic? Please contact Father Michael at (860) 423-8439, Ext. 16 with any questions. Registration forms are available on our website at www.catholicwindham.org.. DIOCESE OF NORWICH ANNIVERSARY MASS All couples married 25 & 50 years, or celebrating any significant anniversary year are invited to attend a Silver & Golden Jubilee Anniversary Mass at the Cathedral of St. Patrick in Norwich on Sunday, October 3, 2021 at 2:00 p.m. Come and renew your commitment to live your marriage in holiness in a Pontifical Mass celebrated by Bishop Michael R. Cote. Each Couple who registers will receive a signed certificate from the Bishop. The names of all registrants and their anniversary dates will also be listed on a special Anniversary Page on the Diocese of Norwich Website. Register by mailing the following information: husband and wife’s name, address, telephone number, wedding date, anniversary being celebrated, and parish to Mary-Jo McLaughlin, Catholic Family Services Coordinator, 199 Broadway, Norwich, CT 06360, calling 860-848-2237, ext. 312, or email mmclaughlin@norwichdiocese.net. Couples may also email a recent digital photo of themselves in jpeg format to be included in a gallery of pictures on the Diocesan Website. Registration deadline is Friday, September 10. Please register early. ACA UPDATE Corpus Christi Parish has donated $61,539.75, or 67.46% of its goal, and 15.24% of our parishioners have donated. We are striving for as close to 100% participation as possible. With your donation, our ACA supported ministries do the work of Christ every day. If you have not made your contribution to the 2021 Annual Catholic Appeal, “One Faith, One Family”, or would like to make an additional gift, you can contact the Development Office at (860) 886-1928 or go online to www.norwichdiocesedevelopment.org. Thank you to everyone for your support!. The total ordinary revenues for Corpus Christi parish which have been received in the week before and including the Fourteenth Sunday in Ordinary Time, have added up to $ 13,655.16. This represents $ 12,658.01 in cash and checks and $ 997.15 in Electronic donations. Thank you so very much for continuing to support our parish by mailing your offertory donations to the Parish Office at 99 Jackson St., Willimantic and through EFT (Electronic Fund Transfers). To donate electronically you may wish to visit our website at www.catholicwindham.org and click the donate button to do so. Los ingresos ordinarios totales para la parroquia de Corpus Christi que se han recibido en la semana anterior e incluido el decimocuarto domingo del tiempo ordinario, han sumado $ 13,655.16. Esto representa $ 12,658.01 en efectivo y cheques y $ 997.15 en donaciones electrónicas. Muchas gracias por continuar apoyando a nuestra parroquia enviando sus donaciones del ofertorio a la Oficina Parroquial en 99 Jackson St., Willimantic y mediante transferencias electrónicas de fondos. Para donar electrónicamente, puede visitar nuestro sitio web en www.catholicwindham.org y hacer clic en el botón de donar para hacerlo. May God bless you for your generosity. Que Dios te bendiga por tu generosidad. ADDITIONAL DONATIONS/DONACIONES ADICIONALES Feast Days/ Dias de Fiesta $3 Campus Ministry/Ministerio en la Universidad $0 SMSJ School/Escuela $55 Seminarians/Seminaristas $0 Sick and retired priests/Sacerdotes enfermos y jubilados $0 Rice Bowl/Taza de Arroz $0 Cradle Fund/Fondo de cuna $0 Local Charities/Organizaciones benéficas locales $0 World Charities/Organizaciones benéficas mundiales $682 Easter flowers/Flores de Pascua $0. ACTUALIZACIÓN ACA La parroquia de Corpus Christi ha donado $ 61,539.75, o el 67.46% de su meta, y el 15.24% de nuestros feligreses han donado. Nos esforzamos por lograr una participación lo más cercana al 100% posible. Con su donación, nuestros ministerios apoyados por ACA hacen el trabajo de Cristo todos los días. Si no ha hecho su contribución a la Campaña Católica Anual 2021, “Una fe, una familia”, o le gustaría hacer una donación adicional, puede comunicarse con la Oficina de Desarrollo al (860) 886-1928 o visitar el sitio web www. norwichdiocesedevelopment.org. ¡Gracias a todos por su apoyo! 6.

(7) SAINT MARY-SAINT JOSEPH SCHOOL WHILE ST. MARY –ST. JOSEPH SCHOOL WILL NOT RESUME CLASSES THIS FALL, THE SCHOOL IS NOT CLOSED. KEEP YOUR EYE ON THIS PAGE FOR DEVELOPMENTS AS WE MOVE TOWARD RESUMING CLASSES. MIENTRAS ST. MARY –ST. JOSEPH SCHOOL NO REANUDARÁ LAS CLASES DE ESTE AÑO, LA ESCUELA NO ESTÁ CERRADA. MANTENGA SUS OJOS EN ESTA PÁGINA PARA LOS DESARROLLOS A MEDIDA QUE AVANZAMOS HACIA LA REAPERTURA.. PLEASE VISIT THE SMSJ FACEBOOK PAGE at: https://www.facebook.com/smsjschool.org VISITE LA PÁGINA DE SMSJ FACEBOOK en:. https://www.facebook.com/smsjschool.org You can now follow us on Instagram at: Saintmarysaintjoseph / Ahora puedes seguirnos en Instagram en: Saintmarysaintjoseph. VOLUNTEERS NEEDED! Parishioners and friends are asked to help with the Corpus Christi Monthly Can & Bottle Drive. If you are able to volunteer, please email Mrs. Denis at secretary@smsjschool.org or call Business Office at 860-423-5835. Thank you! ¡VOLUNTARIOS NECESITADOS! Se les pide a los feligreses y amigos que ayuden con la Corpus Christi Collecta Mensual de Latas y Botellas. Si puedes ser voluntario, envíe un correo electrónico a la Sra. Denis a secretary@smsjschool.org o llamar a la oficina comercial 860-423-5835. ¡Gracias!. OUR NEXT CAN & BOTTLE DRIVE IS SATURDAY, AUGUST 7TH!. Bottle Drive Do’s and Don’ts: DO make sure your cans & bottles are empty and rinsed. DON’T remove the labels or crush the cans. DO save only items marked CT 5¢. DON’T include household recyclables. DO volunteer if you are able. DON’T forget that we appreciate your help! ¡NUESTRA PRÓXIMA COLECTA DE LATAS Y BOTELLAS ES EL SÁBADO 7 DE AGOSTO!. Lo que se debe y no se debe hacer en Bottle Drive: ASEGÚRESE de que sus latas y botellas estén vacías y enjuagadas. NO quite las etiquetas ni aplaste las latas. GUARDE sólo los artículos marcados con CT 5 ¢. NO incluya materiales reciclables domésticos. SEA voluntario si puede. ¡NO olvide que agradecemos su ayuda! 7.

(8) XV DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO LAS LECTURAS DE HOYXV DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO La primera oración del evangelio es suficiente para dejarnos sin aire: “El llamo a los Doce y comenzó a enviarlos...y dándoles poder…” (Marcos 6:7). Los discípulos habían estado con Jesús algún tiempo. Le habían escuchado predicar. Le habían visto hacer milagros. También habían visto como le rechazaban. Ahora les tocaba a ellos salir y hacer lo que habían visto hacer a él. Aunque esta era la primera vez, las instrucciones de Jesús son mínimas y austeras. La línea de fondo parece ser: “Vayan, hagan lo que he hecho yo, y sepan que van a enfrentarse a dificultades, pero confíen en que sus necesidades serán atendidas.” Imagínese a Jesús delante de usted, de su grupo de oración o comité, y diciendo estas palabras. De un modo muy real, esto es exactamente lo que ocurre cuando se nos despide, o más bien se nos envía, después de la celebración eucarística de cada domingo. El lugar y el tiempo, la cultura y las circunstancias son distintas, pero la llamada es la misma. La misión que Jesús dio a sus discípulos y nos da a nosotros no es algo que brote de sí mismo; es la misión que viene del Padre que Jesús recibió en su bautismo de manos de Juan. Cuando nosotros fuimos bautizados, se nos ungió como “profetas, sacerdotes, y reyes.” Por nuestro bautismo, somos llamados y se nos da el desafío de ser los portadores de la Buena Nueva y a predicar el arrepentimiento. La civilización occidental del siglo XXI es muy distinta de la Palestina del primer siglo. El simplificar nuestra “carga” nos presenta un desafío más grande que el de hace 2,000 años, pero no es imposible. Quizás no vayamos a ciudades cercanas, o a costas lejanas en nuestro trabajo misionero; quizás nuestro propio campo de misión sea nuestra familia, nuestra propia parroquia. Tenemos la oportunidad de responder a la llamada, a nuestra llamada bautismal, de manera diaria.. LECTURAS DEL PRÓXIMO DOMINGO – XVI DOMINGO DE TIEMPO ORDINARIO. Primera Lectura: Jeremías 23, 1–6. El Señor sentenció: “¡Ay de los pastores que dispersan y dejan perecer a las ovejas de mi rebaño!” El Señor Dios reunirá a sus ovejas y les pondrá pastores que las cuiden.”. Segunda Lectura: Efesios 2, 13–18. En Cristo, nos reconciliamos unos con otros y con Dios. Cristo Jesús vino a anunciar la buena nueva de la paz. Por él llegamos al Padre en un mismo Espíritu.. Evangelio: Marcos 6, 30–34. Los discípulos regresaron y se fueron a descansar con Jesús. Las multitudes los siguieron. Jesús sintió pena por la gente y se puso a enseñarles: “porque andaban como ovejas sin pastor”.. 10 Minutos Cada Día para conocer mejor a Jesús. Las lecturas para esta semana son las siguientes:. Domingo: Marcos 6: 7-13 Lunes: Mateo 10: 34-11:1 Martes: Mateo 11: 20-24 Miércoles: Mateo 11: 25-27 Jueves: Mateo 11: 28-30 Viernes: Mateo 12: 1-8 Sábado: Mateo 12: 14-21. LETS PRAY TOGETHER THE HOLY ROSARY: Everyday at 6:30 pm in Zoom. Zoom ID: 896 109 0226 Password: prayer RCIA in English-Tuesdays at 7 pm RICA in Spanish-Miércoles a las 7 pm ZOOM ID: 896 109 0226 Password (Contraseña):prayer. ¡NO A LA MIGRA!...MIGRA NOT WELCOME. HERE. ¿Qué hacer si ve a la Migra (ICE) aquí en Windham/ Willimantic? Inmediatamente llame al Hot Line. 860-465 -7082. Va a contestar un miembro de Windham Inmigrant Rights Coalition que tiene como propósito estar en solidaridad con nuestros hermanos. QUINTO ENCUENTRO? Visite: http://vencuentro.org/es/ indocumentados y ayudarlos.. CONTACT OTHER LOCAL CATHOLIC OFFICES. OFFICE OF CAMPUS MINISTRY (860) 423-0856 OFFICE OF HISPANIC MINISTRY (860)456-3349 HOLY FAMILY HOME & SHELTER (860) 423-7719 ST. JOSEPH CONVENT (860) 423-5122 ST. JOSEPH LIVING CENTER (860) 456-1107 CATHOLIC CHARITIES (860) 423-7065. 11 JULIO 2021. MISA DE ANIVERSARIO DE LA DIÓCESIS DE NORUEGA Todas las parejas casadas de 25 y 50 años, o que celebren un aniversario importante, están invitadas a asistir a la Misa de aniversario del Jubileo de Oro y Plata en la Catedral de San Patricio en Norwich el domingo 3 de octubre de 2021 a las 2:00 p.m. Ven y renueva tu compromiso de vivir tu matrimonio en santidad en una Misa Pontificia celebrada por el Obispo Michael R. Cote. Cada Pareja que se registre recibirá un certificado firmado por el Obispo. Los nombres de todos los inscritos y sus fechas de aniversario también se incluirán en una página especial de aniversario en el sitio web de la Diócesis de Norwich. Regístrese enviando por correo la siguiente información: nombre del esposo y la esposa, dirección, número de teléfono, fecha de la boda, aniversario que se está celebrando y parroquia a Mary-Jo McLaughlin, Coordinadora de Servicios para la Familia Católica, 199 Broadway, Norwich, CT 06360, llamando al 860-848- 2237, ext. 312, o envíe un correo electrónico a mmclaughlin@norwichdiocese.net. Las parejas también pueden enviar por correo electrónico una foto digital reciente de ellos mismos en formato jpeg para incluirla en una galería de imágenes en el sitio web diocesano. La fecha límite para inscribirse es el viernes 10 de septiembre. Inscríbase temprano. 8.

(9) THE FIFTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME Dear sisters and brothers in Christ, As you were leaving church after Mass a few weeks ago one parishioner began singing the song “Summertime, summertime, sum-sum-summertime”. Like me, and perhaps most of us, she really only had the iconic first line down. I looked it up (naturally) and found out that it was released the year I graduated from grammar school and was rereleased the year I graduated from high school, but that time 5 or 6 bands did covers of it along with The Jamies who had composed it and first released it. The lyrics aren’t particularly profound. Maybe profundity is too strenuous an activity for the summertime. Unlike many summertime songs which are mostly about fleeting young love, this one is mostly about escape, no more studies, no more books; a message not entirely lost on a youngster leaving school, even if attending school has been mostly virtual for the last year and a half, at least for the summer. While I am away on vacation I am aware that there is no real vacation from our faith or from mission. It was not an escape for Amos in today’s first reading when he was called away from shepherding his flock and dressing his sycamores to become a prophet to the people of Israel. And in today’s Gospel when the Twelve are sent out two by two they are not escaping but entering more deeply into the mission and ministry of Jesus. I find it interesting that today’s Gospel specifically mentions how “they anointed with oil many who were sick and cured them”. For many of us the anointing with oil or the Sacrament of the Sick is still thought of as the anointing for “the final escape”. What a pity we do not turn to the Anointing of the Sick more readily when we are seriously ill or facing some serious surgery without waiting for things to turn for the worse. Fortunately we as a parish have instituted Masses of Healing twice a year and are planning to resume them after a pandemic hiatus on September 15th. Jesus gives us the sacraments to comfort us and draw us closer to Him. And, while it may be a comfort to see the priest draw near with the purple stole and the oils there are still too many who see this as a harbinger of winter rather than the summertime sacrament it is meant to be. Oh, there are times when we are too heated by the summer sun but after the long spell of cool weather do we not welcome the gentle warmth of “perfect” summer days? That is what the Sacrament of the Sick can be for us; the warmth of God’s healing touch, summertime in a drop of blessed oil. I heard someone say recently that “in every drop of rain there is a tiny rainbow”. Great thought. And, perhaps we might say, in every drop of blessed oil of the sick there is hope and spiritual healing. Devotedly yours in Christ,. Fr. Larry 9.

(10) XV DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO Queridos hermanos y hermanas en Cristo,. Cuando salía de la iglesia después de la misa hace unas semanas, una feligresa comenzó a cantar la canción “Summertime, summertime, sum-sum-summertime”. Como yo, y quizás la mayoría de nosotros, ella solo tenía la primera línea icónica. Lo busqué (naturalmente) y descubrí que fue lanzado el año en que me gradué de la escuela primaria y fue relanzado el año en que me gradué de la escuela secundaria, pero esa vez 5 o 6 bandas hicieron versiones de él junto con The Jamies que lo había compuesto y lanzado por primera vez. Las letras no son particularmente profundas. Quizás la profundidad sea una actividad demasiado extenuante para el verano. A diferencia de muchas canciones de verano que tratan principalmente sobre el fugaz amor joven, esta trata principalmente de escapar, no más estudios, no más libros; un mensaje que no se pierde del todo en un joven que abandona la escuela, incluso si la asistencia a la escuela ha sido principalmente virtual durante el último año y medio, al menos durante el verano. Mientras estoy de vacaciones, soy consciente de que no hay verdaderas vacaciones de nuestra fe o de la misión. No fue un escape para Amós en la primera lectura de hoy cuando fue llamado a dejar de pastorear su rebaño y vestir a sus sicomoros para convertirse en un profeta del pueblo de Israel. Y en el Evangelio de hoy, cuando los Doce son enviados de dos en dos, no están escapando sino entrando más profundamente en la misión y el ministerio de Jesús. Me parece interesante que el Evangelio de hoy mencione específicamente cómo "ungieron con aceite a muchos que estaban enfermos y los curaron". Para muchos de nosotros, la unción con aceite o el sacramento de los enfermos todavía se considera la unción para "el escape final". Qué lástima que no recurramos a la Unción de los Enfermos más fácilmente cuando estamos gravemente enfermos o nos enfrentamos a una cirugía grave sin esperar a que las cosas empeoren. Afortunadamente, como parroquia hemos instituido Misas de Sanación dos veces al año y estamos planeando reanudarlas después de una pausa pandémica el 15 de septiembre. Jesús nos da los sacramentos para consolarnos y acercarnos a él. Y, si bien puede ser un consuelo ver al sacerdote acercarse con la estola púrpura y los aceites, todavía hay muchos que ven esto como un presagio del invierno en lugar del sacramento de verano que debe ser. Oh, hay momentos en los que el sol del verano nos calienta demasiado, pero después del largo período de tiempo fresco, ¿no damos la bienvenida al suave calor de los días de verano "perfectos"? Eso es lo que puede ser para nosotros el Sacramento de los Enfermos; el calor del toque sanador de Dios, el verano en una gota de aceite bendito. Escuché a alguien decir recientemente que “en cada gota de lluvia hay un pequeño arco iris”. Gran pensamiento. Y, quizás podríamos decir, en cada gota de aceite bendito de los enfermos hay esperanza y curación espiritual. Devotamente tuyo en Cristo,. Padre Larry. 10.

(11) YOU ARE BORN. Your Tire & Front End Center Brake Service on all cars Foreign and Domestic. 860-456-0000. www.landonstire.com. Route 32 So. Windham. A MAN. YOU BECOME A KNIGHT. Knights of Columbus San Jose Council #14 Corpus Christi Catholic Community. ADAMS CREMATION Willimantic, CT Local Provider of Low-Cost Direct Cremations 860-465-7402. adamscremationct.com. Contact Robin Ungaro to place an ad today! rungaro@4LPi.com or (800) 477-4574 x6447. Phone: (860) 228-0194 Fax: (860) 228-2694 106 Route 66 East Columbia, CT 06237 crossroadsphysicaltherapy.org. Ad info. 1-800-477-4574 • Publication Support 1-800-888-4574 • www.4lpi.com. Corpus Christi Community, Willimantic, CT. 03-0033.

(12) Plan of Safe Care. 27 Meadow Street Willimantic, CT. Richard Marouski. Connect to resources that Broker/Owner Weichert, Realtors Four Corners will help support your health www.gotofourcorners.com and your baby’s health and Rmarouski@gmail.com 1733 Storrs Road, Storrs CT 06268 development. office (860) 429-9700 cell (860) 933-2503 fax (860) 487-1164. Lic. CT Real Estate Broker. cdi.211ct.org/capta. Quintana’s. Distinctive Kitchen Cabinetry & Flooring For Your Home & Office. 860-450-8442. Mowimy po polsku . BACON FUNERAL HOME 860-423-1234. John Adamcewicz - Director/Owner A Century of Personalized & Compassionate Service. mweitz@designcentereast.com The name you know and trust. Stop in and see our new showroom.. 71 Prospect Street, Willimantic www.baconfh.com. BRENNAN ELECTRIC. MEMORIALS. MONUMENTS • MARKERS Personal Service Since 1951. ELECTRICAL. CONTRACTORS. CEMETERY LETTERING & CLEANING. Jim and Mike. DUPLICATE & CUSTOM DESIGN One Location To Serve You Better. 860-423-1044. 860-455-9936. 151 South Windham Rd. Willimantic., Conn. 06226. ROUTE 6 • CHAPLIN, CT (From Willimantic 2 1/4 Miles Past Walmart). Tel (860) 423-2211. Potter. Se habla Español. Funeral Home. Where service is friendship in action 456 Jackson St. (Rte. 195)• Willimantic, CT 06226 www.potterfh.com Glenn Blumenstein. Se habla espaÑol. Brian Romanowski. 14 Club Road. Windham, CT 860.456.1107. www.sjlivingcenter.org Dedicating our love, compassion and service to our community.. Bender’s OIL SERVICE. 266 BEAUMONT HIGHWAY (Route 289) LEBANON, CT 06249. 860 423 6859. Specializing in:. • Short-Term Rehabilitation • Long-Term Care • End-of-Life Care Rosary & Mass Celebrated. Sponsored by the Diocese of Norwich. Contact Robin Ungaro to place an ad today! rungaro@4LPi.com or (800) 477-4574 x6447. Foreign • Domestic • Cars • Trucks General Repairs • Brakes • Exhaust Tune-Ups • Gas & Diesel Engines Air Conditioning • Emissions Testing 24 Hour Towing (860) 423-1187 www.tandbmotors.com 460 Storrs Road (Rte 195 Mansfield). Open 8 AM - 8 PM Every Day 91 Valley Street, Willimantic, CT WWW.WILLIMANTICFOOD.COOP. Ad info. 1-800-477-4574 • Publication Support 1-800-888-4574 • www.4lpi.com. Corpus Christi Community, Willimantic, CT. 03-0033.

(13)

Referencias

Documento similar

This includes working with our youth group, Religious Education programs (including RCIA that includes minors), prayer groups that include minors, Sacramental

Copyright © 2011, Natural Family Planning Program, United States Conference of Catholic Bishops.. All rights

Saturday, March 11, 2017, 10am to 4pm Mass in the Parish Hall Ladies Guild will provide dessert and beverages.. More information

Clases de Catecismo Para Adultos Las clases ya empiezan este fin de semana pero todavía hay tiempo para inscribirse este domingo después de todas las misas en el salón #1 que

Please bring them to the Church Office or to the Raffle Table -Church Entrance on Sunday so we can sell them at the Jamaica. GAMES

www.austindiocese.org/reporting o llame a la Oficina de EIM al 512-949-2447) para saber qué hacer, y cómo reportar, si usted sos- pecha abuso físico o sexual y/o negligencia hacia

September 16, 2018 24th Sunday in Ordinary Time We know the signs of defeat: slumped shoulders, down- cast eyes, a chastened demeanor.. For those of us sincere- ly trying to

Ricardo Cornejo, Filomena De Cornejo, Fernandito Aguirre, Aurora Aguilera & Maria Eugenia Romero may they rest in peace.. Special Intentions to