Grado en LENGUAS MODERNAS. LM 115 Estudios de la lengua

Loading....

Loading....

Loading....

Loading....

Loading....

Texto completo

(1)

MODERNAS

LM 115 Estudios de la lengua

(2)

Asignatura: Estudios de la lengua, Lengua A (español) Formación: Obligatoria ... Créditos: 6 ECTS ... Curso: Tercero ... Semestre: Segundo ... Grupo: 3 LMI -E ... Profesor: Ana Blanco ... Curso académico: 2013-2014

1. REQUISITOS PREVIOS

Haber superado el nivel avanzado de conocimiento de la Lengua A (español), establecido en el Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas (MCER).

2. BREVE DESCRIPCIÓN DE CONTENIDOS

En este curso se consolidarán contenidos a partir del análisis y práctica del uso natural de la lengua. Se pretende, con ello, reflexionar sobre la manera de hablar y escribir de un nativo en orden a ampliar la capacidad expresiva del alumno y a consolidar su dominio de la lengua en cualquier contexto, tanto oral como escrito, en el que se use dicha lengua. El objetivo final es que el alumno pueda reconocer y usar el español en sus diferentes variedades diatópicas, diastráticas y diafásicas, es decir, que el alumno adquiera seguridad y corrección tanto en los ámbitos de uso del español que le puedan ser familiares como en aquellos más formales o académicos en los que pueda estar interesado en desarrollar su labor profesional e independientemente de la zona geográfica en la que se encuentre.

Las explicaciones de los diferentes contenidos funcionales, gramaticales, léxicos, textuales y ortotipográficos se proporcionarán una vez hecho un trabajo inductivo y una reflexión por parte de los estudiantes, tanto de forma individual como en grupos o en parejas, a partir de los ejemplos y situaciones planteados por el profesor.

3. COMPETENCIAS QUE ADQUIERE EL ESTUDIANTE Y RESULTADOS DEL APRENDIZAJE

De esta asignatura, perteneciente a la materia de Lingüística, destacamos la adquisición de las siguientes competencias generales :

Capacidad para hacer uso de las destrezas propias del trabajo intelectual (comprender, sintetizar, esquematizar, explicar, exponer, organizar)

Capacidad para utilizar una metodología básica de investigación de las fuentes: el análisis, la interpretación y la síntesis.

Capacidad para gestionar la información.

Capacidad para exponer con claridad, oralmente y por escrito, problemas complejos y proyectos dentro de su campo de estudio.

Capacidad para el aprendizaje y el trabajo autónomo.

Capacidad heurística y de especulación para la resolución de problemas de forma creativa e innovadora. Sensibilidad hacia temas medioambientales y hacia el patrimonio cultural y lingüístico.

Capacidad para utilizar las nuevas tecnologías de la información y el conocimiento para la organización, la planificación y el desarrollo de actividades académicas y profesionales.

Tener la base de formación necesaria para continuar estudios de postgrado (Máster), en el ámbito nacional o internacional.

(3)

4. ACTIVIDADES FORMATIVAS Y METODOLOGÍA

La metodología usada es propia de un enfoque comunicativo, basado en una concepción procesal y constructiva de la adquisición del conocimiento. Esta metodología se fundamenta en una enseñanza-aprendizaje centrada en el alumno, que potencia la participación activa del mismo, combinando clases teórico - prácticas con trabajo individual y en grupo, tanto fuera como dentro de la clase, y sesiones de tutorías, colectivas e individuales.

Clases teórico-prácticas, clases prácticas, talleres. Son clases presenciales que se celebran en el aula para favorecer en todo momento la participación activa de todos los alumnos. El objetivo de estas clases es facilitar, por parte del profesor, las explicaciones necesarias sobre los contenidos de la materia y aplicarlos a textos tanto literarios como de actualidad. Como recursos básicos, se emplean la pizarra y el cañón de proyección.

Tutorías individuales y colectivas. Consulta al profesor, por parte de los alumnos, tanto de cuestiones específicas de la materia como sobre su progreso y actuación general en el curso; esto se hará en los horarios de tutorías o empleando mecanismos de tutoría telemática (correo electrónico y uso del campus virtual de la Universidad).

Estudio y trabajo individual y en pequeños grupos. Trabajo individual del alumno utilizando las notas de clase, la bibliografía recomendada y las actividades y ejercicios, facilitados por el profesor o disponibles en el campus virtual. Además del trabajo diario individual, es frecuente pedir a los alumnos la realización y entrega de trabajos en pequeños grupos sobre diferentes aspectos descriptivos y prácticos, de comprensión, análisis y comentario de textos y cuestiones lingüísticas. Para la realización de estos trabajos, primero se lleva a cabo una fase de estudio y preparación individual y una segunda de puesta en común y reflexión en grupo. Las conclusiones deben ser individuales y preparadas individualmente por los alumnos. Todos los trabajos, tanto los individuales como los colectivos, han de ser presentados, única y exclusivamente, en español. Para facilitar el estudio y la realización de los trabajos escritos el alumno puede acceder, en un horario amplio, a la biblioteca.

El estudiante, además, participará en las siguientes actividades del Departamento: - Aula Plurilingüe de Medio Ambiente

- Encuentro Universitario sobre Traducción e Interpretación Profesional (EUTIP) - Foro Nebrija en Enseñanza Bilingüe

Mejorar el dominio de las lenguas elegidas, profundizando en el conocimiento y en el uso de la gramática, del léxico, de la pragmática correspondiente a cada una y comprender la complejidad de los actos de comunicación, teniendo en cuenta todos sus componentes.

Capacidad para aplicar los conocimientos adquiridos en Lingüística al análisis gramatical, léxico y pragmático de las lenguas elegidas.

Capacidad para describir estructuras y unidades lingüísticas, así como usos y valores comunicativos asociados a las lenguas estudiadas.

Conocer y manejar conceptos, métodos y terminología básica propios de la lingüística, la literatura y la adquisición de lenguas.

Conocer la lengua A tanto desde la vertiente sincrónica como diacrónica, así como analizar distintos tipos de variedades.

Comprender, analizar, comparar y evaluar teorías psicolingüísticas y cognitivas y metodologías y enfoques relacionados con el aprendizaje de lenguas modernas.

Conocer las bases teóricas de la Lingüística y de la Literatura, reconociendo los estudios lingüísticos y literarios como disciplinas científicas del ámbito de las Humanidades.

Capacidad para comunicar a otros las reflexiones y los conocimientos sobre los usos y funciones de una lengua.

(4)

5. SISTEMA DE EVALUACIÓN

• Convocatoria ordinaria:

La evaluación de los aprendizajes está inspirada por los principios de la evaluación formativa. Se basa en un proceso de enseñanza-aprendizaje activo y participativo, centrado en el alumno. Para realizar la evaluación, el profesorado se sirve de diferentes instrumentos y estrategias: exámenes, pruebas o actividades evaluables y autoevaluación.

Además de hacer los exámenes y pruebas correspondientes, la asistencia a clase es obligatoria.

Para la calificación final se establece el siguiente baremo:

Asistencia y participación: 10%

 Trabajo dirigido: 20%  Examen parcial: 20%  Examen final: 50% • Convocatoria extraordinaria:

En la convocatoria extraordinaria el examen pondera un 60% mientras que la participación y trabajos escritos ponderan un 40%. Esta ponderación también se aplica sólo en el caso de que el alumno obtenga al menos un 4.5 en el examen final extraordinario.

Se realizará un mínimo de dos exámenes, al menos con una parte escrita, uno parcial y otro final, a través de los cuales se evaluará la adquisición de contenidos y competencias adquiridos por el alumno en el conjunto de las actividades formativas (clases teórico-prácticas, tutorías, estudio individual, etc.) Para poder hacer media con las ponderaciones anteriores es necesario que el alumno obtenga al menos un 4.5 en el examen final.

Además, a lo largo del curso, el profesor puede exigir a los alumnos la realización de otras pruebas o actividades, orales o escritas, individuales o en pequeños grupos, con el fin de evaluar el grado de dominio de los diferentes contenidos impartidos en esta materia, así como el desarrollo de las habilidades relacionadas. De forma que el profesor pueda facilitar retroalimentación, controlar el proceso de enseñanza-aprendizaje, y hacer los ajustes oportunos para mejorar los aprendizajes. La participación activa del alumno será valorada por el profesor a lo largo de todas las clases, por ello la asistencia es obligada para poder tener una adquisición progresiva de conocimientos y recibir la retroalimentación oportuna. Se evalúan todas las actividades académicas en las que participa el alumno con el fin de verificar la adquisición tanto de los contenidos como de las competencias generales y específicas relacionadas con esta materia.

Aviso sobre plagio:

Cuando se escribe un ensayo u otro documento para clase o examen, uno debe citar en los agradecimientos a los autores que ha leído. Se puede realizar mediante notas a pie de página, bibliografía, o por medio de una referencia directa al autor en cuestión. Cualquier error u omisión se considerará plagio. El plagio es la mayor ofensa académica en la que se puede incurrir e implicará una calificación de 0 para todo el curso

6. BIBLIOGRAFÍA

Bibliografía básica

Nueva gramática básica de la lengua española. Asociación de academias de la lengua española. RAE, España, 2011

Gramática descriptiva de la lengua española. Ignacio Bosque y Violeta Demonte (directores). Espasa Calpe, Madrid, 1999

(5)

Diccionario panhispánico de dudas. Asociación de academias de la lengua española. RAE, España, 2005

Gramática didáctica del español. Leonardo Gómez Torrego. Ediciones SM, Madrid, 2007 Ortografía. Leonardo Gómez Torrego. Ediciones SM, Madrid, 2007

Bibliografía complementaria Recursos online: Gramática: http://aprenderespanol.org/ http://www.indiana.edu/~call/ejercicios.html http://www.e sfacil.eu/es/gramatica.html http://www.zonaele.com/ Diccionarios: http://www.rae.es http://www.wordreference.com Medios de comunicación: Prensa: http://www.elpais.es http://www.elmundo.es http://www.elperiodico.es http://www.20minutos.es/ http://www.diarioadn.com/ http://www.lasrevistas.com Radio: http://www.rne.es http://www.m80radio.com http://www.los40.com Televisión: http://www.rtve.es/ http://www.cuatro.com/ http://www.antena3.com/ http://www.telecinco.es/

7. BREVE CURRICULUM DEL PROFESOR

Ana Blalnco es licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de León y máster en Español como Lengua Extranjera por la Universidad Nebrija. Profesora del Centro de Estudios Hispánicos Antonio de Nebrija desde 1999, donde imparte clases de Estudios de la Lengua, Cultura y Gramática. Ha sido profesora de español HEBO (Universidad Politécnica de la Haya, Países Bajos) y en la Hopkins University de EE.UU. Además es autora del manual Mañana (nivel 4), edit. Anaya.

8. LOCALIZACIÓN DEL PROFESOR

Los horarios de tutoría se ajustarán a comienzos de curso para asegurarse de la conveniencia de los mismos tanto para el alumno como para el profesor. De todas formas la profesora está

disponible en su despacho, 503, fuera de sus horas de clase, previa petición de cita por teléfono o por correo electrónico: tfno.: 91 4521100; ext.: 5569. Correo electrónico: ablanco@nebrija.es

(6)

9. CONTENIDO DETALLADO DE LA ASIGNATURA

GRADO: LENGUAS MODERNAS

ASIGNATURA: ESTUDIOS DE LA LENGUA

CURSO: 2013-14 SEMESTRE: 2º CRÉDITOS ECTS: 6

Semana Sesión

Sesiones de Teoría, Práctica y Evaluación continua

Estudio individual y trabajos prácticos del alumno Horas Presenciale s Horas/Semana Estudio teórico/práctico y trabajo. Máx. 7 horas semanales como media 1

El significado y la modalidad de los enunciados.

Uso del diccionario, relaciones semánticas y precisión léxica.

Variedades diatópicas, diastráticas y diafásicas.

Análisis de varios enunciados: variedad, modalidad y significado.

Prácticas para un uso correcto y útil del diccionario.

1,5 2

2 Ortotipografía: la acentuación en español Ejercicios prácticos de

acentuación. 1,5 2

3 Precisión léxica: el lenguaje profesional (en el ámbito médico-sanitario)

Ejercicios de transformación de léxico común a léxico

especializado y análisis y comprensión de textos especializados.

1,5 3

4

Revisión de la morfología, el contraste temporal y los valores del pasado en español.

Análisis de frases y textos en pasado para entender la selección de tiempos y los valores añadidos de la misma.

1,5 2

5 Interpretación y comentario de un texto

literario: aspectos a tener en cuenta

Comentario de texto de un

cuento. 1,5 3

6

Estructura y componentes de la oración Análisis semántico y sintáctico de la oración.

Atribución y predicación Coordinación y subordinación. Nexos copulativos, disyuntivos, adversativos, distributivos, causales, finales, comparativos, consecutivos, concesivos y condicionales.

Análisis de diferentes enunciados para ver si son o no oración y qué tipo de oración son y reconstruir los posibles elementos elididos. Ejercicios para discriminar, según contexto comunicativo y gramatical y según intención comunicativa, el nexo

adecuado.

Ejercicios de conexión para formar oraciones complejas a partir de frases simples.

1,5 5

7 Ortotipografía: contraste y uso b/v g/j h.

Revisión de textos para corregir errores ortográficos que además puedan inducir a errores interpretativos.

1,5 2

8 Precisión léxica: el lenguaje profesional (en el ámbito administrativo y legal).

Ejercicios de transformación de léxico común a léxico especializado y análisis y comprensión de textos especializados.

1,5 3

9 Interpretación y comentario de texto

literario: aspectos a tener en cuenta.

Comentario de texto: un fragmento de una novela y un poema.

(7)

10

Actos de habla.

Lenguaje oral vs. lenguaje escrito. Comunicación no verbal.

Clasificación de producciones lingüísticas en el ámbito de la oralidad o la escritura. Reconstrucción del sentido completo de enunciados verbales y no verbales.

1,5 2

11 Ortotipografía: signos de puntuación.

Reconstrucción de la

puntuación de diferentes tipos de textos.

1,5 2

12

Precisión léxica: el lenguaje profesional (en

el ámbito de los negocios, el marketing y

las relaciones internacionales).

Ejercicios de transformación de léxico común a léxico especializado y análisis y comprensión de textos especializados.

1,5 4

13

Significado y contexto: referencia, deixis y expresiones anafóricas.

Los relativos.

Revisión de la morfología y los valores del subjuntivo.

El estilo directo e indirecto.

Ejercicios para practicar el uso de pronombres, artículos, preposiciones y relativos. Ejercicios para practicar el uso del género gramatical. Ejercicios para practicar y revisar el uso de los modos y tiempos verbales y los valores semánticos añadidos según las diferentes opciones.

1,5 3

14 Interpretación y comentario de texto: los

géneros biográficos.

Comentario de fragmentos de

distintas biografías. 1,5 3

15 Examen parcial 1,5 4

16

Tipologías textuales y géneros discursivos: características generales y tipo de lenguaje. Falacias.

Redacción de distintos tipos

de textos por grupos. 1,5 4

17

Ortotipografia: uso de las mayúsculas y minúsculas. Siglas, acrónimos y abreviaturas.

Ejercicios prácticos para

aplicar estos contenidos. 1,5 3

18

Precisión léxica: el lenguaje profesional (en el ámbito académico, científico y político). El lenguaje periodístico.

Análisis de distintos modelos. Producción de textos ajustada a esos géneros y a las característica exigidas por el profesor.

1,5 4

19 El tratamiento y la formalidad. La expresión

de la opinión personal.

Ejercicios para exponer la propia opinión y para saber adaptarse al grado de formalidad exigido por la situación comunicativa

1,5 2

20 Interpretación y comentario de texto: un

artículo periodístico y un ensayo.

Análisis y comentario de un

artículo y un ensayo. 1,5 3

21

Formación de palabras: composición, derivación y parasíntesis y evolución del léxico de una lengua.

Ejercicios de creación léxica. 1,5 2

22 Ortotipografía: citas textuales y

bibliográficas.

Ejercicios prácticos para

aplicar estos contenidos 1,5 2

23

Precisión léxica: el lenguaje profesional (en e ámbito cultural, artístico y turístico).

El lenguaje publicitario

Ejercicios de transformación de léxico común a léxico especializado y análisis y comprensión de textos especializados. Creación y presentación de un anuncio 1,5 4

24 Forma, uso, aspectos temporales y valores

del presente, el futuro y el condicional

Análisis de diferentes producciones con todos estos tiempos para ver todos los

(8)

posibles valores añadidos.

25 Interpretación y comentario de texto: la

crítica y reseña

Análisis y comentario de una

crítica y una reseña 1,5 2

26 El discurso oral: características y tipología.

Práctica oral de presentaciones, exposiciones,

argumentaciones, debates y

entrevistas, según

instrucciones del profesor.

1,5 3

27 Ortotipografía: la entonación, el seseo y el ceceo; la ortología. Ejercicios prácticos para

aplicar estos contenidos. 1,5 3

28

Objetividad y subjetividad. Ironía y ambigüedad. Inferencia y connotación.

Formas y construcciones impersonales. Estructuras enfáticas para intensificar y atenuar.

Laismo, leismo y loismo

Ejercicios prácticos, escritos y orales, para detectar todos estos mecanismos.

1,5 3

29 Interpretación y comentario de texto: el corre

electrónico.

Análisis y comentario de

distintos correos. 1,5 2

Tutorías 16,5

EXAMEN FINAL ORDINARIO 3

EXAMEN FINAL EXTRAORDINARIO 3

TOTAL

TOTAL HORAS DE CLASE

TEÓRICO – PRÁCTICA 43,5

= 150 horas

TOTAL EXÁMENES 6

TOTAL TUTORÍAS 16,5

TOTAL HORAS ESTUDIO

Figure

Actualización...

Referencias

Actualización...

Related subjects :