• No se han encontrado resultados

2 DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO...

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "2 DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO..."

Copied!
22
0
0

Texto completo

(1)

ÍNDICE

2 DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO ... 1

2.1 OBJETIVO ... 1

2.2 LOCALIZACION ... 1

2.2.1 Ubicación política ... 1

2.2.2 Ubicación Geográfica ... 4

2.3 CARACTERISTICAS GENERALES DEL PROYECTO ... 4

2.3.1 Central Hidroeléctrica Santa Teresa II ... 4

2.3.2 Línea de Transmisión 220 kV ... 11

2.3.3 Subestaciones ... 11

2.3.4 Obras complementarias ... 12

2.4 DESCRIPCIÓN DE LA ETAPA DE LEVANTAMIENTO DE INFORMACIÓN ... 14

(PRELIMINAR) ... 14

2.4.1 Acciones y Actividades Secuenciales ... 14

2.4.2 Materiales y Equipos ... 14

2.5 DESCRIPCION DE LA ETAPA DE CONSTRUCCION ... 15

2.5.1 Acciones y Actividades Secuenciales ... 15

2.5.2 Materiales y Equipos ... 16

2.6 DESCRIPCION DE LA ETAPA DE OPERACIÓN ... 17

2.6.1 Acciones y Actividades secuenciales ... 17

2.6.2 Materiales y Equipos ... 17

2.7 DESCRIPCIÓN DE LA ETAPA DE ABANDONO ... 18

2.7.1 Acciones y Actividades Secuenciales ... 18

2.7.2 Materiales y Equipos ... 18

2.8 DEMANDA, USO Y/O AFECTACION DE LOS RECURSOS NATURALES ... 19

2.9 DEMANDA DE MANO DE OBRA, TIEMPO E INVERSIÒN ... 19

2.9.1 Demanda de Mano de Obra ... 19

2.9.2 Inversión ... 20

(2)

2

DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO

El presente Estudio corresponde al Proyecto “Central Hidroeléctrica Santa Teresa II”, que atraviesa los distritos de Santa Teresa, Maranura y Vilcabamba, en la provincia de La Convención, en el departamento de Cusco.

Este proyecto está conformado por la Central Hidroeléctrica Santa Teresa II y la Línea de Trasmisión en 220 kV S.E. Santa Teresa II – S.E. Suriray, este proyecto incorporará la energía producida por la Central a la red del sistema interconectado nacional.

El Proyecto consiste en la generación de energía eléctrica con una potencia instalada de 280 MW, mediante el aprovechamiento de una parte del caudal del río Vilcanota y del desnivel existente, de aproximadamente 320 metros de altura, entre la estructura de captación y la casa de máquinas. Las estructuras de captación se encontrarán ubicadas en la margen izquierda del río Vilcanota, donde los recursos hídricos serán transportados a través de un canal y túnel de conducción de 15 km de longitud hacia la casa de máquinas, localizada en la margen derecha del río Vilcabamba. Los componentes principales del Proyecto se mencionan a continuación.

Estructura de captación (presa de desvío o derivación, barraje móvil, estructura de toma y

desarenador).

Canal de conducción Cámara de carga.

Túnel de conducción (15 km de longitud). Chimenea de equilibrio

Cámara de válvulas Tubería forzada Casa de máquinas.

Línea de transmisión de interconexión (220 kV de tensión nominal y 16,60 km de longitud). Depósitos de material de préstamo y Depósito de materiales excedentes.

Accesos.

Es importante indicar, que si bien en uno de los distritos involucrados se ubica el Santuario Histórico de Machupicchu, los componentes del Proyecto no se sitúan dentro del Área Natural Protegida (ANP), sino en la llamada Zona de Amortiguamiento, donde se ubicará la estructura de captación, parte de la línea de transmisión y el túnel de conducción.

2.1

OBJETIVO

El objetivo del proyecto es incrementar la generación de potencia y energía hidroeléctrica en la región para abastecer al Sistema Interconectado Nacional.

2.2

LOCALIZACIÓN

2.2.1

Ubicación política

El Proyecto se ubica en la cuenca del río Vilcanota, abarca los distritos de Santa Teresa, Maranura y Vilcabamba, en la provincia de La Convención, así como también en el distrito de Machupicchu ubicado en la provincia de Urubamba, todos en el departamento de Cusco.

(3)

Tabla 2.1 Ubicación Política del Proyecto

DEPARTAMENTO PROVINCIA DISTRITO

Cusco La Convención

Santa Teresa Maranura Vilcabamba Urubamba Machupicchu Elaboración: Dessau S&Z. S.A.

Figura 2.1 Ubicación del Proyecto

Elaboración: Dessau S&Z. S.A.

2.2.1.1 Ubicación política de los componentes principales el Proyecto

Tabla 2.2 Ubicación Política de la Central Hidroeléctrica

ÁREA COMPONENTE DISTRITO PROVINCIA DEPARTAMENTO

Obras de Captación

Presa de desvío y barraje móvil Santa Teresa La convención Cusco Bocatoma, con rejilla, compuerta de

admisión y Desgravador Santa Teresa La convención Cusco Desarenador Santa Teresa La convención Cusco

Obras de Conducción

Canal cubierto Santa Teresa La convención Cusco Cámara de carga Santa Teresa La convención Cusco Túnel revestido Santa Teresa La convención Cusco

D i s t . U m a r i

(4)

ÁREA COMPONENTE DISTRITO PROVINCIA DEPARTAMENTO

Chimenea de equilibrio. Santa Teresa La convención Cusco Cámara de válvula Santa Teresa La convención Cusco Tubería forzada Santa Teresa La convención Cusco Obras de

Generación y

Restitución Casa de máquinas Santa Teresa La convención Cusco Tabla 2.3 Ubicación Política de la Línea de Transmisión 220 kV Santa Teresa II

VERTICE COMUNIDAD

CAMPESINA

ESTE NORTE DISTRITO PROVINCIA DEPARTAMENTO

S.E. Santa Teresa II N/E 754 687,00 8 560 309,00 Santa Teresa La convención Cusco V01 N/E 754 651,00 8 560 233,00 Santa Teresa La convención Cusco V02 N/E 754 227,00 8 559 799,00 Santa Teresa La convención Cusco V03 N/E 754 146,00 8 558 514,00 Santa Teresa La convención Cusco V04 N/E 756 618,00 8 551 836,00 Santa Teresa La convención Cusco V05 N/E 758 117,00 8 548 173,00 Santa Teresa La convención Cusco V06 N/E 758 637,00 8 546 444,00 Santa Teresa La convención Cusco V07 N/E 759 472,00 8 545 887,00 Santa Teresa La convención Cusco S.E. Suriray N/E 759 495,00 8 545 827,00 Santa Teresa La convención Cusco

2.2.1.2 Ubicación política de los componentes secundarios del Proyecto

En la tabla 2.4, se muestra la ubicación política de los accesos proyectados.

Tabla 2.4 Ubicación Política de Componentes Auxiliares - Vías de Acceso Proyectadas

COMPONENTE DPTO. PROVINCIA DISTRITO

Acceso Proyectado 1 Cusco La convención Santa Teresa Acceso Proyectado 2 Cusco La convención Santa Teresa Acceso Proyectado 3 Cusco La convención Santa Teresa Acceso Proyectado 4 Cusco La convención Santa Teresa DME 1 Cusco La convención Santa Teresa DME 2 Cusco La convención Santa Teresa Fuente: Estudio de Factibilidad de la: Central Hidroeléctrica Santa Teresa II

(5)

2.2.2

Ubicación Geográfica

La localización geográfica de los componentes principales del proyecto se detalla en la Tabla 2.5 y en el Mapa CHS-EIA-004 Componentes del Proyecto.

Tabla 2.5 Ubicación Geográfica de los Componentes Principales de la Línea de Transmisión 220kV S.E Santa Teresa II – S.E. Suriray, Cusco

VÈRTICE ESTE NORTE PARCIAL (M) DISTANCIA ACUMULADA DISTANCIA

(M)

S.E. Santa Teresa 754757.00 8560422.00 -

V1 754803.00 8560442.00 50.16 50.16 V2 754846.00 8560342.00 108.85 159.01 V3 754227.00 8559798.00 824.07 983.08 V4 754040.00 8558987.00 832.28 1,815.36 V5 754015.00 8558225.00 762.41 2,577.77 V6 754252.00 8555931.00 2,306.21 4,883.98 V7 755687.00 8554348.00 2,136.61 7,020.59 V8 758117.00 8548173.00 6,635.93 13,656.52 V9 758637.00 8546444.00 1,805.50 15,462.02 V10 759472.00 8545887.00 1,003.73 16,465.75 S.E. Suriray 759495.00 8545827.00 64.26 16,530.01 Fuente: Central Hidroeléctrica Santa Teresa II, Estudio de Ingeniería

Elaboración: Dessau S&Z. S.A.

2.3

CARACTERISTICAS GENERALES DEL PROYECTO

2.3.1

Central Hidroeléctrica Santa Teresa II

La Central Hidroeléctrica Santa Teresa II se ubicará sobre el río Vilcabamba a la cota 1 142, 55 msnm. Aprovechará los recursos de 10 440 km2 de cuenca para generar en una central al exterior 280 MW, con una producción promedio de 1 639 GWh de energía por año. En general, el Esquema hidráulico preliminar comprende sobre la margen izquierda del río Vilcanota: Obras de derivación sobre el cauce del río; Obras de Toma; Sistema de Conducción un tramo en canal y otro en túnel; Chimenea de Equilibrio; así mismo, por la margen derecha del río Vilcabamba: Tubería Forzada; Casa de Máquinas y Obras de Descarga; durante la etapa constructiva y a través del mismo río se prevén obras de desvío por etapas.

Las Obras de derivación estarán conformadas por un barraje móvil, conformada por compuertas radiales y pantallas de concreto en la parte superior, su altura alcanzará los 11 m, El NAMO se ubicará en la cota 1 465 msnm y el NAME en la cota 1 465,50 msnm.

La Obra de Toma se emplazará en la margen izquierda y captará hasta 105 m3/s. En la Obra de Toma existirán tres ventanas operadas mediante compuertas, que continuarán en un desarenador, que entregan a dos Ductos de conducción.

En la etapa operativa, la descarga del caudal ecológico se hará mediante la compuerta de purga del desgravador y también será posible que el caudal ecológico se descargue por las clapetas o mediante aperturas parciales de las compuertas del vertedero.

Las Obras de Conducción estarán constituidas por dos Ductos de Conducción a flujo libre que se desarrollarán en paralelo hasta la Cámara de Carga continuará un Túnel en baja presión, totalmente revestido, de 6,25 m de diámetro promedio y 12 685 m de desarrollo. En su tramo final se ubicará la Chimenea de Equilibrio, le sigue una Tubería Forzada al exterior de 4,50 m de diámetro que alimentará a las dos unidades de generación que se ubicarán en la Casa de

(6)

Máquinas. A la entrada de la casa de Máquinas se instalarán dos válvulas esféricas DN2600 una para cada unidad de generación.

La Casa de Máquinas estará ubicada sobre la margen derecha del río Vilcabamba y estará equipada con dos unidades tipo Francis de 360 rpm de eje vertical de 142,2 MW cada una. La energía eléctrica será producida por el generador a una tensión de 13,8 kV y 60 Hz para luego ser transformada mediante dos bancos de transformadores monofásicos para llegar a una tensión de 220 kV. Se tendrá un total de 7 transformadores monofásicos, de los cuales uno es de repuesto, ubicados al exterior adyacente a la Casa de Máquinas para luego ser transmitida a 220 kV hacia el Patio de Llaves en la plataforma que se conformará para tal fin sobre la margen derecha del río Vilcabamba.

La C.H. Santa Teresa II se conectará al Sistema Eléctrico Nacional a través de la S.E Suriray 220 kV, mediante una línea de transmisión en 220 kV en doble terna de 16,60 km de desarrollo.

Las principales características del Proyecto de la Central Hidroeléctrica Santa Teresa II se presentan en el Cuadro siguiente.

Tabla 2.6 Características principales del proyecto C.H. Santa Teresa II

UBICACIÓN

Departamento Cuzco

Provincia Urubamba

Distrito Machupicchu

Río Vilcanota/Vilcabamba

Ubicación Eje Presa MI ( 761 191.663 E; 8 547765,88 N) MD (761 132,075 ; 8 547 727,92 N) Ubicación de la Casa de Máquinas

(754 669,418 E ; 8 560 351,401 N), Latitud 13° Sur

HIDROLOGÍA

Área de Cuenca en la zona de Captación 10 440,14 Km2 Precipitación Media Anual 843 mm Avenida de diseño (1 en 1 000 años;

zona de Toma) 1 335 m3/s

Avenida de diseño (1 en 1000 años; zona

de Casa de Máquinas) 397 m3/s

Avenida de desvío ( 1 en 2 años) 522 m3/s PRESA DERIVADORA

Tipo Barraje móvil

Altura total 11 m

Longitud total 112,50 m

Nivel de coronamiento 1 468 msnm

Nivel normal de operación 1 465 msnm Nivel máximo extraordinario 1 465,50 msnm BOCATOMA

Nivel de operación normal 1 465 msnm Número de vanos de captación 3

Ventana de captación (Ancho/Alto) 12/ 3,00 m Capacidad de captación por vano 35 m3/s

(7)

DESARENADOR Tipo Intermitente Número de naves 12 Largo/ancho/alto efectivo 100/ 72 /4,50 m Partícula a eliminar >0,2 mm CANAL

Tipo Ducto cubierto

Número/sección 02/Rectangular

Dimensiones base x altura 6,00 x 4,50 m

Longitud 2 230 m

CÁMARA DE CARGA

Nivel de operación normal 1 462,80 msnm

Nivel mínimo 1 459,60 msnm

Nivel máximo de operación 1 464,20 msnm TÚNEL

Tipo Túnel

Sección excavación/sección hidráulica

Herradura/circular d= 6,25 m

revestida en concreto y tramos blindados

Longitud 12 874 m

CHIMENEA DE EQUILIBRIO

Tipo No vertiente

Pique Vertical con cámara de expansión

Sección Pique circular d=13m y cámara de expansión d= 20 m

Altura total 126 m

TUBERÍA FORZADA

Tipo Al exterior de acero

Diámetro 4 500 mm

Longitud 480 m

CASA DE MÁQUINAS

Tipo Semi enterrada

Capacidad Instalada 280 MW

Nº/Potencia de las Turbinas 02/ 142,2 MW Tamaño de la casa de máquinas 18 x 40 x 42 m

Tipo de Turbina Francis

Velocidad de rotación turbina 360 rpm

Caída Bruta 320,35 m

Nivel de la descarga 1 144, 65 msnm

Caída Neta 293,60 m

ENERGÍA

Energía Media Anual 1 639 GWh

Factor de planta 0,69

LÍNEA DE TRANSMISIÓN

Conexión al SEIN S.E Suriray a 220 kV

Longitud 16 Km

(8)

2.3.1.1 Obras de Desvío

Para la construcción de la Presa derivadora será necesario desarrollar obras de desvío, en el mismo cauce del río. Este se realizará por etapas durante la época de estiaje. Y estará conformada principalmente por ataguías que cierran la zona de obras para permitir los trabajos en seco.

2.3.1.2 Obras de Captación

Estructuras de derivación

El barraje de derivación será del tipo móvil y se ubicará aguas abajo del poblado Santa Teresa a la cota 1 157 msnm, estará provisto de 12 compuertas radiales con pantalla de concreto. Las compuertas serán de tipo radial de 8 m de ancho y 5 m de altura. Y la pantalla de concreto de 3 m de altura.

El nivel máximo de operación corresponde a la cota 1 465 msnm y el nivel máximo de operación extraordinaria a los 1 465,50 msnm.

Como medida complementaria en la zona de proyección de las Obras de Derivación se conformarán unas plataformas para la construcción de las obras de toma y desarenador en la zona de los depósitos aluviales y fluviales la misma que será debidamente protegida, y que tendría como efecto la reducción del ancho del río en esta zona y la rectificación del cauce a fin de encauzarlo hacia la zona de proyección del Barraje Móvil, para el encauzamiento se conformarán y protegerán con enrocado ambas márgenes tanto agua arriba como aguas abajo del Barraje.

Bocatoma

La Toma se emplazará en la margen izquierda con umbral en la cota 1 462 msnm, captará hasta 105 m3/s. Estará constituida por tres ventanas de captación de 12 x 3,00 m, provista de rejas finas.

Cada ventana a su vez estará dividida en 4 vanos de 3,00 m de ancho y 3,00 m de altura que se conectarán independiente a un canal corto que se enlazará con el desarenador. Al inicio del canal de enlace se ubicará 1 compuerta de operación. La compuerta será de tipo vagón de sección 6,00 x 3,00 m, accionadas desde una plataforma a la cota 1 468 msnm.

Cada canal de enlace se conectará a un grupo de 4 naves del desarenador.

Desarenador

El Desarenador se ubicará aguas abajo de la estructura de Captación a la cual se conectará a través de 3 canales cortos de enlace y constará de los siguientes componentes:

Transición de entrada

Desarenador propiamente dicho Sistema de purga de finos Conducto de evacuación Vertedero de salida Transición de salida

La transición de entrada permitirá el paso de la sección rectangular del canal de enlace aguas arriba, a la sección rectangular del grupo de naves del Desarenador propiamente dicho.

(9)

Cada canal de enlace se conectará a un grupo de 4 naves del Desarenador de 6,00 m de ancho y 4,50 m de altura efectiva, y longitud de 100 m y permitirá la decantación de los sedimentos finos con partículas mayores o iguales a 0,20 mm.

En el fondo de cada nave se ubicará un canal de limpia para las operaciones de purga, con pendiente 2,00 %, además de compuertas de purga y conductos de evacuación para que durante la operación de limpieza, se descarguen los sedimentos eliminados hacia el río. Al final de cada nave se ubicará un vertedero con umbral en la cota 1 464,19 msnm y permitirá el paso del caudal aguas abajo del desarenador.

Aguas abajo del vertedero de salida de las naves se ubicará una estructura de recolección a manera de transición hacia el canal de conducción.

La limpieza del material depositado, se realizará por nave para no interrumpir la operación de la central cerrando el ingreso de agua a la nave considerada y abriendo la descarga de fondo. Una vez vaciada la nave se procederá a abrir la compuerta de admisión, que al paso del agua y con reducido volumen de sedimentos y gran energía, limpiará el material depositado en la nave descargándolo hacia el río. Concluida la limpieza se procederá al cierre de la compuerta de descarga hasta el llenado de la nave para continuar con la operación normal del desarenador y de la central.

2.3.1.3 Canal

A continuación del Desarenador se ubicarán dos ductos cubiertos en paralelo que operarán a flujo libre. Los ductos serán en concreto reforzado de 6,00 x 4,50 m cada uno y un desarrollo de 2 230 m. Su trazo interesará zonas de baja resistencia por lo que el suelo deberá ser mejorado en un tramo aproximado de 1 270 m. Asimismo, el paso de los puntos críticos como son el caso de las quebradas Cocalmayo y Urpipara se hará en acueducto de 15 m y 60 m respectivamente.

Como medida de protección contra los deslizamientos se han previsto pequeñas presas de retención de solidos a lo largo de la quebrada Cocalmayo

2.3.1.4 Cámara de Carga

Antes del ingreso al Túnel de Conducción se ubicará la Cámara de Carga, que consistirá en una estructura de concreto de altura máxima 21 m, para proporcionar la sumergencia adecuada al Túnel de Conducción.

Antes de la entrada al Túnel de Conducción se ha previsto una reja gruesa como medida de seguridad.

Los excesos podrán ser descargados directamente a la quebrada Urpipara por un vertedero lateral en el canal de ingreso a la Cámara de Carga con capacidad igual a 105 m3/s y 40 m de longitud

La cota de coronamiento de los muros de la cámara de carga será de 1 465,00 msnm. Los niveles característicos de la Cámara de carga serán los siguientes:

Nivel de operación normal N.A.M.O 1 462,80 msnm Nivel de operación mínimo N.A.M.I 1 459,60 msnm Nivel máximo extraordinario N.A.M.E 1 464,20 msnm Nivel del umbral del vertedero de excedencias 1 462,90 msnm

Se contará también con un sistema de control de niveles de agua, para en caso de registrarse niveles bajos, actúen dando señales de alerta, pudiendo hasta sacar de servicio a los grupos

(10)

generadores en caso de no recibirse los caudales de operación requeridos por las máquinas, e impedir el vaciado de la conducción.

2.3.1.5 Túnel de conducción

El Túnel de Conducción operará a baja presión y su desarrollo se iniciará en la Cámara de Carga hasta el inicio de la Tubería Forzada.

El túnel ha sido diseñado para transportar 105 m3/s, con una sección promedio de 6,25 m de diámetro, con pendiente de 0,5% y una longitud de 12 874 km.

La construcción se prevé será ejecutable a través de una tuneladora incluyendo de acuerdo a los requerimientos de la roca sistemas de sostenimiento con shotcrete, pernos, mallas y otros. Para su ejecución se ha considerado una ventana.

Para las características de la roca se considera que será totalmente revestido en concreto debiéndose definir en la siguiente etapa los tipos de impermeabilización a ser utilizados para los tramos más superficiales o de mayor fracturamiento.

2.3.1.6 Chimenea de equilibrio

En el tramo final del Túnel de Conducción se ubicará la Chimenea de Equilibrio.

La Chimenea de Equilibrio será vertical del tipo no vertiente y será excavada en roca. Comprenderá un pique principal de 13 m de diámetro hasta la cota 1 475 msnm, a partir de la cual se ha previsto una cámara de expansión de 20 m de diámetro hasta la cota 1 510 msnm a nivel de superficie, a cuyo nivel llegará un camino peatonal para el control de niveles durante la etapa de pruebas.

Se ha previsto que la chimenea será blindada desde la clave del túnel hasta la cota 1 463,00 msnm y revestida de concreto hasta su nivel superior.

Las características operativas serían las siguientes:

En el caso de la salida brusca de dos unidades, el nivel máximo del agua alcanzaría a la cota 1 504,50 msnm.

En la caso de arranque de una máquina, el nivel mínimo de agua no deberá ser inferior a la cota 1 430,76 msnm.

2.3.1.7 Cámara de válvula

En el punto de conexión del Túnel de Conducción y la Tubería de Forzada se ha previsto una cámara de válvulas en la que se instalará una válvula mariposa de seguridad de 4, 0 m de diámetro.

Para su instalación se ha previsto un tramo de transición entre el diámetro del Túnel de Conducción y la válvula, continuando hacia aguas abajo con el diámetro de la Tubería Forzada.

Contará con un sistema para la detección de sobre velocidades y válvulas de aireación para el caso que se produjeran presiones negativas que pudieran dañar la tubería.

2.3.1.8 Tubería Forzada

A continuación del Túnel de Conducción se ubicará la Tubería Forzada de 4,50 m de diámetro que se desarrollará en superficie por 480 m siguiendo la inclinación del terreno, apoyada en sillas espaciadas cada 25 m y bloques de anclaje en los cambios de dirección.

Al final del tramo al exterior se ubicará el bifurcador con ramales de 3,10 m de diámetro que seguirán la inclinación de la tubería principal para luego bajar en un pique vertical de unos 20m seguido por un tramo horizontal correspondiente al distribuidor para alimentar a cada turbina.

(11)

En los puntos terminales del distribuidor se instalarán válvulas esféricas para el mantenimiento y seguridad de las instalaciones.

2.3.1.9 Casa de máquinas

La Casa de Máquinas será semi enterrada, ubicada en la margen derecha del río Vilcabamba, sobre una plataforma conformada para tal fin en la cota 1 148 msnm, ocupando un área de 720 m2.

La cota de descarga será 1 144,65 msnm, que garantizará una descarga libre al río en condiciones de flujo de estiaje y caudal de avenidas. Durante el período de las avenidas y en particular con la máxima avenida de diseño la descarga será interesada por el nivel en el río, pero la central podría continuar operando, dependiendo de las recomendaciones dadas por los fabricantes de las unidades.

Las turbinas dispondrán de un salto bruto de 320,35 m y para el máximo caudal turbinable, un salto neto de 293,60 m que permitirán generar hasta 142,2 MW por turbina.

La Casa de Máquinas corresponde a un edificio con una estructura de acero y cimientos de concreto reforzado. Las dimensiones serían de 18,00 m de ancho, 40,00 m de longitud y 42 m de alto.

La Casa de Máquinas de la central estará dividida en dos zonas, una en la que estarán emplazados los equipamientos electromecánicos turbina-generador y su equipamiento asociado y otra en la que estará instalado el equipamiento eléctrico, de la subestación y de instrumentación y control, para lo que se dispone de una oficina con sus respectivos servicios higiénicos.

En el área de montaje y desmontaje de la casa de máquinas, se dispondrá un puente grúa de 300 t de capacidad conformado por dos puente-grúas en tandem de la mitad de la capacidad sincronizados electrónicamente mediante una botonera única, de esta forma será posible trasladar el rotor del generador completamente ensamblado desde el área de montaje hasta su posición final. Los dos puente-grúa en tandem serán soportados por columnas metálicas. Cada una de las zonas contará con una cubierta independiente de láminas esmaltadas corrugadas, la fachada tendrá ventanas exteriores y estará dotada de una ventilación por medio de rejillas. La cubierta de la nave central será a dos aguas mientras que la cubierta del edificio adosado será a un agua.

La Casa de Máquinas albergará dos unidades generadoras Francis de eje vertical, siendo la energía producida evacuada mediante ductos de fase aislada en 13,8 kV hasta los trasformadores elevadores; después de elevado en voltaje a 220 kV se llevará la energía hacia el patio de llaves.

La Central contará también con órganos de cierre, válvulas esféricas DN 2600 aguas arriba de las turbinas y compuertas deslizantes al final del tubo de aspiración.

El patio externo o de salida que servirá como lugar de maniobras será una plataforma en la cota 1 148 msnm, conformada por material de relleno confinada en el lado contiguo al río de un contrafuerte de concreto.

Las aguas turbinadas por cada una de las unidades de generación se restituyen al río Vilcabamba, mediante canales de descarga que serán de concreto armado y contarán con compuerta de emergencia.

(12)

2.3.1.10 Área de transformadores y patio de llaves

Los Transformadores monofásicos de 13,8 / 220 kV se ubicarán en la margen derecha del río al exterior de la Casa de Máquinas sobre una plataforma adyacente a la cota 1 148 msnm de 56 X 8 m, desde donde saldrán dos ternas de cables en 220 kV hacia el Patio de Llaves, que se ubicará también en la margen derecha sobre una plataforma de dimensiones 55 x 60 m. En este Patio de Llaves se ubicará una barra única seccionada junto con el pórtico de barras y la línea de salida hacia la subestación Suriray 220/220 kV.

Los accesos al área de Transformadores y al Patio de llaves se harán desde el acceso existente.

2.3.2

Línea de Transmisión 220 kV

Tiene como propósito transmitir la energía generada en la central hidroeléctrica hacia el SEIN, incluirá, Línea de transmisión de interconexión de 16 km de longitud de doble terna en 220 kV. El estudio de la Línea de Transmisión en 220 kV Central Hidroeléctrica Santa Teresa II – S.E. Suriray, corresponde a una línea constituido por una doble terna en disposición vertical de conductores, se ha desarrollado de acuerdo a las recomendaciones señaladas en el Procedimiento Técnico del Comité de Operación Económica del SEIN (PR-20), según el Código Nacional de Electricidad – Suministro y otras normas internacionales tales como la VDE 0210/12.85, IEC, ASTM.

La longitud obtenida en gabinete de las Líneas de Transmisión de 220 kV resultó aproximadamente igual a 16,60 km.

2.3.2.1 Características de la Línea de Trasmisión

Nivel de Tensión: 220kV

Capacidad de Transmisión:280MW Longitud: 16,60 km

Número de Ternas: 2

Número de conductores: 1 conductor/fase

Tipo y sección de conductor: Aleación de Aluminio AAAC de 608mm2 Numero de cables de guarda: 2

Cable de Guarda: Tipo OPGW de 24 hilos ► Tipo EHS de 7/16”

Aislamiento: Cadena de aisladores de porcelana o vidrio. Cadena de aisladores de Suspensión de 22 u.

Cadena de aisladores en anclaje de 23 u.

Estructuras: Estructuras Metálicas en Celosía (Torres)

Sistema de Puesta a Tierra: Contrapesos longitudinales de cooperweld y varillas

cooperweld

2.3.3

Subestaciones

Comprenderá las subestaciones de Santa Teresa II y Suriray, que incluyen patio de llave de salida de 220 kV; patio de llaves en 220 kV de llegada en Suriray.

(13)

2.3.4

Obras complementarias

2.3.4.1 Accesos

Acceso 1: Acceso a la zona de captación

La zona de proyección de las Obras de Captación interferiría con la carretera que circunda el poblado Santa Teresa hacia los Baños de Cocalmayo por lo que se ha previsto la reubicación de un tramo de 1 253 m de dicha carretera y será reemplazada por un nuevo acceso de 1 202 m para no interrumpir el paso a los Baños durante la etapa constructiva.

Durante la ejecución de las Obras de Toma se accederá a ésta, por la mencionada carretera existente que circunda el poblado Santa Teresa y se dirige hacia los Baños Cocalmayo. Durante la etapa de operación de las Obras bien se podrá acceder a ésta desde la carretera existente Santa Teresa-Santa María o por el tramo reubicado que va hacia los Baños Cocalmayo.

Acceso 2: Accesos a la zona de conducción

Para iniciar la construcción del Túnel mediante el método Drill & Blast será necesario construir un camino carrozable de 2 100 m que parte del camino existente Santa Teresa – Santa María hasta el portal de ingreso del túnel. Por otro lado, para el ingreso del TBM será necesario construir un camino carrozable de aproximadamente 2 650 m que parte de un desvío del camino existente Santa Teresa – Santa María y una ventana de acceso de 682 m.

Para la construcción de la Chimenea de Equilibrio, se ha planteado un camino de herradura de 1,50 m de ancho y 955 m de desarrollo, que parte de un camino existente.

Acceso 3: Accesos a la zona al DME

Para el acceso hacia la zona de botadero cercano a la zona de Captación, será necesario un tramo corto de 700 m que parte desde el camino existente Santa Teresa – Santa María. Para la zona de botadero cercano a la zona de Casa de Máquinas, será necesario un tramo corto de 100 m que parte desde el camino existente Santa María – Lucma por la margen derecha del río Vilcabamba.

Acceso 4: Acceso a la zona de casa de máquinas

La Casa de Máquinas en superficie se ubicará en la margen derecha del río Vilcabamba y su acceso se logrará a través de la carretera afirmada Santa María – Lucma, por la margen izquierda del río Vilcabamba, tomando el primer desvío hacia Limonpata a través de un puente carrozable que cruza el río Vilcabamba. Este puente deberá ser reforzado ya que servirá de acceso de carga pesada durante la construcción de la Casa de Máquinas. Desde este acceso existente en un tramo de corto desarrollo de 225 m se accederá a la zona de Casa de Máquinas.

2.3.4.2 Campamento

Durante la construcción de la central se ha previsto dos campamentos

Campamento Permanente

El primero es el establecido de la C.H. Santa Teresa existente, cuya área disponible es de aproximadamente 6,0 ha y está emplazado en una terraza de pendiente suave, formada por depósitos de laderas, parcialmente cubiertos, en la margen izquierda del río Vilcanota, ubicado a 5,0 km aguas arriba de las obras de captación.

El campamento existente cuenta con infraestructura adecuada para que el personal viva y trabaje en un ambiente de tranquilidad y confort.

(14)

Campamento Temporal

El segundo estaría ubicado a 700 m de la zona de Casa de Máquinas, cuya área disponible es de aproximadamente 4,0 ha y estará emplazado en una terraza de pendiente suave, cercana a la confluencia de los ríos Vilcanota y Vilcabamba.

Las infraestructuras con las que contarán ambos campamentos son:

Oficinas

Cuarteles para empleados Cuarteles para obreros Cocina

Comedores Sala de reuniones Sala de primeros auxilios Lavandería

Áreas de recreación Multicanchas

Planta de tratamiento de aguas servidas Caseta de control

Subestación temporal 60/10 kV

Vías de circulación peatonal y vehicular Almacenes

2.3.4.3 Canteras

Los materiales con buenas características para ser usadas como agregado para la fabricación del concreto por lo general se emplazan en el cauce de los ríos Vilcanota y Vilcabamba, próximos a la Captación y Casa de Máquinas respectivamente, por lo que debe investigarse la calidad del material y volúmenes disponibles.

Otra fuente de abastecimiento de material para agregado y bloques para enrocado corresponde a los afloramientos de cuarcita que se ubican cerca de las obras proyectadas. Las canteras no forman parte de la evaluación de este proyecto, ya que son propiedad de terceros.

2.3.4.4 Depósito de Material Excedente

Para la disposición final de los materiales excedentes de las excavaciones se ha identificado áreas de baja pendiente, que corresponden, por lo general, a terrazas fluvio aluviales. Estas áreas se ubican en las partes bajas del valle del río Santa Teresa y Vilcabamba.

A 1,50 km, aguas arriba de la localidad de Santa Teresa se ha identificado un área de baja

pendiente ubicada en la margen derecha del río del mismo nombre. Para acceder a este botadero deberá construirse un pequeño acceso carrozable de 700 m de longitud. El área aproximada disponible del botadero es de 78 000 m2.

A 1,70 km aguas arriba de la zona de emplazamiento de la Casa de Máquinas se ha

identificado un área ubicada en la margen derecha del río Vilcabamba. Para acceder a este botadero se usará el acceso carrozable existente. El área aproximada disponible para botadero es de 75 000 m2.

(15)

2.4

DESCRIPCIÓN DE LA ETAPA DE LEVANTAMIENTO DE INFORMACIÓN

(PRELIMINAR)

2.4.1

Acciones y Actividades Secuenciales

Gestiones administrativas (permisos y trámites)

Esta actividad incluye todas los estudios realizados a fin tener las licencias, autorizaciones y/o permisos necesarios antes de iniciar la etapa de construcción. Entre los principales documentos podemos mencionar: Derechos de Uso de Agua, Permisos de desbosque, C.I.R.A, Resolución de Concesión Definitiva, así como realizar el proceso de Licitación correspondiente a la determinación de la empresa contratista que ejecutará la obra, etc.

Estudios de campo (levantamiento de topográfico, calicatas, etc.).

Es la etapa donde se va a desarrollar la fase de campo del estudio de ingeniería correspondiente al levantamiento topográfico a nivel de detalle que será realizado en zonas específicas dentro del área de estudio. Durante esta actividad se realizará actividades puntuales y de breve duración, tales como el transporte de un reducido número de personas, desbroce de vegetación en mínima cantidad, entre otros. También incluye en esta los estudios geológicos base conforme al estudio definitivo, en ella se realizará actividades específicas y de breve duración, donde se extraerá muestras de suelo a determinada profundidad, se realizará el desbroce para la ubicación de los puntos de muestreo, transporte de personal, entre otros.

Adquisición de predios y servidumbre.-

Esta etapa consiste en la adquisición de terrenos superficiales para las diferentes actividades del proyecto, tomando en consideración el numeral 2.2 de la Guía de Relaciones Comunitarias del MEM, la Ley de Concesiones Eléctricas y la aplicación de las medidas que se presenten en el presente estudio.

Disposición de residuos sólidos y líquidos.

Durante la gestión administrativa el personal de obra generará residuos sólidos biodegradables (material orgánico) y no biodegradables (plásticos, vidrios, etc.) En ese sentido, el personal que se encuentra en campo recibirá charlas inductivas en el adecuado manejo de residuos sólidos como parte de su gestión ambiental de la empresa.

2.4.2

Materiales y Equipos

Durante las actividades de esta etapa del proyecto se van utilizar los siguientes materiales y equipos.

Tabla 2.7 Etapa de Levantamiento de Información (preliminar): Equipos y Materiales

ITÉM ACTIVIDAD EQUIPOS Y MATERIALES

1 Gestiones Administrativas Útiles de oficina, impresoras y plotter 2 Estudios de campo Útiles de oficina, impresoras y plotter

Costales, cinta métrica, soga, soguilla, Perforadoras Útiles de oficina, impresoras y plotter

3 Adquisición de Predios y servidumbre

Útiles de oficina, impresoras y plotter 4 Disposición de residuos sólidos

y líquidos. Residuos biodegradables (material orgánico) no biodegradable (plástico, botella, etc.)

(16)

2.5

DESCRIPCION DE LA ETAPA DE CONSTRUCCION

2.5.1

Acciones y Actividades Secuenciales

Rodajes de vehículos livianos y pesados (transporte de personal, equipos y

materiales):

Identifica a los vehículos destinados al transporte de pasajeros o de mercancías de las categorías M, N y O.

Habilitación y operación del campamento temporal:

Se realizará el desbroce y limpieza de las áreas donde se emplazarán y operarán la estructura del campamento temporal.

Desbroce y limpieza del terreno:

Se realizará el desbroce y limpieza de las áreas donde se emplazarán las estructuras o apoyos de los componentes superficiales de la central hidroeléctrica, línea de Transmisión y los accesos proyectados.

Movimiento de tierra (corte y relleno), nivelación y estabilización del terreno:

Se realizará corte, relleno, movimiento de tierras y estabilizaciones de terrenos en las

actividades de construcción de componentes y apertura de accesos.

Habilitación de accesos:

Se mejorarán los accesos existentes y se habilitarán nuevos accesos con el fin de llegar hasta el emplazamiento de los componentes del proyecto, durante la etapa de construcción.

Uso de explosivos en excavaciones subterráneas:

Se harán uso de explosivos para aperturas de túneles y componentes subterráneos.

Habilitación y operación de almacén y polvorín:

Se habilitará instalaciones de almacenaje de explosivos, detonantes y equipos de voladuras con las medidas de seguridad exigidas por ley.

Habilitación y operación de patio de máquinas:

Se habilitarán las áreas que funcionarán como patios de máquinas que servirán como aparcamiento de vehículos motorizados y se realizarán actividades de reparaciones mecánicas, abastecimiento de combustible, etc.

Disposición temporal de material excedente (DME):

Se realizarán actividades de transporte y disposición del material excedente producto de los movimientos de tierras en áreas establecidas.

Desvío Provisional del rio Vilcanota:

Se realizará el desvío provisional del rio Vilcanota para efectos del embalse.

Cimentaciones y encofrados (obras civiles):

Se realizará el encofrado y cimentación para la base de las estructuras.

Montajes electromecánico:

Se realizará el montaje o instalación de las estructuras y los demás componentes de la línea de transmisión como aisladores, conductores

Prueba en vacío y puesta en marcha:

Se verificará el buen funcionamiento de los componentes de la línea de transmisión.

Habilitación y operación de la chancadora y planta de concreto:

Se realizará la habilitación del área donde se producirá concreto que se empleará en la construcción de la infraestructura del proyecto.

(17)

Proceso en el cual se pone fin la utilización de instalaciones empleadas para el proyecto.

Excavación para la base de las estructuras:

Para la instalación de los apoyos de la Línea de Transmisión se ejecutarán actividades de limpieza y excavación del terreno en los lugares donde dichas estructuras de 2,40 o 3 metros dependiendo del relieve de la zona

Abandono y limpieza del terreno:

Proceso en el cual se pone fin la utilización de componentes y/o instalaciones empleadas para el proyecto.

Disposición de residuos sólidos y líquidos:

Proceso u operación para tratar o disponer en un lugar los residuos sólidos como última etapa de su manejo en forma permanente, sanitaria y ambiental segura.

2.5.2

Materiales y Equipos

Durante las actividades de esta etapa del Proyecto se van utilizar los siguientes materiales y equipos:

Tabla 2.8 Etapa de Construcción: Equipos y Materiales

ITÉM ACTIVIDAD EQUIPOS Y MATERIALES

1 Rodajes de vehículos livianos y pesados Minivan, camionetas 4x4, y custers 2 Habilitación y operación de campamentos Maquinaria para movimiento de tierras, tales

como tractores, retroexcavadoras, motoniveladoras, Módulos de campamentos, materiales de construcción. 3 Desbroce y limpieza del terreno Maquinaria para movimiento de tierras, tales

como tractores, retroexcavadoras, motoniveladoras 4 Movimiento de tierra (corte y

relleno),nivelación y estabilización del terreno

Maquinaria para movimiento de tierras, tales como tractores, retroexcavadoras, motoniveladoras 5 Habilitación de accesos temporales y

permanentes Maquinaria para movimiento de tierras, tales como tractores, retroexcavadoras, motoniveladoras 6 Uso de explosivos en excavaciones

subterráneas

Material explosivo, detonantes, contenedores, cerco de seguridad.

7 Habilitación y operación de almacén y polvorín

Maquinaria para movimiento de tierras, tales como tractores, retroexcavadoras, motoniveladoras. Módulos de almacén, cercos perimétricos de seguridad, pararayos.

8 Habilitación y operación de patio de

máquinas Maquinaria para movimiento de tierras, tales como tractores, retroexcavadoras, motoniveladoras. 9 Disposición temporal de material excedente

(DME): Cargador frontal, retroexcavadora, volquetes. 10 Desvío Provisional del rio Vilcanota Maquinaria para movimiento de tierras, tales

como tractores, retroexcavadoras, motoniveladoras. 11 Cimentaciones y encofrados (obras civiles) Mezcladora de concreto, Retroexcavadora. 12 Montajes electromecánico Grúa hidráulica articulada sobre camión. 13 Prueba en vacío y puesta en marcha. Estructuras, Aisladores, conductores. 14 Habilitación y operación de la chancadora y

planta de concreto Maquinaria para movimiento de tierras, tales como tractores, retroexcavadoras, motoniveladoras 15 Desmantelamiento de componentes

(18)

ITÉM ACTIVIDAD EQUIPOS Y MATERIALES

16 Excavación para la base de las estructuras Maquinaria para movimiento de tierras, tales como tractores, retroexcavadoras, motoniveladoras. 17 Abandono y limpieza de terreno Motoniveladora, mezcladoras de

concreto, herramientas manuales. 18 Disposición de residuos sólidos y líquidos. Recipientes, tachos, cajas, cubos de

basura, vehículo recolector. Elaboración: Dessau S&Z. S.A.

2.6

DESCRIPCION DE LA ETAPA DE OPERACIÓN

2.6.1

Acciones y Actividades secuenciales

Llenado del pequeño embalse y operación de la presa de derivación:

Con la finalidad de embalsar el agua en el cauce fluvial para elevar su nivel con el objetivo de derivarla, para la producción de energía.

Operación del sistema de conducción del agua:

Mediante canalizaciones para la producción de energía mecánica.

Operación de la casa de máquinas y subestación eléctrica:

Para aprovechar la energía mecánica del agua para producir energía eléctrica.

Descarga de aguas por la presa de derivación y el canal de restitución:

Es la estructura hidráulica por la que rebosa el agua excedente cuando la presa ya está llena.

Mantenimiento y limpieza de obras civiles, electromecánicas y franja de servidumbre:

Incluye todas las actividades necesarias para garantizar el buen funcionamiento de los sistemas mecánicos, eléctricos y automáticos de la línea de transmisión (tales como limpieza de aisladores, transmisores, transformador, etc.).

Rodaje de vehículos livianos y pesados:

Transporte de pasajeros o de materiales.

Operación de la línea de transmisión:

Es el funcionamiento del sistema eléctrico a través del transporte de la energía eléctrica hasta la sub estación de llegada.

2.6.2

Materiales y Equipos

Durante las actividades de esta etapa del proyecto se van utilizar los siguientes materiales y equipos.

Tabla 2.9 Etapa de Operación: Equipos y Materiales

ITÉM ACTIVIDAD EQUIPOS Y MATERIALES

1 Llenado del pequeño embalse y operación de la presa de derivación Estructuras de embalse y de presas 2 Operación del sistema de conducción del agua Estructuras de embalse, presas y canalización 3 Operación de la casa de máquinas y subestación eléctrica Turbinas, subestación eléctrica 4 Descarga de aguas por la presa de derivación y el canal de restitución Estructuras de presa y canales

(19)

ITÉM ACTIVIDAD EQUIPOS Y MATERIALES

5 Mantenimiento y limpieza de obras civiles, electromecánicas y franja de servidumbre vehículo recolector, recipientes, tachos, agua 6 Rodaje de vehículos livianos y pesados minivan, camionetas 4x4, y custers 7 Operación de la línea de transmisión Línea de Transmisión o estructuras, aisladores , transmisores, etc. Elaboración: Dessau S&Z. S.A.

2.7

DESCRIPCIÓN DE LA ETAPA DE ABANDONO

2.7.1

Acciones y Actividades Secuenciales

Cese de energía y desconexión:

Esta actividad consiste en dejar de operar las instalaciones eléctricas. Incluye el cese de la transmisión de energía eléctrica al Sistema Eléctrico Interconectado Nacional.

Desmontaje y demolición de obras civiles:

Durante esta actividad se abandonarán las instalaciones eléctricas correspondientes a Transmisores, aisladores, retiro del material de concreto de las bases de las estructuras eléctricas.

Tapiado y sellado de portales:

Durante esta actividad se clausuraran los portales de los componentes de captación.

Rodaje de vehículos livianos y pesados:

Transporte de pasajeros o de materiales

Disposición de residuos sólidos y líquidos:

Proceso u operación para tratar o disponer en un lugar los residuos sólidos como última etapa de su manejo en forma permanente, sanitaria y ambiental segura.

Restauración y revegetación de áreas intervenidas:

Esta actividad se realizará después del abandono de todos los componentes del Proyecto, consiste en la reconformación del terreno, la estabilización del terreno y la revegetación a fin de recuperar el estado original que tenía el área antes de iniciada todas las actividades del Proyecto.

2.7.2

Materiales y Equipos

Durante las actividades de esta etapa del Proyecto se van utilizar los siguientes materiales y equipos:

Tabla 2.10 Etapa de Abandono: Equipos y Materiales

ITEM ACTIVIDAD EQUIPOS Y MATERIALES

1 Cese de energía y desconexión Vehículo, herramientas manuales 2 Desmontaje y demolición de obras civiles Maquinaria pesada, Grúa, camión, etc. 3 Tapiado y sellado de portales Maquinaria pesada, Grúa, camión, etc. 4 Rodaje de vehículos livianos y pesados minivan, camionetas 4x4, y custers

(20)

ITEM ACTIVIDAD EQUIPOS Y MATERIALES

5 Disposición de residuos sólidos y líquidos Disposición final de residuos biodegradables (material orgánico) no biodegradable (plástico, botella, etc.) 6 Restauración y revegetación de áreas intervenidas Herramientas manuales, tierra vegetal, semillas, etc.

Elaboración: Dessau S&Z. S.A.

2.8

DEMANDA, USO Y/O AFECTACION DE LOS RECURSOS NATURALES

Se presentará una detallada caracterización de los recursos naturales que demandará el proyecto y que serán utilizados, aprovechados o afectados durante las diferentes etapas del mismo incluyendo los que requieren o no permisos concesiones y/o autorizaciones.

Lo pertinente a los permisos, concesiones y autorizaciones para aprovechamiento de los recursos naturales, deberán ser presentados como mínimo a nivel de la información requerida en los Formularios Únicos Nacionales existentes para tales fines.

2.9

DEMANDA DE MANO DE OBRA, TIEMPO E INVERSIÒN

2.9.1

Demanda de Mano de Obra

Considerando el esquema del proyecto seleccionado, los accesos y frentes de trabajo, se estima que en total se contará con un total de 500 puestos de trabajo de los cuales 150 corresponderán a puestos de trabajo especializado y el resto puestos de trabajo de mano de obra no especializada. Al respecto, considerando la población actual del área de influencia directa, solo el 15% podrían estar aptos para trabajar.

Tabla 2.11 Demanda de Mano de Obra Durante la Etapa de Construcción

MANO DE OBRA ETAPA DE CONSTRUCCIÓN

Especializado 350 No especializado 150

TOTAL 500

Elaboración: Dessau S&Z S.A.

Tabla 2.12 Demanda de Mano de Obra Durante la Etapa de Operación

MANO DE OBRA ETAPA DE OPERACIÓN

Especializado (personal técnico) 12 TOTAL 12

(21)

2.9.2

Inversión

Etapa Preliminar : US$ 8 180 646.76 dólares americanos. Etapa Constructiva : US$ 599 972 979 dólares americanos. Etapa Operativa : US$ 5 940.00 millones de dólares al año Etapa de Abandono : US$ 274 166.67 dólares americanos.

2.9.3

Tiempo

El tiempo de duración según etapa del proyecto se detalla en la siguiente tabla:

Tabla 2.13 Duración del Proyecto

DESCRIPCIÓN DURACIÓN

Etapa Preliminar 1 año Etapa de Construcción 4 años y 4 meses Etapa de Operación 30 años Etapa de Abandono 1 año Elaboración: Dessau S&Z. S.A.

(22)

Referencias

Documento similar

[r]

If certification of devices under the MDR has not been finalised before expiry of the Directive’s certificate, and where the device does not present an unacceptable risk to health

In addition to the requirements set out in Chapter VII MDR, also other MDR requirements should apply to ‘legacy devices’, provided that those requirements

The notified body that issued the AIMDD or MDD certificate may confirm in writing (after having reviewed manufacturer’s description of the (proposed) change) that the

En estos últimos años, he tenido el privilegio, durante varias prolongadas visitas al extranjero, de hacer investigaciones sobre el teatro, y muchas veces he tenido la ocasión

Para ello, trabajaremos con una colección de cartas redactadas desde allí, impresa en Évora en 1598 y otros documentos jesuitas: el Sumario de las cosas de Japón (1583),

Esto viene a corroborar el hecho de que perviva aún hoy en el leonés occidental este diptongo, apesardel gran empuje sufrido porparte de /ue/ que empezó a desplazar a /uo/ a

Con todo ello se ha elaborado una cartografía que nos ha permitido establecer una serie de cambios en la dinámica fluvial: ampliación progresiva del lecho del rio; predominio