• No se han encontrado resultados

The Little Mermaid guión

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "The Little Mermaid guión"

Copied!
32
0
0

Texto completo

(1)

LA SIRENITA LA SIRENITA 1989 1989 –– DISNEYDISNEY ---ESCENA 1 ESCENA 1 Marineros: Canción Marineros: Canción

Te voy a contar una historia del mar Te voy a contar una historia del mar Que te va a servir de verdad

Que te va a servir de verdad Si una sirena escuchas cantar Si una sirena escuchas cantar Te pondrá un hechizo especial. Te pondrá un hechizo especial.

Eric: No es maravilloso? El salado viento del mar soplando en la cara . Eric: No es maravilloso? El salado viento del mar soplando en la cara . . .. .

Un día perfecto para estar en el océano ! Un día perfecto para estar en el océano !

Grimsby: (Al borde d

Grimsby: (Al borde del bote) Oh el bote) Oh claro . . . encantadoclaro . . . encantador. . . .r. . . . Marinero 1: El viento fuerte y la mar tranquila; el rey tritón

Marinero 1: El viento fuerte y la mar tranquila; el rey tritón ha de estar de unha de estar de un muy buen humor

muy buen humor Eric: El rey tritón? Eric: El rey tritón?

Marinero 2: El soberano del reino de las sirenas. Todo buen marinero sabe de él Marinero 2: El soberano del reino de las sirenas. Todo buen marinero sabe de él Grimsby: Sirenas!

Grimsby: Sirenas! Eric, no prestes atencEric, no prestes atención a esos disparates náión a esos disparates náuticosuticos Marinero 2No son dispara

Marinero 2No son disparates, es la verdad ! tes, es la verdad ! Te digo, viven en el profundo deTe digo, viven en el profundo dell océano

océano

Marinero 2. En las misteriosas brazas debajo Marinero 2. En las misteriosas brazas debajo

ESCENA DOS ESCENA DOS

Varios peces nadando. Sirenas convergen en un gran palacio debajo del mar. Varios peces nadando. Sirenas convergen en un gran palacio debajo del mar.

Caballo de Mar:. . . Su alteza real, El Rey tritón! Caballo de Mar:. . . Su alteza real, El Rey tritón! (El rey tritón entr

(El rey tritón entra dramáticamente a sus ova dramáticamente a sus ovaciones) aciones) y el distinguido compoy el distinguido compositorsitor de la corte Horacio F

(2)
(3)

Triton: No sabes cuanto ansío ver está presentación, Sebastian. Triton: No sabes cuanto ansío ver está presentación, Sebastian.

Sebastian: Su majestad, este será el mejor concierto que jamás haya dirigido, sus Sebastian: Su majestad, este será el mejor concierto que jamás haya dirigido, sus hijas estarán

hijas estarán espectaculareespectacularess

Triton: Sí, especialmente mi pequeña Ariel Triton: Sí, especialmente mi pequeña Ariel

Sebastian: Claro, Claro, ella tiene la más hermosa voz. . . .

Sebastian: Claro, Claro, ella tiene la más hermosa voz. . . . Sí tan sólo apareciera enSí tan sólo apareciera en los ensayos de vez en cuando

los ensayos de vez en cuando

Hijas d

Hijas de Tre Tritón: itón: CanciónCanción Somos las hijas de Tritón Somos las hijas de Tritón

El padre amoroso que nos nombró El padre amoroso que nos nombró Acuata, Andrina, Arista

Acuata, Andrina, Arista Atina, Adela, Alana Atina, Adela, Alana

Y la menor de todas hoy nos acompañará Y la menor de todas hoy nos acompañará La séptima sirena en su estreno musical La séptima sirena en su estreno musical

Es parte nueva de la composición de Sebastián Es parte nueva de la composición de Sebastián Nuestra hermana,

Nuestra hermana,

Ari-(Corte a Ariel.) (Corte a Ariel.)

ESCENA 3 ESCENA 3

Flounder:

Flounder: (A distancia) Ariel, (A distancia) Ariel, espérame espérame . .. . Ariel: Flounder, apresúrate

Ariel: Flounder, apresúrate

Flounder: (Llega con Ariel) Sabes

Flounder: (Llega con Ariel) Sabes que no puedo nadar tan rápidoque no puedo nadar tan rápido Ariel: Ahí está. ¿No es fantástico?

Ariel: Ahí está. ¿No es fantástico? Flounder: Sí . . . Claro. . .

Flounder: Sí . . . Claro. . . Es magnifico. Ahora, vámonos de aquí.Es magnifico. Ahora, vámonos de aquí. Ariel: No se te está poniendo la piel de pescado, ¿o sí

Ariel: No se te está poniendo la piel de pescado, ¿o sí?? Flounder: Qu

Flounder: Quién, yo? ién, yo? Para nada. Para nada. Es sólo que se ve hEs sólo que se ve húmedo, y creúmedo, y creo que me estoyo que me estoy enfermando. Tengo tos

enfermando. Tengo tos . (Flounder tose )

. (Flounder tose ) Ariel: Está bien.

Ariel: Está bien. Yo voy a entrar. Tú Yo voy a entrar. Tú puedes quedarpuedes quedarte a vigilar si viene tiburon.te a vigilar si viene tiburon. (Ariel entra)

(4)

Flounder: O.K. Bien

Flounder: O.K. Bien –– Ve tú. Ve tú. Yo me Yo me quedoquedo –– qué? Tiburones! Ariel!qué? Tiburones! Ariel! Ariel . . .No pued

Ariel . . .No puedo . . . Digo- o . . . Digo- Ariel AyúdameAriel Ayúdame Ariel: (Ríe.) Oh, Flounder.

Ariel: (Ríe.) Oh, Flounder. Flounder: (Susurra.)

Flounder: (Susurra.)Ariel, de verdad crees Ariel, de verdad crees que pueda haber tiburones por aquíque pueda haber tiburones por aquí ? (Tiburón paso fuera)

? (Tiburón paso fuera) Ariel: Flounder, no seas un

Ariel: Flounder, no seas un cobardecobarde Flounder: No soy un cobarde. Esto

Flounder: No soy un cobarde. Esto es estupendo, de verdad que me encantaes estupendo, de verdad que me encanta Aventura, emoción, el peligro nos acecha en

Aventura, emoción, el peligro nos acecha en cada rincóncada rincón YAAAAHHHHHHHH

YAAAAHHHHHHHH!! Ariel!! (Ve !! Ariel!! (Ve una calavera en el una calavera en el barco)barco) Ariel: Oh, estás bien?

Ariel: Oh, estás bien?

Flounder: Sí, claro, no problema. Estoy bien. . . Flounder: Sí, claro, no problema. Estoy bien. . . Ariel: Shhh . .

Ariel: Shhh . . . (Encuentra un tenedor.) Mira, . (Encuentra un tenedor.) Mira, Flounder, que maravilla! Alguna vezFlounder, que maravilla! Alguna vez has visto algo tan maravilloso en toda tu vida?

has visto algo tan maravilloso en toda tu vida? Flounder: W

Flounder: Wow, Que lindo! ow, Que lindo! Pero, ¿Qué ePero, ¿Qué es eso?s eso? Ariel: No lo sé. Pero seguro Scuttle lo sabe. Ariel: No lo sé. Pero seguro Scuttle lo sabe.

(Coloca el tenedor en su bolsa.

(Coloca el tenedor en su bolsa. Sombra de tiburones afuera.)Sombra de tiburones afuera.) Flounder: Qué fue eso? Escuchaste algo?

Flounder: Qué fue eso? Escuchaste algo?

Ariel: (Distraída por la pipa.) Hmm, Me pregunto que es eso? Ariel: (Distraída por la pipa.) Hmm, Me pregunto que es eso? Flounder: Ariel . .

Flounder: Ariel . .

Ariel: Flounder, ¿Quieres calmarte . Nada va

Ariel: Flounder, ¿Quieres calmarte . Nada va a pasara pasar

Flounder: (Ve un tiburón detrás de él.) AAHHHH!! Un tiburón. Vamos a morir!! Flounder: (Ve un tiburón detrás de él.) AAHHHH!! Un tiburón. Vamos a morir!! (Son perseguidos por el tiburón)

(Son perseguidos por el tiburón)

Flounder: Eres un molestón (Saca la

Flounder: Eres un molestón (Saca la lengua)lengua) Ariel: (Riendo.) Flounder, eres un cobarde. Ariel: (Riendo.) Flounder, eres un cobarde. Flounder: No lo soy

Flounder: No lo soy

ESCENA 4 ESCENA 4

(En la superficie se encuentra Scuttle mirando a través de un telescopio) (En la superficie se encuentra Scuttle mirando a través de un telescopio)

Ariel: Scuttle! Ariel: Scuttle!

(5)

Scuttle: (Mirando a través del telescopio .) Whoa! Una sirenita a proa. Ariel, ¿Cómo estás? (

Whoa, que rápido nadas!

Ariel: Scuttle – mira lo que encontramos

Flounder: Estábamos en un barco hundido – Era realmente espeluznante Scuttle: ¿Cosas humanas, huh? Déjame ver. (Agarra el tenedor) Miren esto.

Wow – es muy especial- y muy muy raro. Ariel: ¿Qué? ¿Qué es?

Scuttle: Es un avainador !Humanos usan estas cositas. . .para enlaciarse el cabello ¿Ves? – Una vuelta por aquí, un tironcito por allá y listo, queda una estética del cabello que vuelve loco a los humanos.

Ariel: Un avainador! Flounder: ¿Y esto qué es?

Scuttle: (Agarra la pipa) Ah – No había visto uno en años. Es maravilloso! Es un pimboso de bulbo y banda.

Ariel y Flounder: Oohhh.

Scuttle: Es la prehistoria , cuando los humanos se sentaban a mirarse todo el día. Llegaba a ser aburrido. Así, que inventaron el pimboso para tocar buena música. Permítanme .

(Scuttle sopla en la pipa.)

Ariel: Música? Oh, el concierto! Caramba, mi padre me va a matar! Flounder: Era hoy el concierto?

Scuttle: ( Contemplando la pipa.) Podríamos usarlo para hacer un semillero Ariel: Uh. Lo siento, debo irme. Gracias, Scuttle. (Saluda)

Scuttle: Cuando gustes, linda, cuando gustes.

(Ursula mirando la proyección de Ariel nadando)

Ursula: Sí, apresúrate a casa, princesa. No queremos faltar a la fiesta de viejo padre, ¿o sí? Huh! Sí, a la fiesta. Bah! En mi época teníamos festines fantásticos cuando vivía en el palacio. Y ahora, véanme. Convertida en casi nada. Expulsada, exiliada y prácticamente muerta de hambre, mientras él y sus despreciables peces celebran. Bueno, le daré algo para celebrar muy pronto.

(6)

- Flotsam! Jetsam! Quiero que vigilen de cerca de su hermosa hijita. Ella puede ser la llave para deshacernos de Tritón.

ESCENA 5

(En el palacio)

Tritón: Simplemente, ya no sé que hacer contigo, jovencita. Ariel: Lo siento. Lo olvide.

Tritón: Como consecuencia de tu descuido Sebastian: Descuido e irresponsabilidad! Tritón: - la fiesta fue completamente una…

Sebastian: Bueno, se arruinó! Eso es todo. Completamente destruida! Este concierto debía ser la cumbre de mi notable carrera.

Ahora, gracias a ti soy el hazmerreír del reino entero.

Flounder: Pero, no fue su culpa! Ah - bueno – Primero, nos persiguió el tiburón. Sí. Intentamos…pero no pudimos y él…Y nosotros… Y luego nos pusimos a salvo. Pero luego, vino esta gaviota que decía: ‘’Esto, lo otro y lo de más allá’’

Tritón: ¿Gaviota? ¿Qué? Oh – Volviste a salir a la superficie? ¿no? ¿NO? Ariel: No pasó nada. . . .

Tritón: Oh, Ariel, ¿Cuántas veces debo repetirlo? Te podría haber visto uno de esos bárbaros, un humano!

Ariel: No son bárbaros

Tritón: Son peligrosos. ¿Crees que quiero ver a la más pequeña de mis hijas atrapada por un anzuelo de los comepeces?

Ariel: Tengo 16 años- No soy una

niña-Tritón: No me hables así, jovencita. Mientras vivas bajo mi océano obedecerás mis reglas.

Ariel: Pero si sólo me escucharas

Tritón: Ni una palabra más- Y no quiero volver a oír que sales a la superficie. ¿Está claro? (Ariel se va llorando)

Sebastian: Hm! Adolescentes. . . . Creen que lo saben todo, les das la mano y se toman del codo.

(7)

Sebastian: Por supuesto que no. Sí Aiel fuera mi hija le mostraría quién manda. Nada de subir a la superficie y esas tonterias. No señor, la tendría bajo estricto control.

Tritón: Tienes toda la razón, Sebastian. Sebastian: Desde luego.

Tritón: Ariel necesita supervisión constante. Sebastian: Constante.

Tritón: Alguien que la vigile y no la deje meterse en problemas. Sebastian: Todo el tiempo.

Tritón: Y justo eres el cangrejo para ello

Escena 6

(Sebastián caminando por el corredor)

Sebastián: ¿Cómo me meto en estas cosas? Debería estar componiendo sinfonías, no persiguiendo a una adolescente necia.

(Ve a Ariel y a Flouder escapando y los sigue.) Hmm? ¿En qué anda esa muchacha? ( Entra en la cueva y ve la colección de Ariel) Huh?

Flounder: Ariel, estás bien?

Ariel: Si tan sólo pudiera hacerlo entender que no veo las cosas como él. No entiendo como un mundo que hace tantas maravillas puede ser tan malo.

Canción Ariel:

Qué tengo aquí, qué lindo es, es un tesoro que descubrí,

es muy simple decir que no hay más que pedir. De lo que ves a tu alrededor, tanta abundancia,

tanto esplendor, me hace de pensar que yo no necesito más. Regalitos así tengo miles,

aunque a veces no sepa que son.

(8)

Pero yo, en verdad, quiero mas. Yo quiero ver algo especial, yo quiero ver una bella danza,

y caminar con los... ¿cómo se llaman? Ah, pies. Sólo nadar no es original,

por qué no tener un par de piernas y salir a pasear, ¿cómo dicen? A pie. Y poder ir a descubrir

qué siento al estar ante el sol,

no tiene fin. Quiero saber, más, mucho más. ¿Qué debo dar para vivir fuera del agua?,

¿qué hay que pagar para un día completo estar? Pienso que allá lo entenderán,

puesto que no prohíben nada,

¿Por qué habrían de impedirme ir a jugar? A estudiar que hay por saber,

con mis preguntas y sus respuestas,

¿Qué es fuego? ¿Qué es quemar? Lo podré ver. ¿Cuándo me iré? Quiero explorar,

sin importarme cuando volver. El exterior, quiero formar, parte de él.

(Sebastion hace ruido debido a que se tropieza con las cosas en la cueva y las tira)

Ariel: Sebastian!?

Sebastian: Ariel - , ¿Qué? ¿Cómo puedes – qué es todo esto? Ariel: Es sólo mi colección. . . .

Sebastian: Oh. Ya veo. Tu colección. Hmmm. SI TU PADRE SUPIERA DE ESTE LUGAR…

(9)

Ariel: Oh, Por favor, Sebastian, nunca lo entendería.

Sebastian: Ariel. Estás bajo mucha presión. Ven conmigo, te llevaré a casa y te daré algo caliente de beber. (Un barco pasa por arriba)

Ariel: ¿Qué supones?. . . Sebastián: Ariel? Ariel!

ESCENA 7

(Se ve en la superficie fuegos artificiales y el barco)

Sebastián: Ariel, qué – qué haces?- Santos salmones! Ariel, Ariel!

Por favor, regresa! (Ariel se acerca al barco y ve la celebración que se da en él)

Eric: (Silba) Max, ven aquí. Hey, vamos, chucho ¿Qué haces?, huh Max? Buen chico. (Ariel lo ve.)

Scuttle: Hola, encanto! Vaya espectáculo, ¿eh? Ariel: Scuttle, Silencio! Van a oírte.

Scuttle: Oooh, ya entiendo, ya entiendo. Estamos espiando! Vamos a descubrir.. (Ariel agarra su pico.)

Ariel: Jamás había visto a un humano tan de cerca. Oh – Es muy guapo ¿verdad? Scuttle: (Mira a Max) No lo sé. Me parece un poco peludo y baboso.

Ariel: No el – El jóven que está tocando el pimboso.

Grimsby: Silencio! Silencio! Es un honor y privilegio entregarle al nuestro príncipe este regalo de cumpleaños tan especial, caro y grande.

Eric: Ah, Grimsby. No tenías porque molestarte.

Grimsby: Lo sé. Feliz cumpleaños, Eric! (Se revela la estatua de Eric) Eric: Vaya, Grim. No es poca cosa. . . .

Grimsby: Sí, yo mismo la encargue. Claro, esperaba que fuera un regalo de bodas. Eric: Vamos, Grim, No empieces. ¿Sigues enojado porque no me enamoré de la princesa Celeste?

Grimsby: Oh, Eric, No soy el único. Todo el reino quiere verte felizmente casado con la chica correcta.

(10)

Grimsby: Bueno, Quizá no te hayas esforzado lo suficiente.

Eric: Créeme, Grim, cuando la encuentre, lo sabré- sin duda, será amor a primera vista. Como un relámpago.

(Relámpagos y truenos )

Marinero: Se aproxima una tormenta!! Rápido, agárrense. Aseguren las jarcias. Scuttle: Whoa! De pronto, el viento sopla. ( Se lo lleva el viento) - Oh! Ariel . . .

Eric: Cuidado! . . . (El barco se estrella en la roca) – Sujétate ! (Ve a Max.) Max! (Regresa y lo salva.) Salta Max! Vamos muchacho. Tú puedes.

Grimsby: ERIC! ( barco explota y ariel encuentra a Eric y lo lleva a la orilla y llega Scuttle)

Ariel: ¿Está muerto?

Scuttle: Es difícil de decir. No le siento el pulso Ariel: No, mira! Está respirando. Es tan hermoso.

Canción Ariel:

Quiero que sepas que bien estarás Quisiera poder quedarme a tu lado Me gustaría tanto verte feliz

Y disfrutar bajo el sol

Tu compañía sin condición

Yo volveré, ya lo verás, por ti vendré. No sé qué hacer, cuándo será

Pero yo debo aquí regresar

Siento que sí, puedo formar parte de él.

(11)

ESCENA 8

Grimsby: Eric! Oh, Eric. Disfrutas realmente de las pruebas sádicas a las que sometes mi presión sanguínea, ¿verdad?

Eric: Una chica me rescató . . .Ella estaba cantando. . . Tenía la más hermosa voz Grimsby: Ah, Eric, creo que tragaste demasiada agua de mar. Marchémonos. Vamos, Max.

Sebastian: Vamos a olvidarnos que todo esto sucedió. El rey del mar nunca lo sabrá. Tu no se lo dirás. Yo tampoco y sobreviviré.

Ariel:

No sé que hacer Cuando será.

Pero yo debo aquí regresar. Siento que sí puedo formar Parte de él

(Flotsam and Jetsam aparece. Ursula observa a Ariel a través de su bola mágica)

Ursula: Oh, no, no, no, no, no, no. Esto es tan fácil que no lo puedo creer. La muchachita está enamorada de un humano y no cualquier humano…Un

principe!!!. A su padre le encantará. La hija enamorada y necia del Rey Tritón sería una linda incorporación a mi jardincito

ESCENA 9

(Palacio, cuarto de las hermanas de Ariel)

Andrina: Ariel, querida, hora de salir. Llevas ahí toda la mañana (Ariel sale cantando)

Atina: Qué le está pasando?

(12)

Atina: Oh, si que le dio fuerte Triton: ¿Qué? ¿Qué tiene?

Andrina: ¿No es obvio, papá? Ariel está enamorada. Triton: ¿ Ariel? ¿ Enamorada?

(Toma de Sebastián)

Sebastian: Bien. Todo va bien. No creo que el rey lo sepa. Pero no será fácil ocultar un secreto como éste por mucho tiempo.

Ariel: (Quitándole los pétalos a las flores.) Me quiere . . . hmmm, no me quiere . . . me quiere! Lo sabía!

Sebastian: Ariel, deja de decir locuras.

Ariel: Tengo que volver a verlo- esta noche! Scuttle sabe donde vive.

Sebastian: Ariel – por favor. Baja la cabeza de las nubes y regrésala al agua. Ariel: Nadaré a su castillo y Flounder salpicará para llamar su atención.

Sebastian: Tu casa está aquí abajo! Ariel – escúchame . El mundo humano es un desastre. La vida bajo el mar es mejor que todo lo de allá.

Canción de Sebastián:

Tú crees que en otros lagos las algas más verdes son Y sueñas con ir arriba ¡qué gran equivocación!

¿No ves que tu propio mundo no tiene comparación? ¿Qué puede haber allá fuera que causa tal emoción? Bajo el mar, bajo el mar

Vives contenta, siendo sirena eres feliz

Sé que trabajan sin parar y bajo el sol para variar Mientras nosotros siempre flotamos bajo el mar. Los peces son muy felices, aquí tienen libertad. Los peces allí están tristes, sus casas son de cristal. La vida de nuestros peces muy larga no suele ser Si al dueño le apetece, A mí me van a comer. Bajo el mar, bajo el mar

(13)

Nadie nos fríe ni nos cocina en un sartén

Si no te quieres arriesgar, bajo el mar te quedarás Y sin problemas entre burbujas tú vivirás.

Bajo el mar, bajo el mar

Hay siempre ritmo en nuestro mundo al natural. La manta-raya tocará, el esturión se unirá

Siempre hay ritmo, ritmo marino bajo el mar. Oye la flauta, oye el arpa

Al contrabajo ponle atención. Verás la trompetas y el tambor, Disfruta de tu canción, Sí

Con la marimba y el violín

Las truchas volteando, el otro cantando Y sin olvidarnos del espadín

¡Que empiece la función! Sí, bajo el mar, bajo el mar

Hay bailarinas, son las sardinas, ven a bailar

¿Para qué quieres explorar si nuestra banda va a tocar? Hay castañuelas, son las almejas bajo el mar

Y las babosas están tan babosas bajo el mar El caracol es saxofonista

Y las burbujas llenan la pista Para que bailes en esta fiesta Bajo el mar.

(Descubren que Ariel se fue con Flouder)

Sebastián: Ariel? Ariel? Oh . . . alguien tiene que clavarle las aletas al suelo.

Seahorse: Sebastian! Sebastian, te he estado buscando por todos lados. Te tengo un mensaje urgente del rey del mar.

Sebastian: ¿El rey del mar?

(14)

Sebastian: ¡Lo sabe!

ESCENA 10

(En el palacio tritón está observando la flor.

Triton: A ver, a ver. . . Oh, ¿Quién podría ser el sireno con suerte? (Ve a Sebastion.) entra, Sebastion.

Sebastian: No debo exagerar. Debo mantener la calma - ¿Si - (reverencia) su majestad?

Triton: Estoy preocupado por Ariel. ¿La has notado extraña últimamente? Sebastian: ¿extraña?

Triton: Es decir, distraída, fantaseando, cantando sola ¿No te has dado cuenta? Sebastian: Oh – bueno…

Triton: Sebastian. . . . Sebastian: Hmmm?

Triton: Sé que me has ocultado algo Sebastian: ¿Ocultado algo?

Triton: Sobre Ariel? Sebastian: Ariel . . . ? Triton: Enamorada?

Sebastian: Traté de detenerla, señor. Pero no me escuchó. Le dije que se alejara de los humanos. Son malos, traen problemas.

Triton: Humanos? ¿Qué hay con ellos?

Sebastian: Humanos? Ho ho ho ho. . . . ¿Quién habló de humanos?

ESCENA 11

(Ariel y Flounder entrando a la cueva.)

Ariel: Flounder, ¿ Por qué no me dices de qué se trata todo esto? Flounder: Ya lo verás, es una sorpresa.

(15)

Ariel: (Ve la estatua de Eric.) Oh, Flounder- Flounder eres lo máximo! Es igual a él, hasta los ojos. Pero, Eric, ¿qué huya contigo? No, es que es tan repentino. (Ariel se voltea y ve a su padre)

Papá! . . .

Triton: Me considero un rey bastante razonable, pongo ciertas reglas y espero que sean obedecidas.

Ariel: Pero, papá…

Triton: ¿Es verdad que salvaste a un humano de ahogarse? Ariel: Tuve que hacerlo…

Triton: El contacto entre su mundo y el del mar está prohibido. Ariel, lo sabes. Todos lo saben.

Ariel: Habría muerto

Triton: Un humano menos de que preocuparse Ariel: Ni siquiera lo conoces.

Triton: ¿Conocerlo? No necesito conocerlo. Todos son iguales, sin valor, salvajes, comepeces arponeros incapaces de sentir.

Ariel: Papá, yo lo amo!

Triton: No . . . Has perdido la cordura? Él es humano, y tú, una sirena Ariel: No me importa.

Triton: Así que ayúdame, Ariel. Trato de hacerme entender t si ésta es la única manera pues que así sea.

(Destruye todos los artefactos del mundo humano que se encuentran en la cueva.)

Ariel: Papá!. . . No . . . No, por favor- Papá, detente!. . . Papá, Nooo!!. . .

(Destruye la estatua y Arel comienza a llorar, motivo por el cual su padre de marcha.)

Sebastion: Ariel, Yo. . .

Ariel: (Llorando) Váyanse. ( Se marchan y Flotsan and Jetsam aparecen.) Flotsam: Pobre niña.

(16)

Jetsam: Pobrecita niña.

Flotsam: Tiene un problema muy serio Jetsam: Si tan sólo pudiéramos hacer algo. Flotsam: Pero si podemos hacer algo. Ariel: ¿Quiénes? - ¿Quiénes son? Jetsam: No te asustes.

Flotsam: Nos manda alguien que puede ayudarte. Jetsam: Alguien que pueda hacer realidad tus sueños. Flotsam and Jetsam: Imagina…

Jetsam: Tu príncipe y tú.

Flotsam and Jetsam: Juntos para siempre. . . Ariel: No entiendo.

Jetsam: Úrsula tiene poderes extraordinarios.

Ariel: ¿La bruja del mar? Pero eso- No podría- NO!. Salgan de aquí. Déjenme en paz.

Flotsam: Como prefieras.

Jetsam: Sólo era una sugerencia.

[Jetsam tira un pedazo de la estatua de Eric hacia ella.] Ariel: [Mira a la cara del príncipe] Esperen.

Flotsam and Jetsam: ¿Síiiiiii?

(Fuera de la cueva se encuentran Flounder y Sebastian.)

Flounder: (snif) Pobre Ariel

Sebastion: No quise decírselo. Fue un accidente. (Ariel pasa)

Ariel - ¿A dóonde vas? Ariel ¿Qué estás haciendo con esos canallas? Ariel: Voy a ver a úrsula.

Sebastian: Ariel, no! No, ella es un demonio, un mounstro!

Ariel: ¿Por qué no vas a decírselo a mi padre? Eres bueno en eso. Sebastion: pero . . . pero, yo . . . (le dice a Flounder.) Vámonos.

(17)

ESCENA 12

(Caverna de úrsula)

Flotsam y Jetsam: Por aquí. (Ariel entra a la caverna)

Ursula: Pasa, mi niña. No debemos escondernos en los umbrales- Es de mala educación, podrían cuestionar tus modales. Mira, estás aquí porque sientes algo por ese humano, el príncipe. No te culpo, es un gran partido ¿no?. Bueno,

angelito, la solución a tus problemas es simple… la única manera de obtener lo que quieres es volviéndote humana

Ariel: ¿Puedes hacer eso?

Ursula: Mi querida niña. A eso me dedico – Es por lo que vivo. Para ayudar a sirenas desafortunadas como tú…pobres almas que no tienen quién los ayude

Canción Úrsula:

Yo admito que solía ser muy mala No bromeaban al decir que bruja soy Pero ahora encontrarás

Que mi camino enmendé

Que firmemente arrepentida estoy Cierto es

Por fortuna conozco algo de magia Un talento que yo siempre poseí Y últimamente, no te rías,

Lo uso en favor

De miserables que sufren depresión [Susurra]: Patético

Pobres almas en desgracia Que sufren necesidad Esta quiere ser delgada Y este quiere una pareja ¿Quién los ayudo? Yo lo hice

(18)

Pobres almas en desgracia Tan tristes, tan solas.

Vienen rogando en mi caldera, Implorando mis hechizos

¿Quién los ayudo? Lo hice yo. Un par de veces me ha pasado Que el precio no han pagado Y tuve que sus cuerpos disolver. Todos se han quejado

Pero una santa me han llamado Estas pobres almas en desgracia.

Úrsula: Este es el trato. Haré una poción mágica que te convertirá en ser humano por tres días ¿Entiendes? Tres días ¡Pon atención que esto es importante! Antes de que se ponga el sol el tercer día, tú tendrás que haber logrado que el príncipe se enamore de ti. Es decir, que te dé un beso. No uno cualquiera, sino un beso de amor verdadero.

Si te besa antes del anochecer del tercer día, seguirás siendo humana para

siempre. Pero si no lo hace, volverás a convertirte en sirena, y pertenecerás A MÍ

Sebastion: No Ariel! (Flotsam and Jetsam lo silencian) Ursula: ¿Aceptas querida?

Ariel: Si me conviertes humana nunca volveré a estar con mis padres ni mis hermanas

Ursula: Así es. . . .pero, tendrás a tu hombre. La vida está llena de decisiones difíciles, ¿no?. Oh, y una cosa más…no hemos discutido el pago. Nada es gratis

Ariel: Per no tengo…

Ursula: No pido mucho. Sólo algo simbólico, una insignificancia. Ni siquiera lo extrañarás…Quiero tu voz

Ariel: ¿Mi voz?

Ursula: Así es querida. No hablarás más ni cantarás. Silencio Ariel: Pero sin mi voz.. ¿Cómo puedo?

(19)

Ursula: Seguirás siendo linda y no subestimes el lenguaje corporal

Canción Úrsula:

Los hombres no te buscan si les hablas, No creo que los quieras aburrir.

Allá arriba es preferido

Que las damas no conversen,

A no ser que no te quieras divertir. Verás que no logras nada conversando, A menos que los pienses ahuyentar.

Admirada tú serás si callada siempre estás. Sujeta bien tu lengua y triunfarás ¡Ariel! Pobre alma en desgracia

¿Qué harás? ¡Piensa ya!

No me queda mucho tiempo, Y ocupada voy a estar

Y solamente es tu voz. Pobre alma en desgracia Qué haré por ti.

Si tú quieres ser feliz

Entonces tienes que pagar. No te vas a arrepentir ¡No dudes más y firma ya!

Susurra] Que sencillo fue, qué tonta es Muy pronto salvaré

A esta pobre alma de aquel.

Magia de bruja yo comienzo a convocar: Hechizos marinos que laringitis den Acudan a mí...

Úrsula: Ahora…Canta! Ariel: (Canta)

(20)

Ursula: Sigue cantando ! ( La voz de Ariel se le es entregada a úrsula e

inmediatamente se transforma en humana y sebastián y Flounder la llevan a la superficie)

ESCENA 13

(Eric y Max están cerca del castillo en la playa)

Eric: (Toca la flauta). No puedo olvidar esa voz. La he buscado en todas partes, Max. ¿Dónde puede estar?

(Ariel en la orilla del mar con Sebastián y Flounder, ella observa el cambio en su cuerpo)

Scuttle Mira lo que trajo el bagre! Mírate nada más, Mírate nada más. Algo cambió. No me digas. Ya sé, tu peinado ¿cierto? Has estado usando el avainador. ¿No? Bueno, déjame ver…¿nuevas conchas? No..nada de eso. Tengo que admitir que no lo sé por el momento y si me quedo de pie…

Sebastian: Tiene piernas, tonto. Se las cambió por su voz a la bruja de mar Scuttle: Lo sabía.

Flounder: Ariel se volvió humana. Hará que el príncipe se enamore de ella. Tiene que besarla. (Ariel trata de ponerse de pie)

Sebastián: Y en sólo tres días. Mírala con piernas humanas. Tengo los nervios deshechos. Esto es una catástrofe. ¿Qué dirá su padre? Te diré lo que dirá…dirá que va a matar a un cangrejo.Me voy derecho a casa ahora mismo a contarle todo, como debí haber hecho cuando… Y no digas que no con la cabeza, jovencita. Quizá aún queda tiempo. Si pudiéramos hacer que la bruja te devolviera la voz podrías volver a casa con todos los peces normales y ser… miserable el resto de tu vida. Está bien, está bien…te ayudaré a buscar al príncipe. Vaya si tengo el corazón blando.

Scuttle: Ariel, te digo algo, si quieres ser humana lo primero es vestirse como tal.

(21)

Eric: Max? Huh . . . ¿Qué?, Max!

Scuttle: (Silba) Te ves magnifica. Te ves sensacional

Eric: Max . . . Max - Tranquilo Max! ¿Qué te pasa, amigo? (ve a Ariel.)

Oh . . . Oh, Ya veo. ¿Estás bien? Perdón si te asustó este bobo. En realidad es inofensivo. . .Me resultas conocida ¿Nos conocemos?... Nos conocemos. Lo sabía! Eres a quien buscaba. ¿Cómo te llamas?

(Ariel trata de decir su nombre, pero no puede)

Eric: ¿Qué pasa? ¿No puedes hablar? (Ariel mueve la cabeza para decir no)

Oh. Entonces no puedes ser quien pensaba. (Ariel y Max se frustran). ¿Qué pasa? ¿Estás herida? No, No . . .necesitas ayuda.

(Cae en los brazos de Eric) Whoa, whoa, cuidado, cuidado. Algo grave debe de haberte pasado. No te preocupes, te ayudaré. Vamos, vas a estar bien.

ESCENA 14

(Ariel en un baño de burbujas)

Carlotta: Restos de un naufragio. Oh, pobre. No tardarás en sentirte mejor. Te voy a lavar esto.

(Sebastián lavado con el vestido de Ariel.)

Mujer 1: Al menos deben haber oído sobre esta chica

Mujer 2: Bueno, Gertrudis dice… ¿Y cuándo ha entendido Gertrudis algo bien? Es decir, esta chica aparece en harapos y no habla.

Sebastián: Señora, por favor ! . . .

Mujer 2: . . .No mi ideal de princesa. Si Eric busca una chica conozco un par aquí que están disponibles.

(Sebastian entra en la cocina y ve peces muertos. Se desmaya)

ESCENA 15

(Comedor del castillo)

Grimsby: Oh, Eric, se razonable. Las damas elegantes no andan nadando y rescatando gente en el océano y luego desaparecen

(22)

Eric: Te digo en serio, Grim. Era real. La buscaré y me casaré con ella.

Carlotta: Ha Ha. Vamos linda. No seas tímida. (Ariel entra usando un hermoso vestido)

Grimsby: Oh, Eric, ¿no es una belleza? Eric: Te ves maravillosa.

Grimsby: Vamos. Debes estar muerta de hambre. Déjame ayudarte, querida. Aquí vamos. Mucho mejor. ¿Estás cómoda? No siempre tenemos una invitada tan

encantadora, ¿no, Eric?

(Ariel se peina el cabello con el tenedor, Eric y Grimsby la miran extraño y se avergüenza, es por eso que toma la pipa y sopla)

Grimsby: ¿Quieres? Es fina

(Ariel sopla y ensucia a Grimsby con el contenido. Eric ríe) Carlotta: Vaya!

Eric: Ahem, Lo siento, Grim

Carlotta: Eric, es la primera vez que te veo sonreír en semanas.

Grimsby: (Limpiándose la cara) Oh, muy chistoso. Carlotta, querida, ¿qué hay de cenar?

Carlotta: Oooh, te va a encantar. Chef preparó su especialidad: cangrejo relleno.

ESCENA 16

(Ve al chef preparar la cena)

Louis Canción: Nouvelle Cusine Les Champs Élysées Maurice Chevalier

Les poissons, les poissons. Es tan bello poder

Servir pescaditos así.

Sus cabezas cortar y sus huesos sacar. Ah, mais oui, ça c'est toujours delish. Les poissons, les poissons,

(23)

Con mi hacha los parto en dos

Y los pongo a freír y comienzo a reír, Porque amo el pescado a morir. Les voy a servir un platillo

Es digno sólo de un rey.

Se aplana el pez con un mazo,

Se rebana a través del estómago así Para luego untarle un poquitito de sal. Zut alors! Olvidé un cangrejo.

Sacre bleu, ¿cómo es Que yo pude olvidar

Cocinar este lindo ejemplar?

Quel domage, no señor, a la salsa irá Y prosigo a condimentar.

Lo relleno de pan, No le duele, lo sé,

Ya que vivo, por suerte, no está. Y la hora llegó de ponerlo al fogón. Muchas gracias, cangrejo, au revoir.

(Louis toma a sebastián) ¿Qué es esto? (Sebastion pica su nariz y comiezan a pelear)

(Comedor)

Carlotta: Mejor voy a ver qué hace Louis.

(En la cocina, Louis está destrozando el lugar)

Louis: Sal de ahí, cobarde y pelea como un hombre. Carlotta: Louis! ¿Qué estás haciendo?

(24)

ESCENA 17

(Comedor)

Grimsby: Eric, quizá tu joven invitada disfrutaría de algunos paisajes del reino. Digamos una excursión

Eric: Perdóname Grim, ¿Qué decías?

Grimsby: No puedes estar siempre triste. Necesitas salir. Haz algo con tu vida. Deja de pensar en…

Eric: Tranquilo, Grim. No es mala idea, si está interesada. Bueno, ¿qué dices? ¿Te gustaría viajar por el reino mañana?

(Ariel afirma con la cabeza)

Grimsby: ¡Magnifico! Ahora comamos antes de que este cangrejo se me escape

ESCENA 18

(Ariel observando a Eric y a Max desde el balcón)

Eric: Ven acá, muchacho

Sebastian: Este es sin lugar a duda el día más humillante de mi vida. Espero que agradezcas lo que hice por ti, señorita. Ahora necesitamos un plan para hacer que el muchacho te bese. Mañana, cuando te lleve a pasear, tienes que verte como nunca. Desbes pestañear, así. (Sebastián pestañea). Parar la trompita, así. (Sebastían ve a ariel dormida y se le acerca) – No tienes remedio, mi niña.

¿sabías? No tienes remedio

ESCENA 19

(Palacio)

Triton: ¿Alguna señal de ellos?

Caballo de mar: No, su majestad. Buscamos por todas partes. No encontramos huellas ni de su hija, ni de Sebastián.

(25)

Triton: Sigan buscando. No dejen concha sin voltear, ni coral sin explorar. Que nadie duerma en el reino hasta que ella esté de vuelta en casa.

Caballo de mar: Sí, señor (Se va)

Triton: Oh, ¿Qué he hecho? ¿Qué he hecho?

ESCENA 20

(Castillo. Ariel y Eric se preparan para irse de tour. Ariel está encantada con todo)

Flounder: (Los sigue en el agua) ¿Ya la besó? Sebastion: Aún no

Flounder: Ohh . . . (Ariel y Eric ven el pueblo y bailan.) Scuttle: Oye, Flounder! ¿Hubo beso?

Flounder: No, aún no.

Scuttle: Hmm. Pues más vale que se pongan en marcha (Ariey y Eric dejan el pueblo y terminan en un lago)

Flounder: Con permiso. Mueve tus plumotas. No puedo ver nada.

Scuttle: No está pasando nada. Sólo queda un día y el chico no ha parado la trompita. Muy bien, esto requiere mi estimulación vocal al romanticismo (Empieza a cantar)

Eric: Alguien debería buscar ese pobre animal y liberarlo de su sufrimiento Sebastian: Vaya, hombre, estoy rodeado de aficionados. Si quieres que se haga algo lo tienes que hacer tú mismo. Primero, debemos crear el

ambiente…percusión, cuerdas, viento, letra.

Sebastián canción:

Ella está ahí sentada frente a ti

No te ha dicho nada aún pero algo te atrae Sin saber por qué te mueres por tratar De darle un beso ya.

(26)

Sí, la quieres, si la quieres, mírala,

Mírala y ya verás, no hay que preguntarle. No hay que decir, no hay nada que decir Ahora bésala.

Canten conmigo

Sha la la la la la ¿qué pasó? Él no se atrevió y no la besará Sha la la la la qué horror

Qué lástima me da ya que la perderá. El momento es en esta laguna azul

Pero no esperes más, mañana no puedes. No ha dicho nada y no lo hará

Si no la besas ya.

Sha la la la la no hay por qué temer No iba a comer, ahora bésala.

Sha la la la la la sin dudar

No lo evites más, ahora bésala. Sha la la la la la por favor

Escucha la canción, ahora bésala Sha la la la la la es mejor

Que te decidas ya, ahora bésala. Bésala, bésala,

Bésala ¡Bésala!

Eric: Me siento mal por no saber tu nombre. Déjame adivinar. Huh, ¿Mildred? Bueno, no. ¿Diana? ¿Raquel?

Sebastian: Ariel. Su nombre es Ariel. Eric: Ariel? Ariel? Es lindo. Bien, Ariel. . .

Sebastián Canción:

El momento, es en esta laguna azul

(27)

No te ha dicho nada y no lo hará sino la besas ya

Sha la la la la la ¡No hay que temer! No te iban a comer Ahora besala Sha la la la la la Sin dudar No la evites más Ahora besala

No soy yo, quien te dice que la beses Pero dios dice que si

Y si lo dice dios tienes que hacerlo Porque es tan bella

Sha la la la la la Por favor Escucha la canción Ahora besala Sha la la la la la El tiempo ya se termina Ahora besala Sha la la la la la El clima

Se pone muy mal Ahora besala Sha la la la la la Por favor Escucha la canción Ahora besala Sha la la la la la

(28)

Es mejor Que te decidas ya Ahora bésala Ahora bésala ¡¡¡Ahora bésala!!! Ahora bésala Ahora bésala...

(Se caen del bote)

Eric: Whoa, Espera, te tengo.

ESCENA 21

(Caverna de Úrsula)

Ursula: Buen trabajo, muchachos. Eso estuvo muy cerca. La pequeña vagabunda es mejor de lo que pensaba. Bueno, a este paso, seguro la besará antes del

atardecer. Bien, es hora de que Úrsula tome las cosas en sus tentáculos. La hija de Tritón será mía y haré que él se estremezca. Lo veré estremecerse como un gusano en un anzuelo.

(Úrsula ríe y se transforma en humana con al voz de Ariel)

ESCENA 22

(En el castillo de noche. Eric está tocando la flauta. Grimsby se acerca a él)

Grimsby: Eric, Si me permites decirlo es mejor una chica real que cualquiera que puedas soñar. Una chica cálida que se preocupe por ti y esté frente a tus ojos. ( Eric ve a Ariel, tira su flauta al océano. Se distrae por la voz de Úrsula cantando y lo hechiza)

(29)

ESCENA 23

(Scuttle vuela al castillo en la mañana)

Scuttle: Ariel! Ariel, despierta! despierta! Acabo de oír las novedades. Felicidades. Lo logramos, muchachita.

Sebastian: ¿De qué está hablando este bobo?

Scuttle: Claro, como si no lo supieran. Todo el pueblo habla de que el príncipe se comprometió esta tarde. Ya saben, se va a casar. Tontito, sólo quería desearte suerte a ti. Luego te veo. No me lo perdería por nada.

(Ariel baja las escaleras y ve a Eric y a Vanesa/Úrsula juntos)

Grimsby: Bueno, Eric. Parece que me equivoqué. Tu damisela misteriosa realmente existe. Y es encantadora. Felicidades, querida.

Eric: Queremos casarnos lo más pronto posible.

Grimsby: Sí, por supuesto, Eric, pero estas cosas toman tiempo. Eric: Esta tarde, Grimsby. El barco nupcial parte al atardecer. Grimsby: Oh, oh, muy bien, Eric. Como quieras.

(Ariel corre llorando)

(Ariel ve el barco nupcial. Sebastián y Flounder están con ella)

ESCENA 24

(Scuttle volando)

Vanessa: Que hermosa novia voy a ser

Vaya, me veo divina (Scuttle observa a Vanesa por la ventada del barco) Las cosas van saliendo como las había planeado

Pronto la sirenita será mía y el océano también.

Scuttle: (Scuttle ve a úrsula en el espejo). La bruja del mar. Ah, no. Va a…Tengo que…¡Ariel! (encuentra a Ariel). Ariel, estaba volando, bueno, obvio. Vi el reloj.

(30)

La bruja miraba el espejo y estaba cantando con unas voz robada. ¿Me oyes?. El príncipe se casará con la bruja disfrazada.

Sebastian: ¿Estás seguro de lo que dices?

Scuttle: ¿¡Alguna vez me he equivocado?! Sí es algo importante.

Flounder: ¿Qué vamos a hacer? (Ariel escucha la voz de Úrsula en su cabeza) Ursula: . . . Antes del atardecer del tercer día (Ariel se tira al océano)

Sebastion: Ariel, sujétate de esto. Flounder llévala a ese bote tan rápido como puedas.

Flounder: Lo intentaré.

Sebastian: Tengo que encontrar al rey del mar. Debe enterarse. Scuttle: ¿Qué? - ¿Y yo qué?

Sebastian: Tú – busca la manera de retrasar la boda.

Scuttle: Retrasar la boda ¿Y cómo? ¿Qué? ¡Eso es! (Reune a varios animales) De prisa, tenemos una emergencia.

ESCENA 25

(Barco durante la boda. Max le ruge a Vanesa)

Padre: Hermanos…

Flounder: (Ayuda a Ariel a llegar al barco) No te preocupes, Ariel. Lo lograremos. Ya casi llegamos.

Padre: Sí, um, ¿Eric, acepas a Vanesa como tu legítima esposa hasta que la muerte los separe?

Eric: (Bajo el hechizo) Acepto.

Padre: Siendo así…Y tú.. (Aves y animales aparecen en la boda causando un gran caos) – Por los poderes que me confiere…

Vanesa: Déjenme (En la lucha la concha que contiene la voz de Ariel se rompe y regresa a ella)

(Eric sale del hechizo mientras Ariel canta)

Eric: Ariel? Ariel: Eric.

(31)

Eric: ¿Puedes hablar?. Eres tú Vanesa: Eric, aléjate de ella! Eric: Fuiste tú todo el tiempo Ariel: Oh, Eric, quería decírtelo.

Vanessa: ERIC NO! (El sol se pone y ariel se convierte en sirena) Ursula: Demasiado tarde! Demasiado tarde! Hasta luego, amado. Eric: Ariel! (Úrsula y Ariel se tiran al océano)

ESCENA 26

Ursula: Pobre princesita . No te estoy buscando a ti. Hay peces muchos más grandes

Triton: Detente, Úrsula!

Ursula: Vaya, el rey Tritón ¿Cómo estás? Triton: Déjala ir.

Ursula: De ningún modo. Ahora es mía. Hicimos un trato. Ariel: Lo siento, papá. No fue a propósito. Yo no sabía.

(Tritón ataca el contrato, pero no sucede nada en el fondo del mar)

Ursula: ¿ Lo ves? El contrato es legal, obligatorio e irrenunciable aun para ti. Por supuesto, siempre tuve ojo para las buenas ofertas. La hija del gran rey Tritón es una mercancía codiciada. Pero, estaría dispuesta a intercambiarla por alguien aun mejor.

(Eric remando)

Grimsby: Eric! ¿Qué estás haciendo?

Eric: Grim, Ya la perdí una vez. No la perderé de nuevo.

(32)

Ursula: Ahora bien ¿Tenemos un trato? (Tritón firma el contrato) Entonces, está hecho!

(Ariel es liberado y se marchita)

Ariel: No . . . Oh, No!

Sebastián: Oh, su majestad. . . Ariel: ¿Papá? . . .

Ursula: (Toma la corona) Al fin es mía.. Ho, Ho . . . Ariel: Tú. Eres un monstruo !

Ursula: No te hagas la tonta conmigo, muchachita. Contrato o no, te.. AHHHH!! (Es herida por un arpón lanzado por Eric)

Úrsula: Humano tonto. Ariel: Eric! Eric, cuidado!

Ursula: Tras él! (Flotsam y Jetsam lo persiguen) Sebastián: Vamos! . . .

Ursula: Dile adiós a tu amado. (Ariel hace que falle y apunta a Flotsam y Jetsam) Bebés, mis pequeños miserables.

(Úrsula crece desde la profundidad)

Ariel: Eric, tienes que irte de aquí Eric: No, no te dejaré

Ursula: (Grande) Pobres tontos insignificantes! Eric: Cuidado!

Ursula: Ahora gobierno el océano entero. Las olas obedecen mis caprichos. El mar y sus despojos se inclinan ante mi poder. (Hace sumergir barcos hundidos) Ariel: ERIC!

Ursula: (Trata de disparar a Ariel con el tridente de Tritón) Hasta aquí llegó el amor verdadero.

(Úrsula está apunto de asesinar a Ariel, entonces Eric dirige el barco hacia ella. Es embestida por el barco y muere de una manera terrible)

Referencias

Documento similar

Explain important text features, such as the repetition of these phrases: Mi perro ____ arrastra hacia arriba and Nos deslizamos colina abajo en el trineo.. Here are

Review of How to Change the World: Tales of Marx and Marxism (2011), a collection of essays by Britain’s veteran Marxist historian, Eric Hobsbawm, tracing the history of Marxism as

Glaciar Italia shows clear evidence for a recent advance into forest and over soil (Fig. 2c), which is supported by observations from other forefields in the Cordillera Darwin