R A I C E S G R I E G A S
Explicación etimológica
de los principales grupos de palabras
castellanas derivadas del griego
por el Padre
F E L I X RESTREPO, S. J.
de la Academia Colombianade la Academia de Ciencias de la Educación
U niversidad Jav e rian a B O G O T A
E l Castellano en los Clásicos del mismo
autor, usada para la enseñanza del Castellano en la mayor parte de los colegios de Colombia, editada por la Librería Voluntad — Bogotá.
RAICES
G R IEG A S
Impropiamente se da entre nosotros el nombre de raí
ces griegas al estudio de los elementos más importan
tes que posee el castellano derivados del griego.
Conocer las raíces de una lengua es empresa de gran
dificultad, en que se empeña la filología; impropia por
tanto de un tratado elemental. Ni podemos pensar en
registrar aquí todas las palabras castellanas derivadas
del griego. Ellas suben a varios miles, y sólo son de
especial utilidad para los que desean aprender la lengua
helénica. Su detallada exposición corresponde pues, a
los maestros de aquella sabia lengua. <»
En este sitio, para satisfacer el programa oficial de
castellano, sólo daré aquellos elementos que se prestan
para formar nuevas palabras, o al menos para entender
mejor grupos enteros castellanos derivados del griego,
y añadiré en notas algunas palabras, aunque no for
(1) En mi obra Llave del Griego, pueden verse unas 3.000 palabras castellanas derivadas del griego explicadas detalla damente. Véase también mi discurso de entrada a la Acade m ia Colom biana, La Cultura popular griega a través de la lengua castellana. Bogotá, 1932.
men grupos que merezcan capítulo aparte, siempre que
pueda hacerse sin demasiada complicación. <2>
Ante todo damos el alfabeto griego,. poniendo des
pués de cada letra su nombre, la trascripción latina con
que suele suplirse y con que en las páginas siguientes
suplimos la falta de tipos griegos en la imprenta, y la
pronunciación de cada signo. (Véase en la página 6).
Las consonantes
zeta, f i y j i eran consonantes aspi
radas, y como tales las representaron los latinos con
una aspiración, th, ph, ch, uso que han conservado va
rias lenguas modernas, y que facilita encontrar las pa
labras correspondientes latinas. Deben pronunciarse si
guiendo el uso corriente como
z española, / y j res
pectivamente. La
Z, z en la transcripción de palabras
griegas debe pronunciarse
ds. La G ,g tiene un solo so
nido:
ga, ge, gi, deben leerse ga, gue, gui. La Y, y
debe pronunciarse como u francesa. El diptongo
ou
se pronuncia u.
Las palabras griegas que empiezan por vocal llevan
siempre un espíritu suave ( ’ ) o áspero ('). El espíritu
suave no se indica en la trascripción latina. El áspero
lo suplieron los romanos con la aspiración
h, de modo
(2) No estará por demás advertir que E m iliano Isaza, en su Gramática Práctica de la Lengua Castellana, por otros mu chos títulos excelente, tiene un capitulo de Raíces Griegas en que abundan los errores. Ni siquiera se observan las reglas para la trascripción de las voces griegas en tipos romanos. Nuestro distinguido gramático no había cultivado las letras griegas e indica los autores de donde toma sus noticias, a los cuales en todo caso, y no a él, habrá que cargar con dichas equivocaciones.
RAICES GRIEGAS
5
que con esta consonante, que para nosotros es muda,
empiezan en su trascripción latina las palabras grie
gas que tienen espíritu áspero; ejemplo: £§£><*,
hedra,
asiento; fono;,
hippos, caballo.
El acento entre los griegos no indicaba intensidad
sino diferencia en el tono de voz. Una lamentable corrup
tela ha introducido en las escuelas alemanas y españo
las la costumbre de acentuar las palabras griegas si
guiendo el acento, cuando es mucho más científica la
costumbre inglesa de pronunciar por la cantidad de
la penúltima silaba. No veo pues utilidad en señalar
el acento, ni, para hacerlo bien, hay suficientes elemen
tos tipográficos.
-Si al exponer una palabra compuesta sigue entre pa
réntesis uno de los componentes griegos sin explica
ción, es porque dicho componente se estudia en su lu
gar correspondiente y allá debe buscarse.
De especial importancia son las partículas insepara
bles que sirven para formar muchas palabras nuevas.
Por no alterar el orden alfabético no las doy por sepa
rado sino en su sitio respectivo.
Las siguientes abreviaturas deben tenerse en cuenta:
comp., compuestos; de d., de donde; der., derivados;
en gr., en griego; lit., literalmente; prop. propiamente.
Letras
Nombre
A
a
alfa
B
fi
beta
r
Ygamma
A
8
delta
E
eepsilon
Z%
dseda
H
il
eta
0
a
zeta
I
i
yota
K
Xkappa
A
X
lambda
M
mi
N
V
ni
xi
0
o
omicron
n
n
P'
p
Q
ro
2
o
sigma
T
t
tau
Y
V
ypsilon
<p
fi
X
X
i»
¥
psi
Q
co
omega
Trascripción Pronunciación
A
a
a
B
b
b
G
g
ga, gue....
D
d
d
E
e
e
Z
z
ds
E
e
e
Th
th
z española
I
i
i
K
k
k
L
1
i
M
m
m
N
n
n
X
X
X
0
0
o
P
P
p
R
r
r
S
8
s
T
t
t
Y
y
u francesa
Ph
ph
f
Ch
ch
j
Ps
ps
ps
0
0
0
/y. fl.— El diptongo ou se pronuncia como u castellana. Mou- sa se pronuncia musa.
1 — a-
an—partícula p r iv a tiv a -(a
antes de con
sonante;
an
antes de vocal);
a-bismo
(BYTHOS, fondo) 0);
der.
abismar; a-bulia
(boule, voluntad) <2> falta de
voluntad;
a-céfalo
(kephale, cabeza) <3> sin cabeza;
á-cimo
(zyme, levadura) sin levadura;
a-fasia
(phemi,
decir) <4> incapacidad de hablar;
a-fónico
(phone) sin
voz;
a-maranto
(maraino, marchitar) in-marcescible;
a-matista
(methyo, embriagarse) piedra preciosa que se
gún los antiguos preserva de la embriaguez;
a-mianto
(miaino, manchar) mineral, lit. inmaculado;
a-mnistia
(mnaomai, acordarse) © olvido, perdón;
a-morfo
(mor-
phe) sin forma;
an-arqaia
(archo);
an-éc-dota
(didomi,
dar) lit. cosa in-édita;
gn-emia
(haima); der.
an-émico;
an-estésico, an-estesia
(aisthanom ai, sentir); <6>
an-hi-
dro
(hydor) sin agua;
A-niceto
(nicao) in-vencible;
an-odino
(ODYNE, dolor) que calma el dolor;
an-ómalo
(OMALOS, igual) irregular; der.
anomalía; an-ónimo
(ONOMA) sin nombre;
a-pático
(pathos) sin pasiones;
a-sbesto
(sbennymi, apagar) nombre mal puesto a un mi
neral incombustible;
a-scio
(skia, sombra) que no hace
sombra;
a-séptico
(sepo, corromper) libre de
infec-(1) De d. buzo, bucear.
(2) b ou le significa también consejo, y de aquí Aristó-bulo «el mejor consejero».
(3) De d. cefal-algla, Cefalonia.
(4) De d. eu-femismo, fama, pro-feta, profetizar, profecía. (5) De d. nemo-tecnla.
ción;
a-sfalto, asfaltar
(
sphallo,
hacer caer);
asfi
xia, asfixiar, asfixiante;
(
sphyzo,
palpitar);
a-silo,
(
sy-
LAO,
quitar, despojar) lugar seguro; der.
asilar; astig
matismo
(
st izo,
picar, puntear) enfermedad de la vista;
lit. des-puntuación;
A-tanasio
(
thanatos,
muerte) <7> in
mortal;
a taxia
(TASSO,
ordenar) <8> lit. des-orden;
a-teo,
a-teísmo
(
theos);
a-tomo, a-tómico, a-tomismo
(
tem no,
cortar) <9>;
á-tono
(
ton os)
sin acento;
a-trofia
(
tro-
phe
,
nutrición) <10> lit. des-nutrición; der.
atrofiado;
c-verno. En gr.
aornos,
de
o rn is,
pájaro. Cueva y la
guna de Campania, que por sus exhalaciones pestilen
tes no permitía acercarse a los pájaros
(v. Eneida vi,
237....);
a-zoe
(ZOON)
gas en que no pueden vivir los
animales; der.
azoado.
2—A e r= a /re —Der.
airoso, airear, desaire, aeropla
no, aeró dromo
(
d ro m o s,
carrera);
aerostático
(
stati-
k os
,
estable) que se sostiene en el aire;
aero- lito
(
lithos,
piedra) «» piedra caída del aire;
aero-nauta
(
nautes,
nauta). (,2>
3—Algos=</o/or—Ya en griego se usaba el sufijo
-
algiapara designar dolor, como
kephal-
algia,
cefa
lalgia, dolor de cabeza. Otras formaciones castellanas:
cardi-algia
(
kardia,
corazón) (,3>;
gastr-algia
(GASTER,
(7) De d.
eu-tanasia.
(8) De d. táctica, sin-taxis.
(9) De d. tomo, ana-tomla, en-tomologla, epl-tome. (10) De d. hiper-trofia.
(11) De d. mono-lito, paleo-lltico.
(12) De d. náutico, argo-nautas. De la misma raiz es n a u - s ia mal de mar. De d. náusea, nauseabundo.
RAICES ORI BOAS 9
q astros
, vientre)
<14>;
neur-algia
(
neuron, nervio)
(**>;
der.
neurálgico, anti-neurálgico; nost-algia
(
nostos, re
greso a la patria) mal de ausencia;
odontalgia
(
o d o u s,
o d o n t o s
, diente) <16>.
4— Araphi significa:
I)
a
uno y otro lado;
2) alrededor
—
1)Anfora
(phero) vaso de dos asas;
anfi-bio
(BIOS) animal de tierra y agua;
anfi-bologia
(amphi-ballo, balancearse) oración ambigua.
2)
Anfi-teatro
(
theatron, teatro), teatro circular.
5 —A n a — Esta
partícula significa:
1) repeti
ción
como la latina y castellana
re-;
2) movi
miento hacia atrás; 3) separación.—
l)
Ana
baptista
(baptizo, bautizar) <17> el que repite el bautis
mo;
ana-gnorisis
(GlGNOSKO, conocer)
re-conocimiento;
Anastasia
(en gr. también ana-stasia)
re-surrección.
2)
Ana-cronismo
(
chronos) error que coloca un su
ceso o costumbre antes de su verdadera fecha;
Ana-
cleto
(
ana-
kaleo, llamar hacia atrás)
re-sucitado.
3)
Ana-coreta
(
ana-
c horeo, retirarse);
ana-tema
(
ana-
tithemi
, separar) excomunión;
aná-lisis
(
ana-
lyo, di
solver) resolución de un todo en sus partes;
ana-tomia
(
ana-
tem no, abrir cortando) equivale a «di-sección».
4)
Otros compuestos:
aná-logo
(
ana lo g o n,
propor
cionalmente) semejante; der.
analogía, analógico;
ana-(14) De d. gástrico, gastritis, gastro-enteritis, gastró-nomo gastronomía.
(15) De d. neur-asténico, neurastenia (astheneia, debilidad). (16) De d. odontólogo, odontología, mast-odonte (m a st o s, mamila, por la forma de sus dientes).
grama
(
grapho) frase que resulta de la trasposición de
las letras de un nombre o de otra frase.
6 —
Anthropos
—h o m b re —Antropó-fago
(phago-
mai, fut. de fcSTHto, comer);
antropo-logla
(i.ego);
antro
pometría
(m etron) tratado de las proporciones y me
didas del cuerpo humano; der.
antropométrico; antropo
morfismo
(morphe) sistema que atribuye a Dios cuali
dades de hombre;
antropo-morfo
o
antrop-oide,
dícese
de los monos que tienen alguna semejanza corporal con
el hombre;
agtropo piteco
(pithecos, mono) ser fantás
tico, que la mitología de los racionalistas supone inter
medio entre el mono y el hombre;
fil-ántropo, filantro
pía
(philos);
mis-ántropo, misantropía
(misiío, odiar).
7 —A n t i= / ^
O p o s ic ió n o p u g n a ; 2) s im p le
c o n tra p o s ic ió n .—
1)
Ant-agonista
(agonía, cer
tamen en los juegos olímpicos, lucha) <1H> adversario,
rival;
Anti-cristo
(CHRISTOS, Cristo, ungido) <■'»>;
anti
doto
(ANTl-DiDOMl, dar contra) t20» contra veneno;
anti
patía
(pathos) oposición de sentimientos; der.
anti
pático; antiséptico
(septikos, corruptor) <2I> que preserva
de la corrupción o infección.
(18) De d. agonía, prot-agonlsta (pro t os).
(19) De d. cristiano, cristianismo, etc.; Cristina; Cristó-foro (p h e r o, llevar) el que lleva a Cristo, de d. Cristóbal; cris- ma=unción.
(20) De d id o m i viene dosis; Teo-dosio, el que da a los dio ses; Dosi-tea, dada por Dios; an-éc-dota (an).
(21) De s e p o corromper, viene también séptico, a-sepsia, aséptico.
RAICES GRIEGAS
11
2)
Ant-ártico
( a r k t o s , o s o ,osa) <22>. El Polo en don
de se encuentran las constelaciones de la Osa Mayor
y de la Osa Menor es el polo Artico, y el opuesto
el
Antàrtico; ant-ecos
(OIKOS),
los que en un mismo
meridiano habitan en puntos opuestos simétricos al
Ecuador;
anti-fona
(phone)
lit. respuesta;
anti-frasis
( p h r a s is ,
frase) <23> ironía que por una palabra pone su
contraria;
anti-nomia
(nomos)
contradicción en las leyes;
anti-poda
(pous, podos,
pie) <24> el que está en la tierra
en lugar diametralmente opuesto a otro;
antl-tesis
(AN-
ti-tithem i,
oponer) oposición de una cosa a otra o
de un juicio a otro. En castellano es muy frecuente
esta partícula con el sentido primero de oposición o
pugna. Ejemplos:
anti-artistico, anti-constitucional, an-
ti-católico, anti-clerical, anti-cristiano, anti-estético, an-
ti-gobiernista, anti-militarista, anti-monárqaico, anti
natural, anti-papa, anti-patriota, antisemita, antiso
cial, etc. También se usa mucho en el lenguaje médi
co para indicar remedios que atacan diversas enferme
dades:
anti-asmàtico, anti-espasmódico, anti-neurálgico,
anti-palúdico, anti-rreumático etc.; anti-pirina y anti
pirético se llaman ciertos febrífugos
(pyr,
fuego, fie
bre). No debe confundirse esta partícula con la latina
ante, que no significa oposición sino anterioridad o
cosa que queda delante; por ej.
ante-diluviano, ante
brazo, ante-ojos. Es rara la formación de anti-faz, que
debiera ser
ante-faz.
(22) De d. Art-uro (OUROS, centinela) estrella llamada, por su posición, «centinela de la Osa».
(23) De d. fraseologia, pará-frasis, perl-frasis. (24) De d. tri-pode y más eufonizado trébede.
8—Apo (af antes de vocal con espíritu áspero.)
Esta partícula significa ! ) alejamiento, sepa
ración. 2) lo contrario det verbo a que se
une. 3) sirve para reforzar el sentido.—
1)
Af-helio
(
helios)
punto más alejado del sol en la
órbita de un planeta;
af-éresis
(
haireo,
coger), supresión
de una letra o sílaba al principio de una palabra;
apó
cope
(
k o pt o,
cortar) <25> supresión de una letra o si
laba al fin de una palabra;
apo-geo
(
oe),
punto de la
órbita de un planeta en que éste se halla lo más lejos
posible de la tierra;
apostasia
(
ap-
iiistem i,
separar)
separación de la Iglesia; der.
apóstata, apostatar; de
este mismo verbo viene
apo-stema, lit. separación de
humores;
apóstol
(
stello,
enviar); der.
apostolado,
apostólico; apòstrofe
(
strepho,
volverse)
figura
por la que el orador se vuelve a alguno distinto de
aquellos a quienes dirige la oración; der.
apostrofar;
apo-teosis
(
theos)
recepción de un héroe entre los
dioses.
2)
Apo-calipsis
(
kalypto,
cubrir) f27» - re-velación.
3)
Apó-crifo
(
apo-
krypto,
disimular) <28> de un autor
falso;
apo-dlctico
(
a p o-
deiknymi,
demostrar) demostra
tivo;
apó-logo
(
lego)
narración, fábula;
apo-logla
(
apo-
lo g eo m a i,
defender) defensa; der.
apologètico, apolo
(25) De d. coma, signo que separa.
(26) De s t r eph o viene estrofa, cierto canto que ejecutaba el coro en la tragedia griega volviéndose a la derecha.
(27) De d. eu-calipto por su sem illa muy oculta.
(28) De k r y p t o, ocultar, vienen cripta y gruta, italiano grotta, de d. grotesco.
RAICES ORIEOAS 13
gista; apo-plegía
(
plesso, futuro
plexo, herir) t29';
apo-tegma
(
phth eoqom ai, hablar) sentencia.
9—Archo=/)
s e r e l p r im e r o , m a n d a r¡ 2)
h a c e r p o r p r im e r a v e z, c o m e n z a r.— ]) De
rivados de la primera significación: a)
archon, ar-
CHONTOS,
el primer magistrado de Atenas,
Arconte;
ar-
cheion,
lugar donde se guardan documentos de gobier
no, etc.,
archivo; der. archivar, archivero.
b) El precomponente
archi,
el principal, que en cas
tellano tiene las formas
are, arci, arce, arz, arqui: arc
ángel, arci-preste
(
presbytes,
anciano, sacerdote);
arce
diano
(
diakonos,
ayudante);
arz-obispo, contracción de
arci-obispo; der. arzobispal, arzobispado; arqui-tecto
(
tekton,
obrero); der.
arquitectura, arquitectónico; Ar-
quimedes;
(
m edom ai,
pensar) el que piensa mejor. En
nombres propios se encuentra también la forma
arche:
Arque-lao
(
laospueblo)
w)
el que gobierna al pueblo.
c) Los poscomponentes «)
archos,
P)
arches,
y)
ar-
CH
íA:
los dos primeros significan el que manda; el ter
cero, gobierno de. Ejemplos:
a)
Arist-arco
(
aristos)
el
mejor principe. P)
Patri-arca, jefe de una familia; jer
arca
(
hiereus,
sacerdote);
te tr-arca
(
tetra,
cuatro), rey
de cuatro provincias;
heresi-arca, caudillo de una he
rejía. y)
Mon-arquia
(
m on os);
an-arquta; olig arquía
(OLlGOÍ,
pocos). En
jerarquía cambia algo la signifi
cación. Der.
patriarcal, anárquico, anarquista, jerárqui
co, etc.
(29) De d. plectro, para herir las cuerdas de la lira. (30) De d. laikos del pueblo, profano, laico, lego. Lao- dicea, derecho del pueblo; Nico-lao, de d. Nicolás, vencedor del pueblo, equivalente a Nico-demo.
2) De la significación de prioridad viene el adje
tivo
archaios, antiguo; de d.
arcaísmo, arcaico, arqueo
logía, arqueólogo, arqueológico; arquetipo
(
typo s) mo
delo primitivo.
10—Aristos=e/
m ejor—Aristo-cracia
(k ra to s)
gobierno y clase de los mejores; der.
aristócrata, aris
tocrático.
Este precomponente se usa mucho en nom
bres propios:
Arist-arco, Arist-ides
hijo de Aristo;
Aris-
tó-bulo,
el mejor consejero;
Aristó-fanes
(phaino, bri
llar) <31> el que más brilla.
Aristó-teles
(te lo s , fin) í32*
el que se propone el mejor fin.
11— Autos—
1) él mismo en persona (ipse).
Hautos
—2) el mismo (idem)—\) Autó-grafo,
escrito
de puño y letra del autor;
autó-crata
(k ra to s) que go
bierna por su sola voluntad;
autó-ctono
(CHTHON, pais)
habitante propio de un país;
autó-nomo
(nomos) que
se da la ley a sí mismo; der.
autonomía, autonomista;
aut-opsia
(opsis acción de ver), lit. acción de ver por
sus propios ojos;
auto-didacto
(didasko enseñar) (33)
que se enseña a sí mismo;
autó-gcna
(genos), soldadura
de un metal que se hace fundiéndolo a él mismo;
aut
éntico, autó-mata. (*•>
2)
Jauto-logia,
expresión diversa de una misma idea.
(31) De d. fanal, fantasia, fantasma, fenómeno, fenomenal, diá-fano, én-fasis, Epi-fania (e p i-p h a in o, manifestar) fiesta de la manifestación de Jesús; Epi-fanio, ilustre.
(32) Telés-foro (PHERO, que consigue su fin). (33) De d. Didáctico, didascàlico.
(34) Para estas palabras algo complicadas v. Llave del grie go, Nos. 156 y 1889.
RAICES GRIEQAS
15
Este precomponente se ha hecho muy común y sirve
para formar nuevas palabras, por ejemplo
autobiogra
fía, autobús, autocamión, autoclave, autogiro, automo
tor, automóvil, autoferro, autosugestión, etc.
12—Ballo^arro/ar—
Muchos grupos de pala
bras castellanas vienen de esta raíz. Sin espacio para
analizarlos remitimos a los números 49, 1121 y 1464 de
la
Llave del griego,
y ponemos aquí sólo la lista:
bala,
balazo, balística, ballesta, ballestero, balón, balonero;
bola, embolar, bolillo, boliche, bolazo, bolín, bolear, bo
lero, bólido; baile, bailarín, bailar, bailador, bailarina.
Las islas
Baleares
merecieron este nombre por la des
treza de sus habitantes en arrojar piedras con la honda.
De los compuestos de
b a l l otenemos los siguientes
derivados:
anfi-bologla
(a m p h i);dia-blo, diablura, dia
bólico, endiablado
( d ía ) ;em-blema ém-bolo
( e n ) (em- BALLOsignifica incrustar);
hipér-bole, hipérbola
( h y p e r ) ;meta-bolismo
( m e t a ) ;pará-bola;
de d.
palabra, pala
brería, palabrear, palabrota, apalabrar,
etc.;
parabólico
( p a r a ) ;
slm-bolo, simbolismo
(s y n ) .13—Biblion
=
libro—Biblia; biblió-filo
( p h il o s );
biblio-grafía
( g r a p h o ) ;biblio-manía
( m a in o ) ;biblio-
mancía
( m a n t e ia ) ;biblio-teca
( t h e k e ,lugar donde se
coloca alguna cosa, de
t i t h e m i ,colocar); der.
bíblico,
bibliógrafo, bibliográfico, bibliómano, bibliotecario.
14—
B io s = v id a — Anfi-bio
(a m p h i);ceno-bio
(koi- n o scomún) monasterio; der.
cenobita,
el que vive en
comunidad;
micro-bio
( m ic r o s ) ;bio-logía,
estudio de
los seres vivientes; der.
biológico, biólogo; biografía,
(ORAPHO)
der.
biógrafo, biográfico; bio-dinàmica
(d y-n a m is)
ciencia de las fuerzas vitales.
15—
Cheir, cheiros=ina/fo—
Eu-querio
(e u )lit.
hábil;
epi-querema
(e p i- c h e ire o ,atacar) especie de ar
gumentación;
quiró-fano
( p h a in o ,brillar) sala llena de
luz para operaciones quirúrgicas;
quiró-grafo
( g r a p h o )lit. escrito a mano;
quiro-mancia
( m a n t e ia )adivina
ción supersticiosa por las rayas de la mano; der.
qui-
romàntico; quiró-ptero
( p t e r o n ,ala) ^ lit. mani
atado, como es el murciélago;
cirugia
( C h e ir - o u r g ia ,de
e r g o n ,obra) lit. mani-obra; der.
cirujano; quirúrgico
(CHElRQURGiKQS)lo perteneciente
ála cirugía.
16—Chroma
— c o lo r —Cromo, metal que colora
las substancias con que se combina;
cromático, de co
lor; der.
cromatismo; a-cromático, sin color; cromo-lito
grafia
( l i t h o s ,piedra) arte de hacer en piedra graba
dos de colores;
cromosfera
( s p h a ir a ,esfera), parte
muy vistosa de la fotosfera del sol;
cromo-tipografla,
arte de imprimir en colores;
tri-cromia, grabado con tres
colores.
17—
Chronos=¿/e
m p o —Crónico, adj., se aplica
a
afecciones de mucho tiempo;
crónica, sust., historia en
que se sigue el orden del tiempo o
cronológico; der.
cronicón, cronista; crono-logia, cómputo del tiempo; cro-
nó-metro
( m e t r o n )lit. medidor del tiempo;
ana-cronis-
mo
( a n a ) ;sin-cronismo
( s y n )coincidencia; der.
ana
crónico, sincrónico; isó-crono (isos), de igual duración.
RAICES ORIEOAS 17
18— Deka
= d le z —Década
(dekas, decados) dece
na;
Decá-logo,
los diez mandamientos;
dec-amerón
(he-
mera, día) f36* diez días;
decá-gono
(gonia) de diez
ángulos;
deca-edro
(hedra) de diez bases. En el sis
tema decimal se usa el precomponente griego deca
para múltiplos y el latino
deci-
para submúltiplos de la
unidad:
decagramo, decalitro, decigramo,
etc.
19
—
Demos=pue¿»/o
-Dem-agogo
(ago, conducir);
demo-cracia
(kratos); der.
demócrata, democrático; demó-
filo
(philos) amigo del pueblo;
demo-grafia,
estadística
de los habitantes de un país; der.
demográfico-, endémico
(en), mal que se fija en un país; der.
endemia; epidemia
(epi) propagación de un contagio; der.
epidémico; demó-
crito
(krino, juzgar) (W juez del pueblo;
Demó-stenes
(sthenos, tuerza), fuerza del pueblo;
Nico-demo,
homó
logo de Nicolao, vencedor del pueblo.
20—
Dia—
Partícula
que significa:
1)
a
trav és¡
2 ) s e p a ra c ió n —\) Diá-logo
(le g o ) conversación
entre varios; der.
dialogar, dialoguismo; diá-fano
(phai-
no, brillar) equivale a tras-lúcido; der.
diafanidad;
diagonal
(gonia);
diá-metro; di-óptrica
(horao), estudio
de la refracción de la luz.
2)
dia-crltico
(
krino, juzgar) acento que sirve para
distinguir algunas palabras;
dia-fragma
(
phrasso,
pro-(36) De d. hemero-teca; e p-h e m e r o s, efímero, de un día; efemérides, libro diario histórico; sucesos notables ocurridos cierto número de afios antes de un dia determinado. Es dis parate usar en singular esta palabra con la significación de fecha.
teger) membrana que separa la cavidad del pecho de
la del vientre;
diá-lisis
(ly o , soltar) en química separa
ción de ciertos elementos;
diá-spora
(speiro, sembrar)«38)
población diseminada en un país extraño.
3)
Hay otras muchas palabras en que aparece esta
partícula, cuyo análisis nos llevaría demasiado lejos.
Son entre otras:
diablo, diablura, diabólico, diácono,
diadema, diagnóstico, diagrama, dialecto, dialectal, d i
optría, diapasón, diarrea, diástole, diatérmano, diató
nico, diatriba.
Mencionemos por último la expresión
dia-positiva,
fotografía en vidrio para ser proyectada,
porque esta voz híbrida indica que el prefijo
dia-
tiende
a aclimatarse en castellano.
21— D y n a m is = f t / e r z a —
Dinamo,
g e nerador de
fuerza eléctrica;
dinámico, dinamismo, dinamita, dina
mitero; termo-dinámica
(therm os
); hidro-dinámica
(hy-
dor);
electro-dinámica;
dynasteia significa domina
ción, de d.
dinasta, dinastía, dinástico.
22— D is=< /os
veces—Di-edro
(hedra);
di-lema
(lam bano, coger) í39» argumento que coge por dos
lados;
di-ploma
(di-ploo, duplicar) lit. acta extendida
por duplicado; der.
diplomacia, diplomático; dl-ptico
(ptysso, doblar), cuadro de dos partes plegables;
di
sílabo; dl-stico
(stichos, verso), combinación de un
hexámetro y un pentámetro.
23—Dys
—p refijo que indica dificultad, y
se halla en voces médicas—Dis-enterla
(ente-(38) De d. esporos. (39) De d. lema.
RAICES GRIEGAS 19
RON,
intestino) lit. mala digestión;
dis-fagia
(PHAGQjttAl.comer)
w »,dificultad para tragar;
dis-fasia
(p h e m i,decir) dificultad para hablar;
dis-nea
( p n e o ,respirar) <4» ;
dis-pepsia
( p e s s o , p e p s o ,digerir). La voz griega
dy s- k o l o ssignifica áspero, difícil, displicente; de d. en cast.
díscolo,
avieso, indócil, perturbador.
24—
E lectron=ám b a r —De esta palabra viene todo
el grupo de voces de la
electricidad. Electrón, eléctrico,
electricista, electrizar, eléctrodo
( h o d o s ) ,electrodiná
mica, electroimán, electrólisis, electrólito
( l y o ,soltar),
electrómetro, electroscopio
( s k o p e o ) ,electroterapia
(th e - RAPEUO),dieléctrico, hidroeléctrico,
etc., etc.
25—
En—
Esta
partícula griega no tiene interés, pues
la ha absorbido su correspondiente latina
in-
que dio
en castellano
en-.
Del griego son, entre otras, estas pa
labras que en su mayor parte se explican en otros lu
gares de estos apuntes:
emblema, émbolo,
( b a l l o ) ;embrión
( b r y o ,pulular); der.
embrionario; empíreo
( p y r ) ;empírico, empirismo
( p e ir a o ,ensayar) (42);
emporio
( e m p o r o s ,navegante, comerciante);
encéfalo
( k e p h a le ,cabeza);
encíclica, enciclopedia
( k y k lo s ) ;encomio
(eg- k o m io n ) ;der.
encomiar
,
encomiástico; endémico
(d e m o s );energía, energúmeno
( e r g o n ) ;énfasis
(phem i);entusias
mo
(THEOS).(40) ph a g o m a i es el futuro de e st h io, comer, de d. antro pófago.
(41) De d. pn eu m a, soplo, viento, dfe d. neumático, m áq u i na neumática, neumonía (de PNEUMON, pulmón).
(42) De d. pirata, el que tienta fortuna. Der. piratería, pi ratear.
26—Epi—Este prefijo significa generalmente
I)
s o b re ; otras veces, 2 ) e n ; y otras tiene un sentido
muy vago.— 1)
epidermis
(e p i- d e rm is )<43> película so
bre la piel;
epl-grafe,
titulo de una obra, resumen que
encabeza los capítulos;
epi-lepsia
(epi- l a m b a n o ,sobre
coger); der.
epiléptico; epi-logo,
conclusión sobre lo
dicho;
epi-scopal
(EPI-SKOPEO,vigilar);
EPI-SKOPOS,lit.
vigilante; de d.
obispo
,
arzobispo.
Semejante es la for
mación de
e p - h o r o s ( h o r a o ,ver) magistrado de Es
parta,
éforo; epi-tafio
( t a p h o s ,tumba);
epi-telo
( t i t h e - m i),equivale a sobre-nombre.
2)
Epi-demia
(demos);
epi-grama,
equivale a ins
cripción.
3)
epi-ceno
( k o in o s ,común), nombre de animal, co
mún a los dos sexos;
epi-fanla
(e p i- p h a in o ,mani
festar);
epístola
( s t e l l o ,enviar).
27—Ergoo
—o b ra —Cirajla y sus derivados
( c h e ir ) ;demi-urgo
(d e m o s )lit. que trabaja para el público, pro
ductor;
en-ergla, fuerza en acción
( e n e r o e o ,in
fluir) de d.
enérgico
,
energizarse; en-ergoúmenos,
influi
do (por el diablo)
energúmeno;
OE-OROOS (OE,tierra)
equivale a «agri-cola», labrador, de d. el latín Georgius,
Jorge; geórgicas,
poemas agrícolas;
l b i t - o u r o i a ( l e i tafín de
l a o s ,pueblo) significaba en Grecia servicio pú
blico; entre los cristianos pasó a significar el culto pú
blico,
liturgia; metal-urgia
( m e t a l l o n ,mina, metal)
t*4)arte de explotar las minas;
taumat-urgo
( t h a u m a . t h a u m a - t o s ,milagro). Con
Aprivativa
a - e r o o scontracto
argos
(43) De derm a, DERMATOS, piel de d. dermatología. (44) De d.
medalla, medallón.
RAICES QRIEQAS 21
inactivo, de d.
argo, mejor que argón; gas inactivo
que en pequeña cantidad se halla en el aire.
28—Eu—Prefijo que significa
bien-Eu-calipto
( k a l y p t o ,
ocultar) que oculta bien la semilla;
eu-caris-
tia
(CHARis,gracia) buena gracia; der.
eu-carístico; Eu-
dosia y Eu-dosio
( d o x a ,opinión) <45> de buena fama;
eufemismo
(p h e m i,decir) rodeo del lenguaje para decir
con buen modo lo desagradable;
eu-fonla
( p h o n e )so
nido agradable;
Eu-frasia y Eu-frosina
( e u - p h r a in o ,ale
grar) alegría, equivale a Leticia;
Eu-genio
( g e n o s )bien
nacido;
Eu-lalia
( l a l o m a i ,hablar) bien hablada;
Eu
logio
( l e q o )bien hablado;
Eu-ménides
(eu- m enes,be
névolo). Se dió este nombre a las Furias, porque además
del oficio de vengadoras, tenían el de admitir la re
conciliación de los pecadores;
eu-ritmia
( r y t h m o s ,rit
mo) f4® buena disposición de las partes de una obra
artística;
Ea-sebio
(eu- sebe ia ,piedad) equivale a Pío;
Eu-staquio
(STACHYS,espiga) bien espigado;
Eu-tiquio
( t y c h e ,suerte) equivale a Buena-ventura;
eu-trapelia
(voz griega) moderación y gracia en las diversiones;
Eu-tropio
( t r e p o ,volver) <4T> versátil;
Evaristo
(a r e s - k o ,agradar) agradable. Terminemos esta larga enume
ración con la «buena nueva»,
ev-angelio
( a o q e l l o ,anun
ciar); der.
evangeliario, evangélico, evangelista, evange
lizar, evangelización, evangelizador.
(45) Raíz dok, de d. dogma, dogmático, dogmatizar. De doxa vienen tam bién orto-doxo, hetero-doxo.
(46) De d. rima, rimar, rítmico.
(47) De d. tropo, trópico, hellotropo, trofeo (tr o p a io n , de tr o p e , huida, derrota).
29—Ex— Partícula que significa
s a c a r, s a lir ;
no tiene importancia, pues ha quedado suplantada por
la partícula igual latina. Del griego vienen las siguientes
palabras:
ex-égesis
(h e g e o m a i,guiar) explicación de la
Biblia, etc.;
éx-odo
(h o d o s)lit. salida;
ex-orcismo, ex
orcizar, exorcista
(o r k i z o,conjurar);
éx-tasis
(e x-is t e m í,sacar fuera de si).
30—
Ge=f/erra
—
Geo-céntrico; geo-desia
(d e ix is ,acción de mostrar) ciencia que estudia la figura y mag
nitud de la tierra
\
geo-grafia, geó-grafo; geo-logla,geó
logo; geo-metría, primitivamente era el arte de medir la
tierra para deslindar las propiedades,
geómetra, geo
métrico; ge-órgicas, Jorge
( g e - o r g io s ) .Véase
e r g o n ;apo-geo
( a p o ) ;peri-geo
(p e r i);hipo-geo
( h y p o )sub
terráneo.
31 — Genos
-
o rig e n , n a c im ie n to , ra z a —
Génesis, primer libro de la sagrada escritura, donde
se expone el origen del mundo;
Genea-logla, serie de
ascendientes; der.
genealógico, genealogista. Eu-genio
(e u)
bien nacido;
eu-genesia, mejora de la raza humana;
Orí-genes
(o r a,cuidado) nacido entre cuidados;
cosmo
gonía
(k o s m e o) ,origen del mundo;
teo-gonla
(t h e o s)mitologías que tratan de explicar el origen de los dioses;
homo-géneo
(h o m o s,igual) de la misma especie;
oxí
geno
(o x y s,agudo, ácido)
W);«engendrador de áci
dos» llamó Lavoisier a este gas en 1781; der.
oxigenar,
oxigenado; hidró-geno
(h y d o r)que engendra el agua.
(48) De d. oxidar, oxidante, oxidación; y también en gra mática oxítono, paroxítono, proparoxítono, par-oxyno significa irritar, de d. paroxismo.
RAICES GRIEGAS
23
32—G o n ia = ¿ / f ¿ f u / o —
De donde viene el sufijo
-GONOS,
cast, -gono;
tetrá-gono, pentá-gono, 'polí-gono,
etc. De
t r í g o n o s ,triángulo, viene
trigono-metria;
der.
trigonométrico;
d ia - g o n io s ,significa
diagonal,
línea
que une por el interior de un polígono los vértices de
dos ángulos no continuos.
33 —Q rapho
= e s c r ib ir — Grafito,
mineral de car
bono que se usa en los lápices;
gráfico, grafo-logia,
interpretación de la escritura para deducir el carácter
de una persona;
fonó-grafo
( p h o n e ) ;cinemató-grafo
( k in e m a k in e m a t o s ,movimiento);
cali-grafo, cali-grafia
( k a l l o s ,bello);
foto-grafia
( p h o s ) ;lito-grafía
( l i t h o s ) ;orto-grafía
( o r t h o s ) ;paleo-grafía
( p a l a i o s ,antiguo) <49>;
taqui-grafía
( t a c h y s ,rápido);
tipo-grafía
( t y p o s ) .El
sufijo -grafía significa muchas veces descripción, y -grafos
el que describe:
agio-grafia
( a g i o s ,santo)
cosmo-grafia
( k o s m o s ) ;etno-grafia
( e t h n o s ,pueblo, nación)
<5°);geo-grafia; hidro-grafia
( h y d o r ) ;mono-grafía
( m o n o s ) ;oro-grafía
( o r o s ,montaña);
topo-grafia
( t o p o s ) ;agiógrafo, cosmógrafo,
etc. El sufijo -grama significa
escrito:
anagrama
( a n a ) ;crucigrama; diagrama
( d ía ) ;epigrama
(e p i);monograma
( m o n o s ) ;programa
( p r o ) ;telegrama
( t e l e ) ;gramo,
pequeño peso que los grie
gos llamaron «letra»
g r a m m a ,y se usa hoy mucho en
el sistema decimal; der.
decagramo, hectogramo, kilo
gramo,
etc.
decigramo, centigramo, miligramo,
etc.
34— Q y m n o s = t/e s n u t/o o
m e d io d e s n u d o —
Gimnasio,
lugar en que ejercitaban las fuerzas los
(49) De d.
paleólogo, paleolítico, paleontología.
jóvenes ligeramente vestidos y a veces desnudos;
gim
nasia, gimnasta, gimnástico; gimno-sofisia
(
sophiA) bra-
manes o filósofos indios que vivían casi desnudos; (
g ym-
netes
), soldado ligero, de d.
jinete;
der.
jinetear,
a
la
jineta.
35—H aim a=sa/J#re—
An-emia
(
an);
hemo-filia
(
philos), enfermedad que consiste en que la sangre de
las heridas no se estanca;
hemo-globina,
materia colo
rante del glóbulo rojo de la sangre;
hemo-ptisis
(
phthi-
sis
, tisis) hemorragia pulmonar;
hemo-rragia
(
reonym i,
romper;
hemostático
(
statikos, estable) que estanca
la sangre.
36—Hect
(o)—Prefijo que significa cien—
(heka-
t o n ,
cien);
hect-área, hecto-gramo, hecio-litro, hectó-
metro. De esta misma raíz viene hecatom-be
(bous,
buey);
lit. sacrificio de cien bueyes.
37—Hedra=as/ento
— (cat-hedra,
cátedra);
der.
catedral
porque en ella tiene el obispo su cátedra; syn-
edrion,
sanedrín; die-dro,
de dos bases, ángulo formado
por dos planos que se cortan;
poli-edro,
de muchas ba
ses;
tetra-edro, penta-edro
etc., de cuatro, cinco, etc.
bases.
38—Helios=so/—
Helio-doro
(
do ro n, don) don
del sol;
Helio-polis
(
polis), ciudad del sol;
helio-tropo
(
trepo, volver) lit.
gira-sol; helioscopio
(
skopeo) apa
rato para observar el sol;
af-helio
(
a p o);
peri-helio
(
peri);
par-helio
(
para, en frente) imagen del sol re
flejada en una nube.
RAICES GRIEGAS
25
39
Hemi
—Precomponente que significa
m e d io ,
casi absorbido por el equivalente latino
s e m i—
Hemi-ciclo
( k y k l o s ) ;hemi-cránea
( k r a n i o n ,cráneo)
dolor a un lado de la cabeza,
migraña; hemi-plejia
(p le s - SO,herir) parálisis de medio cuerpo;
hemisferio
(sp hai- r a ,esfera);
hemistiquio
( s t i c h o s ,verso) medio verso.
40—Heteros
—diferente—Hetero-doxo
( d o x a ,opi
nión);
hetero-géneo
(GENOS,naturaleza);
hetero-plastia
( p l a s s o ,modelar) <5'), operación que consiste en sus
tituir una parte enferma de un individuo, por otra sana
de otro;
heteroscio
( s k ia ,sombra) habitantes de las
zonas templadas, cuya sombra se proyecta siempre a
un lado, norte o sur, diferente según la zona.
41 —Hieros
= s a g ra d o .—Hierón, rey de Siracusa;
hierático, relativo a las cosas sagradas en la antigüe
dad;
hiero-fante
(p h e m i,decir) maestro de los misterios
en varios templos griegos;
jer-arca
( a r c h o ) ;der.
jerar
quía, jerárquico; jero-glifico
(QLYPHO,tallar) escritura
sagrada de los sacerdotes egipcios;
fer-ónimo
( o n o m a )de nombre santo.
42—Hippos=ca6a//o —
Hípico; hipo-centauro
(k e n-t e o,
aguijar) monstruo fabuloso, caballo-hombre;
Hipó
crates
(k r a t o s)poderoso en caballos;
Hipo-crene
(k r e-n e,
fuente) fuente que con el casco hizo brotar el
caballo Pegaso;
hipó-dromo
(d r o m o s,carrera);
hipó-
fago
(p h a g o m a i,comer) que come carne de caballo;
hipo-grifo, monstruo fabuloso; Hipó-lito
(l y o,soltar)
que suelta los caballos;
hipo-pótamo
(p o t a m o s,río)
lit. caballo de agua.
43 —HodOS=Ca/Jl/ilO—
MtT-HODOS (META)
méto
do,
camino
y
modo para enseñar
y
aprender; dcr.
metódico
metodista
,
metodizar, metodología;
éx odos (ex)
salida,
el
éxodo, uno de los libros de) Pentateuco en que se cuen
ta la salida de Egipto;
peri-odos,
(véase
peri)
circuito
rodeo,
período;
der.
periódico, periodista, periodismo;
SYN-ODOS (SYN)
reunión,
sínodo; án-odo,
camino de
donde;
cát-odo,
camino hacia donde va la corriente
eléctrica. Tienen el nombre común de
eléctrodos.
44
—
Homoios—
se/ne./anfe. Hom os-Z^ua/
Ho
rneo-pa tía
(pathos, afección) arte de curar, no con re
medios contrarios al mal, sino semejantes; der.
homeo
pático; homó-fono
(phone) palabras de igual sonido y
distinta significación;
homo-géneo
(genos, naturaleza);
homó-logo
(le g o ) objetos de nombre o función común;
hom-ónimo
(onoma) del mismo nombre.
45—
Horao, opsomai,
eidon—
per,
mirar—Pan
orama
(pan)
vista de toda una región;
óptico, que se
refiere a la vista;
pan-óptico, edificio que se domina
todo desde un punto;
aut-opsia
(au to s)
lit. acción de
ver por sus propios ojos;
di-óptrica
(día)
ciencia de
la refracción;
di-oplría,
unidad de refracción;
sin
opsis
(syn)
cuadro que se abarca de un golpe de vista;
der.
sinóptico; cícl-ope
(OPS, opos,
ojo) que revuelve
los ojos
(kyklos,
circulo);
mi-ope
(myo,
cerrar, apretar)
que estrecha los ojos,
hidr-ópico, hidr-opesía,
(hydor,
de aspecto acuático). Para derivados de la forma
eidon
véase
idea.
46—H ydor=a£7ia—Una de las rafees griegas más
fecundas:
hidra,
culebra de agua;
hidria,
vasija grande
RAICES ORIEOAS
27
para e! agua;
hidr-argirio
( a r g y r o s ,plata) lit. plata
líquida, el mercurio;
hidr-áulica
( h y d r - a u lis ,de
a u l o sflauta, era una especie de órgano movido por agua)
máquina movida por agua, arte de conducir las aguas;
hidro-avión; hidro-cefalia
(k e p h a i e)hidropesía de la
cabeza;
hidro-céfalo; hidro-dinámica; hidro-eléctrico; hi-
dró-filo,
que absorbe el agua;
hidro-fobia
( p h o b o s ,miedo) lit. horror al agua;
hidró-geno
( g e n o s )que en
gendra el agua;
hidro-grafía,
parte de la geografía que
estudia los mares y corrientes de agua;
hidro-logia,
estudio de las propiedades de las aguas;
hidro-mancia
( m a n t e ia ) ;
hidro-metria,
arte de medir el caudal de
los ríos;
hidro miel; hidro-patla, método curativo por
medio del agua;
hidró-pata; hidr-opesia; hidr-ópico
(o p s , OPOS,
aspecto) lit. de aspecto acuático;
hidro
plano,
especie de embarcación;
hidro-scopia
(s k o p e o )arte de hallar aguas ocultas;
hidro-stática
( s t a t i k o s ,estable); estudio de los líquidos en equilibrio;
hidro
tecnia
( t e c h n e )arte de construir aparatos hidráulicos;
hidro-terapia
( t h e r a p e u o ) .En química se usa mucho
también esta raíz como precomponente y como pos
componente:
hidrácido, hidratar, hidrato, hidrocarburo;
an hidro, clorhidrato,
etc.
47—
Hyper=»oAre—
(superioridad, exceso, etc.)
Hipér-baton
( b a i n o ,sacar) figura que saca las pa
labras de su colocación natural;
hipér-bola
( b a l l o ,lanzar) especie de curva*,
hipér-bole
( b a l l o )exageración;
der.
hiper-bólico; hiper-bóreo
( b ó r e a s ,viento del N.)
aplicase a las regiones muy setentrionales;
hiper-critico,
que se pasa de crítico;
hiper-dulia
( d o u l e i a ,culto)
hiper-trofia
(trepho, nutrir), exceso de nutrición o cre
cimiento.
Más
vida que esta partícula tiene la latina
correspondiente
super.
48—Hypo=Aayo—inferioridad, subordinación etc.
Hipo-condrio
(CHONDROS,
cartílago) región situa
da bajo las costillas falsas; der.
hipocondría,
neu
rastenia,
hipocondriaco; hipo-cresla, hipó-crita
(krino);
hipo-dérmico
(derma,
piel);
hipo-gastrio
(g aste r,
vien
tre);
hipo-geo
(GE,
sub-terráneo);
hipo-stático,
relativo a
la persona, que sostiene todas las propiedades y do
minaciones: dícese especialmente de la unión personal
del Verbo divino con nuestra naturaleza;
hipo-teca
(ti-
themi)
propiedad sobre la cual se hace un préstamo;
hipo-tenusa
(teino ,
extender) lit. «linea de abajo» en
el triángulo rectángulo;
hipó-tesis
(tithem i)
suposición.
49—Idea=aspecto,
forma, idea—Der. idear, ideal,
idealista, idealismo.
De este mismo grupo etimológico
son:
eidos,
forma, especie; comp.
calidoscopio
(kalos,
bello;
eidos,
forma;
scopeo,
mirar) instrumento que,
por medio de espejos combinados, presenta variedad
de hermosas figuras;
(e ido lo n,
retrato)
Idolo;
comp.
idolatría
(la tr e u o ,
adorar);
e y d illio n ,
idilio,
lit. ima-
gencita, descripcioncita. El sufijo
-oides,
cast.,
-oide,
-oidea,
sirve para formar muchas palabras que signifi
can especie de:
antropoide, metaloide, esferoide, rom
boide, trapezoide; tifoidea,
fiebre semejante al
tifo <52>,
debiera decirse
tifóidea;
pero el uso contrario ha preva
lecido;
tir-oides
(th y ra ,
puerta)lit. «especiede puerta».
(52) De t y p h o s, humo, letargo, de d. tufo, tufillo, atufar, estofa, estufa, etc.
RAICES GRIEGAS
29
50—ldios=prop/o,
particular—Idioma,
lit. ca
rácter propio de una lengua;
idiotismo,
construcción
peculiar de una lengua;
idiota,
primitivamente significó un
simple particular; der.
idiotez; idio-sincracia
(sygkeran-
nymi, mezclar) temperamento propio de un individuo.
51—Isos
= ig u a i
—
Isó-crates
(k ra to s ) de igual
fuerza;
iso-cromático
(chroma) del mismo color;
isó
crono, iso-cronismo
(chronos);
isó-mero
(meros, por
ción) cuerpos de igual composición química y distin
tas propiedades;
isó-sceles
(skelos, pierna) triángulo
de dos lados iguales;
isó-teras
(the ro s, estío) lineas
que en los mapas señalan regiones donde en verano es
igual la temperatura media;
iso-termo
(therm os) de
igual temperatura.
52—Kata
—l)
debajo, hacia abajo; 2) orde
nadamente uno tras otro—
1)
cata-clismo
(klyzo,
bañar) lit. diluvio;
cata-cumba
(kymbe, concavidad);
cata-lepsia
(kata-lam bano, sobrecoger, dejar inmóvil);
cata-plasma
(plasso, modelar; kata-plasso, aplicar
una masa blanda);
cata-pulta
(k ata - p allo , desbaratar)
máquina de guerra;
cata-rata
(regnymi, romper);
cata
rro
(reo, fluir);
catástrofe
(strepho, volver) sub-ver-
sión;
cát-edra, catedral
(v. hedra);
cat-eto
(kat-hiemi,
caer) lados que caen sobre la hipotenusa en el trián
gulo rectángulo.
2)
Catá-logo; cat-equesis
(
kat-
echeo, instruir de viva
voz)
der.
catecúmeno, catecismo, catequizar; cat-óli-
co
(
molos, todo) universal.
53—
K o s m o s = e /
o rd e n a d o , e l m u n d o —
El
cos
mos;
der.
cósmico, cosmogonía, cosmografía, cosmología,
cosmopolita;
kosmas,
adornado,
Cosme;
kosm eticos,
lo tocante al adorno,
cosmético; micro-cosmo,
pequeño
mundo.
54—Kratos=/«erz*,
d o m in a c ió n —Autó crata
soberano absoluto;
demo-cracia,
gobierno popular;
aris
tocracia,
gobierno de los mejores;
á-crata,
enemigo de
todo gobierno;
pluto-cracia
( p l o u t o s ,riqueza) predo
minio de los ricos;
teo-cracia,
gobierno de Dios;
Pan-
cracio
(p a n )todo poderoso;
Hipó-crates,
poderoso en
caballos;
Isó-crates,
de igual fuerza.
55—
Kyclos
= c ir c u lo —Ciclo, época; ciclón,
tormen
ta en forma de torbellino;
moto-ciclo, tri-ciclo, bi-cicleta;
ciclope
(OPS, o p o s ,vista) que revuelve los ojos;
cicla
das,
islas dispuestas circularmente en torno de Délos;
e g - k y k lo s ,
circular; de d.
encíclica,
lit. carta circular;
enciclo-pedia
( p a id e ia ,enseñanza) enseñanza en cuyo
circulo entran todas las ciencias.
56—Lego=/)
d e c ir; 2) d is e rta r; 3) in d ic a r ;
4) m a n d a r—De todos estos sentidos tenemos deri
vados castellanos:
1) tauto-logia
( a u t o s ) .2)
Eu-logio
(e u ),que habla bien. Entran aqui los pos
componentes
LOOOSy
l o g i a ,que significan
el que diserta,
disertación sobre....
y por extensión
ciencia de....;
ejem
plos:
arqueólogo, arqueología
( a r c h a i o s ,antiguo);
as
trólogo, astrologla
( a s t r o n ,astro);
fisiólogo, fisiología
( p h y s is ,naturaleza);
mitólogo, mitología
( m y t h o s ,fá
bula);
ontologia
( o n , o n t o s ,el ente);
patólogo, patolo
RAICES GRIEGAS
31
3)
Homó-logo
(
hom os) objetos de nombre común;
horo-
l o q io n, latín horologium; de d.
reloj,
lit. indicador
de las horas;
log-aritmo
(
arithmos, número) (54) in
dicador del número.
57—
Logos=/)
palabra o frase; 2) conver
sación; 3) concepto, entendimiento; 4) ex
plicación—
De todos estos sentidos hay de esta raíz pa
labras castellanas:
1) neo-logismo
(neos) innovación en el
lenguaje;
logo-grifo
(oriphos, enigma) frase enigmática.
2) Monó-logo
(
m on os)
diú-logo
(
día);
filó-logo
(
phi-
los