• No se han encontrado resultados

THE CATHOLIC COMMUNITY OF STS. PETER & PAUL & ASSUMPTION. December 3, 2017 First Sunday of Advent

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "THE CATHOLIC COMMUNITY OF STS. PETER & PAUL & ASSUMPTION. December 3, 2017 First Sunday of Advent"

Copied!
6
0
0

Texto completo

(1)

Church of St. Peter Catechetical Center Church of the Assumption

53 St. Mark’s Place 15 Webster Avenue 15 Webster Avenue

Staten Island NY 10301 Staten Island NY 10301 Staten Island NY 10301

718 727-2672 718 447-1290 718 447-6362

THE CATHOLIC COMMUNITY OF

STS. PETER & PAUL &

ASSUMPTION

December 3, 2017

First Sunday of Advent

PARISH OFFICE 53 St. Mark’s Place

Staten Island, New York 10301 Voice: 718 727-2672

Voice: 718 447-6362 Fax: 718 720-9269

Email: assumptionstpaulsi@gmail.com

Website: stpetersi.com or assumptionstpaulsi.com Served by:

Rev. Matthew Takyi-Asante, Parochial Vicar

Janet A. Kelly, Parish Manager Margaret Moschetto, Pastoral Associate Magdalena Centeno, Religious Education Coordinator and Pastoral Associate for Hispanic Ministry Mr. Michael Cosentino, Principal, St. Peter’s Boys High School 718 447-1676

Mrs. Jennifer Olivera, Principal, St. Peter-St. Paul Elementary School 718 447-1796

St Peter’s Cemetery 718 442-2363 Religious Education Office 718 447-1290 Rev. Michael W. Cichon, Pastor

SCHEDULE OF MASSES

CHURCH OF ST. PETER CHURCH OF THE ASSUMPTION

Monday through Friday 7 a.m. Monday through Friday 9 a.m.

Saturday 5 p.m. Saturday 4 p.m.

Saturday 6 p.m. La Misa en Espanol Sunday 10 a.m.

Sunday 12 Noon Sunday 5:30 p.m. La Misa en Espanol

CONFESSIONS

CHURCH OF ST. PETER CHURCH OF THE ASSUMPTION

Saturday 4:15 to 4:45 p.m. Saturday 3:15 to 3:45 p.m.

Sunday 11:15 to 11:45 a.m. Sunday 9:15 to 9:45 a.m.

Holy Day Schedule

(2)

PLEASE PRAY FOR THOSE OF OUR FAITH COMMUNITY WHO ARE SICK, ESPECIALLY:

Janette Aguilar, James Lawlor, Juanita Santiago, Marga-ret Barry, Judy & Sal Trancucci, Joseph Albano, Fran-cine Rispoli, Frank Marrano, Jake Beurkle, Owen Harri-son, Zack Zayachek, Beatrice Perera, Dianne Kinsella, Elba Espinosa, Baby Joey Gonzalez, John Perry, Jackie Guglieelimini, Bob Kozlowski, Donna Young, Carol Maria, Michelle Wehner, Yvette Harrison, Marie Mastrangelo, Lewis Provenzano, Bienvenida Estevez, Robert de la Pena, Katheryn Capofari, Connie Philhow-er, Mary Carroll, Deborah Stewart, Michael Sherman, Samantha Centeno, Thomas Evans, Roseanne Giudice, Judith Boyce, Joseph Ventura, Phyllis Morell, Linda Aquino, Camillo Larstanna, Louis Kaszubski, Sarah Cashman, Mary Tighe, Joseph Moschella, Heather Lew-is, Susanne Casey, Adeline Agolia, Gianna Rose Bilotti, Father Edward Flanagan, Ollie Morris, Stacy Dickinson, John Petrocelli, Sr., John Grieme, Mr. & Mrs. Kwas-nicki, Carlos Rodriguez, David Park, Mary Ann Larstan-na, Cathy McCluskey, Margaret Stillman, Hope Fin-nerty, Roger & Marion Texier, Betty Anne Foley, Jack Roberdson, Michael Detere.

Saturday, December 2, 2017 4 p.m. Assumption Michael Sapo 5 p.m. St. Peter Agnes Quigley

6 p.m. St. Peter (Spanish) People of our Parish Sunday, December 3, 2017

10 a.m. Assumption Deceased members of Esposito & Maestrone Family 12 Noon St. Peter Dolores Morcia

5:30 p.m. Assumption (Spanish) People of our Parish Monday, December 4, 2017

7 a.m. St. Peter Dorothea Toft

9 a.m. Assumption Richard Charneco Tuesday, December 5 2017

7 a.m. St. Peter Paul Panza 9 a.m. Assumption Frank Bruno Wednesday, December 6, 2017

7 a.m. St. Peter All interred in St. Peter’s

Cemetery 9 a.m. Assumption Kaitlynn O’Connell

Thursday, December 7, 2017

7 a.m. St. Peter Faculty & Students of St. Peter’s Boy’s High School 9 a.m. Assumption Fred Diriwachter

Friday, December 8, 2017

7 a.m. St. Peter People of our Parish 9 a.m. Assumption People of our Parish 7 p.m. Assumption People of our Parish Saturday, December 9, 2017

4 p.m. Assumption Anthony G. Yodice 5 p.m. St. Peter James Gregg

6 p.m. St. Peter (Spanish) People of our Parish Sunday, December 10, 2017

10 a.m. Assumption St. Lucy

12 Noon St. Peter Charles & Thomas Carroll 5:30 p.m. Assumption (Spanish) People of our Parish

Separated & Divorced Support Group

This Support Group meets on the 2nd Friday of each month. The next meeting will be on Friday, December 8th, at 7:30 p.m. at 15 Webster Avenue. Please call 718 447-6362 should you wish to join the group.

There will be a second collection next weekend, mandated by the Archdiocese of New York, for Retired Religious. Thank you for your continued generosity.

Habrá una segunda colecta el próximo fin de semana, ordenado por la Arquidiócesis de Nue-va York, para Religiosos Jubilados. Gracias por su continua generosidad.

LIKE A CHILD

One who aspires to the grace of God must be pure, with a heart as innocent as a child's.

(3)

LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Is 2:1-5; Sal 122 (121):1-9; Mt 8:5-11 Martes: Is 11:1-10; Sal 72 (71):1-2, 7-8, 12-13, 17; Lc 10:21-24

Miércoles: Is 25:6-10a; Sal 23 (22):1-6; Mt 15:29-37 Jueves: Is 26:1-6; Sal 118 (117):1, 8-9, 19-21, 25-27a; Mt 7:21, 24-27 Viernes: Gn 3:9-15, 20; Sal 98 (97):1-4; Ef 1:3-6, 11-12; Lc 1:26-38 Sábado: Is 30:19-21, 23-26; Sal 147 (146):1-6; Mt 9:35 -- 10:1, 5a, 6-8 Domingo: Is 40:1-5, 9-11; Sal 85 (84):9-14; 2 Pe 3:8-14; Mc 1:1-8

READINGS FOR THE WEEK Monday: Is 2:1-5; Ps 122:1-9; Mt 8:5-11 Tuesday: Is 11:1-10; Ps 72:1-2, 7-8, 12-13, 17; Lk 10:21-24 Wednesday: Is 25:6-10a; Ps 23:1-6; Mt 15:29-37 Thursday: Is 26:1-6; Ps 118:1, 8-9, 19-21, 25-27a; Mt 7:21, 24-27 Friday: Gn 3:9-15, 20; Ps 98:1-4; Eph 1:3-6, 11-12; Lk 1:26-38 Saturday: Is 30:19-21, 23-26; Ps 147:1-6; Mt 9:35 -- 10:1, 5a, 6-8 Sunday: Is 40:1-5, 9-11; Ps 85:9-14; 2 Pt 3:8-14; Mk 1:1-8

Dec. 8th is the Feast of the Im-maculate Conception and a holyday of obligation. All Catholics are obliged to attend Mass. The Masses for the Feast Day are 7 a.m. at St. Pe-ter’s, 9 a.m. at Assumption and 7 p.m. at Assumption.

El 8 de Diciembre es la fiesta de la Inmaculada Concepción y una fiesta de obligación. Todos los católicos están obligados a asistir a misa. Las misas para el día son las siguientes 7 a.m. en San Pedro, a las 9 a.m. en Asunción y a las 7 p.m. en la Asunción.

DIOS TIENE OTRO PLAN

Comenzamos el tiempo de Adviento con un llamado sincero al arrepentimiento. Recordamos el amor fiel que Dios siente por nosotros y le pedimos que nos ayude a emprender el camino de regreso: "estabas aira-do porque nosotros pecábamos" (Isaías 64:4). En la primera lectura y en el salmo, recordamos las promesas de Dios y lamentamos nuestra rebeldía y nuestra culpa. Invocamos el poder de Dios para salvarnos. Con Isaías, le decimos a Dios: "Ojalá rasgaras los cielos y bajaras, estremeciendo las montañas con tu presencia" (Isaías 63:19).

Sí, Dios nos es fiel, porque somos hechura de las manos de Dios. Dios es el alfarero, nosotros el barro. Y sin embargo, nuestro concepto de cómo Dios vendrá a salvarnos se origina en nuestra expectativa de un Dios guerrero que estremece las montañas y llega a nuestra vida con ruido y gloria. Pero Dios tiene otro plan: la Encarnación.

Copyright (c) J. S. Paluch Co., Inc.

GOD HAS A DIFFERENT PLAN We begin the season of Advent with a heartfelt call for our own repentance. We remember God's faith-ful love for us, and call upon God to help us to turn back. For "behold, you are angry, and we are sin-ful" (Isaiah 64:4). In the first reading and in the psalm, we recall God's promises and lament our unfaithfulness and our guilt. We call upon God's might and power in order to save us. With Isaiah, we ask God to "rend the heavens and come down, / with the mountains quaking before you" (Isaiah 63:19).

Yes, God is faithful to us, because we are the work of God's hands. God is the potter, we are the clay. And yet, our concept of how God will come to save us is rooted in our own expectations of a warrior God who crushes mountains and thunders into our lives with great noise and glory. But God has a dif-ferent plan: the Incarnation.

Copyright (c) J. S. Paluch Co., Inc. Thank You!

A very special thank you to all who helped support our parish by attending the Christmas Fair. The Fair was a great success this year. Special thanks to the administration of our regional elementary school for their help and support. Thank you to all who donated their time making baskets, selling tickets, and doing so many other things. We could have done this without all of YOU

Gracias

Un agradecimiento muy especial a todos los que ayudaron a apoyar a nuestra parroquia asistiendo a la Feria de Navidad. La Feria fue un gran éxito este año. Muchas gracias a la administración de nues-tra escuela primaria regional por su ayuda y apoyo. Gracias a todos los que donaron su tiempo hacien-do canastas, vendienhacien-do boletos y hacienhacien-do muchas otras cosas. ¡No Podríamos haber hecho esto sin todos USTEDES!

(4)

Eventos para Nuestra Virgen de Guadalupe

Los Rosarios comenzaron el

1 de Diciembre y terminaran el 10 de Diciembre y serán a las 7pm en la Iglesia de Asuncion

El 11 de Diciembre : Comenzaremos con las apari-ciones a las 6pm. Despues habra Misa a las 7pm Y despues las manaitas y Convivencia.

El 12 de Diciembre : Habrá Misa a las 7pm y despues habra convivencia.

Las Posadas

Comen- zaran el 16 de

Diciembre hasta el 23 de Dieimbre a las 7pm en la Iglesia de Asuncion

El 24 de Diciembre tendremos la Misa de No-chebuena a las 5:30pm y Despues comenzara la po-sada.

Giving-Tree Time!

Final reminder: The tags for the giving tree are due no later than December 10th!

Please insert tags with the gift card in an envelope and put the number of the tag on the outside of the envelope. Envelopes may be placed in the collec-tion basket or brought to the rectory at 53 St. Marks Pl. On Christmas morning, you will feel great, knowing that someone somewhere is smiling be-cause of your generosity!

Thank You!

To all who helped with our Parish Thanksgiving Dinner, in any way, we thank you ! May our Lord richly bless you and your families!

Gracias!

¡A todos los que ayudaron con nuestra Cena de Ac-ción de Gracias de la Parroquia, de alguna manera, les agradecemos! ¡Que nuestro Señor los bendiga a ustedes y a sus familias!

(5)

Our Parish Pantry is located at 53 St. Marks Place and is open every Wednesday from 1 –2pm.

Partici-pants may come once a month, in addition to the Mobile Pantry. Just bring ID . Spread the word!!

Nuestra Despensa de la Parroquia se encuentra en 53 St. Marks Place y está abierta todos los miércoles de 1 a 2 pm. Los participantes pueden venir una vez al mes,

además de la despensa móvil. Sólo trae ID. ¡¡Difundir la palabra!!

Project Hospitality offers a meal ever Sunday evening

after Mass, at 6:30 p.m. in Assumption Hall at Assump-tion Church. All are welcome.

Proyecto de Hospitalidad ofrece una comida los Do-mingos despues de la Misa a las 6:30 pm en el salon de Asuncion. Todos son bienvenidos.

Food Pantries

The Mobile Food Pantry will now serve the following

locations from 10:30 to 11:00 a.m.

First Tuesday: St. Peter, 53 St. Mark’s Place Second Tuesday: St. Peter, 53 St. Mark’s Place

Third Tuesday: St. Peter-St. Paul School, 145 Clinton

Ave.

Fourth Tuesday and Fifth Tuesday, when necessary:

St. Peter-St. Paul School, 145 Clinton Ave.

Please bring photo I.D. For yourself and any other fami-ly members.

One service per household per month. You must be 18 years of age to receive food.

Despensa de Alimentos

La despensa de alimentos móvil servirá ahora en las si-guientes ubicaciones desde las 10:30- 11:00 a.m.

Primer Martes: St. Peter,

53 St. Mark’s Place

Segundo Martes: St. Peter,

53 St. Mark’s Place

Tercer Martes: St. Peter-St. Paul School

145 Clinton Ave.

Cuarto Qunito Martes (as appropriate)

St. Peter-St. Paul School 145 Clinton Ave.

Favor de traer una identificación con foto para usted y otros miembros de la familia. Solo un servicio por fami-lia cada mes estará disponible. Usted debe tener 18 años de edad para recibir alimentos.

(6)

From the WLP Vault

comes the Bible Story of Christmas

featuring 8 Classic Christmas Carols

and a reading of the Gospel of

Luke 2: 4-20 by Bing Crosby!

Also available on vinyl.

Visit WLPmusic.com to purchase your copy - CD $10.00

800-566-6150

Photo Courtesy of

Bing Crosby Enterprises

Advertising Sales

¿TIENES EXPERIENCIA EN VENTAS Y DISFRUTAS LLAMAR A LAS EMPRESAS LOCALES? PODEMOS TENER UNA POSICIÓN IDEAL PARA USTED.

TIEMPO COMPLETO

POTENCIAL DE INGRESOS DE $45K A $60K

CONVIÉRTASE EN VENDEDOR DE PUBLICIDAD PARA J.S. PALUCHCOMPANY,

EDITOR NACIONAL DE BOLETINES DE LA IGLESIA.

• Excelente Programa de Compensación de la Comisión • Beneficios médicos, 401k, seguro de vida y discapacidad disponible

Si está interesado mande su currículum por correo electrónico a boberr@jspaluch.com

www.jspaluch.com EOE

Standing on the Rock CD

by James Wahl

FUN AND FAITH-FILLED MUSIC

for little ones, with 10 songs based on Bible stories and the teachings of Jesus. This is a new music collection for preschool children and those who are

in early grade school.

$17.00 + S&H

800-566-6150• www.wlp.jspaluch.com/14028.htm

If You

Live Alone

You Need

LIFEWatch!

24 Hour Protection at HOME and AWAY!AmbulancePoliceFireFriends/Family CALL NOW!

800.809.3352

FREE Shipping FREE Activation NO Long Term Contracts

Solutions as Low as

$19.

95

a month

No Landline? No Problem! * Real Time GPS Tracking

* Fall Detection

The Most Complete Online National

Directory of Catholic Parishes

Check It Out Today!

781460 St Peter Church www.jspaluch.com ForAds: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263

Thank you for advertising in our church bulletin. I am patronizing your business

because of it!

Please Cut Out This “Thank You Ad” and Present It The Next Time You

Patronize One of Our Advertisers

For Information ... Call

800.524.0263

www.jspaluch.com

Grow Your Business,

Advertise Here.

Support Your Church & Bulletin. Free professional ad design & my help!

email: sales@jspaluch.com

A Dignified Catholic Setting

• Grave Sales

Pre-need & Immediate need • Cremation Niches

Holds 2 Cremation Urns

St. Peter’s Cemetery

Call 718-442-2363 M-F, 8-12 & 1-3pm

$29.95/Mo. billed quarterly • One Free Month • No Long-Term Contract • Price Guarantee • Easy Self Installation

Call Today! Toll Free 1.877.801.8608

Medical Alert System

Advertising Sales

DO YOU HAVE SALES EXPERIENCE AND ENJOY CALLING ON LOCAL BUSINESSES? WE MAY HAVE AN IDEAL POSITION FOR YOU.

FULLTIMEAVAILABLE

$45K TO $60K EARNING POTENTIAL

BECOME AN ADVERTISING SALESPERSON FOR J.S. PALUCHCOMPANY,

NATIONAL PUBLISHER OF CHURCH BULLETINS. • Excellent Commission Compensation Program • Medical Benefits, 401K, Life & Disability Insurance Available

If interested, email resume to boberr@jspaluch.com

www.jspaluch.com EOE

P

Paassttaa •• PPiizzzzaa •• HHeerrooeess

F

Frreeee DDeelliivveerryy •• CCaatteerriinngg ffoorr AAllll OOccccaassiioonnss 401 Forest Ave., Staten Island, NY 10301

Pizzeria & Take-Out(718) 720-1313• Dining Room(718) 818-9359

Brian or Sally, coordinators

860.399.1785 www.CatholicCruisesAndTours.com CST 2117990-70 an Official Travel Agency of Apostleship of the Sea-USA

Grow in your faith, find a Mass, and connect with your Catholic Community

with OneParish!

Download Our Free App or Visit

MY.ONEPARISH.COM

Saint Margaret

Sunday Missal

An ideal companion for personal prayer.

In Stock & Ready to Order Today. CALL OR ORDER ONLINE.$39.95

Referencias

Documento similar

Considerando, que al examinar la sentencia impugnada se advierte que para declarar inadmisible el recurso de revisión interpuesto por la entidad hoy recurrente, el Tribunal

Segundo: Condenando la parte demandada, señor José Miguel Muñoz Casayus, al pago inmediato de la suma de ciento setenta y cinco mil quinientos treinta y tres

x A., contra Andreé Pironnet, la Cámara Civil, Comercial y de Trabajo del Juzgado de Primera Instancia del Distrito Judicial de Puerto Platal, dictó el 10 de septiembre del año

Celebrante pronuncia la absolución: Dios omnipotente tenga misericordia de ustedes, perdone todos sus pecados por Jesucristo nuestro Señor, les fortalezca en toda bondad y, por

Considerando, que la recurrente expresa en su tercer medio propuesto: “que la recurrida ha mantenido el criterio de que no existió contrato de trabajo entre ésta y

Por favor, tenga en cuenta que si su hijo está fuera de 3 o más dias para que su hijo regrese a la escuela, necesitaremos una nota del doctor.. Alertas Médicas

Para que la percepción de la evaluación sea positiva y los alumnos la consideren como una verdadera ayuda que les permite mejorar es importante crear en el centro una

In this section, we propose a model for the tourist trip design problem with time- dependent recommendation factors (TTDP-TDRF) and waiting times (WT).. It is a particular case of