• No se han encontrado resultados

INTERFACCIA PER COMANDI AL VOLANTE PROGRAMMAZIONE CONNESSIONI CAR RADIO INTERFACE FÜR LENKRAD-STEUERUNGEN INTERFAZ PARA MANDOS DE VOLANTE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "INTERFACCIA PER COMANDI AL VOLANTE PROGRAMMAZIONE CONNESSIONI CAR RADIO INTERFACE FÜR LENKRAD-STEUERUNGEN INTERFAZ PARA MANDOS DE VOLANTE"

Copied!
24
0
0

Texto completo

(1)

04070 - 04073

Legger

e attentamente le istruzioni al fine di familiarizzar

e con tutti i contr

olli.

Car

efully r

ead the Instructions in order to get familiar with the vario

us control keys.

Lir

e les Instuctions avec attention, afin de familiariser avec les to

uches de commande.

Anweisungen aufmerksam durchlesen und sich gut mit den Kontroll-Knöpfen auseinander setzen.

Leer atentamente las instrucciones con el fin de familiarizarse con

todos los controles.

CAR RADIO

ALPINE - BLAUPUNKT - CLARION - JVC - KENWOOD

PANASONIC - PIONEER - SONY - PHONOCAR

PROGRAMMAZIONE

Progr

A

mm

Ing

Progr

A

mm

A

tI

on

Progr

A

mm

Ierung

Progr

A

m

ACI

on

INTERFACCIA PER COMANDI AL VOLANTE

INTERFACE FOR STEERING-WHEEL COMMANDS • INTERFACE POUR COMMANDE

S AU VOLANT

INTERFACE FÜR LENKRAD-STEUERUNGEN • INTERFAZ PARA MANDOS DE VOL

ANTE

CONNESSIONI

CONNECTION • VERBINDUNGEN • CONEXIONES

(2)

23 3 ALFA 159 05>      BRERA 06>      GIULIETTA 10>13     MITO (ISO) 08>13     MITO (FAKRA) 10>13     MITO 14>      SPIDER 06>      AUDI A1 11> A3 04>      A4 04>07     A4-Q5 08>      A5 07>      A6 06>     A8 06>10    A8 10>     Q7 06>     TT 07>     BMW GT (F7) 10>     MINI -X5 (E53) 03>07 MINI - X5 (E70) 07>     S1 (E87) 05>     S3 (E46) >03 S3 (E 90-1-2) 05>      S5 (E39) >04 S5 (E60-1-2) 05>11     X1 10>      X3 (E83) 03>07 X3 (E83) 07>10 X3 (F25) 10> X6 08>     Z4 (E85) 03>08 Z4 (E85) 08> BLS 06> CHRYSLER 300 C 06>       300 C With amplifier 06>     G.VOYAGER 08>       VOYAGER 08>      CITROËN C2-C3-C4 06>        C3 PICASSO 09>        C4 PICASSO 07>        C5 08>       DS 3 09>        JUMPY III 07>       JUMPER ‘15>     

DAF All models 08>     

DODGE CALIBER-JOURNEY 07>       MAGNUM-NITRO 07>       RAM 11>      FIAT 500-BRAVO 07>      CROMA-G.PUNTO 06>      DUCATO (ISO) 12>-14>     FREEMONT 11>      IDEA 05>      500 L 14>      PUNTO EVO 10>      PANDA 12> SCUDO-ULISSE 07>      STILO 06>      FORD KA 09>      IVECO DAILY 12>-14>     JEEP COMPASS 06>11     CHEROKEE-WRANGLER 07>       COMMANDER 07>      G. CHEROKEE 05>07      G. CHEROKEE Amply 08>13      COMPASS Amply 11>       WRANGLER 11>       LAMBORGHINI GALLARDO 07>      LANCIA DELTA 08>      MUSA-YPSILON 06>      VOYAGER 12>       MERCEDES ACTROS 07>    CL. B (ISO-FAKRA) 04>11     CL. C 03>07     CL. C - SPRINTER 07>      CL. A-CLK-SLK 03>      CL. E 04>09     CL. E (coupe) 09>      CL. ML 04>05     CL. ML-VITO-VIANO 05>      CL. GL-R-S-SL 06>      NISSAN QASHQAI 14> OPEL ANTARA 06>       ASTRA H 04>10      COMBO-VIVARO 12>       CORSA C 04>06      MERIVA A 04>10     SIGNUM - TIGRA 04>      VECTRA 04>      ZAFIRA 04>12      PEUGEOT 207-207 CC - 307 CC 06>        208 12>       307-407 06>        308 08>        508 11> 3008 - 5008 09>        BOXER 05>      EXPERT 07>08    EXPERT 09>     PARTNER(FAKRA) 08>        PORSCHE BOXSTER 06> CAYENNE TURBO 06>10     CAYENNE 10>      RENAULT CLIO-MEGANE II 06>08 CLIO 09>12    ESPACE-MODUS 06> KALEOS-LAGUNA 08>     LAGUNA 06>07 SCENIC 06>08 TWINGO 09>     TRAFFIC 09>13 SEAT ALHAMBRA 10>     ALTEA 04>10    ALTEA-LEON 11>     CORDOBA 04>     CUPRA 08>     IBIZA 09>     LEON 04>11    TOLEDO 06>13    SKODA FABIA 09>14    JETI 09>      OCTAVIA II 06>09    OCTAVIA III 10>13    OCTAVIA III 13>     ROOMSTER 10>     SUPERB 10>      VOLVO

AUTO

CAR

ANNO / YEAR

12V ACCENSIONE / SWITCH ILLUMINAZIONE / LIGHT ODOMETRO / ODOMETER RETROMARCIA / REVERSE GEAR FRENO MANO / BRAKE DISPLAY

SENSORI / SENSOR PARK AMPLY ORIGINALE

AUTO

CAR

ANNO / YEAR

12V ACCENSIONE / SWITCH ILLUMINAZIONE / LIGHT ODOMETRO / ODOMETER RETROMARCIA / REVERSE GEAR FRENO MANO / BRAKE DISPLAY

SENSORI / SENSOR PARK AMPLY ORIGINALE

AUTO

CAR

ANNO / YEAR

12V ACCENSIONE / SWITCH ILLUMINAZIONE / LIGHT ODOMETRO / ODOMETER RETROMARCIA / REVERSE GEAR FRENO MANO / BRAKE DISPLAY

SENSORI / SENSOR PARK AMPLY ORIGINALE

(3)

23 3

AUTO

CAR

ANNO / YEAR

12V ACCENSIONE / SWITCH ILLUMINAZIONE / LIGHT ODOMETRO / ODOMETER RETROMARCIA / REVERSE GEAR FRENO MANO / BRAKE DISPLAY

SENSORI / SENSOR PARK AMPLY ORIGINALE

V70 04>07   

XC70 - XC90 07>    

VOLKSWAGEN

CARAVELLE 13>    

EOS -GOLF PLUS 06>07   

POLO 09>14    GOLF V 04>07    GOLF V 08>     GOLF VI 08>13    GOLF VI Dynaudio 11>13     MAGGIOLINO (BEETLE) 10>     MULTIVAN 07>-09>    PASSAT 04>07    PASSAT 08>14    PASSAT CC 08>     SCIROCCO 08>10    SCIROCCO 11>     SCIROCCO Dynaudio 11>      SHARAN 10>     TIGUAN 07>     TIGUAN Dynaudio 11>      TOURAN 04>     TUAREG 04>06    TUAREG 07>10    TUAREG 11>    

(4)

45 5

COLLEGAMENTI • CONNECTIONs • CONNEXIONs • ANsChLüssE • CONEXIóNEs

I - I dispositivi 4/070-4/073 sono adattatori universali, per comandi al volante originali, con protocollo CAN-BUS e K-BUS. La loro caratteristica principale è la compatibilità con diversi tipi di autoradio quali:

ALPINE-BLAUPUNKT-CLARION-KENWOOD-JVC-PANASONIC-PHONOCAR-PIONEER-SONY purchè abbiano l’ingresso del controllo remote con cavo.

Il modulo fornisce anche altri servizi quali: sotto-chiave, luci consolle, positivo retromarcia, segnale odometrico, ne-gativo freno a mano, purchè siano presenti nel protocollo CAN-BUS dell’auto.

• Accensione automatica amplificatore originale su DODGE ‘08> - JEEP ‘05> - sUPERB 2010 - VW DYNAUDIO. • Recupero sensori di Parcheggio su BMW - CITROËN - PEUGEOT.

• Recupero controllo display su cruscotto, ora e data.

Per effettuare i collegamenti è indispensabile l’utilizzo dei seguenti cavi adattatori: Cod. 4/077 KENWOOD tutti i modelli.

Cod. 4/078 ALPINE-BLAUPUNKT-CLARION-KENWOOD ‘06>-JVC-PANASONIC-PHONOCAR-PIONEER-SONY Nell’interfaccia 4/073 il cavo 4/078 è compreso nella confezione.

GB - The devices 4/070-4/073 are universal adapters for Original Steering-Wheel comands, with CAN-BUS and K-BUS protocol.

• Automatic switch-on of Original amplifier DODGE ‘08> - JEEP ‘05> - sUPERB 2010 - VW DYNAUDIO. • Maintaining Parking sensors of BMW - CITROËN - PEUGEOT.

• Maintaining Display-control on Dashboard, Date and Time.

Their main feature is their compatibility with various car-radio types, such as:

ALPINE-BLAUPUNKT-CLARION-KENWOOD-JVC-PANASONIC-PHONOCAR-PIONEER-SONY, on condition that they are equipped with an input-cable for the remote-control.

The module also supplies the following additional services: under key, console-lighting, positive for reverse-gear, tacho-metric signal, negative for handbrake, as long as they are foreseen in the CAN-BUS-protocol.

To carry out the various connections, adapter-cables will absolutely be necessary as follows: Cod. 4/077 KENWOOD all models.

Cod. 4/078 ALPINE-BLAUPUNKT-CLARION-KENWOOD ‘06>-JVC-PANASONIC-PHONOCAR-PIONEER-SONY Model 4/073 comes complete with cable 4/078 in the package.

F - Les dispositifs 4/070 – 4/073 sont des adaptateurs universels pour les commandes au volant d’origine avec protocole can-bus k-bus. Leur caractéristique principale est la compatibilité avec plusieurs types d’autoradios telles que: ALPINE-BLAUPUNKT-CLARION-KENWOOD-JVC-PANASONIC-PHONOCAR-PIONEER-SONY, à condition que le modèle d’autoradio soit équipé d’un câble pour l’entrée Remote.

Le module est également en mesure de donner d’autres services, exemple branchement sous clé, lumières console, po-sitif marche arrière, signal odomètre, négatif frein de stationnement, à condition que ces services soient présents dans le protocole CAN-BUS de la voiture.

• Allumage automatique de l’amplificateur d’origine sur DODGE ‘08>-JEEP ‘05>-sUPERB 2010-VW DYNAUDIO. • Récupère les radars de stationnement sur BMW – CITROEN – PEUGEOT.

• Récupère la gestion de l’afficheur sur le tableau de bord, l’heure et la date.

Pour effectuer les branchements, il est indispensable d’utiliser les câbles adaptateurs suivants: Cod. 4/077 KENWOOD tous les modèles.

Cod. 4/078 ALPINE-BLAUPUNKT-CLARION-KENWOOD ‘06>-JVC-PANASONIC-PHONOCAR-PIONEER-SONY Le modèle 4/073 est fournit avec le câble 4/078 dans l’emballage.

D - Die Vorrichtungen 4/070-4/073 sind Universal-Adapter, für Original Lenkrad-Steuerungen, mit CAN-BUS und K-BUS-Protokoll.

Autom. Einschalten des Original-Verstärkers bei DODGE ‘08> - JEEP ‘05> - sUPERB 2010 - VW DYNAUDIO. • Beibehaltung der Parksensoren bei BMW - CITROËN - PEUGEOT.

• Beibehaltung der Display-Kontrolle auf dem Armaturenbrett, Datum und Uhrzeit.

Das kennzeichnende Merkmal dieser Vorrichtungen ist die Kompatibilität mit mehreren Radio-Typen, wie z.B.ALPINE-BLAUPUNKT-CLARION-KENWOOD-JVC-PANASONIC-PHONOCAR-PIONEER-SONY, vorausgesetzt das Autoradio ist mit Remote-Eingangskabel ausgestattet.

(5)

45 5

CAR RADIO

ROsA•PINK•ROSE•ROSA•ROSA

BIANCO•WHITE•BLANC•WEISS•BLANCO

Solo per K-BUS

ARANCIO•ORANGE•ORANGIER ORANGE•ANARANJADO GRIGIO•GREY•GRIS•GRAU•GRIS ROssO•RED•ROUGE•ROT•ROJO BLU•BLUE•BLUE•BLAU•AZUL +12 V +12 V OUTPUT +12 V Positivo retromarcia Positive reverse-gear Odometro Distancer-meter signal Illuminazione +12 Car light NERO•BLACK•NOIR•SCHWARZ•NEGRO VERDE•GREEN•VERT•GRUN•VERDE Cavo adattatore 4/077- 4/078 Adapter cable

IN

OUT

Das Modul bietet, parallel dazu, folgende Möglichkeiten: Zündungsplus, Consolen-Beleuchtung, Rückfahr-Plus, Tacho-Signal, Handbrems-Minus, soweit diese Funktionen im CAN-BUS-Protokoll des Wagens enthalten sind.

Um die Anschlüsse herstellen zu können, müssen folgende Adapter-Kabel verwendet werden: Cod. 4/077 KENWOOD Alle Modelle.

Cod. 4/078 ALPINE-BLAUPUNKT-CLARION-KENWOOD ‘06>-JVC-PANASONIC-PHONOCAR-PIONEER-SONY Beim Modell 4/073 gehört das Kabel 4/078 mit zum Lieferumfang.

E - Los dispositivos 4/070 – 4/073 son adaptadores universales para los mandos de volante de origen con protocolo CAN-BUS y K-BUS.

• Encendido automático del amplificador original en DODGE ‘08> - JEEP ‘05> - sUPERB 2010 - VW DYNAUDIO. • Recuperación sensores de Aparcamiento en BMW - CITROËN - PEUGEOT.

• Recuperación control display en el salpicadero, hora y fecha.

La característica principal es la compatibilidad con diferentes tipos de autoradio como: ALPINE-BLAUPUNKT-CLARION-KENWOOD-JVC-PANASONIC-PHONOCAR-PIONEER-SONY

con tal de que tenga el ingreso del control remoto con cable. El modulo, suministra también otros servicios como: bajo llave, luces del cuadro, positivo marcha atrás, señal odométrico, negativo freno de mano, con tal de que esté pre-sente en la señal CAN-BUS del auto. Para efectuar las conexiones es indispensable utilizar los siguientes cables adap-tadores:

Cod. 4/077 KENWOOD todos los modelos.

Cod. 4/078 ALPINE-BLAUPUNKT-CLARION-KENWOOD ‘06>-JVC-PANASONIC-PHONOCAR-PIONEER-SONY En el 4/073 el cable 4/78 se suministre en dotación.

BIANCO/GIALLO•WHITE/YELLOW•BLANC/JAUNE WEISS/GELB•BLANCO/AMARILLO

Negativo freno a mano

negative brake

CAN-LOW K-BUS CAN-HIGH

(6)

67 7

AL

PI

N

E

sC h

EMA DI COLLEGAMENTO PER AUTORADIO • CAR-RADIO

CONNECTION-sC

h

EME

sC

h

EMA DE CONNEXION POUR AUTORADIO • AUTORADIO-AN

sC h LU ss -PLAN Es QUEMA DE CONEXI ó N P ARA AUTORADIO

B

LA

U

PU

N

K

T

M O D EL LI SE N ZA C O M AN D I A L VO LA N TE IN TE G R AT I R ES IS TI VI

INSERIRE IL PONTICELLO SOLO BLK1 /

Conne Ct JUMPER ONLY BLK1 4/085 4/083 INTERF ACE USCIT A COMANDI AL VOLANTE

STEERING WHEEL COMMAND OUTPUT

MARRONE / BROWN NERO / BLACK ADA TT

ATORE NON PRESENTE NELLA CONFEZIONE

ADAPTER NOT INCLUDED IN THE P

ACKAGE CAR RADIO INTERF ACE USCIT A COMANDI AL VOLANTE

STEERING WHEEL COMMAND OUTPUT

Non collegar e Do not connect Non collegar e Do not connect ALPINE CAR RADIO JVC ‘11> PHONOCAR KEENWOOD

(7)

67 7

B

LA

U

PU

N

K

T

N EW Y O R K s er ie 8 00 - SA N D IE G O s er ie 5 30

PH

O

N

O

C

AR

VM 02 5 - V M 02 6 - V M 04 0 - V M 04 1 - V M 05 1

PI

O

N

EE

R

-

S

O

N

Y

C

LA

R

IO

N

-

J

VC

>

'1

1

-

P

H

O

N

O

C

AR

VM 02 4 >' 12 - VM 02 9 - V M 03 3 - V M 03 4 - V M 03 7 - V M 04 3 - V M 04 4 INTERF ACE USCIT A COMANDI AL VOLANTE

STEERING WHEEL COMMAND OUTPUT JVC ‘11> PHONOCAR KEENWOOD

CLARION JVC >’11 Non collegar e Do not connect CAR RADIO ATTENZIONE : Con i pr

odotti Phonocar VM051, Blaupunkt New Y

ork 800 e San Diego 530 dopo aver pr

ogrammato la centralina, memorizzar

e i

comandi al volante seguendo le indicazioni del libr

etto di istruzioni dell’autoradio capitolo

“PROGRAMMAZIONE COMANDI AL VOLANTE”.

IMPOR

TANT

for Phonocar

-model VM051, BLK NewY

ork 800 and SanDiego 530: After having programmed the central-b

ox, please MEMORIZE the

steering-wheel commands by following the r

elated instructions you find in the radio-Manual, chapter “Progr

amming the Steering-Wheel Commands”.

ATTENTION

: Avec les produits Phonocar VM051, Blaupunkt New Y

ork et de San Diego 800 530 après la programmation du dispositi

f, réglez les

Commandes au V

olant en suivant les instructions du manuel de la radio

“PROGRAMMA

TION COMMANDES AU VOLANT”.

WICHTIG

für PHONOCAR-Modell VM051, Blaupunkt NewY

ork800 und SanDiego530: Nachdem Sie die Zentraleinheit programm

iert haben, bitte

die Lenkrad-Steuerungen EINSPEICHERN, indem Sie die ANWEISUNGEN

befolgen, lt. Radio-Handbuch, Abschnitt

“ PROGRAMMIERUNG DER

LENKRAD-STEUERUNGEN”. ATENCI

ó

N

: Con los productos Phonocar VM051, Blaupunkt New Y

ork 800 e San Diego 530 después de programar la unidad, ajustar

los Mandos de

Volante siguiendo el manual de instrucciones del radio de coche

“MANDOS DE VOLANTE”.

INTERF

ACE

USCIT

A COMANDI AL VOLANTE

STEERING WHEEL COMMAND OUTPUT

PHONOCAR PIONEER SONY

Non collegar e Do not connect Non collegar e Do not connect ALPINE CAR RADIO JVC ‘11> PHONOCAR KEENWOOD

(8)

89 9

B

AU

PU

N

K

T

M O D EL LI IS O N O R M -

PH

O

N

O

C

AR

V M 03 9 - V M 05 6 - V M 06 7

C

LA

R

IO

N

-

J

VC

1

1>

-

PH

O

N

O

C

AR

VM 02 2 - V M 02 4' 13 > - V M 03 0 - V M 03 1 - V M 03 2 - V M 03 6 - V M 06 6 INTERF ACE USCIT A COMANDI AL VOLANTE

STEERING WHEEL COMMAND OUTPUT

JVC ‘11> PHONOCAR KEENWOOD Non collegar e Do not connect Non collegar e Do not connect CAR RADIO ATTENZIONE : Dopo aver pr

ogrammato la centralina, memorizzar

e i comandi al volante seguendo le indicazioni del libr

etto di istruzioni dell’autoradio

capitolo

“PROGRAMMAZIONE COMANDI AL VOLANTE”.

IMPOR

TANT

After having pr

ogrammed the central-box, please MEMORIZE the steering-wheel commands by following the r

elated INSTRUCTIONS

you find in the radio-Manual, chapter “Pr

ogramming the Steering-Wheel Commands”.

ATTENTION

: Après la programmation du dispositif, réglez les Commandes au

V

olant en suivant les instructions du manuel de la radio

“PROGRAM

-MA

TION COMMANDES AU VOLANT”.

WICHTIG

Nachdem Sie die Zentraleinheit pr

ogrammiert haben, bitte die Lenkrad-Steuerungen EINSPEICHERN, indem Sie die ANWEISUNGEN

befolgen, lt. Radio-Handbuch, Abschnitt “ PROGRAMMIERUNG DER LENKRAD-STEUERUNGEN”. ATENCI

ó

N

: Después de pr

ogramar la unidad, ajustar los mandos en el volante siguiendo el manual de instrucciones del radio de coche “VOLANTE

DE PROGRAMACIÓN”.

INTERF

ACE

MARRONE / BROWN STEERING/KEY 2 o B

NERO / BLACK STEERING/KEY GND VIOLA / PURPLE STEERING/KEY 1 o A

(9)

89 9 I - C OLLEGARE L ’INTERFACCIA AI CAVI DEL SEGNALE CAN-BUS PRESENTI NEL VANO AUTORADIO . ATTENZIONE: L E VETTURE NON E qUIPAGGIATE DELL ’AUTORADIO DI SERIE POSSONO AVER IL SEGNALE CAN-BUS NON ABILITATO . GB - INTERFACE HAS TO BE CONNECTED TO THE CAN-BUS SIGNAL -CABLES AVAILABLE IN THE DASHBOARD RADIO -LOCATION . ATTENTION : C ARS COMING WITHOUT A CAR -RADIO , MIGHT HAVE A NON-ACTIVATED CAN-BUS-SIGNAL . F - L’I NTERFACE DOIT ê TRE BRANCH éE AUX C âBLES DU SIGNAL CAN-BUS PR éSENTS DANS L ’EMPLACEMENT DE L ’AUTORADIO . ATTENTION: LES VOITURES ARRIVANT , D ’ORIGINE , SANS AUTORADIO , ONT PARFOIS UN SIGNAL CAN-BUS NON ACTIV é. D - DIE INTERFACE MUSS AN DAS CAN-BUS-S IGNAL ANGESCHLOSSEN WERDEN . D IE HIERF üR ZUST äNDIGEN K ABEL BEFINDEN SICH IN DER R ADIO -ÖF FN UN G IM A RM AT UR EN BR ET T. H IN W EI S: D IE F AB RI KM äS SI G OH NE A UT OR AD IO A US GE ST AT TE TE N AU TO S NN TE N EI N NI CH T-AK TI VI ER TE S CAN-BUS-S IGNAL HABEN . E E L INTERFAZ SE CONECTA A LOS CABLES DE LA SE ñAL DE CAN –BUS PRESENTES EN EL HUECO DETR áS DEL AUTORADIO . ATENCION: L OS COCHES q UE NO TIENEN EL AUTORADIO DE ORIGEN PUEDEN TENER LA SE ñAL C AN -B US NO HABILITADA .

ALF

A-FIA

T

FORD

K A ‘0 9>

IVECO

D A IL Y ‘1 4

LANCIA

USCIT A COMANDI AL VOLANTE

STEERING WHEEL COMANDS OUTPUT

NERO / BLACK ROSSO / RED BA TTER Y +12 V CA R RA dI O VERDE / GREEN BIANCO / WHITE SPEAKERS

AUDI

USCIT A COMANDI AL VOLANTE

STEERING WHEEL COMANDS OUTPUT

NERO / BLACK ROSSO / RED BA TTER Y +12 V CA R RA dI O VERDE / GREEN BIANCO / WHITE

AUDI

USCIT A COMANDI AL VOLANTE

STEERING WHEEL COMANDS OUTPUT

NERO / BLACK ROSSO / RED BA TTER Y +12 V CA R RA dI O VERDE / GREEN BIANCO / WHITE

(10)

10 11 11

BMW

s.3 - s. 5 - M in i PROTOCOLLO K-BUS USCIT A COMANDI AL VOLANTE

STEERING WHEEL COMANDS OUTPUT

NERO / BLACK ROSSO / RED BA TTER Y +12 V CA R RA dI O BIANCO / WHITE

BMW

PROTOCOLLO K-BUS USCIT A COMANDI AL VOLANTE

STEERING WHEEL COMANDS OUTPUT

NERO / BLACK ROSSO / RED BA TTER Y +12 V CA R RA dI O BIANCO / WHITE

DODGE '08> - JEEP '08> CHR

YSLER

30 0 '0 6> V O YA G E R '0 8> VERDE / GREEN USCIT A COMANDI AL VOLANTE

STEERING WHEEL COMANDS OUTPUT

NERO / BLACK ROSSO / RED BA TTER Y +12 V CA R RA dI O BIANCO / WHITE AC CE NS IO NE A UT OM AT IC A AM PL IF IC AT OR E OR IG IN AL E AU TO M AT IC S W IT CH -O N OF O RI GI NA L AM PL IF IE R AL LU M AG E AU TO M AT Iq UE D E L’A M PL IF IC AT EU R D’ OR IG IN E AU TO M . E IN SC HA LT EN D ES O RI GI NA L-VE RS RK ER S EN CE ND ID O AU TO M áT IC O DE L AM PL IF IC AD OR O RI GI NA L

CHR

YSLER

DODGE-JEEP

USCIT A COMANDI AL VOLANTE

STEERING WHEEL COMANDS OUTPUT

NERO / BLACK ROSSO / RED BA TTER Y +12 V CA R RA dI O VERDE / GREEN BIANCO / WHITE AC CE NS IO NE A UT OM AT IC A AM PL IF IC AT OR E OR IG IN AL E AU TO M AT IC S W IT CH -O N OF O RI GI NA L AM PL IF IE R AL LU M AG E AU TO M AT Iq UE D E L’A M PL IF IC AT EU R D’ OR IG IN E AU TO M . E IN SC HA LT EN D ES O RI GI NA L-VE RS RK ER S EN CE ND ID O AU TO M áT IC O DE L AM PL IF IC AD OR O RI GI NA L

CITROËN PEUGEOT FIA

T

S cu do ‘0 8> USCIT A COMANDI AL VOLANTE

STEERING WHEEL COMANDS OUTPUT

NERO / BLACK ROSSO / RED BA TTER Y +12 V CA R RA dI O VERDE / GREEN BIANCO / WHITE

BMW

s.1 - s. 3 - s. 5

MERCEDES

A - B - C - CLK - ML - R USCIT A COMANDI AL VOLANTE

STEERING WHEEL COMANDS OUTPUT

NERO / BLACK ROSSO / RED BA TTER Y +12 V CA R RA dI O VERDE / GREEN BIANCO / WHITE

(11)

10

11 11

MERCEDES

E - SLK

USCIT

A COMANDI AL VOLANTE

STEERING WHEEL COMANDS OUTPUT

NERO / BLACK ROSSO / RED BA TTER Y +12 V CA R RA dI O VERDE / GREEN BIANCO / WHITE

MERCEDES

A VERDE / GREEN USCIT A COMANDI AL VOLANTE

STEERING WHEEL COMANDS OUTPUT

NERO / BLACK ROSSO / RED BA TTER Y +12 V CA R RA dI O BIANCO / WHITE

OPEL

'0 4> V IV A R O '1 2> es cl us o A G IL A VERDE / GREEN USCIT A COMANDI AL VOLANTE

STEERING WHEEL COMANDS OUTPUT

NERO / BLACK ROSSO / RED BA TTER Y +12 V CA R RA dI O BIANCO / WHITE

RENAUL

T

OPEL

V IV A R O '1 0> '1 2 USCIT A COMANDI AL VOLANTE

STEERING WHEEL COMANDS OUTPUT

NERO / BLACK ROSSO / RED BA TTER Y +12 V CA R RA dI O VERDE / GREEN BIANCO / WHITE

RENAUL

T

Kaleos Clio USCIT A COMANDI AL VOLANTE

STEERING WHEEL COMANDS OUTPUT

NERO / BLACK ROSSO / RED BA TTER Y +12 V CA R RA dI O VERDE / GREEN BIANCO / WHITE

NISSAN

QUASQUAI ‘14> RESISTENZA (NON IN DO TAZIONE) RESIST ANCE (IS NO T INCLUDED) 180 OHM 1/4 W ATT

(12)

12 13 13

SEA

T

IBIZA ‘09> •

SKODA

VOLKSW

AGEN

DYNAUDIO SYSTEM VERDE / GREEN USCIT A COMANDI AL VOLANTE

STEERING WHEEL COMANDS OUTPUT

NERO / BLACK ROSSO / RED BA TTER Y +12 V CA R RA dI O BIANCO / WHITE AC CE NS IO NE A UT OM AT IC A AM PL IF IC AT OR E OR IG IN AL E SU S UP ER B 20 10 AU TO M AT IC S W IT CH -O N OF O RI GI NA L AM PL IF IE R on S UP ER B 20 10 AL LU M AG E AU TO M AT Iq UE D E L’A M PL IF IC AT EU R D’ OR IG IN E SU R SU PE RB 20 10 AU TO M . E IN SC HA LT EN D ES O RI GI NA L-VE RS RK ER S BE I S UP ER B 20 10 EN CE ND ID O AU TO M áT IC O DE L AM PL IF IC AD OR or Ig In AL S UP ER B 20 10

VOL

VO

USCIT A COMANDI AL VOLANTE

STEERING WHEEL COMANDS OUTPUT

NERO / BLACK ROSSO / RED BA TTER Y +12 V CA R RA dI O VERDE / GREEN BIANCO / WHITE

RENAUL

T

MEGANE '12>

RENAUL

T

MEGANE ‘09> LAGUNA ‘09> TWINGO ‘09> USCIT A COMANDI AL VOLANTE

STEERING WHEEL COMANDS OUTPUT

NERO / BLACK ROSSO / RED BA TTER Y +12 V CA R RA dI O VERDE / GREEN BIANCO / WHITE

AUDI

A1-A3’-Q3 ‘ 13> -

SKODA

OCT A VIA ‘13>

VOLKSW

AGEN

GOLF VII TIGUAN

‘15> MAGGIOLINO ‘15>

PORSCHE

USCIT A COMANDI AL VOLANTE

STEERING WHEEL COMANDS OUTPUT

NERO / BLACK ROSSO / RED BA TTER Y +12 V CA R RA dI O VERDE / GREEN BIANCO / WHITE

(13)

12

13 13

I -

La seguente tabella indica le funzioni memorizzate nel dispositivo secondo i diversi modelli di autoradio.

Nella colonna Funct. si possono individuare i tasti corrispondenti dei comandi al volante. Nota: secondo i modelli di autoradio alcuni tasti dei comandi non corrisponderanno alle funzioni originali. GB -

The following table indicates the functions memorized on the device, in relation to the various radio-models.

The column “ref.” indicated the key on the steering-wheel-command. You will notice that the keys do not have a universal function,

but that the function depends on the car-radio. Please see subsequent schemes. F -

Le tableau suivant donne les fonctions mémorisées sur le dispositif, selon les différents modèles d’autoradio.

Dans la colonne “R ÉF.” vous trouvez la touche des commandes à volant à utiliser. Comme il est évident, les fonctions de la touche

ne restent pas constants, mais changent en relation avec le modèle de voiture. (voir les schémas successifs). D -

Die nachfolgende Tabelle weist die Funktionen auf, die, je nach Radiomodell, auf dem Universal-Adapter 4/070 eingespeichert

sind. In der Spalte RIF. sind die Tasten der Lenkradfernbedienung angegeben. Aus dieser Aufzeichnung geht klar hervor, dass eine bestimmte Taste nicht durchgehend immer dieselbe Funktion ausübt, sondern sich die Funktion je nach Radiomodell ändert. Siehe nachfolgende Schemen. E -

La siguiente tabla indica las funciones memorizadas en el dispositivo según los diversos modelos de autoradio.

En la columna RIF. Se pueden detectar las correspondientes teclas, para utilizar en el mando de volante y se notará, que cambiando

modelo de autoradio las funciones descritas sobre las teclas no sean correspondientes. Ver esquemas sucesivos. Funct.

BLK CLARION KENWOOD JVC ALPINE PANASONIC PIONEER SONY 1 VOL+ VOL+ VOL+ VOL+ VOL+ VOL+ VOL+ VOL+ VOL-/ 2 VOL-VOL+ VOL+ VOL+ / 3 SEEK+ MEM+/SKIP TRACK SEEK+ SEEK+ SEEK+ SEEK+ SKIP TRACK SKIP TRACK

SEEK-

4 MEM-/PREVIOUS TRACK SEEK-SEEK- SKIP TRACK SKIP TRACK SEEK+ SEEK+ SEEK+

5 UP SOURCE FM BAND+ MEM+ / MEM+ MEM+ PLAY BAND UP PLAY 6 DOWN BAND AM BAND- MEM-/ MEM-BAND Eq DOWN BAND 7 SRC MUTE SOURCE SOURCE SOURCE SRC SOURCE SOURCE SRC SOURCE SOURCE SRC 8 MUTE / MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE BAND MUTE MUTE MUTE 9 / / /

*

*

*

10 / / /

*

*

*

VM 020-021 022-023 030-031 032-036 066 VM017 VM040 VM041 VM050 PHONOCAR

*

So lo m od el li C O N B LU ET O O TH T • B LU ET O O TH -M od el s on ly . • U ni qu em en t l es m od èl es a ve c B LU ET O O TH

(14)

14 15 15 D A B C E 1 2 3 PRG I -

Per selezionare le funzioni è indispensabile aprire il dispositivo e inserire i “JUMPERS” nelle giuste posizioni.

GB -

To select the functions, it is necessary to open the device and to insert the “JUMPERS” into the correct positions.

F - P ou r s éle ct io nn er le s fo nc tio ns , i l e st n éc es sa ire d ’o uv rir le d isp os iti f e t y in tro du ire le “J UM PE RS ” da ns la p os iti on prévue. D -

Um die Funktionen zu programmieren, muss man den Universal-Adapter 4/070 öffnen und die “JUMPERS” in die

notwendige Position geben. E - Para

seleccionar las funciones es indispensable abrir el dispositivo e introducir los “JUMPERS ” (puentes) en la posición adecuada. AUTORADIO CAR-RADIO

Clarion - Kenwood - Jvc-Alpine - Panasonic - Phonocar

... A (1-2) Pioneer - Sony ... A (2-3) Blaupunkt (profilo BLK 1 - BLK 2) ... A (2-3) - D (1-2)

FRENO A MANO HAND-BRAKE FREIN STATIONNEMENT HANDBREMSE FRENO DE MANO

Il

cavo bianco/giallo

può fare 2 funzioni: Positivo (+12V) oppure negativo

The

white/yellow

cable can carry out 2 functions: Positive +12V or negative

Le câble

blanc/jaune

peut effectuer 2 fonctions: Positif (+12V) ou Négatif

D as K ab el W ei ss /G el b ka nn z w ei er le i F un kt io ne n au sü be n: P os iti v+ 12 V bz w . N eg at iv El cable blanco /amarillo

puede hacer dos funciones: Positivo (+12V) o negativo

Positive +12v ... B (2-3) Negative ... B (1-2) RETROMARCIA REVERSE-GEAR MAR C H E AR R IE R E

RÜCKWÄRTSGANG MARCHA ATRAS

Il

cavo blu

può fare 2 funzioni: Positivo (+12V) oppure negativo

The

blue cable

can carry out 2 functions: Positive +12V or negative

Le câble

bleu

peut effectuer 2 fonctions: Positif (+12V) ou Négatif

Das

blaue

Kabel kann zweierlei Funktionen ausüben:

Positiv +12V Bzw. Negativ Per positivo +12V ... C (2-3) Per Negativo ... C (1-2) SEGNALE SIGNAL CAN-BUS ... E (2-3)

K-BUS (solo per/

only for MINI e BMW X3 –X5) ... E (1-2) POSITION 1 2 3 JUMPER IMPO sTAZIONI sERVIZI • sELECTION OF FUNCTION s • PROGRAMMATION sERVICE s FUNKTION s- PROGRAMMIERUNG • CONFIGURACI ó N DE LO s sERVICIO s

(15)

14 15 15 I - Collegando il cavo alimentazione del dispositivo il led lampeggerà con colore rosso Un programma ad auto apprendimento, ese -gu irà in a ut om at ic o la s in cr on iz za zi on e e la s el ez io ne d el c or re tto p ro to co llo .A s in cr on iz za zi on e av ve nu ta , i l l ed la m pe gg er à co n co lo re

verde e continuerà a lampeggiare fino a quando non si selezionerà il marchio dell’ autoradio da programmare. SELEZIONE MARCHIO AUTORADIO Per

effettuare la selezionare agire sui comandi al volante: premendo VOLUME+ si seleziona il marchio autoradio. Premendo SEEK si memorizza. Es.: per memorizzare Alpine, premere 3 volte il tasto Volume+, il Led verde eseguirà cicli di 4 lampeggi rapidi e una pausa,

premere SEEK per memorizzare. Clarion

non premere

Led verde 1 lampeggio

premere SEEK+

Clarion NX 501E

premere 27 volte Vol+

Led verde 28 lampeggi

premere SEEK+

Clarion NX 502E

premere 35 volte Vol+

Led rosso 3 lampeggi + 6 verdi

premere SEEK+

Kenwood

premere 1 volta Vol+

Led verde 2 lampeggi

premere SEEK+

Jvc

premere 2 volte Vol+

Led verde 3 lampeggi

premere SEEK+

Alpine

premere 3 volte Vol+

Led verde 4 lampeggi

premere SEEK+

Pioneer

premere 5 volte Vol+

Led verde 6 lampeggi

premere SEEK+

sony

-

Phonocar VM039-040-041-056-067

premere 6 volte Vol+

Led verde 7 lampeggi

premere SEEK+

Panasonic

premere 8 volte Vol+

Led verde 9 lampeggi

premere SEEK+

Blaupunkt

premere 9 volte Vol+

1 lampeggio led rosso

premere SEEK+

Blaupunkt

Norme ISO

premere 6 volte Vol+

Led verde 7 lampeggi

premere SEEK+

Blaupunkt 2

premere 22 volte Vol+

2 lampeggio led rosso + 3 verdi

premere SEEK+

Blaupunkt

New York

800-san Diego 530

premere 25 volte Vol+

2 lampeggio led rosso + 6 verdi

premere SEEK+

Phonocar

VM020-021-022-023-024-062

premere 12 volte Vol+

1 lampeggio led rosso + 3 verdi

premere SEEK+

Phonocar

VM025-026

premere 37 volte Vol+

3 lampeggi led rosso + 8 verdi

premere SEEK+

Phonocar

VM016

premere 13 volte Vol+

1 lampeggio led rosso + 4 verdi

premere SEEK+

Phonocar

VM029-030-031-032-034-036-043-044

premere 14 volte Vol+

1 lampeggio led rosso + 5 verdi

premere SEEK+

Phonocar

VM017

premere 17 volte Vol+

1 lampeggio led rosso + 8 verdi

premere SEEK+

Phonocar

VM037

premere 20 volte Vol+

2 lampeggio led rosso + 1 verdi

premere SEEK+

Phonocar

VM066

premere 23 volte Vol+

2 lampeggio led rosso + 4 verdi

premere SEEK+

Phonocar

VM033

premere 26 volte Vol+

2 lampeggio led rosso + 7 verdi

premere SEEK+

Nel caso che la selezione non sia corretta, verificare il numero di lampeggi corrispondenti al marchio e variarli, utilizzando

i tasti

VOLUME+ per aumentarli e VOLUME- per diminuirli. A memorizzazione ultimata, il Led s’illuminerà di verde. RESET DISPOSITIVO: Senza togliere il circuito dall’alimentazione, premere il tasto PRG fino a quando led verde non si spegne. Il led lampeggerà di color Rosso per pochi secondi, poi diventerà colore verde in attesa della selezione del nuovo modello di r

adio.

PROGRAMMAZIONE MARCHIO AUTORADIO

(16)

16

17 17

PROGRAMMING PER RADIO-BRAND

G B - W he n th e cu rre nt -s up pl y-ca bl e is c on ne ct ed , th e Le d w ill fla sh re d. A s el f-le ar ni ng p ro gr am m e w ill au to m at ic al ly e ffe ct th e sy nc hr o-ni za tio n an d se le ct io n of th e re la te d pr ot oc ol . A s so on a s th e sy nc hr on iz at io n ha s be en c om pl et ed , t he L ed w ill fla sh g re en a nd c on tin ue fla sh in g un til th e ca r-ra di o m ak e is s el ec te d fo r p ro gr am m in g.

CAR-RADIO SELECTION To select the radio-model installed in the car, act on the steering-wheel commands: press VOLUME+ to select the radio-model; press SEEK to memorize. Clarion

do not press

Led green 1 blinking

press SEEK+

Clarion NX 501E

press Vol+ 27 time.

Green Led blinks 28 times

press SEEK+

Clarion NX 502E

press Vol+ 35 time.

Green Red blinks 3 times + 6 green

press SEEK+

Kenwood

press Vol+ 1 time.

Green Led blinks 2 times

press SEEK+

Jvc

press Vol.+ 2 times.

Green Led blinks 3 times

press SEEK+

Alpine

press Vol.+ 3 times.

Green Led blinks 4 times

press SEEK+

Pioneer

press Vol.+ 5 times.

Green Led blinks 6 times

press SEEK+

sony

-

Phonocar VM039-040-041-056-067

press Vol.+ 6 times.

Green Led blinks 7 times

press SEEK+

Panasonic

press Vol.+ 8 times.

Green Led blinks 9 times

press SEEK+

Blaupunkt

press Vol.+ 9 times.

Led red 1 blinking

press SEEK+

Blaupunkt

Norme ISO

press Vol.+ 6 times.

Green Led blinks 7 times

press SEEK+

Blaupunkt 2

press Vol.+ 22 times.

Led red 1 blinking + 3 green

press SEEK+

Blaupunkt New York

800-san Diego 530

press Vol.+ 25 times.

Led red 2 blinking + 6 green

press SEEK+

Phonocar

VM020-021-022-023-024-062

press Vol.+ 12 times.

Led red 1 blinking + 3 green

press SEEK+

Phonocar

VM025-026

press Vol.+ 37 times.

Led red 3 blinking + 8 green

press SEEK+

Phonocar

VM016

press Vol.+ 13 times.

Led red 1 blinking + 4 green

press SEEK+

Phonocar

VM029-030-031-032-034-036-043-044

press Vol.+ 14 times.

Led red 1 blinking + 5 green

press SEEK+

Phonocar

VM017

press Vol.+ 17 times.

Led red 1 blinking + 8 green

press SEEK+

Phonocar

VM037

press Vol.+ 20 times.

Led red 2 blinking + 1 green

press SEEK+

Phonocar

VM066

press Vol.+ 23 times.

Led red 2 blinking + 4 green

press SEEK+

Phonocar

VM033

press Vol.+ 26 times.

Led red 2 blinking + 7 green

press SEEK+

Should the selection not be correct, please check the number of blinkings indicated for the radio-model and, if necessary, rect

ify by

pressing VOLUME+ (to increase) or VOLUME- (to reduce). When memorization has ben completed, the Led will turn green. RE-SETTING OF DEVICE:

Without interrupting the power-supply to the circuit, press the PRG-key until the green Led goes off.

The Led will flash red, for some seconds, and then turn green, until a different radio-model is selected.

(17)

16 17 17 F - q uand on branche le câble d’alimentation du dispositif, le Led commence à clignoter rouge. La synchronisation et la sélection du protocole se font automatiquement à travers une procédure d’auto apprentissage. Dès que la synchronisation est terminée, le Led

commence à clignoter Vert et continuera jusqu’à la sélection de la marque d’autoradio à programmer. SELECTION AUTORADIO Pour sélectionner le modèle d’autoradio installée dans la voiture, utiliser les commandes au volant: Appuyer sur la touche VOLUME+ pour sélectionner la marque d’autoradio.Appuyer sur la touche SEEK pour mémoriser. Exemple:

pour mémoriser Alpine, appuyer 3 fois sur la touche Volume+. Le Led commence à clignoter en cycles de 4 clignotements

rapids et une pause. Appuyer sur SEEK pour mémoriser. Clarion

ne pas appuyer

Led vert 1 clignotement

appuyer SEEK+

Clarion NX 501E

appuyer 27 fois VOLUME+

Led vert clignote 28 fois

appuyer SEEK+

Clarion NX 502E

appuyer 35 fois VOLUME+

Led rouge clignote 3 fois + 6 vert

appuyer SEEK+

Kenwood

appuyer une fois VOLUME+

Led vert clignote 2 fois

appuyer SEEK+

JVC

appuyer 2 fois VOLUME+

Led vert clignote 3 fois

appuyer SEEK+

Alpine

appuyer 3 fois VOLUME+

Led vert clignote 4 fois

appuyer SEEK+

Pioneer

appuyer 5 fois VOLUME+

Led vert clignote 6 fois

appuyer SEEK+

sony - Phonocar

VM039-040-041-056-067

appuyer 6 fois VOLUME+

Led vert clignote 7 fois

appuyer SEEK+

Panasonic

appuyer 8 fois VOLUME+

Led vert clignote 9 fois

appuyer SEEK+

Blaupunkt

appuyer 9 fois VOLUME+

Led rouge 1 clignotement

appuyer SEEK+

Blaupunkt Norme I

sO

appuyer 6 fois VOLUME+

Led vert clignote 7 fois

appuyer SEEK+

Blaupunkt 2

appuyer 22 fois VOLUME+

Led rouge 2 clignotement + 3 vert

appuyer SEEK+

Blaupunkt New York

800-san Diego 530

appuyer 25 fois VOLUME+

Led rouge 2 clignotement + 6 vert

appuyer SEEK+

Phonocar

VM020-021-022-023-024-062

appuyer 12 fois VOLUME+

Led rouge 1 clignotement + 3 vert

appuyer SEEK+

Phonocar

VM025-026

appuyer 37 fois VOLUME+

Led rouge 3 clignotement + 8 vert

appuyer SEEK+

Phonocar

VM016

appuyer 13 fois VOLUME+

Led rouge 1 clignotement + 4 vert

appuyer SEEK+

Phonocar

VM029-030-031-032-034-036-043-044

appuyer 14 fois VOLUME+

Led rouge 1 clignotement + 5 vert

appuyer SEEK+

Phonocar

VM017

appuyer 17 fois VOLUME+

Led rouge 1 clignotement + 8 vert

appuyer SEEK+

Phonocar

VM037

appuyer 20 fois VOLUME+

Led rouge 2 clignotement + 1 vert

appuyer SEEK+

Phonocar

VM066

appuyer 23 fois VOLUME+

Led rouge 2 clignotement + 4 vert

appuyer SEEK+

Phonocar

VM033

appuyer 26 fois VOLUME+

Led rouge 2 clignotement + 7 vert

appuyer SEEK+ Dans le cas où la sélection ne résulte pas correcte, vérifier les clignotements selon la marque autoradio et, si nécessaire, modifier.

Appuyer VOLUME+ (pour augmenter) ou VOLUME- (pour réduire).

q

uand la mémorisation a été complètée, le Led tourne vert.

RE-PROGRAMMATION (RESET): Sans interrompre l’alimentation du circuit, appuyer sur la touche PRG jusqu’à ce que le Led Vert s’ ét ei nt . L e Le d cl ig no te ra R ou ge p ou r qu el qu es s ec on de s, p ui s il re to ur ne ra V er t ju sq u’ au m om en t où o n sé le ct io nn er a un a ut re modèle d’autoradio.

PROGRAMMATION PAR MARQUE D’AUTORADIO

(18)

18

19 19

EINSTELLUNG NACH RADIO-MARKE

D

D -

Nachdem das Stromkabel der Vorrichtung angeschlossen worden ist, leuchtet das Led rot auf.

Durch ein Selbst-Lern-Programm wird die Synchronisierung und Wahl des notwendigen Protokolls automatisch vorgenommen. Sobald die Synchronisierung stattgefunden hat, beginnt das Led grün zu blinken und hält so lange an, bis die Marke des zu pro

-grammierenden Autoradios eingegeben wird. AUTORADIO-WAHL Um das Modell des installierten Autoradios zu wählen, Lenkradfernbedienung wie folgt verwenden: VOLUME+ so oft drücken, wie für das in Frage kommende Autoradio vorgesehen. Dann SEEK drücken, um die Eingabe zu bestätigen. Clarion

nicht dücken Led grün 1 Aufblinken SEEK+ drücken Clarion NX 501E 27 Mal Vol+ drücken.

Grünes Led blinkt 28 mal

SEEK+ drücken Clarion NX 502E 35 Mal Vol+ drücken.

Rot Led blinkt 3 mal+

6 Grünes SEEK+ drücken Kenwood 1 Mal Vol+ drücken.

Grünes Led blinkt 2 mal

SEEK+ drücken Jvc 2 Mal Vol+ drücken.

Grunes Led blinkt 3 mal

SEEK+ drücken Alpine 3 Mal Vol+ drücken.

Grunes Led blinkt 4 mal

SEEK+ drücken Pioneer 5 Mal Vol+ drücken.

Grünes Led blinkt 6 mal

SEEK+ drücken sony - Phonocar VM039-040-041-056-067 6 Mal Vol+ drücken. Grünes Led blinkt 7 mal SEEK+ drücken Panasonic 8 Mal Vol+ drücken.

Grünes Led blinkt 9 mal

SEEK+ drücken Blaupunkt 9 Mal Vol+ drücken.

Led rot 1 Aufblinken

SEEK+ drücken Blaupunkt I sO Norm 6 Mal Vol+ drücken. Grünes Led blinkt 7 mal SEEK+ drücken Blaupunkt 2 22 Mal Vol+ drücken.

Led rot 2 Aufblinken

+

3 Grünes

SEEK+ drücken

Blaupunkt New York

800-san Diego 530

25 Mal

Vol+

drücken.

Led rot 2 Aufblinken

+ 6 Grünes SEEK+ drücken Phonocar VM020-021-022-023-024-062 12 Mal Vol+ drücken.

Led rot 1 Aufblinken

+ 3 Grünes SEEK+ drücken Phonocar VM025-026 37 Mal Vol+ drücken.

Led rot 3 Aufblinken

+ 8 Grünes SEEK+ drücken Phonocar VM016 13 Mal Vol+ drücken.

Led rot 1 Aufblinken

+ 4 Grünes SEEK+ drücken Phonocar VM029-030-031-032-034-036-043-044 14 Mal Vol+ drücken.

Led rot 1 Aufblinken

+ 5 Grünes SEEK+ drücken Phonocar VM017 17 Mal Vol+ drücken.

Led rot 1 Aufblinken

+ 8 Grünes SEEK+ drücken Phonocar VM037 20 Mal Vol+ drücken.

Led rot 2 Aufblinken

+ 1 Grünes SEEK+ drücken Phonocar VM066 23 Mal Vol+ drücken.

Led rot 2 Aufblinken

+ 4 Grünes SEEK+ drücken Phonocar VM033 26 Mal Vol+ drücken.

Led rot 2 Aufblinken

+

7 Grünes

SEEK+ drücken

Wurde die Wahl falsch getroffen, Blink-Anzahl nach Radio-Tabelle kontrollien und nach Bedarf korrigieren: zum Erhöhen VOLUME+ drücken; zum Verringern VOLUME- drücken. Nach positiv abgeschlossener Einspeicherung leuchtet das Led grün auf. RE-SET DER VORRICHTUNG:

Vorrichtung weiterhin am Strom angeschlossen halten. Taste PRG drücken, bis das grüne Led erli

(19)

18

19 E - 19

Conectando el cable de alimentación del dispositivo ,el Led parpadeará en color rojo

Un programa de auto aprendizaje, ejecutará automáticamente la sincronización y la selección de la correcta señal. A sincronización acaecida, el Led parpadeara en color verde y continuará a parpadear hasta cuando no se seleccione la marca del autoradio para programar. sELECCI ó N AUTORADIO

Para seleccionar el modelo de autoradio instalado accionar los mandos del volante: VOLUMEN+ para seleccionar el autoradio, en base al número de veces que viene pulsado y SEEK para la memorización. Clarión

no presionar

Led verde 1 parpadeo

pulsar SEEK+

Clarion NX 501E

pulsar 27 vez. Vol+

Led verde 28 impulsos

pulsar SEEK+

Clarion NX 502E

pulsar 35 vez. Vol+

Led rojo 3 impulsos+6 verde

pulsar SEEK+

Kenwood

pulsar 1 vez. Vol+

Led verde 2 impulsos

pulsar SEEK+

Jvc

pulsar 2 veces. Vol+

Led verde 3 impulsos

pulsar SEEK+

Alpine

pulsar 3 veces Vol+

Led verde 4 impulsos

pulsar SEEK+

Pioneer

pulsar 5 veces Vol+

Led verde 6 impulsos

pulsar SEEK+

sony

-

Phonocar VM039-040-041-056-067

pulsar 6 veces Vol+

Led verde 7 impulsos

pulsar SEEK+

Panasonic

pulsar 8 veces Vol+

Led verde 9 impulsos

pulsar SEEK+

Blaupunkt

pulsar 9 veces Vol+

Led rojo 1 parpadeo

pulsar SEEK+

Blaupunkt I

sO Norm

pulsar 6 veces Vol+

Led verde 7 impulsos

pulsar SEEK+

Blaupunkt 2

pulsar 22 veces Vol+

Led rojo 2 parpadeo+3 verde

pulsar SEEK+

Blaupunkt New York 800 -

san Diego 530

pulsar 25 veces Vol+

Led rojo 2 parpadeo+6 verde

pulsar SEEK+

Phonocar

VM020-021-022-023-024-062

pulsar 12 veces Vol+

Led rojo 1 parpadeo+3 verde

pulsar SEEK+

Phonocar

VM025-026

pulsar 37 veces Vol+

Led rojo 3 parpadeo+8 verde

pulsar SEEK+

Phonocar

VM016

pulsar 13 veces Vol+

Led rojo 1 parpadeo+4 verde

pulsar SEEK+

Phonocar

VM029-30-031-032-034-043-044

pulsar 14 veces Vol+

Led rojo 1 parpadeo+5 verde

pulsar SEEK+

Phonocar

VM017

pulsar 17 veces Vol+

Led rojo 1 parpadeo+8 verde

pulsar SEEK+

Phonocar

VM037

pulsar 20 veces Vol+

Led rojo 2 parpadeo+1 verde

pulsar SEEK+

Phonocar

VM066

pulsar 23 veces Vol+

Led rojo 2 parpadeo+4 verde

pulsar SEEK+

Phonocar

VM033

pulsar 26 veces Vol+

Led rojo 2 parpadeo+7 verde

pulsar SEEK+ En e l c as o de q ue la s el ec ci ón n o se a co rre ct a, v er ifi ca r e l n úm er o de im pu ls os c or re sp on di en te s y va ria rlo s, u til iza nd o la s te cl as V O LU M EN + pa ra a um en ta rlo s y VO LU M EN - pa ra d is m in ui rlo s. U na v ez m em or iza do , e l L ed s e ilu m in ar á de c ol or v er de . R ES ET D IS PO SI TI VO : S in q ui ta r la a lim en ta ci ón d el c irc ui to , pu ls ar la te cl a PR G h as ta q ue e l L ed v er de n o se a pa gu e. El L ed p ar pa de ar á e n co lo r r oj o du ra nt e un os s eg un do s, d es pu és c am bi ar á a v er de e n es pe ra d e la s el ec ci ón d el n ue vo m od el o de ra di o.

PROGRAMACION PAR MARCA AUTORADIO

Referencias

Documento similar

Vous pouvez utiliser les câbles réseau pour connecter la machine au routeur filaire (point d'accès).. Connecter l'ordinateur au routeur par câble ou

• La ceniza volante u otras puzolanas deberán cumplir con las Especificaciones para Ceniza volante y Puzolanas naturales, crudas o calcinadas, para usarse en Concreto de

Je te les mets dans deux boîtes: d'une part 2 tartelettes aux abricots pour toi et ta maman, deux au citron pour ta copine et ton frère, et une à la rhubarbe pour ton frère;

Pour envoyer votre dossier, cliquez sur le bouton « Envoyer », qui sera transmis au poste diplomatique pour validation.. Une fois envoyé, un message de confirmation apparaîtra en

Besoin d'aide pour assembler, identifier des pièces, s'informer sur le produit, ou pour commander des pièces, contactez-nous :.

Dans cette optique, la menace sismique en Haïti a été évaluée, constituant la base sur laquelle on prétend élaborer des critères de conception parasismique pour la

F rançois Saillant a travaillé de 1979 à 2016 pour le Front d’ac- tion populaire en réaménagement ur- bain ( frapru ), l’une des principales organisations pour le logement so-

Setelah melakukan analisis dengan pendekatan sederhana penulis menemukan tiga dari lima artikel penelitian yaitu aromaterapi lavender, cendana, dan bitter orange