• No se han encontrado resultados

BECAS PARA ARTISTAS Proyectos artísticos

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "BECAS PARA ARTISTAS Proyectos artísticos"

Copied!
15
0
0

Texto completo

(1)

BECAS PARA ARTISTAS – Proyectos artísticos

Convocatoria – Argentina 2014

Esta beca está orientada al perfeccionamiento y a la profundización de conocimientos y estudios de egresados de carreras de distintas áreas artísticas en establecimientos de educación superior alemanes estatales. Apoya a aquellos que quieran desarrollar proyectos artísticos en Alemania y está dirigida a profesionales de las siguientes disciplinas:

* arquitectura (incluyendo diseño de interiores) * bellas artes * diseño * cine * música * arte dramático * dirección * danza * coreografía

Condiciones básicas para la postulación

Título de grado de no más de seis años de antigüedad: los aspirantes a esta beca deben tener un título de grado en alguna de las disciplinas puesto que se trata de un programa de perfeccionamiento. En caso de no ser posible la obtención de una titulación en el país de origen, los candidatos deben haber agotado todas las posibilidades formativas allí existentes.

Por regla general, en el momento de solicitar la beca no deben haber transcurrido más de seis años desde la obtención de la titulación.

Nota: las solicitudes de aquellos que tengan titulaciones de áreas diferentes a las contempladas por la convocatoria serán rechazadas debido a criterios formales. También serán rechazadas las solicitudes de aquellos que deseen llevar adelante un proyecto en un área diferente a la de su formación de grado, dado que esta beca está pensada para la profundización y especialización (por ejemplo: no se apoyarán proyectos en cine para profesionales formados en diseño).

Buen rendimiento académico comprobable: los aspirantes deben acreditar de buenas a excelentes calificaciones y figurar entre los graduados mejor calificados de su carrera.

● Conocimientos de idioma: los aspirantes deben demostrar que cuentan con la competencia lingüística necesaria para llevar a cabo su proyecto artístico (normalmente alemán o inglés).

Importante: no se considerará en esta convocatoria a los candidatos que en el momento de presentar la solicitud lleven más de un año en Alemania.

Centro de Información Buenos Aires

Avenida Corrientes 319, 1043 Buenos Aires

(2)

Proyectos artísticos o estudios de especialización sin la obtención de un título académico

En el caso de realizar un proyecto de estudios de especialización, el candidato debe buscar un tutor o tutora en Alemania. Esto puede hacerse, por ejemplo, a través de las páginas de Internet de las universidades que ofrecen un programa académico acorde. El aspirante debe enviar el proyecto a desarrollar junto con su CV a los posibles tutores. En caso de que el tutor alemán acepte, el postulante debe solicitarle una carta de confirmación que asegure la asesoría artística durante el año de la estadía. Esta carta es indispensable para poder presentarse a la convocatoria y debe referirse explícitamente al proyecto propuesto por el candidato. Se recomienda buscar este profesor tutor con la mayor anticipación posible.

A. Duración

El desarrollo de proyectos de especialización está previsto en el lapso de un año.

B. Dotación

750,00 € mensuales

460,00 € anuales para fines de estudio e investigación

Monto fijo para financiar los gastos de viaje desde el país de origen Seguro médico

Curso previo de alemán en Alemania de hasta seis meses con financiación completa (alojamiento, manutención, etc.)

Nota: este curso se ofrece a todos los becarios independientemente de si el estudio se realiza en alemán o en inglés

C. Requisitos formales de la postulación y entrega de las solicitudes

A partir de 2014, las presentaciones a este programa deben hacerse primero online

y enviarse directamente a nuestra sede central en Bonn.

Para la presentación online, ingrese a la siguiente página: www.funding-guide.de

(recomendamos

utilizar Internet Explorer)

Para llegar al portal de postulación, ingrese en el menú del buscador de becas los datos

correspondientes a su área de estudio, país de procedencia y estatus académico. Luego elija la beca

a la que quiere aplicar, en este caso

“Stipendien für Künstler und Architekten: Studienstipendien”/

“Scholarships for Artists and Architects: Study Scholarships”.

Una vez que haya leído las informaciones específicas sobre la beca, haga clic en el ítem en el

extremo superior derecho “Bewerbung einreichen”/ “Submitting an application”. Para llegar al

portal de postulación en la modalidad , haga click en “Zum Bewerbungsportal”/ “To the application

portal”.

(3)

Regístrese en el portal y la clave de acceso le será enviada a su mail. Ingrese a la página y lo llevará

automáticamente a la postulación del programa correspondiente. Seleccione

“Bewerbung”/

Application

” en el submenú de la barra azul

1

de la parte superior de la página y siga las

indicaciones paso por paso.

IMPORTANTE

: debe completar todas las informaciones en INGLÉS o en ALEMÁN.

En el portal Ud. va a:

bajar el formulario y completarlo en la computadora, grabarlo y luego volver a subirlo al portal

(¡Por favor,

no

utilizar sólo mayúsculas al completar el formulario! El formulario completo es

revisado electrónicamente antes de ser aceptado por el portal. En el caso de que se detecte algún

error se le va a indicar para que lo pueda corregir y subir nuevamente)

Subir los anexos indicados en formato

PDF

, cada uno de no más de

5 MB

:

1)

CV (en inglés

ó

alemán)

2)

Descripción del proyecto artístico a desarrollar

3)

Carta de motivación en alemán o inglés

4)

Carta de aceptación del proyecto del tutor de la universidad elegida

5)

certificados (sin falta deben reunirse en este PDF: título universitario, certificado analítico

universitario, certificados de conclusión de estudios secundarios (título y analítico),

certificado de idioma según corresponda)

NOTA: para un detalle sobre las características de la documentación anterior ver el punto E

1

El submenú se muestra en la siguiente imagen, con las opciones que serán necesarias para completar el proceso de postulación:

(4)

Acceder al resumen de su postulación desde el submenú de la barra azul en la parte superior

de la página, en la opción “

Application and Funding Overview

”(Paso 1-ver nota al pie nro 2).

Encontrará el resumen en los mensajes (hacer clic en “

Expand all

”- paso 2) en formato

pdf

(paso

3) y este debe imprimirse por triplicado (carilla simple, formato A4)

2

.

NOTA:

guarde este archivo en su computadora.

IMPORTANTE

A cada postulación impresa deben

agregarse dos cartas de recomendación de dos profesores

universitarios

en sobres cerrados y

las muestras de trabajo

correspondientes (al respecto ver el

apartado 12 del punto E de esta convocatoria).

NOTA: los modelos de las cartas se generan en el portal desde la opción “

Request for Letter of

Recommendation

” en el submenú de la barra azul.

Los tres ejemplares impresos de la solicitud deben enviarse en tres carpetas de tres solapas (sin

agujeros ni broches ni clips) a la oficina del DAAD en Bonn (ver punto D)

hasta el 31 de octubre

de 2014

.

NO

SE RECIBIRÁN POSTULACIONES EN EL IC- BUENOS AIRES

_______________________________________________________________________________

(5)

D. Entrega de solicitudes

A partir de 2014, las solicitudes deben enviarse directamente a nuestra oficina central en Bonn, hasta el 31 de octubre de 2014:

DAAD-Deutscher Akademischer Austauschdienst

Referat 416 - Argentinien, Bolivien, Ecuador, Kolumbien, Peru Bewerbungen: Künstlerstipendium

Kennedyallee 91-103, Haus Süd- Büro 316 53175 Bonn

Germany

IMPORTANTE

-La documentación impresa tiene que llegar a la oficina en Bonn hasta el día de la fecha de cierre de la convocatoria (no cuenta el sello postal). La postulación online solamente va a ser registrada si la postulación llega en formato papel.

-No se aceptan solicitudes incompletas.

- Las comunicaciones respecto al ingreso de la postulación y los resultados de la evaluación se realizarán a través del portal (es importante guardar los datos de usuario y contraseña)- el Centro de Información Buenos Aires no cuenta con ningún tipo de información sobre el proceso de selección.

E. Información detallada sobre los anexos y documentos

1. Currículum Vitae

Debe estar completo y entregarse en inglés o alemán con información relevante y precisa sobre el campo de su actividad académica y, si aplica, sobre su actividad laboral. No contamos con un formato tipo, pero recomendamos utilizar las convenciones de Europass para el armado del currículum disponibles en

http://europass.cedefop.europa.eu/es/documents/curriculum-vitae

2. Descripción del proyecto artístico

El proyecto debe explicar detalladamente el objetivo del estudio, la metodología, el idioma en el que se realizará y el nivel de desarrollo ya alcanzado (consignando también proyectos prácticos y de investigación realizados anteriormente). Además debe incluir un cronograma en el que se especifiquen las fechas planeadas para realizar las actividades académicas y llevar adelante la propuesta.

La descripción debe presentarse en alemán o en inglés y la extensión máxima debe ser de 2 carillas (no contamos con un formato tipo).

Nota: en el caso de postulantes del área de música, el cronograma no es necesario.

3. Carta de motivación en alemán o inglés

Los aspirantes deben presentar una carta que explique los motivos que los han llevado a escoger Alemania como destino académico, la universidad en particular, la elección del tutor, etc.

(6)

La carta de motivación tiene especial importancia en el proceso de selección. Debe explicar de forma clara y precisa las razones académicas, profesionales y personales que llevan a los aspirantes a presentarse a esta convocatoria. La carta debe incluir también el beneficio que significará la formación del candidato en Alemania para sus país de origen y los argumentos pertinentes para justificar la postulación teniendo en cuenta la experiencia académica y artística anterior, las proyecciones luego del desarrollo de ese proyecto puntual, etc. La carta debe tener una extensión máxima de dos carillas e incluir título, fecha y firma del postulante.

4. Carta de aceptación

Se trata de la carta de aceptación del proyecto del postulante de parte del tutor elegido en la institución alemana correspondiente o de una carta de invitación de éste.

La carta debe garantizar un espacio de trabajo para el candidato en el centro educativo al que está vinculado el tutor. También se debe aclarar con el tutor si para realizar el proyecto con él o ella es necesario ser admitido formalmente a la universidad. En este caso el candidato debe entregar la carta de admisión antes del comienzo de la beca. Si no es necesaria la admisión a la institución para realizar el proyecto con el tutor alemán, se deberá especificar la situación en la carta de aceptación/invitación del profesor. En esta carta se debe consignar el nivel de idioma requerido para llevar adelante el proyecto y deben aparecer todos los datos de contacto del docente tutor.

La carta de confirmación que asegure la asesoría artística durante el año de la estadía es indispensable para poder presentarse a la convocatoria y debe referirse explícitamente al proyecto propuesto por el candidato. Se recomienda buscar este profesor tutor con la mayor anticipación posible (sobre cómo encontrar un tutor de proyecto vea el punto F de esta convocatoria).

Importante: se debe entregar el original de la carta del tutor (con firma original, no escaneada). En casos excepcionales se aceptan fax/scan (con firma digital) provisoriamente (en estas circunstancias, el original debe enviarse lo antes posible a la sede central en Bonn).

5. Copia autenticada del título universitario en inglés o en alemán (traductor público)

6. Copia autenticada de certificado analítico universitario en inglés o en alemán (traductor público)

Nota: es importante adjuntar un escrito que explique el sistema de calificación utilizado (haga click para acceder al modelo).

7. Copia autenticada del certificado de conclusión de estudios secundarios en inglés o en alemán (traductor público)

8. Certificados que acrediten conocimiento de idiomas

Alemán: Sprachdiplom, certificado emitido por alguna universidad alemana o argentina, certificado emitido por el Goethe- Institut (no se aceptan certificados emitidos por docentes particulares).

Inglés: Según las exigencias del tutor y/o de la universidad alemana.

Si el candidato quiere realizar sus estudios en alemán, pero en el momento de la solicitud no cuenta con el nivel requerido, puede aprovechar el curso de alemán que el DAAD ofrece como parte de la beca para

(7)

llegar al nivel necesario. En este caso, sólo debe demostrar un nivel intermedio de alemán (mínimo A2/B1) en el momento de la postulación. De todas maneras, los candidatos elegidos deben demostrar a más tardar antes del comienzo de los estudios o del comienzo del curso de alemán en Alemania que cuentan con la admisión definitiva de la universidad elegida y con el tutor para llevar adelante el proyecto. Si no cuentan con estos requisitos quedarán excluidos de la selección.

Si el proyecto se realiza en inglés, el candidato debe acreditar los conocimientos requeridos con un certificado aceptado por la universidad alemana. No se considerarán solicitudes sin certificado de idioma válido.

Nota: los solicitantes de las áreas de arte dramático, dirección y música deben tener un conocimiento muy bueno o incluso excelente de la lengua alemana (B2/C1). Los solicitantes de danza y coreografía deben poseer al menos conocimientos básicos de alemán (nivel A2 aproximadamente) y buenos conocimientos de inglés.

9. Constancia de becas, experiencia laboral y resoluciones de cargos docentes (si aplica)

Nota: recomendamos no excederse en la cantidad de material presentado y seleccionar solo aquellas certificaciones y constancias relevantes para la postulación.

10. Lista de publicaciones en alemán y/o inglés a modo de bibliografía (si aplica)

11. Dos cartas de recomendación de docentes de la carrera de no más de cuatro meses de antigüedad que proporcionen información sobre la aptitud artística del candidato.

El docente que escribe las cartas debe indicar su grado académico, su cargo y sus datos de contacto. Las cartas deben elaborarse de acuerdo al modelo proporcionado por el DAAD en el portal. No se aceptará documentación en español.

IMPORTANTE: las cartas sin firma no son válidas.

12. Muestras de trabajo

La selección definitiva de los candidatos esta cargo de una comisión especializada del DAAD en Alemania compuesta por docentes universitarios de las respectivas disciplinas. Además de la documentación escrita, la base más importante para la decisión son las muestras de trabajo (obras, fotos, diapositivas, videos, reproducciones o películas en DVD o CD) que se deben entregar. Aquí las indicaciones específicas para la presentación del material en las distintas áreas:

Información adicional acerca de las becas de estudios en las especialidades de bellas artes, diseño y cine

Información adicional sobre las becas de estudios del DAAD en el área de música

Información adicional acerca de las becas de estudios del DAAD para las disciplinas de artes escénicas (arte dramático, dirección, danza, coreografía, etc.)

Informaciones adicionales acerca de becas de estudios en la especialidad de arquitectura

Nota: en el caso de trabajos o proyectos de varios autores, se debe señalar la parte realizada por el solicitante o especificar por escrito en qué consiste su contribución.

(8)

F.

Encontrar un lugar de estudio y un tutor en Alemania

En Alemania existen aproximadamente 70 Escuelas Superiores de Bellas Artes, Cinematografía y Música. Para encontrar el lugar de estudio adecuado recomendamos usar las siguientes páginas web:

 Listado de las Escuelas Superiores de Arte en Alemania (en alemán):

www.kunsthochschule.org/Kunsthochschulen.htm

http://www.studis-online.de/StudInfo/hochschule.php?type=52

 Listado de las Escuelas Superiores de Música en Alemania (en inglés):

www.academics.com/science/universities_of_music_32855.html  También se pueden usar los buscadores de carreras del DAAD Para programas en alemán: www.estudiar-en-alemania.de Para programas en inglés: www.daad.de/idp

En el caso de estadía de un año para desarrollar un proyecto artístico la búsqueda del tutor puede realizarse a través de las páginas web de las universidades que ofrecen programas académicos. Una vez se encuentre a un profesor con un perfil acorde a la temática del proyecto artístico que se busca desarrollar, el interesado debe enviarle el proyecto que planea y su CV vía email en inglés alemán. Cuando el tutor alemán acepte, el postulante debe solicitarle una carta de confirmación que asegure la asesoría artística durante el año de la estadía.

BELLAS ARTES, DISEÑO Y CINE: informaciones adicionales

Por norma, la beca se concede para la realización de estudios de posgrado o de profundización (y no para la realización de estudios básicos) en una de las escuelas superiores de bellas artes de carácter público o en una de las carreras equivalentes ofrecidas por una Universidad o Universidad de Ciencias Aplicadas en la República Federal de Alemania.

La selección definitiva de los candidatos en las especialidades de bellas artes, diseño y cine corresponde a una comisión especializada del DAAD compuesta por docentes universitarios de las disciplinas pertinentes. Las muestras de trabajo son fundamentales y determinantes en las decisiones sobre el otorgamiento de las becas. En el caso de trabajos o proyectos de varios autores se debe señalar la parte realizada por el solicitante o especificar por escrito en qué consiste su contribución.

Las muestras de trabajo (no originales-ver especificaciones de formato a continuación) se exigen además de la documentación escrita para:

a) pintores, escultores y diseñadores b) productores cinematográficos

Películas únicamente como copias en video o en CD-ROM o DVD

Nota: se debe adjuntar una lista completa de las obras entregadas con informaciones detalladas (tamaño, fecha de creación, lugar etc.). La lista debe ir acompañada de una declaración firmada en la que se certifique

(9)

que la obra ha sido elaborada o creada por el postulante. En los casos de obras de autoría colectiva debe consignarse quiénes han participado en la elaboración.

 Archivos de imagen:

Debe entregarse en un CD-ROM o DVD-ROM con:

* entre 15 (como mínimo) y 40 (como máximo) imágenes aproximadamente.

Nota: en el caso de las esculturas, objetos e instalaciones en el espacio, varias fotografías tomadas desde diferentes perspectivas pueden ofrecer una impresión más exacta.

*archivos de imagen en .jpg o imágenes en un documento .pdf o una presentación PowerPoint o en una página web offline que contenga todas la imágenes (la página web debe ser legible desde el CD / DVD con los navegadores habituales sin requerir plug-ins especiales)

* una lista ordenada con todos los datos relevantes acerca de cada imagen u obra presentada. La lista debe entregarse como archivo electrónico (.txt, .rtf, .doc o .pdf) y, además, en forma impresa. La lista debe contener los nombres de todos los archivos con los datos relevantes correspondientes a cada obra: título, técnica, medidas, año de creación. También debe indicarse si una imagen refleja sólo un detalle de una obra.

Resulta útil que el propio nombre del archivo ya contenga información importante acerca de la obra, p. ej.: CloseEncounter_OilOnCanvas_30x40cm_2009_detail.jpg

La disposición de los trabajos en grupos bien delimitados de obras puede facilitar la orientación. Se puede crear para cada grupo de obras una carpeta con un nombre explicativo, por ejemplo: óleo sobre lienzo, 30x40cm, 2009 (12 imágenes). Cada grupo de obras / carpetas también puede ir acompañado de un breve texto explicativo en un archivo .txt, .rtf, .doc o .pdf.

En el caso de que las imágenes formen parte de un archivo .pdf, una página web offline o una presentación de PowerPoint, las notas explicativas correspondientes a cada obra se pueden añadir como pie de imagen o en un texto adjunto.

 Imágenes en movimiento:

Las películas y videos se pueden entregar en DVD-Video con un archivo VIDEO_TS conforme al estándar (PAL o NTSC, sin código de región, sin protección de copia, con o sin menú). Se debe garantizar la reproducción sin dificultades en cualquier reproductor común de DVD. También debe ser posible usar las funciones pausa y búsqueda rápida hacia delante y hacia atrás. Se recomienda usar un DVD virgen de alta calidad, no grabar con la velocidad máxima y revisar que los archivos se hayan grabado correctamente.

Las películas y videos también se pueden entregar en DVD-ROM (DVD de datos) o CD-ROM (CD de datos); en ese caso, en archivos .wmv, .mpg, .avi, .mov o .swf. Los archivos tienen que ser reproducibles sin problemas con programas como el Windows Media Player o el VLC Media Player.

(10)

material tiene que estar disponible con resolución SD. En ambos casos se debe marcar claramente la diferencia.

En el rótulo de cada DVD (CD) se debe indicar si se trata de un DVD-ROM (CD-ROM) o un DVD-Video, además de los datos habituales, como autor, título, duración, relación de aspecto y año.

Para marcar los soportes informáticos hay que imprimir o escribir en ellos las indicaciones correspondientes; si las escribe a mano, hágalo de manera legible y con un rotulador apropiado. No se pueden emplear etiquetas. La duración total de las películas entregadas no debe superar los 12 minutos. Si fuera necesario, se entregarán fragmentos escogidos. En este caso se indicará la duración de los fragmentos y la duración de la película o las películas originales. A modo de referencia, todas las películas podrán entregarse además en su duración completa. Un DVD podrá contener varias obras fílmicas.

Con cada película / video se entregarán, impresos en papel (y si fuera posible, además, en un archivo informático), los siguientes datos:

* nombre del autor * título

* duración

* relación de aspecto, año de creación

* en los casos que corresponda, sinopsis e indicaciones explicativas.

Tiene que ser fácilmente reconocible si el video es la obra de arte en sí o si su función es documentar una obra de arte (como documentación de una instalación / escultura / performance).

Si en una película o video han participado varias personas, debe consignarse la función de cada una. En este caso debe indicarse de manera clara y precisa el papel del solicitante de la beca.

Las muestras de trabajo entregadas en video, CD-ROM o DVD / DVD-ROM únicamente se devolverán a petición expresa del solicitante. Si no se solicita su devolución, los documentos de postulación, incluidos todos los documentos adjuntos, muestras de trabajo, etc., pasan -sin derecho a percibir remuneración alguna- a ser propiedad del DAAD. Los documentos no se devolverán. Las muestras de trabajo, así como el resto de la documentación de solicitud de los candidatos que no hayan obtenido beca, se destruirán a más tardar al cabo de dos años.

Importante: La concesión de una beca no implica la admisión automática en uno de los centros superiores. El DAAD se encargará de informar sobre el becario al centro superior de enseñanza elegido por el interesado. Por consiguiente se recomienda urgentemente que los candidatos se informen con suficiente antelación sobre los centros individuales, su oferta de estudios y sus profesores. El candidato debe indicar ya en la solicitud dirigida al DAAD el centro superior previsto y el docente con el que desea estudiar.

El respectivo centro superior decide sobre la admisión del candidato, su inclusión en la clase de un determinado profesor y la convalidación de los estudios realizados y rendimientos académicos anteriormente realizados. En algunos casos se exige un examen de ingreso. En caso de que sea necesario, el DAAD y el centro superior informarán al candidato. La entrada en vigor de la beca presupone la confirmación de admisión de un centro de enseñanza superior.

(11)

MÚSICA: informaciones adicionales

Las becas de estudios del DAAD en la especialidad de música se conceden, por norma, para complementar o ampliar la formación de los solicitantes. Por regla general, los solicitantes deben haber aprobado un primer examen final; si esto no fuera posible, al menos deberían haber agotado las posibilidades de formación para su instrumento musical en el país de origen. En el momento de presentar la solicitud, los candidatos no deben haber residido ya en Alemania durante un período superior a un año.

La selección definitiva de las solicitudes en el área de música corresponde a una comisión especializada del DAAD compuesta por catedráticos de escuelas superiores de música alemanas. Junto a la documentación presentada por escrito son determinantes a la hora de la resolución, las grabaciones de audio que se han de adjuntar.

La beca se concede exclusivamente para cursar estudios en una de las escuelas superiores de música estatales de la República Federal de Alemania. En función de la duración de la carrera o del proyecto elegido, la duración de la beca es de 10 a 24 meses. Todas las becas se conceden provisionalmente por un año académico y, en el caso de buen aprovechamiento y previa solicitud, se prorrogarán según la duración de la carrera. Las becas para programas de estudios de posgrado de varios años, en casos concretos, podrán prorrogarse, previa solicitud. En principio, todas las escuelas superiores de música ofrecen programas de ampliación de estudios de, por lo general, cuatro semestres de duración. Sin embargo, la participación en un programa de ampliación de estudios de más de un año no implica automáticamente la prórroga de la beca. La concesión de la beca no supone la admisión automática en una de las escuelas superiores de música. En cuanto a los requisitos de admisión relativos a la edad de los solicitantes, la decisión final depende de cada escuela superior de música y, en cualquier caso, las decisiones varían en función del nivel de formación del candidato y de la especialidad elegida. No obstante, por regla general, sólo se admite a candidatos no mayores de 28 ó 30 años.

El soporte de sonido que se ha de entregar debe cumplir los siguientes requisitos:

1. Debe contener piezas interpretadas por el candidato o la candidata; tales piezas han de presentar un grado superior de dificultad.

2. En el momento de la solicitud, ninguna grabación debe tener una antigüedad superior a un año; las grabaciones deben ser de la mejor calidad técnica posible (no mp3, AAC, etc.).

3. Los audios o videos se aceptan en CD de audio o DVD-Video. Es fundamental que el material se pueda reproducir sin dificultades en cualquier reproductor normal de CD o DVD.

4. Los soportes de sonido llevarán rotulados los siguientes datos: *nombre del candidato o la candidata

* nombre del compositor o la compositora * denominación de la pieza

* movimientos interpretados (un movimiento por pista)

* índice numérico para la búsqueda y selección de las diferentes piezas y movimientos * duración de cada una de las interpretaciones

* lugar de grabación * fecha de grabación

(12)

La duración total de las grabaciones será en el caso de los cantantes de 20 minutos como mínimo y en el de los instrumentistas de 30 minutos como mínimo.

Tenga en cuenta, por favor, que su solicitud sólo se evaluará si se cumplen los requisitos formales relativos a las grabaciones de sonido: éstas han de ser completas y de la extensión requerida.

Requisitos específicos

 Los instrumentistas del ámbito de la Música Seria deben aportar interpretaciones de piezas completas (¡no sólo de movimientos sueltos!) de al menos tres épocas estilísticas distintas y esenciales para la disciplina. Una de las piezas debería pertenecer al repertorio de la Música Nueva. El incumplimiento de los criterios mínimos supone la exclusión del procedimiento.

 Los instrumentistas del ámbito del Jazz deberán presentar al menos tres piezas de carácter o tempi diferentes (p. ej. balada, pieza rápida).

 Los candidatos y candidatas del ámbito de la Música de Cámara y el Acompañamiento de Canciones, han de aportar, además de las tres piezas exigidas para el ámbito de la Música de Cámara o el Acompañamiento de Canciones, por lo menos, la grabación de una pieza para su especialidad como solistas.

 Los miembros de conjuntos musicales o dúos que soliciten una beca deben presentar, además de las tres piezas exigidas como conjunto, al menos una pieza como solistas.

 Los cantantes y las cantantes deben preparar un repertorio variado con muestras de tres épocas estilísticas distintas que debe incluir géneros Ópera, Lied y Concierto.

 Los compositores y compositoras deben presentar composiciones propias en forma de partituras (cuatro juegos de copias) y grabaciones -dentro de lo posible, también de trabajos recientes-. No se deben entregar más de tres partituras. En las partituras se debe reseñar la fecha en que han sido compuestas. Para las grabaciones rigen los requisitos mencionados en los puntos 3 y 4 de estas indicaciones. Además, los candidatos deben entregar un catálogo de piezas.

 Los directores y directoras de Orquesta y Coros deben entregar una grabación en DVD en la que ellos mismos aparezcan dirigiendo (los DVDs han de ser compatibles con el Windows Media Player o el VLC Media Player); las grabaciones deben haber sido realizadas en fechas recientes y mostrar al director durante un ensayo y durante una representación, de ser posible mirando hacia la cámara. Las piezas dirigidas deberían pertenecer a épocas estilísticas diferentes (p.ej., Barroco, Clasicismo, Ópera, Modernidad, etc.). El repertorio presentado tiene que corresponderse con la especialidad elegida (dirección de orquesta o dirección de coros). Además deberá entregarse una grabación de una interpretación instrumental ejecutada por el solicitante. La muestra de dirección no debe ser de menos de 15 minutos.

Las grabaciones en DVD llevarán rotulados los siguientes datos: nombre del candidato o la candidata

nombre del compositor o la compositora denominación de la pieza

movimientos interpretados (un movimiento por pista)

índice numérico para la búsqueda y selección de las diferentes piezas y movimientos duración de cada una de las interpretaciones

(13)

lugar de grabación fecha de grabación

El incumplimiento de estos requisitos puede llevar a la exclusión del proceso de selección.

EL DAAD realizará la inscripción para la admisión del becario o la becaria en la escuela superior de música elegida por la persona interesada. Por norma, los solicitantes pueden elegir libremente entre las escuelas superiores de música estatales; por tanto, deben informarse con suficiente antelación sobre los distintos centros, sus ofertas de estudios y su cuerpo docente. Los candidatos y candidatas deben indicar al DAAD en el marco de la propia solicitud en qué centro y con qué profesor o profesora desean estudiar, especificando si ya se encuentran en contacto con ellos o no.

Es la escuela superior de música la que tiene la decisión final sobre la admisión del becario o la becaria, sobre la incorporación a una clase determinada y sobre el reconocimiento de los estudios realizados con anterioridad. En la mayoría de los casos, además, los interesados deben pasar un examen de ingreso, muchas veces de carácter presencial. Recomendamos averiguar con la debida anticipación los plazos de postulación y las fechas de presentación en la escuela superior de música de su elección y tener en cuenta que, en ocasiones, los plazos de solicitud o presentación pueden concluir meses antes del inicio previsto de los estudios o incluso antes de la decisión acerca de la concesión de la beca por parte del DAAD. En caso de concesión de beca, el DAAD se vuelve a poner en contacto con la escuela superior de música correspondiente.

Si un solicitante a quien le ha sido concedida una beca del DAAD no fuera admitido en ninguna escuela superior, dicho solicitante no podrá hacer uso de la beca concedida.

ARTES ESCÉNICAS (Arte dramático, dirección, danza, coreografía, etc.): informaciones

adicionales

Esta beca cubre estudios en una universidad alemana estatal o reconocida por el Estado alemán; no obstante, la concesión de la beca no significa la admisión automática en una universidad.

La selección definitiva de los solicitantes de beca corresponde a una comisión de expertos del DAAD compuesta por catedráticos universitarios de las diferentes especialidades.

Los solicitantes de las especialidades arte dramático y dirección deben contar con un dominio de la lengua alemana entre muy bueno y excelente (nivel C1-C2 del MCERL, Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas); los solicitantes de danza y coreografía deben poseer al menos conocimientos básicos de alemán (A2-B1 del MCERL) y buenos conocimientos de inglés. Los solicitantes deben aportar certificados que den cuenta de los conocimientos de idioma necesarios.

A la documentación que se requiere habitualmente, los solicitantes deben añadir las siguientes muestras de trabajo:

Arte dramático: un video/un DVD con

* una presentación del postulante en alemán: debe incluir una explicación del motivo de su solicitud y sus proyectos en Alemania

(14)

* dos fragmentos de interpretaciones de entre 5 y 10 minutos cada uno, uno de los cuales podrá ser en inglés. No se tendrán en cuenta las grabaciones defectuosas desde el punto de vista técnico (fallos de iluminación o sonido).

 Dirección: video/DVD con

* una presentación del postulante en alemán: debe incluir una explicación del motivo de su solicitud y sus proyectos en Alemania

*proyectos propios acerca de los que también se podrá aportar material escrito adicional.

 Danza: video/DVD

*presentación del postulante en alemán: debe incluir una explicación del motivo de su solicitud y sus proyectos en Alemania

*dos fragmentos de danza: clásica (calentamiento) y moderna (de creación propia).

 Coreografía: vídeo/DVD con

* presentación

* una coreografía propia de alrededor de 15 minutos.

Importante: los soportes de sonido y de imagen han de ser reproducibles en los sistemas usuales en Alemania.

Todos los candidatos deben haberse informado de antemano sobre las posibilidades de estudios en centros de enseñanza superior alemanes y deben haberse puesto en contacto con el centro superior alemán. Por regla general, los centros de enseñanza superiores alemanes sólo admitirán a los candidatos después de una entrevista personal y/o una prueba de idoneidad. El DAAD no cubre los costos de traslado y alojamiento en caso de que sea necesario presentarse a una entrevista o evaluación presencial previa a la admisión.

ARQUITECTURA: informaciones adicionales

Por norma, la beca se concede para la realización de estudios de posgrado o de profundización (y no para la realización de estudios básicos) en un centro de enseñanza superior o en una de las carreras equivalentes ofrecidas por una universidad o universidad de ciencias aplicadas en la República Federal de Alemania.

La selección definitiva de los candidatos en la especialidad de arquitectura corresponde a una comisión especializada del DAAD compuesta por docentes universitarios de la disciplina. Aparte de la documentación escrita la base más importante de la decisión son las muestras de trabajo (planos de ubicación y localización, esbozos, fotografías, etc.) que hay que entregar.

Aparte de los demás documentos se exigen las siguientes muestras de trabajo:

Nota: se debe adjuntar una lista completa de las obras entregadas con informaciones detalladas (tamaño, fecha de creación, lugar etc.). La lista debe ir acompañada de una declaración firmada en la que se certifique que la

(15)

obra ha sido elaborada o creada por el postulante. En los casos de obras de autoría colectiva debe consignarse quiénes han participado en la elaboración.

Las arquitectas y los arquitectos, también los diseñadores de interiores, adjuntarán a su solicitud tres proyectos en una escala adecuada al objeto (cada uno con planta, plano de ubicación y localización, alzado y perspectiva). Al menos uno de estos proyectos tiene que ser un trabajo completamente individual (diseño, análisis, planificación). Las solicitudes de candidatos que se dedican a la planificación de ciudades y regiones han de ir acompañadas de trabajos de los cuales se desprenda que ya se han dedicado a procesos de planificación (p.ej. trabajos de curso).

Importante: No se tendrán en cuenta las muestras de trabajo entregadas en medios digitales.

En el caso de trabajos o proyectos de varios autores se señalará la parte realizada por el solicitante o se especificará por escrito en qué consiste su contribución.

Referencias

Documento similar

If certification of devices under the MDR has not been finalised before expiry of the Directive’s certificate, and where the device does not present an unacceptable risk to health

In addition to the requirements set out in Chapter VII MDR, also other MDR requirements should apply to ‘legacy devices’, provided that those requirements

The notified body that issued the AIMDD or MDD certificate may confirm in writing (after having reviewed manufacturer’s description of the (proposed) change) that the

En este ensayo de 24 semanas, las exacerbaciones del asma (definidas por el aumento temporal de la dosis administrada de corticosteroide oral durante un mínimo de 3 días) se

En un estudio clínico en niños y adolescentes de 10-24 años de edad con diabetes mellitus tipo 2, 39 pacientes fueron aleatorizados a dapagliflozina 10 mg y 33 a placebo,

• Descripción de los riesgos importantes de enfermedad pulmonar intersticial/neumonitis asociados al uso de trastuzumab deruxtecán. • Descripción de los principales signos

En estos últimos años, he tenido el privilegio, durante varias prolongadas visitas al extranjero, de hacer investigaciones sobre el teatro, y muchas veces he tenido la ocasión

que hasta que llegue el tiempo en que su regia planta ; | pise el hispano suelo... que hasta que el