ASIGNATURA /
COURSE TITLE
LENGUA ESPAÑOLA (EXPRESIÓN ORAL Y ESCRITA)
/
SPANISH LANGUAGE (ORAL AND WRITTEN EXPRESSION)
1.1.
Código /
Course number
17614
1.2.
Materia /
Content area
Lengua / Language
1.3.
Tipo /
Course
type
Formación básica / Compulsory subject
1.4.
Nivel /
Course level
Grado / Bachelor (first cycle)
1.5.
Curso /
Year
1º /1st
1.6.
Semestre /
Semester
1º /1st
1.7.
Número de créditos /
Credit allotment
6 créditos ECTS / 6 ECTS credits
1.8.
Requisitos previos /
Prerequisites
Ninguno / None
1.9.
Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones
presenciales /
Minimum attendance requirement
1.10.
Datos del equipo docente /
Faculty data
Nombre y apellidos: Jacinto González CobasDepartamento de Filología Española / Department of Spanish Philology Facultad de Filosofía y Letras / School of Arts
Despacho 105 - Módulo IV bis / Office 105 – Module IV bis Teléfono / Phone: +34 91 4973563
Correo electrónico / E-mail: jacinto.gonzale
Horario de atención al alumnado / Office hours: se anunciará a comienzo de curso / TBA by the beginning of the course
Nombre y apellidos: Rosario González Pérez
Departamento de Filología Española / Department of Spanish Philology Facultad de Filosofía y Letras / School of Arts
Despacho 3.05 - Módulo IV / Office 3.05 – Module IV Teléfono / Phone: +34 91 4972055
Correo electrónico / E-mail: rosario.gonzale
Horario de atención al alumnado / Office hours: se anunciará a comienzo de curso / TBA by the beginning of the course
Nombre y apellidos: José Pazó Espinosa
Departamento de Filología Española / Department of Spanish Philology Facultad de Filosofía y Letras / School of Arts
Despacho 308 - Módulo IV / Office 308 – Module IV Teléfono / Phone: +34 91 4974183
Correo electrónico / E-mail: jose.paz
Horario de atención al alumnado / Office hours: se anunciará a comienzo de curso / TBA by the beginning of the course
1.11.
Objetivos del curso /
Course objectives
a) Descripción
Módulo: Materias básicas e instrumentales Materia: Lengua
Descripción de los contenidos de la materia:
Comprensión y expresión oral y escrita. Conocimiento declarativo: análisis lingüístico de los distintos niveles de la lengua. Usos instrumentales: comunicación oral y escrita. Conocimientos y las técnicas para la composición de textos originales. Los diferentes estadios de la creación de un texto, la búsqueda de fuentes, la organización del material, la redacción y la corrección del texto.
b) Competencias
CG8. Comunicar ideas con claridad, coherencia y de una manera persuasiva, usar medios audio-visuales (si corresponde) y contestar con fundamento preguntas de un auditorio.
CG14. Adquirir autonomía en el proceso de aprendizaje. CT1. Saber razonar críticamente.
CT2. Expresar con suficiente claridad ideas y razonamientos. CT3. Relacionar conocimientos disciplinares e interdisciplinares.
CT5. Desarrollar la capacidad de sintetizar conocimientos y de exponerlos de forma oral y escrita.
CT6. Diferenciar entre las acciones de observar y describir, y entender e interpretar.
c) Descriptor y resultados de aprendizaje de la asignatura
En esta asignatura se ofrece una descripción de las competencias básicas de la expresión lingüística, oral y escrita, en un contexto comunicativo y pragmático, de manera que se considera la lengua desde un proceso dinámico como un hablar en función de un hacer. Se analizan en profundidad los aspectos (formal y semántico) que conforman los distintos actos de habla directos e indirectos en nuestra vida cotidiana.
-Dominar la lengua española en una amplia variedad de registros orales y escritos. -Analizar y sintetizar mensajes y adaptarlos a las distintas situaciones
comunicativas usando los recursos lingüísticos, retóricos y literarios adecuados.
-Adquirir gradualmente autonomía en el proceso de aprendizaje desarrollando iniciativa y responsabilidad.
-Conocer el funcionamiento formal y pragmático del lenguaje humano.
-Desarrollar las estrategias necesarias para presentar trabajos y argumentos en lengua española y extranjera, oralmente y por escrito.
1.12.
Contenidos del programa /
Course contents
1. Tema 1: Discurso oral y discurso escrito. Variaciones de registro. Tipos de discurso. Corrección y adecuación.
2. Tema 2: Estructura del texto escrito. Forma y contenido.
3. Tema 3: Construcción del texto. Coherencia y cohesión. Orden de palabras. Marcadores del discurso.
4. Tema 4: Recursos en el discurso oral. La pronunciación. La entonación. La comunicación gestual.
5. Tema 5: Tipos de discurso oral. La exposición. El debate. La entrevista.
1.13.
Referencias de consulta /
Course bibliography
Bibliografía recomendada:
Alcaraz Varó, E., Mateo Martínez, J. y Yus Ramos, F. (eds.) (2007): Las lenguas
Alcoba, S. (2000): La expresión oral, Barcelona, Ariel.
Brehler, R. (1997): Prácticas de oratoria moderna, Madrid, El Drac.
Briz, A. (coord.) (2008): Saber hablar, Aguilar / Santillana ediciones / Instituto Cervantes.
Bustos Gisbert, J. M. (1996): La construcción de textos en español, Salamanca, Universidad de Salamanca.
Calsamiglia, H. y A. Tusón (1999): Las cosas del decir. Manual de análisis del
discurso, Barcelona, Ariel.
Cassany, D. (1995): La cocina de la escritura, Barcelona, Anagrama.
Cassany, D. (2006): Tras las líneas. Sobre la lectura contemporánea. Barcelona, Anagrama.
Merayo, A. (1998): Curso práctico de técnicas de comunicación oral, Madrid, Tecnos. Montolío, E. (coord.) (2000): Manual práctico de escritura académica, 3 vol., Madrid,
Ariel/Libros.
Pascual, E. y Etxabe Díaz, R. (eds.) (1999): Expresión oral: Manual práctico, Barcelona, Larousse.
Reyes, G. (1999): Cómo escribir bien en español, Madrid, Arco/Libros.
Studer, J. (1999) (3ª ed. esp.): Oratoria: El arte de hablar, disertar, convencer, Madrid, El Drac.
Vázquez, G. (coord.) (2001): Guía didáctica del discurso académico escrito, Madrid, Edinumen.
Vázquez, G. (coord.) (2001): El discurso académico oral, Madrid, Edinumen.
Recursos electrónicos:
Diccionario de Lengua española, RAE
Diccionario panhispánico de dudas, RAE
Diccionario de uso del español actual, editorial SM
Distintos tipos de discurso oral disponibles en la red: a) discursos políticos; b) exposiciones académicas: conferencias, clases; c) películas: diálogo, expresión gestual; d) programas televisivos y radiofónicos: noticias, entrevistas, debates.
(A comienzo de curso se anunciarán las lecturas obligatorias).
2.
Métodos docentes /
Teaching methodology
1. Clases teóricas: exposición oral por parte del profesor de los contenidos teóricos fundamentales de cada tema.
2. Clases prácticas: resolución por parte de los alumnos de ejercicios propuestos por el profesor.
3. Tutorías programadas: sesiones en grupos pequeños para resolución de dudas sobre el contenido de la materia si fuera necesario.
4. Seminarios: sesiones monográficas sobre aspectos del temario. 5. Estudio personal.
3.
Tiempo de trabajo del estudiante /
Student
workload
4.
Métodos de evaluación y porcentaje en la
calificación final /
Evaluation procedures and
weight of components in the final grade
Los alumnos solo se presentarán a exámenes escritos: uno en la convocatoria ordinaria y otro en la convocatoria extraordinaria. Examen escrito = 50%
Los alumnos deberán presentar, tanto en la convocatoria ordinaria como en la extraordinaria, determinados trabajos prácticos que serán especificados en clase. Trabajos prácticos = 50%
Las notas de los apartados promediarán para la calificación, tanto en la convocatoria ordinaria como en la extraordinaria; por lo que se podrá aprobar la asignatura aunque se haya suspendido alguno de los apartados, siempre que se haya obtenido como mínimo un 40% del total de la nota del apartado en cuestión.
En el caso de que el estudiante haya superado en la convocatoria ordinaria cualquiera de los dos apartados en los que esta se divide (1 examen escrito + trabajos prácticos), se le conservará la nota para la convocatoria extraordinaria y
solo tendrá que aprobar aquellos apartados que no haya logrado superar en dicha convocatoria ordinaria. Nº de horas Porcentaje Presencial Clases teóricas 39 h 33% = 50 horas Clases prácticas
Tutorías programadas a lo largo del semestre 2 h
Seminarios 2 h
Actividades en grupos 5 h
Realización del examen final 2 h
No
presencial
Realización de actividades prácticas (2h x 14
semanas) 28 h
67% = 100h Estudio semanal (3h x 14 semanas) 42 h
Preparación del examen 30 h
5.
Cronograma* /
Course calendar
Semana Week Contenido Contents Horas presenciales Contact hours Horas no presencialesIndependent study time
1 Tema 1 3 6 2 Tema 1 3 6 3 Tema 2 3 6 4 Tema 2 3 6 5 Tema 2 3 6 6 Actividades y seminarios 4 6 7 Tema 3 3 6 8 Tema 3 3 6 9 Tema 3 3 6 10 Tema 4 3 6 11 Tema 4 3 6 12 Tema 5 3 6 13 Tema 5 3 7 14 Tema 5 3 7 15 Exámenes. Encuestas 2 7 16 Exámenes 2 7
*Este cronograma tiene carácter orientativo.