• No se han encontrado resultados

ORO GRANDE ELEMENTARY SCHOOL INDEPENDENT STUDY PROGRAM ENROLLMENT PACKET / PAQUETE DE SOLICITUD

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "ORO GRANDE ELEMENTARY SCHOOL INDEPENDENT STUDY PROGRAM ENROLLMENT PACKET / PAQUETE DE SOLICITUD"

Copied!
11
0
0

Texto completo

(1)

O

RO

G

RANDE

E

LEMENTARY

S

CHOOL

INDEPENDENT STUDY PROGRAM

E

NROLLMENT

P

ACKET

/ P

AQUETE DE

S

OLICITUD

The Enrollment Center is located at 19900 National Trails Hwy., Oro Grande, CA 92368

For more information please call (760) 243-5884 X-100 / fax # (760) 843-3766

Email: [email protected]

R

EQUIRED

D

OCUMENTS

/ D

OCUMENTACION

R

EQUERIDOS

:

O

NE OF THE FOLLOWING

/ U

NO DE LOS SIGUIENTES

:

● T

HE

S

TUDENT

S

B

IRTH

C

ERTIFICATE

/ A

CTA DE

N

ACIMIENTO DEL

E

STUDIANTE

● B

APTISMAL

C

ERTIFICATE

/ C

ERTIFICADO

B

AUSTISMAL

B

IRTH

A

NNOUNCEMENT

/ A

NUNCIO DE

N

ACIMIENTO

S

TUDENT

S

H

EALTH

/S

HOT

R

ECORD

/ R

ECORD DE

V

ACUNAS DEL

E

STUDIANTE

V

ERIFICIATION OF

C

ALIFORNIA

A

DDRESS

/ V

ERIFICACION DE DOMICILIO DE

C

ALIFORNIA

W

ITHDRAWAL

F

ORM

F

ROM

P

REVIOUS

S

CHOOL

/ F

ORMULARIO DE

S

ALIDA DE LA

E

SCUELA

A

NTERIOR

A

DDITIONAL

E

NROLLMENT

F

ORMS

: /F

ORMULARIOS

A

DDICIONALES

:

P

ROOF OF

G

UARDIANSHIP

/ P

RUEBA DE

T

UTELA

I

F

T

HE

S

TUDENT

H

AS AN

A

CTIVE

IEP (I

NDIVIDUAL

E

DUCATION

P

LAN

), A C

OPY OF THE

P

LAN

M

UST

A

CCOMPANY

THE

R

EGISTRATION

P

ACKET

/ S

I EL

E

STUDIANTE

T

IENE UN

P

LAN

E

DUCATIVO

I

NDIVIDUAL

A

CTIVO

, P

OR

F

AVOR

I

NCLUYA

U

NA

C

OPIA

R

ECIENTE

H

EALTH

C

ARE

P

LAN

/ P

LAN DE

A

TTENCION DE

S

ALUD

I

F THE

S

TUDENT

H

AS

E

VER

B

EEN

E

XPELLED

, A C

OPY OF THE

E

XPULSION

M

UST

B

E

S

UBMITTED

W

ITH THE

R

EGISTRATION

P

ACKET

/ S

I EL

E

STUDIANTE HA

S

IDO

E

XPULSADO

, U

NA

C

OPIA DE LA

O

RDEN DE

E

XPULSION

D

EBE

P

RESENTARSE CON EL

P

AQUETE DE

R

EGISTRO

P

LEASE HAVE ALL DOCUMENTS READY AND COMPLETE

P

OR FAVOR TENGA TODOS LOS DOCUMENTS PREPARADOS Y COMPLETOS

(2)

ORO GRANDE ELEMENTARY SCHOOL

INDEPENDENT STUDY PROGRAM

Transitional Kindergarten – Grade 6 Enrollment Application

Traditional Seat-Time Program

Independent Study Program

STUDENT INFORMATION / Informacion del Estudiante

LAST/Apellido FIRST/Nombre MIDDLE/Segundo Nombre Gender / Gėnero

M / F

Grade / Grado

Date of Birth/Fecha de Nacimiento Age/Edad Birth City/Ciudad de Nacimiento State/Estado Country/Pais Mailing Address / PO Box /

Dirección de Correo / Apartado de Postal

City/Ciudad State/ Estado

Zip/Código Postal Home Telephone/Teléfono de Casa

Residential Address/Direccion Residencial City/Ciudad Zip/Código Postal Automated Dialer Contact #/No. de Marcador Automatico Father Stepfather Guardian (select one)

Padre / Padrastro / Guardian (escoje uno) Primary No./NumeroPrimario Email Address/Correo Electrónico Work on a Military Installation / Trabaja en una

instalacion Militar:  Yes/Si  NO

Work in Federal Facility / Trabaja en Planta Federal:  Yes/Si  NO

For Military Personnel Only / Para el Personal Militar solamente:

Unit/Unidad:_____________ Branch/Sucursal:___________ Rank/Rango:_______________ Mother Stepmother Guardian (select one)

Madre/ Madrastra / Guardian (escoje uno)

Primary No./Numero Primario Email Address / Correo Electrónico

Work on a Military Installation / Trabaja en una instalacion Militar:  Yes/Si  NO

Work in Federal Facility / Trabaja en Planta Federal:  Yes/Si  NO

For Military Personnel Only / Para el Personal Militar solamente:

Unit/Unidad:_____________ Branch/Sucursal:___________ Rank/Rango:_______________

EDUCATION PROGRAMS / Programas Educativos

1. Does your child have or have they ever had an Individualized Education Plan (IEP), 504 Plan or SST? YES/Si  NO  ¿Su hijo/hija a tenido plan de educacion individual (IEP)?

2. Please indicate when, or date of last IEP if applicable: Por favor indique cuando ó la fecha del último IEP aplicable:

EXPULSION STATUS / Expulsión

(Everyone must answer this section / Todo deben completar esta seccion) 1. Is the student currently under an Expulsion Order, or been recommended for expulsion from any previous school district(s) ¿Esta el estudiante bajo orden ó recomendación de expulsion de algun escuela previa? YES/Si  NO

PREVIOUS SCHOOLS / Escuela Previa

Name of Current School/Nombre de la escuela City/Cuidad State/Estado Grade/Grado Withdrawal Date/ Fecha de Retirar Previous School Attended/La escuela anterior City/Cuidad State/Estado Grade/Grado Withdrawal Date/

Fecha de Retirar

Sibling

Information / Informacion de Hermanos

Name / Nombre: Date of Birth/Fecha de Nacimiento Grade / Grado School Attending / Escuela Actual: Name / Nombre: Date of Birth/Fecha de Nacimiento Grade / Grado School Attending / Escuela Actual: Name / Nombre: Date of Birth/Fecha de Nacimiento Grade / Grado School Attending / Escuela Actual:

(3)

W

HAT IS YOUR

C

HILD

'

S

E

THNICITY

? (P

LEASE

C

HECK

O

NE

):

HISPANIC ORLATINO NOTHISPANIC ORLATINO

Que el origen étnico de su niño/niña?

(Por favor marque uno)

:

Hispano o Latino No Hispano o Latino WHAT IS YOURCHILD'SRACE? (PLEASECHECK UP TOFIVERACIALCATEGORIES):

Que raza es su niño/niña? (Por favor marqué asta cinco categorías raciales):

 Am. Indian/AlaskanNtv(Persons having origins in any of the original people of North, Central or South America)  Chinese / Chino  Japanese / Japones  Korean / Koreano

 Vietnamese / Vietnamita  Asian Indian / Asiática India  Laotian / Laosiano

 Cambodian / Camboyanos  Hmong / El Hmong

 Other Asian /Otros países de Asia  Hawaiian / Hawaiiano  Guamanian /Guam  Samoan / Samoano  Tahitian

 Other Pacific Islander / Isleños del Pacífico

 Filipino

 African American/Afro Americano

 White-not Hispanic / Blanco, no Hispano

PARENT HISTORY

(List highest education level completed. Use parent with the most education)

/ Historia del Padre

(Lista el mas alto grado cumplido. Usa el padre con mayor educación)

Completed Some High School (14) Asistió escuela secundaria sín graduar.

Attended Some College Classes (12) Asistió algúnas clases en colegio.

 Four Year Degree (BA or BS)(11) Diplomatura de cuatro años de colegio, Graduated High School (13)

Graduó de secundaría

Two Year College/Associate Degree (12) Cumplio dos años de colegio, o licencia asociado.

Graduate Degree (MA/MS/PhD)(10) Cumplio licenciatura superior. Vocational or Tech College (13)

Asistió escuela vocacional o técnicoDiploma de Educación General (GED) ó Examen de Competencia de Escuelas Secundarias de CaliforniaGeneral Education Diploma (GED) or California High School Proficiency Exam (CHSPE) (14) . (CHSPE)

LEGAL PHYSICAL CUSTODY / Custodia Fisica Legal

 Living with both parents / Vive con ambos padres

 Living with Natural Father Only / Vive con Padre biologico solamente

 Living with Natural Mother Only / Vive con Madre biologica solamente

 Living with Legal Guardian/Vive con tutor legal  Living with Natural Father and Stepmother / Vive con Padre biologico y madrastra

 Living with Natural Mother and Stepfather / Vive con Madre biologica y padrastro

 Living with Foster Parents / Vive con padres adoptivos

 Ward of Court / Tutela de los tribunales  Other / Otro:

INDEPENDENT STUDY PROGRAM ELECTIVE CHOICES

ELEMENTARY ELECTIVE CLASSES / CLASES ELECTIVAS DE PRIMARIA TK - 5th(pick one/escoja uno):

SECONDARY ELECTIVE CLASSES / CLASES ELECTIVAS DE SECUNDARIA-6thgrade(pick one/escoja uno):

SECONDARY ATHLETICS /

DEPORTES DE SECUNDARIA-6thgrade

(pick one if interested in playing sports/escoja uno si

el alumno esta interesado en juager deportes)

:

Music / Musica

Band / BandaChoir / Coro Cadet Corp. SLED

Football/Fútbol Americano  Volleyball/VóleibolBaseball-Softball/Béisbol-Softbol Cheer

Art /Arte

ASB Yearbook

Soccer/FútbolBasketball/Baloncesto Cross Country Track and Field

(4)

WHERE IS YOUR CHILD/FAMILY CURRENTLY LIVING? (Check one box only)/¿Dónde están viviendo su

hijo/familia? (Elija sólo uno)

□ Living in a single-home residence that is permanent. / Viviendo en una residencia permanente para una familia.

□ Living in a car, park, campground, abandoned building, or other inadequate accommodations (i.e. lack of water, electricity, or heat) / Viviendo en un automóvil, parque, campamento, edificio

abandonado u otro alojamiento inadecuado (p. Ej. falta de agua, electricidad o calentador)

□ Staying in a shelter (family shelter, domestic violence shelter, youth shelter) or Federal Emergency Management Agency (FEMA) trailer / Viviendo en un refugio (refugio familiar, refugio de violencia doméstica, refugio juvenil) o Federal □ Sharing housing with other(s) due to loss

of housing, economic hardship, natural disaster, lack of adequate housing, or similar reason / Compartiendo vivienda con otro (s) debido a la pérdida de vivienda, dificultades económicas, desastres naturales, falta de vivienda adecuada o razón similar

□ Temporarily living in a motel or hotel due to loss of housing, economic hardship, natural disaster, or similar reason. / Vivir temporalmente en un motel u hotel debido a la pérdida de la vivienda,

dificultades económicas, desastres naturales, o una razón similar

□ In a foster care placement / Bajo ubicación de crianza temporal

□ I am a student under the age of 18 and living apart from parent(s) or guardian. / Soy un estudiante menor de 18 años y vivo separado de mis padres o tutores.

Your child or children may have the right to: / Su hijo o hijos pueden tener derecho a:

Immediate enrollment in the school they last attended (school of origin) or the local school where youare currently

staying, even if you do not have all the documentsnormally required at the time of enrollment. /**Inscripción

inmediata en la escuela a la que asistieron por última vez (escuela de origen) o en la escuela local donde actualmente se

queda, incluso si no tiene todos los documentos que normalmente se requieren en ese momento de matriculación.

Continue to attend their school of origin, if requestedby you and it is in the best interest./ **Continuar asistiendo a

su escuela de origen, si así lo solicita y le conviene.

Receive transportation to and from their school of origin, the same special programs and services, if needed, as

provided to all other children, including free meals and Title I. / **Recibir transporte hacia y desde su escuela de

origen, los mismos programas y servicios especiales, si es necesario, que se proporcionan a todos los demás niños, incluyendo

las comidas gratuitas y el Título I.

Receive the full protections and services provided under all federal and state laws, as it relates to homeless children,

youth, and their families./ **Recibir todas las protecciones y servicios provistos bajo todas las leyes federales y estatales,

en lo que se refiere a niños sin hogar, jóvenes y sus familias.

If you have any questions about these rights, pleasecontact the local homeless liaison, Ms. JoAnn Baeten, by phone

at 760-243-5884 x-460 or by email at [email protected] / Si tiene alguna pregunta sobre estos derechos,

comuníquese con el enlace local para personas sin hogar, Ms. JoAnn Baeten, por teléfono al 760-243-5884 x-460 o por correo

electrónico a [email protected]

Falsification of information on this form may be groundsfor dropping student from school, or

re-designation of program.

Falsificación de la información en esta forma puede ser asunto para retirar el estudiante de la escuela o cambio de

su programa

Parent/Legal Guardian Signature:

(5)

Oro Grande Elementary School

Health Information

Medications taken by student at home (written authorization from doctor required for school to administer) / Medicamentos que toma en casa (Autorizacion escrita del

medico es necesaria para que la escuela administre):

Other Health Condition / Otra Condicion de Salud:

What action is to be taken if student has a complication due to his/her allergic condition or other health condition / Que medidas se deben tomar si el (la) estudiante

tiene una complicacion debido a su alergia o estado de salud:

Known Conditions / Condiciones Conocidas

Asthma / El asma Heart condition / Condiciones del corazonWears hearing aid / Usa audifonosWears glasses / Usa lentesBee sting allergy / Alergia a las abejasSeizures / ConvulcionesEpilepsy / Epilepsia

Wears contact lenses / Usa lentes de contactoGlasses to be worn at all times / Usar lentes a todas horas  Diabetes / La diabetes

Known hearing problem / Problema de audicion conodidoKnown eye condition/defect in vision / Condicion o defectos en la visionPreferential seating / Asiento preferible

The Oro Grande School District does not provide medical, accident or dental insurance for pupils injured on school premises or through school activities. In accordance with Education Code 49472, the District has made available a low cost medical/dental accident insurance program. For more information please contact the School Administrative Manager. / El Distrito Escolar de Oro Grande no provee aseguranza medica, dental o de accidente para estudiantes que se lecionan en las escuela o mediante actividades

escolares. De acuerdo al Codigo de Educacion 49472, el Distrito ha puesto a disposición un programa de aseguranza medica/dental o de accidente a bajo costo. Para obtener mas información póngase al contacto con la Gerente Administrativa de la escuela.

ADDITIONAL EMERGENCY CONTACTS /Contactos Adicionales en caso de Emergencia

In the event of illness, medical emergency, disaster or the parent/guardian can not be reached, a school official may call the following friends, relatives or adult siblings (18 and over) who are authorized to take responsibility for the student:

En el caso de enfermedad, emergencia medica o desastre y, si no se puede localizar a los padres o tutores, un funcionario de la escuela podra llamar a los siguentes amigos or parientes adultos (de 18 años o mayores) los cuales estan autorizados a tomar responsabilidad por el cuidado del alumno:

Name / Nombre Relationship to Student / Relacion con el estudiante

Contact Telephone / Teléfono de Contacto Name / Nombre Relationship to Student /

Relacion con el estudiante

Contact Telephone / Teléfono de Contacto Name / Nombre Relationship to Student /

Relacion con el estudiante Contact Telephone / Teléfono de Contacto Name / Nombre Relationship to Student /

Relacion con el estudiante Contact Telephone / Teléfono de Contacto

PARENT/GUARDIAN CONSENT - APROBACION DEL PADRE O TUTOR:

► In the event of an illness or injury, I hereby authorize school officials on my behalf to obtain emergency transportation and treatment. En caso de enfermedad o lastimadura, doy mi autorización para que el personal de la escuela obtenga el tratamiento de emergencia y transporte.

► I understand the school does not assume any financial responsibity for medical care or ambulance transportation in case of emergency. A student Accident Policy is available to all students for a nominal fee. Comprendo que la escuela no asume responsabilidad financiera por cuidados medicos o transporte en ambulancia en caso de emergencia. Existe una póliza estudiantil de accidentes para todos las alumnos, por una tarifa minima.

► To help ensure the health and safety of my child, I agree that health information may be shared with appropriate school personnel. Acepto que esta información de salud puede compartirse con el personal apropiado de la escuela para ayudar a garantizar la salud y seguridad de mi niño o niña.

My signature acknowledges that I understand and agree with the consent information above and that the information provided is complete and accurate. My firma indica que comprendo y acuerdo con el consetimiento anterior, ademas de que la información incluida es complete y correcta.

Parent/Legal Guardian Signature:

(6)

Oro Grande School District

19900 National Trails Hwy. * PO Box 386

Oro Grande, CA 92368

760-243-5884

Fax 760-843-3766

Must Be Filled Out by All Parents/Guardians

Dear Parent/Guardian:

By law, if parents are legally separated or divorced, each parent has equal right to the custody of the child/children and/or

educational rights UNLESS a parent has a court order that indicates which parent has custody of the child/children. (Family

Code ss, 3004).

The school MUST HAVE A COPY OF THE COURT ORDER on file, otherwise, either parent may check the child out of

the school with proper identification, and have parental rights regarding educational decisions for the child/children.

I have read the above statement of the law.

____________________________________________

_______________

Student’s Name

Grade

____________________________________________

________________

Parent/Legal Guardian Signature

Date

Note: The courts must handle custody disputes. The school has no legal jurisdiction to refuse a biological parent access to

their child and/or school records. The only exception is when signed restraining orders or proper divorce/custody papers,

specifically stating visitation limitations, are on file in the school office. Any student release situation, which leaves the

student’s welfare in question, will be handled at the discretion of the site administrator or designee. Should any such situation

become a disruption to the school, the Sheriff ’s Office will be contacted and a Deputy will be requested to intervene.

(7)

Oro Grande School District

19900 National Trails Hwy. * PO Box 386

Oro Grande, CA 92368

760-243-5884

Fax 760-843-3766

Debe ser Completado por todo los Padres/Tutores

Queridos Padres/Tutores:

Por ley, si los padres estan separados, divorciados legalmente, cada uno de los padres tienen el mismo derecho a la custodia de

los hijos y/o derecho a la educacion A MENOS QUE el padre o la madre tenga una orden de la corte que indique que el

padre tiene la custodia del niño/niños. (Family Code ss, 3004).

La escuela DEBE TENER UNA COPIA DE LA ORDEN DE LA CORTE en el archivo, de lo contrario, cualquiera de

los padres puede sacar al niño/niños de la escuela con la debida identificacion y tener la patria potestad sobre decisiones en

material de la educacion para el/los niño/niños.

He leido la declaracion anterior de la ley.

____________________________________________

_______________

Nombre del Estudiante

Grado

____________________________________________

________________

Firma del Padre/Guardian Legal

Fecha

Nota: Los tribunales deben manejar las controvercias por la custodia. La escuela no tiene jurisdiction legal para negar a un

padre biologico el acceso a su hijo y/o registros escolares. La única excepción es cuando ordenes firmadas de restriccion o

documentos adecuados de divorcio o custodia, en particular las limitaciones de visitas esten en el archivo de la escuela.

Cualquier otra situacion que deje el bienestar del estudiante en cuestion, se tratara a la discrecion del administrador del sitio o

su designado. Si cualquier situacion de estas de convierte en una interrupcion a la escuela, la oficina del Sheriff se contactara

para intervenir.

Se les pide a todos los padres de hacer todo lo posible por no involucrar a la escuela en asuntos de

custodia.

(8)

Oro Grande School District

19900 National Trails Hwy. * PO Box 386

Oro Grande, CA 92368

760-243-5884

Fax 760-843-3766

Consent to Photo, Videotape & Record

Date: _______________

I hereby give my consent to Oro Grande Elementary School District to take, or authorize others to take, still

pictures, motion pictures, or videotapes of, and to record the voice of, ______________________ (student’s

name).

I understand that these pictures may be used for educational, public interest, or informational purposes through

media of radio, television, newspaper, film, social media or internet.

_______________________

______________________

Parent/Legal Guardian Signature

Print Parent Name

Consentimiento para Fotografia, Video y Grabar

Date: _______________

Por medio de la presente doy mi consentimiento a Oro Grande Elementary School District o autorizar a otros a

tomar fotografias, imagines en movimiento, o tomar Cintas de Video y grabar la voz, de

_____________________(nombre del estudiante).

Entiendo que estas imagines pueden ser utilizadas para fines educativos, interes publico, o fines informativos a

traves de los medios de radio, television, prensa, pelicula o internet.

_______________________

______________________

Firma del Padre/Guardian Legal

Nombre del Padre

(9)

Oro Grande School District

School Dress Code

Education Code 35183 authorizes schools to adopt dress codes. Parents are asked to assist the Riverside Preparatory School in enforcing the School’s dress code. Please look carefully at the dress code prior to purchasing clothing for wear at school. Violations of the Dress Code are considered violations of theBehavior Contract.

● All students must wear PE clothing during PE classes and during sports programs. PE shoes must be safe and appropriate for PE activities. In addition to the school sweats and sweatshirts, students may also wear solid grey or black sweats or sweatshirts during cold weather. Coaches may designate specific attire for a particular sport.(Secondary Students)


● Shoes will be worn at all times. Sandals, slides, or flip-flops may be worn during warm months so long as feet are kept clean. Students may not wear slippers or house shoes on campus. 


● Colored hair must not be temporary as to run or cause discoloration if wet. ie. kool aid dips or temporary sprays. 


● Shirts worn by both girls and boys must cover the midriff when both arms are raised to the side of thebody.(Secondary Students)

● Halter-tops and strapless tops are not allowed. Clothing must conceal undergarments at all times. Sheer or lace shirts may not be worn unless another layer is worn underneath and no skin or undergarments are visible. All straps need to be 1 inch and cover the undergarments..

● Oversized apparel, including baggy pants worn low on the waist (known as sagging) may not be worn at school.Torn jeans must fit all other dress code conditions and not expose undergarments.


● Skirts, shorts, or dresses cannot be shorter than 6 inches from the top of the knee or with an 8 inch inseam. The outermost layer of clothing, including, skirts, shorts and dresses worn over leggings or any other article of clothing, cannot be shorter than 6 inches from the top of the knee or with an 8 inch inseam

● Pajama bottoms, athletic tights, tights, or nylons may not be worn as pants. (Secondary Students)

● Clothing or accessories shall be free of writing, pictures, or any other insignia that are crude, violent, obscene or sexually

suggestive. Clothing which advocates hate speech, as identified by the Southern Poverty Law Center, or the use of tobacco, drugs or alcohol, or gang-related are otherwise considered inappropriate, should not be worn on campus. 


● Earrings, jewelry, or accessories that present a safety hazard to the wearer or others are not suitable for school.  All jewelry, including facial piercings, must be removed during physical education and athletic participation.

● Only prescription sunglasses with a note from the prescribing doctor may be worn inside during class. Other types of sunglasses may be worn outside of class or outdoors. The school will not be responsible for any item lost or broken at school, including glasses and sunglasses. 

● Any apparel identified by local law enforcement or school administration as gang-related or gang-type paraphernalia are prohibited.

● All hats and visors must be worn properly, with the bill in the front. Hats may not be attached to pants (i.e. to belt loops) or connected to bags. 
(must comply with #9)

● Students may not bring blankets or pillos to school.

Additional items may be added to this list as the need arises, and at the discretion of the administrative team.  In general, any

item of clothing that either distracts from the educational process or may impose on the safety of the students at Oro Grande

Elementary School.

For Secondary Students (6

th

grade): Students in violation of the dress code shall be sent to the office loaner clothes will be

provided when available and parents will be contacted. Please check your student’s dress before they leave for school. Students

who are determined to violate the terms of the dress code will first be given the option to change into their personal PE

clothes.  If no PE clothes are available, office loaner PE clothes will be given to the student to wear for the remainder of the

school day.  All dress code items will be held in the administration office until the end of the school day.

___________________________________________ _____________

Student’s Signature Date

___________________________________________ _____________

(10)

Oro Grande School District

Codigo de Vestimenta

El Código de Educación 35183 autoriza a las escuelas a adoptar códigos de vestimenta. Se les pide a los padres que ayuden a la Escuela Preparatoria Riverside a hacer cumplir el código de vestimenta de la escuela. Mire cuidadosamente el código de vestimenta antes de comprar ropa para usar en la escuela. Las infracciones del Código de vestimenta se consideran infracciones del Contrato de

comportamiento.

1. Todos los estudiantes deben usar ropa de educación física durante las clases de educación física y durante los programas deportivos. Los zapatos de educación física deben ser seguros y apropiados para las actividades de educación física. Además de sudaderas y pants de la escuela, los estudiantes también pueden usar sudaderas o pants grises o negras sólidas durante el clima frío. Los entrenadores pueden designar vestimenta específica para un deporte en particular. (Estudiantes secundarios)

2. Se usarán zapatos en todo momento. Estudiantes Secundarios (6th): Se pueden usar sandalias, o chanclas durante los meses cálidos mientras que los pies se mantengan limpios. Los estudiantes no pueden usar zapatillas o zapatos de casa en el campus. Estudiantes de Primaria (TK-5th): Los estudiantes no pueden usar zapatillas o zapatos de casa en el campus. Los estudiantes no pueden usar zapatos con punta abierta, chanclas, o sandalias en el campus.

3. El cabello teñido no debe ser temporal como para correr o causar decoloración si está mojado. es decir. Kool ayuda inmersiones o aerosoles temporales.

4. Las camisas que usan tanto los niños como las niñas deben cubrir el abdomen cuando ambos brazos se levantan hacia un lado del cuerpo. (Estudiantes secundarios)

5. Las blusas sin tirantes no están permitidas. La ropa debe ocultar la ropa interior en todo momento. Las camisas transparentes o de encaje no se pueden usar a menos que se use otra capa debajo y no se vea la piel o la ropa interior. Todas las correas deben ser de 1 pulgada y cubrir la ropa interior.

6. La ropa extremadamente floja o suelta, incluidos los pantalones anchos que se usan bajos en la cintura (conocidos como flacidez) no se pueden usar en la escuela. Los jeans rotos deben ajustarse a todas las demás condiciones del código de vestimenta y no exponer la ropa interior.

7. Las faldas, pantalones cortos o vestidos no pueden ser más cortos que 6 pulgadas desde la parte superior de la rodilla o con una entrepierna de 8 pulgadas. La capa más externa de ropa, que incluye faldas, pantalones cortos y vestidos usados sobre leggings o cualquier otra prenda de vestir, no puede ser más corta que 6 pulgadas desde la parte superior de la rodilla o con una costura de 8 pulgadas

8. Pantalones de pijamas, medias deportivas, medias o medias de nylon no se pueden usar como pantalones. (Estudiantes secundarios)

9. La ropa o los accesorios deben estar libres de escritura, imágenes o cualquier otra insignia que sea grosera, violenta, obscena o sexualmente sugestiva. La ropa que defiende el discurso de odio, según lo identificado por el Southern Poverty Law Center, o el uso de tabaco, drogas o alcohol, o relacionados con pandillas, se consideran inapropiados, no deben usarse en el campus. 10. Los aretes, joyas o accesorios que presenten un peligro para la seguridad del usuario u otros no son adecuados para la escuela.

Todas las joyas, incluidas las perforaciones faciales, deben quitarse durante la educación física y la participación deportiva. 11. Solo se pueden usar gafas de sol recetadas con una nota del médico que receta dentro durante la clase. Se pueden usar otros tipos

de gafas de sol fuera de la clase o al aire libre. La escuela no será responsable de ningún artículo perdido o roto en la escuela, incluidos anteojos y gafas de sol.

12. Se prohíbe cualquier vestimenta identificada por la policía local o la administración escolar como parafernalia relacionada con pandillas o de tipo pandilla.

13. Todos los sombreros y viseras deben usarse correctamente, con el billete al frente. Los sombreros no se pueden sujetar a los pantalones (es decir, a las presillas) ni a las bolsas. (debe cumplir con el # 9)

14. Los estudiantes no pueden traer cobijas o almohadas a la escuela.

Se pueden agregar elementos adicionales a esta lista a medida que surja la necesidad, y a discreción del equipo administrativo. En general, se excluirá cualquier prenda de vestir que distraiga del proceso educativo o que pueda imponer a la seguridad de los estudiantes de la escuela Oro Grande Elementary. Para estudiantes de secundaria: los estudiantes que violen el código de vestimenta deberán ser enviados a la oficina y se les proporcionará ropa cuando esté disponible y se contactará a los padres. Por favor revise el vestido de su estudiante antes de que se vayan a la escuela. Los estudiantes que estén decididos a violar los términos del código de vestimenta primero tendrán la opción de cambiarse a su ropa personal de educación física. Si no hay ropa de educación física disponible, se le dará al estudiante ropa de educación física para que la use durante el resto del día escolar. Todos los artículos del código de vestimenta se llevarán a cabo en la oficina de administración hasta el final del día escolar.

___________________________________________ _____________

Firma del Estudiante Fecha

(11)

Referencias

Documento similar

La comunicación con los padres es otro requisito del Plan de compromiso de Padres y Familia de Mathias y el personal de la Escuela Elemental Mathias creen que para que la

  El  registro  de  la  información  del  nacimiento  en  el  cuaderno  de  paridera  que  incluye  la  numeración  del  cordero,  fecha  de  nacimiento 

1 caja de bolsas plásticas tamaño galón (niños) 1 caja de bolsas de plástico de un cuarto (niñas) 2 cajas de acuarelas marca Crayola.. 1 par de tijeras

The first chapter of this thesis analysed school segregation by economic, social, and cultural status (ESCS) of students attending primary education, with emphasis on the role of

Demographic data try to define the patient (birth date, gender, name and surnames, official identifiers, etc.) and to register data elements to get in touch with the patient

LUGAR Y FECHA DE NACIMIENTO/Place and Date of Birth San Lucas la Mayor (Sevilla), 06/08/2003 EQUIPO / Present Club. SEVILLA FC

Kyungsung University has 7 graduate schools, which are Graduate School of Management, Graduate School of Multimedia, Graduate School of Education, Graduate School of Social

Fecha nacimiento Lugar nacimiento Provincia País Nacionalidad Sexo M H DATOS A EFECTOS DE NOTIFICACIÓN. Tipo y nombre de vía (calle) Número Piso Puerta Otros