• No se han encontrado resultados

StructureScan HD Montaje en popa Guía de instalación

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "StructureScan HD Montaje en popa Guía de instalación"

Copied!
16
0
0

Texto completo

(1)

SPANISH

StructureScan HD

Montaje en popa

Guía de instalación

(2)

Advertencia

Navico mejora continuamente sus pro-ductos, por ello nos reservamos el derecho de cambiar las características de este producto en cualquier momento, sin que ello tenga que reflejarse necesariamente en este manual. Por favor contacte con el distribudor más cercano, si desea más información al respecto.

La responsabilidad del uso e instalación de este equipo y de los transductores, de forma que no cause daños a las personas o a las cosas, corresponde única y exclu-sivamente a su propietario. Asimismo deberá hacer un uso adecuado, y observar estrictamente las prácticas de seguridad en la mar.

NAVICO HOLDING AS. SUS EMPRESAS SUB-SIDIARIAS, DELEGACIONES Y AFILIADAS,

NO ACEPTARAN NINGUN TIPO DE RE-SPONSABILIDAD POR EL USO NEGLIGENTE DE ESTE PRODUCTO, NI POR LOS ACCI-DENTES, DAÑOS QUE PUDIESE CAUSAR, O ACCIONES QUE PUDIESEN VIOLAR LAS LEYES.

Idioma oficial: Este documento, el manual de instrucciones, guías de usuario y cual-quier otra información con relación a este producto (Documentación), se han tradu-cido o traducirán del inglés a otra lengua (Traducción). Este manual corresponde a este equipo en el momento en que se im-primió. Sin embargo, Navico Holding As, sus compañías subsidiarias, delegaciones y afiliadas, se reservan el derecho de cam-biar las especificaciones sin aviso previo. Copyright © 2012 Navico Holding AS.

(3)

| 3

StructureScan HD | Preparación de la instalación

Preparación de la instalación

Contents

Your StructureScan La caja de StructureScan contiene una caja negra StructureScan, un cable de alimentación, un transductor StructureScan, un soporte de montaje, un cable Ethernet de 4,5 m (15 pies) y un kit de componentes de montaje. El transductor lleva acoplado un cable de 6 m (20 pies).

Kit de componentes de montaje (incluido)

Tornillos de montaje en mamparo (2)

Contratuercas de sujeción del transductor Pernos de montaje del soporte (2) Tornillos de montaje de la caja StructureScan (4) Arandelas de montaje del soporte (4) Conector de engarce con extremo cerrado (1) Tuercas de montaje

del soporte (2) Bridas (2) Pernos de sujeción

del transductor (6)

Herramientas y materiales necesarios (no incluidos)

Taladro Destornillador Phillips (cabeza plana) Brocas Sellador para uso marino por encima o por debajo de la línea de flotación

(4)

4 |

StructureScan HD | Preparación de la instalación

Opciones de montaje

El transductor StructureScan puede montarse en el mamparo, la placa de conexión, el peldaño, el motor eléctrico o directamente en el casco del barco.

Si el montaje se realiza directamente en el casco del barco, debe adquirir un compuesto adhesivo/sellador de alta calidad para uso marino por encima o por debajo de la línea de flotación.

Utilice la tabla siguiente para determinar la opción de montaje que se adapte mejor a su barco o sus preferencias de instalación.

¼ Nota: Al montar el transductor StructureScan, asegúrese de que no haya nada alrededor de la ubicación de montaje que pueda inter-ferir con el haz de la sonda del transductor StructureScan.

Montaje en placa de conexión

Montaje en peldaño/directo

(5)

| 5

StructureScan HD | Preparación de la instalación

Opciones de montaje del transductor StructureScan

Montaje en mamparo (página 8)

Mantiene el transductor en el agua cuando el barco está planeando, lo que permite controlar el fondo a altas velocidades

El ángulo del transductor puede ajustarse para que quede paralelo al agua

Es más probable que el transductor colisione con obstáculos en el agua y suponga una resistencia al avance del barco

Montaje en placa de conexión

(página 9)

El transductor no está en el agua cuando el barco planea; protege el transductor y evita que suponga una resistencia

El ángulo del transductor puede ajustarse para que quede paralelo al agua

Permite montar el transductor sin taladrar orificios en el barco

No permite controlar el fondo cuando el barco planea

Montaje en peldaño (página 10)

El transductor no está en el agua cuando el barco planea; protege el transductor y evita que suponga una resistencia

El ángulo del transductor puede ajustarse para que quede paralelo al agua

No permite controlar el fondo cuando el barco planea

Soporte de peldaño/directo

(página 11)

El transductor no está en el agua cuando el barco planea

Protege el transductor y evita que suponga una resistencia

El ángulo del transductor no puede ajustarse para que quede paralelo al agua

No permite controlar el fondo cuando el barco planea

Montaje en motor eléctrico (se vende por

separado)

(6)

6 |

StructureScan HD | Instalación

Instalación

Montaje del soporte y el transductor

El soporte de StructureScan incluye cuatro arandelas, dos pernos y dos tuercas.

Si está pensando en montar el transductor StructureScan directa-mente en el peldaño (montaje en peldaño) o en el motor eléctrico, no es necesario montar el soporte.

2

(7)

| 7

StructureScan HD | Instalación

Ángulo del transductor

Después de montar el transductor StructureScan, asegúrese de que está ajustado para que quede paralelo a la línea de flotación al desplazarse a velocidad de arrastre.

Superponer Downscan

El transductor StructureScan debe instalarse aproximadamente a 1 pie del transductor de sonda de banda ancha para obtener el máximo rendimiento de la función Superponer Downscan. Es recomendable desactivar la función Superponer Downscan al utilizar el motor eléctrico como fuente de sonda, a menos que el transductor StructureScan y el transductor de sonda de banda ancha estén instalados en el motor eléctrico.

El rendimiento de la función Superponer Downscan puede re-ducirse si el transductor StructureScan está demasiado lejos del transductor de sonda de banda ancha del motor eléctrico.

< 0.3m (1f t)

(8)

8 |

StructureScan HD | Instalación

Montaje en mamparo

El transductor StructureScan puede montarse al igual que un transductor Skimmer, si está en el agua cuando el barco planea, o puede montarse para que sólo esté en el agua, cuando se desplace a velocidad de arrastre.

Materiales para montaje en mamparo (no incluidos)

Broca de 1/8” (orificios guía para montaje en mamparo)

Sellador para uso marino por encima o por debajo de la línea de flotación

Materiales para montaje en mamparo en casco de aluminio (no incluidos)

Tornillos mecánicos M4

Sellador para uso marino por encima o por debajo de la línea de flotación

Plancha de starboard (evita la corrosión entre el soporte y el casco de aluminio)

Para montar el StructureScan en el mamparo:

1. Elija la ubicación del transductor y dirija el cable del mismo hasta la ubi-cación en la que se instalará la caja StructureScan.

2. Coloque el soporte del transductor contra el mamparo y alinee la parte inferior del transductor con la parte inferior del barco. Utilice un lápiz para marcar los orificios guía a través de las ranuras del soporte del transductor.

3. Taladre los orificios guía en el mamparo del barco.

4. Aplique un sellador para uso marino por encima o por debajo de la línea de flotación en los orificios guía.

5. Alinee las ranuras del soporte con los orificios guía y apriete el soporte sobre el mamparo utilizando el taladro y los tornillos incluidos.

6. Para realizar ajustes en la posición del transductor, afloje los tornillos y deslice el soporte arriba o abajo.

7. Conecte el cable del transductor al puerto de la sonda de la caja Structur-eScan.

(9)

| 9

StructureScan HD | Instalación

Montaje en placa de conexión

Puede montar el transductor StructureScan dentro o fuera de la placa de conexión. Para ello, taladre orificios a través de la placa de conexión y, a continuación, inserte pernos a través del orificio de la bisagra en el lateral del soporte de montaje hasta la placa de conexión.

Materiales para montaje en placa de conexión (no incluidos)

Orificios guía (montaje en placa de conexión) M6 o de 1/4”

Pernos de montaje en placa de conexión de 1/4” (M6)

Para montar el StructureScan en la placa de conexión:

1. Elija una ubicación para el transductor en el interior o el exterior de la placa de conexión.

2. Ajuste la placa de conexión arriba o abajo para garantizar que el transduc-tor no obstruya el movimiento de la placa.

3. Asegúrese de que nada bloquea el haz de la sonda en ninguno de los lados del transductor StructureScan.

4. Dirija el cable del transductor hasta la ubicación en la que se instalará la caja StructureScan.

5. Mueva el soporte del transductor hasta la posición deseada y utilice un lápiz para marcar los orificios a través del orificio de la bisagra y del orificio del soporte de montaje en el lateral del soporte.

6. Con una broca M6 o equivalente, taladre los orificios en la placa de conex-ión.

7. Deslice el soporte hasta el interior de la placa de conexión y alinee los orifi-cios del soporte con los orifiorifi-cios que ha perforado en la placa de conexión.

8. Deslice los pernos M6 con arandela en cada orificio del lateral de la placa de conexión.

ADVERTENCIA: Antes de instalar el transductor StructureS-can HD en el jackplate, baje el jackplate al ajuste más bajo para asegurarse de que haya suficiente espacio entre la placa del jack / motor y el transductor. La falta de espacio podría dañar el trans-ductor cuando el motor está totalmente bajado.

Soporte del

StructureScan montado en el interior de la placa de conexión. El soporte también puede instalarse en el exterior de la placa de conexión. Jackplate

(10)

10 |

StructureScan HD | Instalación

Montaje en peldaño

Al montar el transductor StructureScan bajo el peldaño no sólo se protege el transductor de los golpes de objetos que haya en el agua, sino que además el transductor no provoca arrastre en el barco al planear.

Materiales para montaje en peldaño (no incluidos)

Broca de 1/8” (orificios guía para montaje en mamparo)

Sellador para uso marino por encima o por debajo de la línea de flotación

Para usar el montaje en peldaño: 1. Elija una ubicación para el transductor.

2. Dirija el cable del transductor hasta la ubicación en la que se instalará la caja StuctureScan.

3. Mueva el soporte del transductor a la posición deseada y utilice un lápiz para marcar los orificios guía a través de las ranuras del soporte.

4. Taladre los orificios guía.

5. Aplique un sellador para uso marino por encima o por debajo de la línea de flotación en los orificios guía.

6. Alinee las ranuras del soporte con los orificios guía y apriete el soporte sobre el mamparo utilizando el taladro y los tornillos incluidos.

7. Para realizar ajustes en la posición del transductor, afloje los tornillos y deslice el soporte arriba o abajo.

8. Conecte el cable del transductor al puerto de la sonda de la caja StructureScan.

Peldaño

9. Dirija los pernos a través de los orificios del soporte de StructureScan.

10. Coloque la arandela sobre el extremo de los pernos y apriete las tuercas.

11. Conecte el cable del transductor al puerto de la sonda de la caja Structur-eScan.

(11)

| 11

StructureScan HD | Instalación

Soporte de peldaño/directo (sin soporte de

montaje)

Si utiliza la instalación en soporte directo, mostrada más abajo, DEBE activar la función Voltear Izda/Dcha. Consulte el manual de funcio-namiento para obtener más información.

Materiales para montaje en peldaño directo (no incluidos)

Broca de 3/32” (orificios guía para montaje en peldaño/ directo)

Sellador para uso marino por encima o por debajo de la línea de flotación

Para usar el soporte directo:

1. Asegúrese de que el peldaño del barco tenga la misma longitud o más que el transductor StructureScan.

2. Después de seleccionar la ubicación de montaje, dirija el cable del mismo hasta la ubicación en la que se instalará la caja StructureScan.

3. Sostenga el transductor en la posición deseada y utilice un lápiz para mar-car los orificios guía a través de los orificios de montaje del transductor.

4. Taladre los orificios guía.

5. Aplique un sellador para uso marino por encima o por debajo de la línea de flotación en los orificios guía.

6. Alinee los orificios en montaje del transductor sobre los orificios guía y monte el transductor sobre el peldaño utilizando tornillos autorroscantes de metal (no incluidos). NO apriete los tornillos en exceso; de lo contrario, puede agrietar los orificios guía de la fibra de vidrio o partir los orificios de montaje del transductor StructureScan.

7. Conecte el cable del transductor a la caja StructureScan y active la función Voltear Izda/Dcha en la unidad de pantalla.

No instalar bajo el casco del barco Vista bajo el peldaño

¼ Nota: Al utilizar el montaje en peldaño directo, debe activar la función Voltear Izda/Dcha en la unidad de pantalla para garantizar que lo que se muestra en el lado izquierdo/derecho de la pantalla se corresponde con lo que hay en el lado izquierdo/derecho del barco.

(12)

10.8”(274.3mm) 10.1”(257.3mm) 2.8” (72.7mm) Especificaciones de StructureScan Requisitos de energía 12 voltios Voltaje de entrada 10 V - 17 V Potencia de transmisión WRMS: 500 W WPK: 4000 W Consumo de energía Máximo: 0,75 A Típico: 0,60 A Sobrecarga: 4,7 A pico

Tipo de fusible Externo: Fusible rápido de lámina para automóvil Cable del transductor 6 m (20 pies) Separación del objetivo 38,1 mm (1,5”) Frecuencia del transductor 455 kHz Comunicación Ethernet Dispositivos compartidos admitidos 3 Peso StructureScan (816 g; 1,8 lb) Transductor (862 g; 1,9 lb)

Transductor con soporte (1,16 kg; 2,55 lb)

(13)

Especificaciones de Sidescan

Escala máxima 455 kHz (500 ft: 250 por cada lado) Velocidad

máxima 56 kmh (35 mph) Objetos máximos 24 kmh (15 mph)

Velocidad óptima 16 kmh (10 mph) o menos

Especificaciones de Downscan

Profundidad

máxima 300 ft (455 kHz) Velocidad máxima 88 kmh (55 mph) Objetos máximos 56 kmh (35 mph)

(14)

Guía de LED de StructureScan

Indicador Estado del LED Definición LED del

transductor Apagado

El transductor no está conectado o el cable/transductor está roto LED del transductor Verde/ permanece encendido Transductor detectado/bloqueado en el fondo LED del transductor Verde/parpadea Transductor detectado/no bloqueado en el fondo LED de alimentación Apagado No hay alimentación o no se ha encendido LED de alimentación Rojo/permanece

encendido El producto se está iniciando LED de alimentación Verde/ permanece encendido El producto funciona/tiene alimentación LED de alimentación Rojo/verde/ parpadeo lento

El producto está en modo de fábrica; la comunicación ethernet funciona

LED de alimentación

Rojo/verde parpadeo rápido

El producto está en modo de fábrica; no hay comunicación ethernet (cable desconectado o defectuoso)

LED de

ethernet Apagado

No hay comunicación ethernet (cable desconectado, defectuoso o unidad remota no conectada) LED de

ethernet

Amarillo/ parpadeo continuo

La comunicación ethernet está funcionando (enlace/luz activa)

(15)

Sugerencias de solución de problemas de StructureScan

StructureScan no se muestra

Asegúrese de que la caja StructureScan está conectada

Compruebe el software de la unidad; debe tener al menos la versión 2.5 Asegúrese de que el cable amarillo está conectado a una fuente que disponga de alimentación

Compruebe el fusible

No hay datos Compruebe la escala o active la escala automática Datos atenuados o del mismo

color

Reduzca el contraste; pruebe paletas distintas La señal se debilita a distancias/profundidades superiores a 100 pies Utilice la frecuencia de 455 kHz a profundidades mayores

Los datos de izquierda y derecha están cambiadas en la pantalla

Active la función Voltear Izda/Dcha

No se muestra ninguna fuente

Asegúrese de que la unidad HDS y la caja StructureScan están encendidas y conectadas a la red ethernet

Asegúrese de que todos los interruptores están encendidos

Compruebe que el enlace/la luz activa para comprobar qué unidades no disponen de comunicación

(16)

*988-10286-001*

www.bandg.com www.simrad-yachting.com www.lowrance.com

Referencias

Documento similar

dente: algunas decían que doña Leonor, &#34;con muy grand rescelo e miedo que avía del rey don Pedro que nueva- mente regnaba, e de la reyna doña María, su madre del dicho rey,

Entre nosotros anda un escritor de cosas de filología, paisano de Costa, que no deja de tener ingenio y garbo; pero cuyas obras tienen de todo menos de ciencia, y aun

E Clamades andaua sienpre sobre el caua- 11o de madera, y en poco tienpo fue tan lexos, que el no sabia en donde estaña; pero el tomo muy gran esfuergo en si, y pensó yendo assi

Sanz (Universidad Carlos III-IUNE): &#34;El papel de las fuentes de datos en los ranking nacionales de universidades&#34;.. Reuniones científicas 75 Los días 12 y 13 de noviembre

(Banco de España) Mancebo, Pascual (U. de Alicante) Marco, Mariluz (U. de València) Marhuenda, Francisco (U. de Alicante) Marhuenda, Joaquín (U. de Alicante) Marquerie,

d) que haya «identidad de órgano» (con identidad de Sala y Sección); e) que haya alteridad, es decir, que las sentencias aportadas sean de persona distinta a la recurrente, e) que

Ciaurriz quien, durante su primer arlo de estancia en Loyola 40 , catalogó sus fondos siguiendo la división previa a la que nos hemos referido; y si esta labor fue de

En este trabajo estudiamos la obra poética en español del escritor y profesor argelino Salah Négaoui, a través de la recuperación textual y análisis de Poemas la voz, texto pu-