• No se han encontrado resultados

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE"

Copied!
6
0
0

Texto completo

(1)

1

6 Und.

Bisagra

2

3 Und.

Tornillo/Chazo

3

3 Und.

Manija

4

12 Und.

Perno minifix

5

12 Und.

Tuerca minifix

6

1 Und.

Mesón

7

6 Und.

Pata

8

32 Und.

Tornillo drywall

6x5/8"

9

8 Und.

Soporte

entrepaño

10

11 Und.

Tornillo drywall

6x2"

INFERIOR COCINA 1.2 AMELIA

P00031IC-BNCZ-A

HERRAJES

11

4 Und.

Recibidor

10KG 10KG 15KG

(2)

Pieza Cant.

Largo

Ancho

Espesor

Pieza Cant.

Largo

Ancho

Espesor

DIMENSIÓN DE LAS PIEZAS

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

1

15

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

3

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

H

G

K

B

C

D

E

F

I

J

L

A

1200

478

478

478

735

735

1170

70

1170

70

665

478

700

700

372

372

448

90

735

372

700

372

432

420

(3)

Cuando se inicie el ensamble del mueble, las piezas serán mencionadas con su letra. Sacudir el polvo de las piezas, luego limpiarlas con un paño limpio y seco.

Es recomendable armar el mueble entre dos personas.

Este producto está fabricado con tableros aglomerados de partículas y fibras, producidos 100% con madera de bosques cultivados.

RECOMENDACIONES DE USO

Lea y siga en orden consecutivo las instrucciones de armado. Cualquier cambio es por cuenta y riesgo del comprador. No pinte ni limpie el mueble con elementos abrasivos. No poner elementos calientes sobre la superficie.

No

arrastre ni

se suba al

mueble.

Levantelo para

moverlo.

Proteger el mueble de la humedad y de la intemperie.

RECOMENDACIONES DE ENSAMBLE

Puerta descolgada Puerta salida Puerta descuadrada

Nivelación de las puertas

Con la ayuda de un destornillador instale el perno hasta su tope. Tope

Minifix

Señal de dirección. Esta apunta hacia la perforación del borde de la pieza. Señal de dirección.

Esta apunta hacia la perforación del

borde de la pieza. Girar

180°

Tarugos

Con la ayuda de un martillo introduzca el tarugo dando golpes suaves.

Cara

Canto

El tiempo estimado para armar el mueble es de 2 hora. Disponer de un área aproximada de 3x3 metros para armar el mueble.

(4)

1

2

5

6

4

3

4

5

4

1

8

7

1

8

10

Separe las

bisagras, así:

Separe las

bisagras, así:

I

E

D

I

E

D

C

B

A

F

C

B

D

E

I

F

A

(5)

11

8

9

10

J

L

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

-Ubique el mueble donde será instalado

- Marque en el muro losl punto de perforado con base en las perforaciones de la pieza .

- En el punto perfore 4cms de profundidad utilizando un taladro y una broca de muro de 5/16”.

- Introduzca el chazo plástico en la perforación ayudado de un martillo e instale el mueble fijando con tornillo.

44.8cm 44.8cm

2

E

E

11

12

PISO

60cm 60cm 70cm 30cm Corriente 120 V 65cm GAS Abasto Desagüe

Con el mesón puesto sobre el mueble, fije por debajo las cuatro platinas en las 4 esquinas con tornillos.

6

B

C

1

8

3

Separe las

bisagras, así:

H

G

K

CRUCETA BRAZO Tornillo de soporte Tornillo de nivel

Siga las instrucciones de

H

G

(6)

5

ANT

R

ÍA

A

G

El fabricante garantiza por cinco (5) años a partir de la compra, el producto contra defectos de

fabricación y materiales que impidan el armado y uso del mueble, y se compromete a reparar o sustituir los componentes defectuosos sin ningún costo.

Esta garantía no incluye mano de obra para el ensamble del mueble.

Esta garantía no cubre daños generados por el uso indebido, armado inadecuado, exposición al agua, negligencia o por averías intencionales.

Si tiene alguna inconformidad con las partes o herrajes de su mueble, no lo devuelva al almacén, comuníquese con nosotros a la línea gratuita

nacional Practimac 018000510900 o al correo electrónico con gusto lo atenderemos. [email protected] ATENCIÓN

Esta garantía junto con la factura de compraventa necesariamente deben ser presentadas para hacer uso de sus derechos.

GARANTÍA PARA EL MESÓN DE ACERO

INDUSTRIAS HACEB garantiza el mesón por un (1) año a partir de la compra, las condiciones se expresan en las “INCLUSIONES Y EXCEPCIONES” presente en el “MANUAL DE USUARIO” del mesón. Esta garantía no incluye mano de obra civil, instalación de redes hidráulicas, de gas ni instalación de redes eléctricas.

Esta garantía no cubre daños generados por el uso indebido, armado y conexiones inadecuadas, negligencia o por averías intencionales. ATENCIÓN

En caso de requerir una garantía para el mesón favor usar la información de contacto y atención presentes en el instructivo del mesón.

1

Si tiene alguna inconformidad comuníquese con INDUSTRIAS HACEB a la línea

018000511000 o al correo electrónico [email protected]

Referencias

Documento similar

La garantía de este producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración del producto, instalación

La garantía de este producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración del producto, instalación

Esta garantía no cubre (a) mantenimiento y servicio normales ni (b) ningún producto o piezas que se hayan sometido a uso inadecuado, negligencia, accidente, mantenimiento o

La garantía no se aplica al desgaste o daños resultantes del uso normal de los productos, uso incorrecto, indebido, por errores de instalación o negligencia del cliente por

La garantía de este producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración del producto, instalación

La garantía de este producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso; accidente; conexión de accesorios no autorizados; alteración del producto; instalación

La garantía no cubre los daños de cristal, lámparas, juntas de puerta o deterioro del material aislante o daños imputables a una incorrecta instalación, mantenimiento,

penetración de líquido o de polvo en exceso, los daños intencionales (aposta o por gran negligencia), así como el resultado de un uso inadecuado (utilización para fines para los