• No se han encontrado resultados

UNIDAD REFRIGERADORA CoolDX Instrucciones de instalación y mantenimiento Tamaños ES.COOLDX.INST

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "UNIDAD REFRIGERADORA CoolDX Instrucciones de instalación y mantenimiento Tamaños ES.COOLDX.INST"

Copied!
22
0
0

Texto completo

(1)

Instrucciones de instalación y mantenimiento

Tamaños 08-60

(2)

ÍNDICE

1. Descripción general 3

1.1 Generalidades 3

1.2 Esquema básico de funcionamiento 4

2 Instrucciones de seguridad 5

2.1 Seccionador de seguridad/interruptor de alimentación 5

2.2 Riesgos 5

2.3 Equipamiento eléctrico 5

2.4 Autorización 5

2.5 Etiquetas de identificación 5

3 Instalación 6

3.1 Transporte y descarga en el lugar de instalación 6

3.1.1 Con carretilla elevadora 6

3.1.2 Elevación con grúa 6

3.2 Colocación 6

3.3 Posibilidades de acoplamiento 7

3.3.1 Ajuste de la altura de la CoolDX a la altura de la unidad

GOLD/sifón 8

3.3.2 Conexión a unidades GOLD, CoolDX tamaño 08-12 8 3.3.3 Conexión a unidades GOLD, CoolDX tamaño 20-60 9 3.3.4 Conexión de los conductos, CoolDX tamaño 08-12 9 3.3.5 Conexión de los conductos, CoolDX tamaño 20-60 9 3.3.6 Drenaje del agua de condensación de la batería de frío 9

3.3.7 Filtro de aire de impulsión 9

3.3.8 Protector anticondensación 10

4 Conexiones eléctricas 11

4.1 Conexión a la alimentación eléctrica 11 4.2 Conexión del cable de comunicación 11

5 Puesta en servicio 12

5.1 Preparativos 12

5.1.1 Antes de poner la unidad en marcha por primera vez 12

5.1.2 Arranque 12

5.1.3 Interruptores de presión de servicio 12

5.1.4 Control de secuencia de fases 12

5.1.5 Acción correctora en caso de secuencia de

fase incorrecta 10

6 Alarmas 12

7 Mantenimiento 13

7.1 Limpieza 13

7.2 Manipulación del refrigerante 13

7.3 Inspección anual 13

7.4 Mantenimiento y reparación 13

8 Solución de problemas y localización de fugas 14

8.1 Plan de solución de problemas 14

8.2 Localización de fugas 14

9 Dimensiones 15

9.1 CoolDX 08 15

9.2 CoolDX 12 15

9.3 CoolDX 20-40 15

9.4 CoolDX 60 15

10 Especificaciones técnicas generales 16

11 Equipamiento eléctrico 17

12 Esquema del cableado interno 18

12.1 CoolDX 08-40, todas las versiones de potencia,

y tamaño 60, versión de potencia 1 18

12.2 CoolDX 60, versión de capacidad 2 19 12.3 CoolDX 60, versión de capacidad 3 20

13 Protocolo de puesta en servicio 21

(3)

Refrigerante

La unidad CoolDX dispone de circuitos refrigerantes dobles, totalmente independientes entre sí. El sistema se entrega con los circuitos cargados con R407C, un refrigerante que, a día de hoy, no tiene efectos conocidos sobre la capa de ozono y del que no se espera que sufra restricciones de uso en el futuro.

Volumen de refrigerante

Consulte la sección 10. Especificaciones técnicas generales.

Deber de informar

Si el peso volumétrico total del refrigerante cargado en el sistema de frío supera los 10 kg, es obligatorio presentar un informe ante el organismo local de supervisión.

Inspección anual

Si el peso volumétrico total del refrigerante cargado en la unidad refrigeradora supera los 3 kg, es obligatorio realizar una revisión anual que debe encargarse a un servicio de inspección acredita- do. Todas las unidades CoolDX (salvo las de tamaño 8, versión de potencia 1) deben revisarse una vez al año.

Sistemas de gestión de la calidad ISO 9001 y de gestión medioambiental ISO 14001

En Swegon tenemos un sistema de gestión de la calidad basado en la norma ISO 9001 y un sistema de gestión medioambiental definido según la norma ISO 14001 que aplicamos en el desarro- llo de todas nuestras actividades.

1. DESCRIPCIÓN GENERAL

1.1. Generalidades

Unidad refrigeradora CoolDX

CoolDX es una unidad refrigeradora completa para sistemas de acondicionamiento del aire que garantiza la refrigeración más confortable. Todos los componentes, que se suministran perfec- tamente cableados y con los circuitos de refrigeración conecta- dos, van instalados en una sola caja con estructura de perfiles de aluminio unidos con esquineras de plástico. Los paneles, de tipo sandwich, constan de una chapa exterior de acero galvanizado de 0,7-1 mm de espesor pintada en toda la superficie visible (co- lor: NCS 2005 Y 30R), una chapa interior de acero de 1 mm de espesor recubierta con zinc aluminio y una capa aislante interme- dia de poliuretano expandido de 35 mm.

La batería de frío y el condensador son de tubo de cobre y aletas de aluminio perfilado, con envolvente de chapa de acero galva- nizado.

Las unidades refrigeradoras se someten a pruebas antes de la entrega.

La CoolDX está disponible en 16 versiones de potencia, divididas en 6 tamaños físicos especialmente adaptados a la unidades GOLD de tamaños 08-60.

Compresores

Todas las unidades incluyen 2 compresores de émbolo, excepto las de tamaño 60 y versión de potencia 2 y 3 que están equipa- das con un compresor de émbolo y un compresor de tornillo.

Sistema de acción directa

La unidad CoolDX lleva un sistema de acción directa formado por una batería evaporadora para refrigerante de evaporación directa en el lado frío y una batería condensadora en el lado caliente.

(4)

1.2 Esquema básico de funcionamiento

Funcionamiento

La unidad refrigeradora dispone de dos circuitos refrigerantes independientes entre sí.

COND Condensador

VSH1 Protección contra sobrepresiones VSH2 Protección contra sobrepresiones

BP1-3 Interruptor de seguridad de alta presión 26 bar BP1 Interruptor de seguridad de baja presión 2,5 bar BP2-3 Interruptor de seguridad de alta presión 26 bar BP2 Interruptor de seguridad de baja presión 2,5 bar BP1-2 Interruptor de alarma de alta presión 28 bar BP2-2 Interruptor de alarma de alta presión 28 bar

M1 Compresor

M2 Compresor

VSL1 Protección contra subpresiones VSL2 Protección contra subpresiones EVAP Evaporador

VET1 Válvula de expansión con termostato VET2 Válvula de expansión con termostato IPL1 Visor, circuito de refrigerante 1 IPL2 Visor, circuito de refrigerante 2 FD1 Filtro secador

FD2 Filtro secador

El refrigerante en estado gaseoso se comprime en los compreso- res M1 y M2 y pasa al condensador COND, donde se enfría por la acción del aire de retorno y se condensa en forma líquida.

El refrigerante fluye entonces por las válvulas de expansión VET1 y VET2, perdiendo presión y temperatura en el proceso.

De las válvulas de expansión el refrigerante pasa al evaporador EVAP, donde se evapora y enfría el aire exterior.

Por último, el refrigerante evaporado se conduce desde el eva- porador EVAP al lado de admisión de los compresores, donde se comprime nuevamente.

Control

La capacidad de refrigeración se regula en tres pasos binarios, manteniendo uno o dos compresores en funcionamiento.

Los compresores de refrigeración se controlan desde la unidad GOLD, a través de los relés del módulo IQnomic Plus montado en la CoolDX.

Paso 1: Cuando se necesita refrigeración, el compresor M1 se pone en marcha.

Paso 2: Si se requiere más refrigeración, el compresor M2 arran- ca y el compresor M1 se para. Un retardo ajustable (duración del paso: 300 segundos) garantiza que el compresor M2 no se ponga en marcha hasta que el compresor M1 esté trabajando a la capacidad máxima.

Paso 3: Si se requiere aún más refrigeración, el compresor M1 vuelve a arrancar y funciona simultáneamente con el compresor M2. Este tercer paso de refrigeración también tiene un retardo preestablecido. Además, el tiempo de rearranque (480 segun- dos) del compresor M1 tiene que haber expirado.

Si se necesita menos refrigeración, los compresores se desco- nectan paso a paso, sin retardo. El tiempo de rearranque (480 segundos) del compresor M1 tiene que haber expirado para que pueda volver a arrancar en el paso 1 después de haber estado en funcionamiento en el paso 3.

Si se para uno de los compresores, el tiempo de rearranque tiene que expirar para que pueda volver a arrancar. El tiempo de rea- rranque se calcula entre un arranque y el siguiente.

Los interruptores de presión baja BP1/BP2 y los interruptores de presión alta BP1-3/BP2-3 (interruptores de presión de servicio de cada circuito) garantizan que la presión del sistema se mantendrá dentro de los límites preestablecidos.

Si la presión en el circuito de refrigeración baja demasiado, o si la presión en el circuito del condensador sube demasiado, el com- presor se para y en el terminal de mano de la unidad de trata- miento de aire GOLD parpadea el mensaje LÍMITE DE PRESIÓN.

Cuando el tiempo de rearranque expira, los compresores inten- tan volver a arrancar.

Si la presión sube todavía más, los interruptores de presión alta BP1-2 y BP2-2 se disparan y paran las unidades GOLD y CoolDX.

COND

VSH2

M1 M2

VSL2 VSL1

EVAP VET1 VET2

IPL1 IPL2

FD1 FD2

BP2

HP BP2-3

LP HP

BP1

HP BP1-3

LP

HP BP1-2 BP2-2

(5)

2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

2.1 Seccionador de seguridad/interruptor de alimentación

El seccionador de seguridad se encuentra en el lateral practicable para inspección de la unidad refrigeradora.

Es importante no utilizarlo para encenderla o apagarla.

Para asegurarse de que la CoolDX está apagada: pare la unidad de tratamiento de aire o desconecte la unidad refrigeradora con el terminal de mano. Consulte las instrucciones de manejo y mantenimiento de la unidad GOLD.

Una vez hecho esto, puede accionar el seccionador de seguridad para desconectar la alimentación eléctrica.

Precaución!

Desconecte el seccionador de seguridad siempre que vaya a efectuar tareas de mantenimiento en la unidad, salvo que se indique otra cosa en las instrucciones relevantes.

2.2 Riesgos Advertencia

Aísle la alimentación eléctrica antes de iniciar cualquier trabajo en el circuito de refrigerante o el sistema eléctrico.

Advertencia

Los circuitos de refrigerante contienen gas a presión, por lo que en ninguna circunstancia debe abrirlos una persona no autorizada.

Zonas de riesgo de exposición al refrigerante

Prácticamente todo el interior de la unidad refrigeradora se debe considerar zona de riesgo. El procedimiento aplicable en caso de fuga figura en la sección 7.2.

El refrigerante utilizado es R407C.

Advertencia

No abra la puerta de inspección de la unidad GOLD mientras se encuentre en funcionamiento. La presión positiva del inte- rior empujaría con fuerza la puerta hacia fuera y podría herirle.

2.3 Equipamiento eléctrico

Todos los componentes eléctricos de la unidad refrigeradora se encuentran en un armario independiente situado detrás de una de las puertas de inspección.

2.4 Autorización

Sólo un electricista autorizado puede instalar el cableado eléctri- co de la unidad.

Del mismo modo, sólo una empresa de refrigeración acreditada puede modificar o reparar los circuitos de refrigeración.

Cualquier otra modificación deberá efectuarla personal técnico formado por Swegon.

2.5 Etiquetas de identificación

La etiqueta de identificación con la designación de tipo, el número de serie, el volumen de refrigerante, etc. va adherida a la puerta de la unidad refrigeradora.

Designación de tipo: COOLDX-aa-A-c-d-e Tamaño de GOLD

Versión de capacidad

(6)

3 INSTALACIÓN

3.1 Transporte y descarga en el lugar de instalación

Importante

La unidad refrigeradora debe transportarse siempre en posi- ción horizontal.

3.1.1 Con carretilla elevadora

Advertencia

La unidad tiene el centro de gravedad muy arriba. ¡Ícela con mucho cuidado!

3.1.2 Elevación con grúa

Coloque dos barras separadoras encima de la unidad y otras dos debajo del palet o de la unidad refrigeradora e ícela por el palet (o por la base de la unidad refrigeradora si no va sobre palet).

Consulte la figura.

3.2 Colocación

Coloque la unidad CoolDX en un lugar adecuado de la sala de máquinas.

Deje un espacio libre junto al seccionador de seguridad/interrup- tor de alimentación para las tareas de mantenimiento, conforme con la normativa sobre seguridad eléctrica aplicable.

La unidad se puede colocar con la parte posterior contra una pared, pero es recomendable dejar un hueco aproximado de 1 m para facilitar el mantenimiento del compresor trasero.

(7)

3.3 Posibilidades de acoplamiento

Gracias a su diseño, la unidad refrigeradora CoolDX se puede acoplar al lado de aire exterior y aire expulsado del sistema de acondicionamiento del aire GOLD. ¡Consulte la figura!

Las dimensiones y capacidades de la CoolDX están diseñadas de manera que se pueda conectar a unidades GOLD de tamaños 08-60.

En la sección 10 encontrará una lista de los tamaños y capaci- dades de unidad refrigeradora que se corresponden con cada tamaño de unidad GOLD.

CoolDX 08

CoolDX 12-60

Versión a derechas Versión a izquierdas

Batería de frío en el nivel inferior/ubicación de ventilador GOLD 1 Batería de frío en el nivel superior/ubicación de ventilador GOLD 2

Batería de frío en el nivel superior/ubicación de ventilador GOLD 1 Batería de frío en el nivel inferior/ubicación de ventilador GOLD 2

Versión a derechas

Versión a izquierdas

Aire Aire Aire Aire

exterior de impulsión de retorno expulsado

(8)

3.3.1 Ajuste de la altura de la CoolDX a la altura de la uni- dad GOLD/sifón

CoolDX, tamaño 08

En combinación con GOLD RX 08

El diseño de la unidad GOLD obliga a montarla sobre una plata- forma u otro tipo de soporte para que sea posible abrir las puer- tas de inspección. La plataforma está disponible como accesorio.

Por este motivo hay disponible también como accesorio una plataforma para la CoolDX.

Las dos plataformas tienen la misma altura y disponen de espacio para conectar un sifón, si procede, por la sección inferior (versión a derechas).

En combinación con GOLD PX 08

La unidad de tratamiento de aire se suministra sobre una base de 180 mm de altura.

Para la unidad CoolDX hay también disponible una base equiva- lente (accesorio). Las bases tienen la misma altura y disponen de espacio para conectar un sifón, si procede, por la sección inferior (versión a derechas).

CoolDX, tamaños 12-40

La unidad de tratamiento de aire GOLD y la unidad refrigeradora CoolDX se suministran con vigas soporte de 100 mm de altura.

Aplicable con la batería de frío en el nivel inferior:

Si se va a instalar un sifón (accesorio), hay que elevar la unidad GOLD y la unidad refrigeradora al menos 50 mm para dejar espa- cio suficiente para el colector. Para ello se pueden montar patas de apoyo ajustables (accesorio) en las vigas soporte.

CoolDX, tamaño 60

La unidad de tratamiento de aire GOLD y la unidad refrigeradora CoolDX se suministran con patas de apoyo de 100 mm de altura.

Las patas se pueden dejar en la unidad o desmontar.

Aplicable con la batería de frío en el nivel inferior:

Si se va a instalar un sifón (accesorio), hay que elevar la unidad GOLD y la unidad refrigeradora al menos 50 mm sobre las vigas de soporte para dejar espacio suficiente para el colector. Para ello se pueden dejar las patas de apoyo montadas de fábrica en las vigas soporte, o cambiarlas por patas ajustables (accesorio).

3.3.2 Conexión a unidades GOLD, CoolDX tamaño 08-12 Inserte juntas anulares de goma (2, no incluidas en la entrega) en las conexiones circulares de aire exterior y aire expulsado de la unidad GOLD. Consulte también las instrucciones de instalación de la unidad GOLD.

Si la CoolDX se va a instalar acoplada directamente a la unidad GOLD:

Utilice una carretilla elevadora o una carretilla manual para co- locar la CoolDX junto a la unidad GOLD, como se describe en la sección 3.3 Posibilidades de acoplamiento. Asegúrese de que las juntas de goma de la unidad GOLD encajen en las conexiones de los conductos de la unidad CoolDX. Consulte la figura.

Importante ¡Extreme las precauciones para evitar que la unidad o la junta de goma sufran daños!

Separación, GOLD/CoolDX

Si la CoolDX se va a instalar en otro lugar:

Coloque la CoolDX en un lugar adecuado de la sala de má- quinas. Inserte juntas anulares de goma (2, no incluidas en la entrega) en las conexiones de conducto circular adecuadas de la CoolDX. Consulte la sección 3.3 Posibilidades de acoplamiento.

Conecte los conductos entre la unidad GOLD y la unidad Cool- DX.

En función de la separación entre la unidad GOLD y la unidad CoolDX, es posible que tenga que prolongar el cable de comuni- cación y las tuberías necesarias (no incluidas en la entrega).

CoolDX GOLD

50

CoolDX GOLD

Junta anular de goma

(9)

CoolDX

GOLD Ventilador del aire de retorno

Conexión de conducto Tubos existentes de medición

de la caída de presión en el filtro de la unidad GOLD Manguitos de la

placa intermedia

Manguitos de interconexión

Tubo azul Tubo blanco

Transductor de presión

3.3.7 Filtro de aire de impulsión

Como la CoolDX se suministra con su propio filtro de aire de impulsión, es necesario desmontar el filtro de aire de impulsión de la unidad GOLD.

La unidad se sirve de fábrica con los tubos de medición de la caída de presión del aire en el filtro de impulsión de la unidad CoolDX ya conectados. No obstante, es preciso conectarlos a los tubos de medición de la caída de presión en el filtro de impulsión de la unidad GOLD. El procedimiento es el siguiente:

Pase los tubos de la unidad CoolDX por las conexiones de con- ducto de ambas unidades y condúzcalos hasta el compartimento de ventiladores de aire de retorno de la unidad GOLD. Desco- necte los tubos de medición de la caída de presión en el filtro de los manguitos de medición situados en la placa intermedia de la unidad GOLD. Para evitar fugas, selle los manguitos de la placa intermedia con un producto de sellado adecuado.

¡IMPORTANTE! No desconecte los tubos del transductor de pre- sión; las conexiones del transductor de presión podrían dañarse.

Conecte el tubo azul de la unidad CoolDX al tubo azul del trans- ductor de presión de la unidad GOLD utilizando los manguitos de interconexión suministrados. Conecte los tubos blancos del mismo modo. Consulte la figura.

¡IMPORTANTE! Además de las que se muestran en la figura, existen otras versiones. Consulte la sección 3.3 Posibilidades de acoplamiento.

Coloque y sujete los tubos, por ejemplo con bridas de plástico.

3.3.3 Conexión a unidades GOLD, CoolDX tamaños 20-60 Coloque la cinta de estanqueidad en las conexiones de aire ex- terior y aire expulsado de la unidad GOLD. Consulte también las instrucciones de instalación de la unidad GOLD.

Si la CoolDX se va a instalar acoplada directamente a la unidad GOLD:

Utilice una carretilla elevadora o una carretilla manual para co- locar la CoolDX junto a la unidad GOLD, como se describe en la sección 3.3 Posibilidades de acoplamiento. Asegúrese de que las conexiones de la unidad GOLD y la unidad CoolDX estén alinea- das y una junto a otra. Importante ¡Extreme las precauciones para evitar que la unidad sufra daños!

Sujete las conexiones entre sí con abrazaderas deslizantes (acce- sorio: abrazaderas deslizantes TBLZ-2-aa-08). Consulte las ins- trucciones de instalación de la unidad GOLD.

Separación, GOLD/CoolDX

Si la CoolDX se va a instalar en otro lugar:

Coloque la CoolDX en un lugar adecuado de la sala de máqui- nas. Conecte los conductos entre las unidades GOLD y CoolDX, haciendo las conexiones como se describe en la sección 3.3 Posibilidades de acoplamiento.

Sujete los conductos y las espigas de fijación entre sí con abra- zaderas deslizantes (accesorio: abrazaderas deslizantes TBLZ-2- aa-08). Consulte las instrucciones de instalación de la unidad GOLD.

En función de la separación entre la unidad GOLD y la unidad CoolDX, es posible que tenga que prolongar el cable de comuni- cación y las tuberías necesarias (no incluidas en la entrega).

3.3.4 Conexión de los conductos, CoolDX tamaño 08-12 Inserte juntas anulares de goma (no incluidas en la entrega) en la CoolDX para la conexión a los conductos circulares. Consulte también las instrucciones de instalación de la unidad GOLD.

3.3.5 Conexión de los conductos, CoolDX tamaños 20-60 Las unidades refrigeradoras CoolDX de tamaño 20-60 tienen conexiones rectangulares. Utilice abrazaderas deslizantes (acce- sorio: abrazaderas deslizantes TBLZ-2-aa-08) para la sujeción a los conductos.

3.3.6 Drenaje del agua de condensación de la batería de frío La unidad está equipada con una bandeja de drenaje situada debajo de la batería de frío para recoger el agua de condensación que gotea de las superficies de la batería.

Los tubos de evacuación del agua de condensación deben conec- tarse a través de un sifón (accesorio) a las conexiones de drenaje

71

CoolDX GOLD

(10)

3.3.8 Protector anticondensación

Instale protectores anticondensación (suministrados) en la super- ficie interior de las uniones entre el equipo de tratamiento de aire GOLD y la CoolDX, como se muestra en la figura, con el fin de evitar que llegue condensación a las superficies metálicas.

Los protectores anticondensación son autoadhesivos. Abra las puertas de inspección del equipo GOLD y pegue los protectores desde ese lado.

Abra las puertas de

inspección Instale los protectores anti-

condensación en la super- ficie interior de las uniones entre el equipo GOLD y la unidad CoolDX.

A

A

Sección transversal A-A

(11)

4 CONEXIONES ELÉCTRICAS

Importante

La instalación eléctrica debe efectuarla un electricista autori- zado.

4.1 Conexión a la alimentación eléctrica

La conexión a la red eléctrica debe cablearse a través del seccio- nador de seguridad del panel frontal de la unidad refrigeradora.

Quite los cuatro tornillos de la caja del seccionador y retire la tapa. En los laterales de la caja hay orificios ciegos para pasar los cables.

Conecte la entrada de alimentación de 400 V (sistema de 5 con- ductores, salvo en el caso de la CoolDX de tamaño 60 y versión de capacidad 3, que tiene un sistema de 4 conductores) directa- mente al seccionador de seguridad, que tiene cuatro funciones de contacto normalmente cerrado (tres en el caso de la CoolDX de tamaño 60 y versión de capacidad 3). El terminal para el con- ductor de tierra se encuentra junto al seccionador de seguridad.

Consulte la figura.

La temperatura ambiente y la colocación del cable deben tenerse en cuenta al dimensionar el cable de alimentación.

Consulte las especificaciones técnicas en la sección 10.

Conexión del cable a la unidad GOLD

Conecte el cable de comunicación a cualquiera de las conexiones de bus de la unidad de control. Consulte el área rodeada con un círculo en la figura.

Use uno de los orificios del pasacables alargado revestido de goma situado en la parte trasera de la cubierta de conexiones del armario eléctrico para llevar el cable hasta la unidad de control.

Consulte la figura.

Empuje hacia un lado parte del pasacables para introducir el ca- ble de comunicación por él. Conecte el cable a una conexión de bus opcional de la unidad de control. Ajuste la longitud del cable dentro del armario eléctrico y acomódelo bien en el pasacables.

Devuelva el pasacables a su posición correcta.

Se necesita un sensor de temperatura del aire exterior adicional si la unidad de tratamiento de aire GOLD tiene activadas las si- guientes funciones: compensación exterior, bloqueo de etapa de frío, refuerzo de frío, refrigeración nocturna en verano, control de confort de la CoolDX y control de bomba para la batería de calor.

Utilice el accesorio TBLZ-1-30 para montar un sensor de tempe- ratura del aire exterior en los conductos de entrada a la CoolDX.

Utilice el TBLZ-1-24/25 para instalar en el exterior el sensor de temperatura del aire exterior.

Si las lecturas de temperatura del aire exterior se obtienen me- diante un sistema de comunicación con la unidad de tratamiento de aire GOLD, no se requiere sensor de temperatura adicional.

Cables montados de fábrica Conecte la alimentación eléctrica aquí

4.2 Conexión del cable de comunicación

La transmisión de datos entre los controles de la unidad CoolDX y el sistema GOLD sólo necesita un cable de comunicación.

El acceso y la lectura a los datos de estado de funcionamiento y de otro tipo se realiza a través del terminal de mano de la unidad GOLD.

El cable de comunicación va precableado al equipamiento eléc- trico de la unidad CoolDX y recogido en su interior, tras la puerta de inspección.

El cable de comunicación debe conducirse por el orificio pretala- drado en la placa de cierre del lateral de inspección de la Cool- DX. En primer lugar, coloque el anillo de goma (suministrado) en el orificio pretaladrado para utilizarlo como pasacables. A conti-

(12)

5 PUESTA EN SERVICIO

5.1 Preparativos

5.1.1 Antes de poner la unidad en marcha por primera vez

• Conecte la alimentación.

• Conecte el cable de comunicación que va al equipo de tratamiento de aire GOLD a una de las conexiones marcadas Internal EIA-485.

• Compruebe que todos los fusibles e interruptores de seguri- dad de motor estén conectados.

La unidad de control de la unidad GOLD incluye parámetros con- figurados de fábrica que permiten utilizar la unidad refrigeradora con sólo introducir los parámetros básicos. Es preciso activar la función CoolDX. Consulte las instrucciones de manejo y man- tenimiento de la unidad GOLD relativas al uso de los menús del terminal de mano.

5.1.2 Arranque

• Ponga el seccionador de la unidad refrigeradora en la posición de encendido (ON).

• Compruebe que el diodo luminiscente L2 del módulo IQno- mic Plus luzca fijo (alim. 24 V) y que el diodo luminiscente L1 parpadee (comunicación). El selector de función debe estar en la posición 6.

• Compruebe en el terminal de mano de la unidad GOLD que la función de refrigeración seleccionada en la unidad de tratamiento del aire sea Autofuncionamiento (bajo Modo funcionamiento) y que en Regul. Enfriamiento se haya selec- cionado CoolDX Economy o CoolDX Comfort.

• Vaya al menú Prueba manual del terminal de mano de la unidad GOLD. Consulte las instrucciones de manejo y mantenimiento de la unidad GOLD.Vaya a IQnomic Plus y CoolDX.

• Haga una comprobación: ponga los compresores en marcha de uno en uno. Si alguno no arranca, se generará una alar- ma. En las unidades CoolDX de tamaño 60, versiones de capacidad 2 y 3, el sentido de rotación del compresor nº 2 es importante. Consulte la sección 5.1.4 Control de secuen- cia de fases.

• Ponga los compresores en 0 (parada).

• Vuelva al menú principal.

• La CoolDX está lista y se pondrá en marcha cuando haya demanda de frío.

5.1.3 Interruptores de presión de servicio

La unidad refrigeradora CoolDX tiene dos interruptores de presión de servicio en cada circuito de refrigeración, uno para la presión baja y otro para la presión alta.

Si la presión de servicio en cualquiera de los circuitos sube o baja de un valor límite, el compresor correspondiente se desconecta.

5.1.4 Control de secuencia de fases

Las versiones de potencia 2 y 3 de la CoolDX de tamaño 60 están equipadas con un control de secuencia de fases para el compre- sor 2.

En la versión de potencia 2, el control de secuencia de fases está instalado en el armario de equipamiento eléctrico (véase la ilustración).

En la versión de potencia 3, está integrado en el compresor y va instalado en la caja de conexiones de éste. No tiene indicadores LED visibles.

En el terminal de mano de la unidad GOLD se muestra la alarma 86: K2 CoolDX desactivado. La alarma 86 puede saltar por diver- sas causas: secuencia de fases incorrecta, interruptor de seguri- dad de motor disparado, interruptor de presión alta disparado (BP2-2) o tensión de control inexistente.

5.1.5 Acción correctora en caso de secuencia de fases incorrecta

Advertencia

Debe encargarse a un electricista autorizado o a personal técnico debidamente formado.

• Pare la unidad CoolDX seleccionando DESCONEXIÓN en el menú AJUSTES.

• Ponga el seccionador de la CoolDX en la posición de apaga- do (OFF).

• Corte la alimentación a la CoolDX.

Importante

Asegúrese de que la CoolDX está aislada de la corriente eléc- trica efectuando una medición.

• Intercambie los dos hilos de fase del cable de alimentación eléctrica para obtener la secuencia de fases correcta (sentido de rotación).

• Vuelva a conectar la alimentación de la CoolDX.

Equipamiento eléctrico de la CoolDX

1

12

345678 9 0

P1L1L2

6 3

24 578910 1112

13141516 171819202122 2324

Rsf 077 CAREL

ok alarm

Sólo tamaño 60, versión de potencia 2:

Si se enciende el piloto 1, hay al menos dos fases.

Si se enciende el piloto 2, la secuencia de fases es correcta.

1 2

(13)

7 MANTENIMIENTO

7.1 Limpieza

Limpie el interior de la unidad refrigeradora con una aspiradora y un paño húmedo, si es necesario.

Revise la unidad por lo menos dos veces al año.

7.2 Manipulación del refrigerante

La unidad utiliza refrigerante de tipo R407C.

La unidad se entrega con los circuitos cargados de refrigerante.

Advertencia

Los circuitos de refrigerante contienen gas a presión, por lo que en ninguna circunstancia debe abrirlos personal no auto- rizado. Sólo los técnicos de una empresa de refrigeración acre- ditada pueden modificar o reparar los circuitos de refrigerante.

La CoolDX está equipada con una válvula de seguridad para evitar que la presión en el sistema alcance valores demasiado altos en caso de que se produzcan temperaturas elevadas a causa de un incendio, por ejemplo.

Advertencia

Si se expone al fuego o se calienta mucho por cualquier otro motivo, el refrigerante puede emitir gases tóxicos.

Importante

La carga de refrigerante debe realizarse con arreglo a las ins- trucciones del fabricante del refrigerante.

Evite el contacto directo de la piel con el refrigerante.

Utilice gafas de protección que ajusten bien, guantes de pro- tección y prendas de trabajo de seguridad que le cubran todo el cuerpo.

Asegúrese de que haya buena ventilación/extracción.

En caso de contacto con los ojos

Láveselos con una ducha para el lavado de emergencia de los ojos (o en su defecto con agua tibia) durante 20 minutos.

Acuda al médico.

En caso de contacto con la piel Lávese bien con agua tibia y jabón.

En caso de congelación Acuda al médico.

7.3 Inspección anual

Si la cantidad de refrigerante de la unidad refrigeradora supe- ra los 3 kg, es preceptivo realizar una revisión anual que debe encargarse a un servicio de inspección acreditado. Consulte la sección 10. Especificaciones técnicas generales.

Deber de informar

Si el volumen de refrigerante cargado en las unidades refrigera- doras de una empresa supera los 10 kg, es obligatorio presentar un informe ante el organismo local de supervisión.

7.4 Mantenimiento y reparación

Sólo el personal técnico formado por Swegon está autorizado a modificar la unidad refrigeradora.

Importante

Póngase en contacto con el servicio técnico de Swegon si detecta una fuga de refrigerante.

(14)

8 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y LOCALIZACIÓN DE FUGAS

8.1 Plan de solución de problemas

Síntoma Causa posible Solución

El compresor no funciona. Se ha aislado la tensión.

Tamaño 60, versiones de potencia 2 y 3: la secuencia de fases es incorrecta.

El circuito de seguridad del compresor ha saltado.

El compresor está defectuoso.

Compruebe el interruptor de marcha/seguridad.

Compruebe el estado de los fusibles.

Compruebe y cambie la secuencia de fases.

Compruébelo y, si es necesario, reármelo.

Cambie el compresor.

Potencia frigorífica demasiado baja

Se ha aislado la tensión.

Tamaño 60, versiones de potencia 2 y 3: la secuencia de fases es incorrecta.

No circula aire por el evaporador o el caudal es insufi- ciente.

El termostato/equipamiento de control no se ha pro- gramado correctamente o está defectuoso.

Compruebe el interruptor de marcha/seguridad.

Compruebe el estado de los fusibles..

Compruebe y cambie la secuencia de fases.

Compruebe el caudal de aire.

Modifique los ajustes o cambie los componentes averiados.

El interruptor de presión baja desconecta el compresor.

El refrigerante es insuficiente.

No circula aire por el evaporador o el caudal es insufi- ciente.

La válvula de expansión está defectuosa.

El interruptor de presión baja está defectuoso.

El sistema de frío tiene una fuga. Repárela y reponga refrigerante.

Compruebe el caudal de aire.

Compruébela y cámbiela.

Compruébelo y cámbielo.

El interruptor de presión alta desconecta el compresor.

No circula aire por el condensador o el caudal es insuficiente.

La temperatura del aire expulsado es excesiva.

El interruptor de presión alta está defectuoso.

Compruebe el caudal de aire.

Compruebe la temperatura del aire expulsado.

Compruébelo y cámbielo.

Se acumula hielo en cantidad significativa en el evaporador.

La válvula de expansión está defectuosa o mal confi- gurada.

No circula aire por el evaporador o el caudal es insufi- ciente.

Compruébela. Cámbiela o modifique los ajustes.

Compruebe el caudal de aire.

8.2 Localización de fugas

Como medida preventiva, conviene revisar el sistema de frío al menos una vez al año para detectar posibles fugas. Esta revisión para localizar fugas debe quedar registrada por escrito.

Si el sistema de frío pierde, se notará en primer lugar por una dis- minución del rendimiento aunque, si la fuga es grande, la unidad refrigeradora no funcionará.

Si sospecha que el sistema de frío pierde refrigerante, comprue- be el nivel de éste en el indicador de nivel que lleva integrado el circuito de líquido de la unidad refrigeradora.

Si observa un burbujeo continuo y considerable en el indicador de nivel y la unidad refrigeradora funciona con un rendimiento perceptiblemente inferior al normal, lo más probable es que haya

Si hay burbujeo en el indicador de nivel y la unidad refrigeradora trabaja con un rendimiento perceptiblemente inferior, avise al servicio técnico autorizado.

Nota: sólo un servicio de inspección acreditado (una empresa con la autorización pertinente) puede realizar tareas de mantenimien- to en el sistema de frío.

(15)

9 DIMENSIONES

CoolDX, tamaño

L (longi- tud) mm

B (anchu- ra) mm

H (al- tura) mm

K mm

Conexión de los con- ductos

mm 20

30 40

1250 1250 1250

1294 1595 1886

1394 1696 1986

1036 1336 1706

1000 x 400 1200 x 500 1400 x 600 CoolDX,

tamaño

L (longi- tud) mm

B (anchu- ra) mm

H (altura) mm

Conexión de los conductos

mm

08 1250 990 1086 Ø 400

46 46 50 K 50

CoolDX, tamaño

L (longi- tud) mm

B (anchu- ra) mm

H (al- tura) mm

K mm

Conexión de los con- ductos

mm

60 1250 2253 2353 2075 1600 x 800

46 46 50 K 50

CoolDX, tamaño

L (longi- tud) mm

B (anchu- ra) mm

H (al- tura) mm

K

mm Conexión de los con- ductos

mm

12 1250 1199 1394 935 Ø 500

46 46

50

50 K

9.2 CoolDX 12

9.4 CoolDX 60

9.3 CoolDX 20-40

9.1 CoolDX 08

(16)

Elección del tamaño

El tamaño de unidad refrigeradora adecuado para cada caso depende de diversos factores.

Las unidades CoolDX están diseñadas de manera que se adapten a muy diferentes condiciones.

Puede seleccionar el tamaño de unidad adecuado con ayuda de nuestro programa de selección de unidades ProUnit.

10 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES

Unidad refrigeradora CoolDX

CoolDX, Versión Potencia frig. Potencia nom. Refrigerante Caudal Alimentación Peso

Tamaño capacidad nom. req. R407c (kg) mínimo (kg)

(kW) (kW) Circuito 1 Circuito 2 (m3/s)

08-1 1 10 3,69 1,2 1,6 0,46 Trifásica, 400V, 16A 247

08-2 2 14 5,02 1,2 2,2 0,46 Trifásica, 400V, 16A 257

12-1 1 14 4,95 1,3 2,7 0,68 Trifásica, 400V, 16A 305

12-2 2 20 6,94 1,4 2,9 0,9 Trifásica, 400V, 20A 332

20-1 1 14 4,95 1,3 2,7 0,68 Trifásica, 400V, 16A 323

20-2 2 20 6,94 1,4 2,9 0,9 Trifásica, 400V, 20A 351

20-3 3 26 9,88 2,3 3,3 0,9 Trifásica, 400V, 25A 373

30-1 1 27 9,00 2,0 4,2 1,25 Trifásica, 400V, 25A 440

30-2 2 32 10,66 2,2 4,7 1,5 Trifásica, 400V, 32A 486

30-3 3 45 16,47 3,4 5,6 1,5 Trifásica, 400V, 40A 527

40-1 1 39 12,24 2,6 5,3 1,8 Trifásica, 400V, 40A 572

40-2 2 45 14,54 2,9 5,9 2,1 Trifásica, 400V, 40A 605

40-3 3 58 21,42 5,1 8,1 2,1 Trifásica, 400V, 63A 672

60-1 1 58 18,94 4,9 8,0 2,6 Trifásica, 400V, 50A 720

60-2 2 69 20,20 4,9 8,0 3,2 Trifásica, 400V, 63A 819

60-3 3 95 33,18 7,9 11,9 3,2 Trifásica, 400V, 80A 944

(17)

11 EQUIPAMIENTO ELÉCTRICO

El equipamiento eléctrico de la unidad CoolDX está detrás de la puerta de inspección.

Encontrará una descripción esquemática en el esquema del cableado.

1. Interruptor de seguridad de motor con contacto auxiliar para el compresor 1.

2. Interruptor de seguridad de motor con contacto auxiliar para el compresor 2.

3. Contactor con contacto auxiliar para el compresor 1.

4. Contactor con contacto auxiliar para el compresor 2.

5. Fusible del circuito de control.

6. IQnomic Plus, unidad de control.

7. Control de secuencia de fases, sólo tamaño 60, versión de potencia 2.

8. Transformador, 400/230 V para tensión de control 9. Fusible, 230 V, tensión de servicio.

1234567 8 90P1L1L2

6

324 579810 1112 131416 171518192022 232124

5 2

1

3

4

6

Tamaños 08-20, todas las versiones de potencia Tamaño 30, versiones de potencia 1

12345678 90P1L1L2

6

324 579810 1112 131416 171915182022 232124

2 1

3

4

Tamaño 60, versiones de potencia 3

1

12345678 90P1 L1L2

6

324 579810 1112 13141516 171918202122 2324

8 5 2

1

3

4

9 6

Tamaño 30, versiones de potencia 2 y 3 Tamaño 40, todas las versiones de potencia Tamaño 60, versiones de potencia 1 y 2

5

6 7

(18)

12 ESQUEMA DEL CABLEADO INTERNO

12.1 CoolDX 08-40, todas las versiones de potencia, y tamaño 60, versión de potencia 1

Q = Seccionador, punto de conexión para tensión de alimentación Mx = Compresor

(19)

Q = Seccionador, punto de conexión para tensión de alimentación Mx = Compresor

PSC = Controles para secuencia de fases BPx = Interruptor de alta y baja presiónn BPx-x = Interruptor de presión alta Hx = Calentador del cárter

12.2 CoolDX 60 versión de capacidad 2

(20)

12.3 CoolDX 60, versión de capacidad 3

Q = Seccionador, punto de conexión para tensión de alimentación Mx = Compresor

(21)

Q = Seccionador, punto de conexión para tensión de alimentación Mx = Compresor

PSC = Controles para secuencia de fases BPx = Interruptor de alta y baja presiónn BPx-x = Interruptor de presión alta Hx = Calentador del cárter

13 Protocolo de puesta en servicio

Empresa

Nuestra referencia

Cliente Fecha Nº de parte

Fábrica Proyecto/Equipo de tratamiento de aire Nº referencia

Dirección de la fábrica Tipo/Tamaño

Instalación/Conexiones

Lista de verificación Aprobado/

Hecho Observaciones

Instalación con arreglo a las instrucciones

Drenaje del agua de condensación bien conectado; sifón lleno de agua Filtro de aire de impulsión del equipo GOLD desmontado

Tubos de aire del filtro de la CoolDX montados con arreglo a las instrucciones

Conexiones eléctricas efectuadas con arreglo a las instrucciones Cable de control entre la CoolDX y el equipo GOLD conectado con arreglo a las instrucciones

Sentido de rotación del compresor 2 comprobado

(Aplicable a CoolDX, tamaño 060, versiones de potencia 2 y 3)

(22)

Elemento inspeccionado CoolDX, tamaño

Intensidad ajustada de fábrica

Valor ajustado de fábrica Interruptor de seguridad de motor, Compresor 1 08-1 5,0 A

Interruptor de seguridad de motor, Compresor 2 7,5 A

08-2 6,0 A

10,0 A

12-1 5,0 A

10,0 A

12-2 7,5 A

12,0 A

20-1 5,0 A

10,0 A

20-2 7,5 A

12,0 A

20-3 10,0 A

15,5 A

30-1 9,5 A

15,5 A

30-2 9,5 A

22,0 A

30-3 15,5 A

27,0 A

40-1 12,0 A

22,0 A

40-2 12,0 A

27,0 A

40-3 22,0 A

36,0 A

60-1 15,5 A

36,0 A

60-2 22 A

35,0 A

60-3 36,0 A

50,0 A

Referencias

Documento similar

Esta U.D.A. de Podología nace con la voluntad de dar respuesta a la necesidad de contribuir a la integración de conocimiento, actitudes y habilidades en la formación de

Després d’un inventari pericial i de consensuar-ho amb els mateixos redactors de l’estudi, s’apunta a que la problemàtica és deguda a que en els casos on l’afectació

Si se trata de un espacio cerrado, hay que mantener el aire circulando mediante ventiladores, cuando se realiza en el exterior, hay que procurar evitar la excesiva exposición directa

La colocación apropiada tanto para la unidad de visualización como para el sensor para exterior es son críticas para la precisión y desempeño de este producto.. Colocación de

La colocación apropiada tanto de la unidad de visualización como del sensor al exterior es crítica para la precisión y desempeño de este producto.. A B

La colocación apropiada tanto para la unidad de visualización como para el sensor al exterior son críticas para la precisión y desempeño de este producto.. Colocación de la unidad

La colocación apropiada tanto de la unidad de visualización como del sensor exterior es crítica para la precisión y desempeño de este producto.. Colocación de la unidad

La combinación, de acuerdo con el SEG, de ambos estudios, validez y fiabilidad (esto es, el estudio de los criterios de realidad en la declaración), verificada la