FICHA TÉCNICA DE LA ASIGNATURA
Datos de la asignatura
NombreCompleto Francés II, segundo idioma
Código E000000139
Título Grado en Administración y Dirección de Empresas
Nivel Reglada Grado Europeo
Cuatrimestre Anual
Créditos 12,0
Carácter Obligatoria (Grado)
Departamento / Área Instituto de Idiomas Modernos
Responsable Carmelo ALZAS MORENO
Horario de tutorías pedir cita [email protected]
Descriptor
El francés es una herramienta valiosa para cualquier profesión, y más aún en una carrera de negocios y administración de empresas, en particular para cualquier alumno que desee seguir estudios o trabajar en un contexto internacional.
Datos del profesorado
Profesor
Nombre Carmelo Alzas Moreno
Departamento / Área Instituto de Idiomas Modernos
Despacho Sala de profesores. Instituto de Idiomas. x2140
Correo electrónico [email protected]
DATOS ESPECÍFICOS DE LA ASIGNATURA
Contextualización de la asignatura
Aportación al perfil profesional de la titulación
El francés es una herramienta valiosa para cualquier profesión, y más aún en una carrera de negocios y administración de empresas, en particular para cualquier alumno que desee seguir estudios o trabajar en un contexto internacional.
En esta asignatura se introducen los conceptos y el lenguaje necesarios para estudiar o trabajar en un contexto internacional. Se trabajan los conocimientos generales del idioma dentro del contexto del francés para los negocios para que, al finalizar la asignatura, el alumno sea capaz de utilizarlo para comunicarse oralmente y por escrito en el contexto de los temas estudiados.
Nivel C1 – Haber aprobado Francés I (2º idioma)
Competencias - Objetivos
Competencias
GENERALES
CG07 Comunicación en una lengua extranjera
BLOQUES TEMÁTICOS Y CONTENIDOS
Contenidos – Bloques Temáticos
BLOQUES TEMÁTICOS Y CONTENIDOS
Contenidos – Bloques Temáticos
BLOQUE 1: 1º CUATRIMESTRE
Tema 1: Derecho laboral francés
1.1 Contenidos léxicos
El léxico y el registro de lengua empleados en derecho laboral francés (tipos de contratos, derechos y obligaciones del asalariado, el despido, las leyes y jurisdicciones competentes)
1.2 Contenidos comunicativos
Saber entender e interpretar textos de naturaleza jurídica y contratos de trabajo
Tema 2: El merchandising y la comunicación comercial
2.1 Contenidos léxicos
El léxico básico correspondiente a las técnicas de merchandising y a las diferentes formas de comunicación comercial.
Describir técnicas de merchandising
Diferenciar las distintas modalidades de comunicación comercial Saber argumentar y convencer
Tema 3: Presentación oral de la geografía económica de Francia
3.1 Contenidos léxicos
El léxico referente a las actividades económicas propias a cada región de Francia 3.2 Contenidos comunicativos
Saber presentar oralmente aspectos económicos de las distintas regiones de Francia BLOQUE 2: 2º CUATRIMESTRE
Tema 1: La ética y la responsabilidad social en el ámbito empresarial
1.2 Contenidos léxicos
El léxico referente a dicho tema 1.2 Contenidos comunicativos
Saber debatir sobre el tema más arriba mencionado
Tema 2: La reunión de trabajo, la negociación y los documentos internos en el ámbito de la empresa
2.1 Contenidos léxicos
El léxico correspondiente a los puntos siguientes: el informe, el acta de reunión, la nota y la consigna de trabajo
2.2 Contenidos comunicativos
Saber transmitir y/o comprender informaciones relacionados con los documentos ya mencionadas Saber redactar este tipo de documentos
Saber organizar una reunión de trabajo Saber negociar en el ámbito profesional
Tema 3: Presentación oral de una empresa
3.1 Contenidos léxicos
El léxico referente al sector de actividad correspondiente a la empresa presentada 3.2 Contenidos comunicativos
Resumir y/o ampliar informaciones, priorizar y matizar informaciones
METODOLOGÍA DOCENTE
Aspectos metodológicos generales de la asignatura
Aspectos metodológicos generales de la asignatura Metodología Presencial: Actividades
El enfoque de la asignatura es eminentemente práctico, centrado en el alumno, fomentando su autonomía y su participación activa en su propio aprendizaje con el fin de ayudarle a desarrollar las destrezas comunicativas necesarias para poder desenvolverse con soltura en su futuro profesional.
Para practicar los aspectos orales del idioma y elaborar los trabajos en grupo que serán asignados a lo largo del curso, la asistencia a clase es imprescindible. Los aspectos orales se desarrollan a través del trabajo individual, en parejas y en grupos, en los que se lleva a cabo diversas tareas comunicativas a partir de los temas propuestos en el manual así como en el material complementario que se distribuirá a lo largo del curso o que estará disponible en el Portal de Recursos. La clase se imparte enteramente en francés y los alumnos deben expresarse en este idioma en todo momento.
Para alcanzar los objetivos específicos previstos y la competencias seleccionadas, se utiliza la siguiente metodología:
a) Por cada bloque temático de la asignatura, se seguirá el siguiente proceso de aprendizaje: Todas las clases intercalan:
explicación de los contenidos de la unidad, con énfasis especial en los aspectos lingüísticos tales como la gramática y el léxico.
- Trabajo cooperativo, trabajo dirigido y seminarios - sesiones presenciales supervisadas en las que, tanto de forma individual como en pareja o grupo, el estudiante se convierte en el protagonista. El objetivo es la práctica y producción del francés en el aula Las clases están centradas en la participación activa de los alumnos con trabajos prácticos en grupos y parejas además de ejercicios y prácticas individuales. Estas actividades pueden incluir ejercicios escritos y orales, ejercicios de comprensión de material audiovisual, intercambio oral de información, discusiones en clase, lectura y análisis de textos. El profesor estimulará y realizará un seguimiento del proceso de aprendizaje de los alumnos, observando, ayudándoles y corrigiéndoles cuando sea necesario.
- Exposición oral de temas o trabajos- Presentaciones y/o trabajos orales ante el profesor o la clase, de forma individual o colectiva. Se valorará el dominio del asunto tratado, la organización y estructura de la información, la claridad expositiva, y en caso de ser colectivo el ejercicio, la colaboración activa de cada uno de los miembros del equipo.
- Utilización de Tecnologías de la Información. Periódicamente se utilizará el Laboratorio Multimedia para ejercicios de audio, video y la elaboración de trabajos escritos o de búsqueda de información específica. Otras actividades de enseñanza y aprendizaje pueden estar programadas para ser desarrolladas en un espacio dotado de un equipamiento multimedia especializado para el aprendizaje de lenguas extranjeras (equipos informáticos, auriculares, micrófonos, materiales complementarios).
- Controles y exámenes - Controles escritos y/o orales organizados de manera colectiva o individual, realizados por el alumno así como un examen global final que reflejará el nivel cursado por el alumno.
Metodología No presencial: Actividades a. Trabajo autónomo del alumno:
b. En combinación con el resto de actividades formativas, los trabajos que se asignarán para hacer en casa son imprescindibles para la adquisición de las competencias generales y específicas.
a. Trabajo personal escrito del alumno, que realizará los ejercicios asignados del manual, utilizando el Portal de Recursos para corregirlos de forma autónoma y planteando cualquier duda o dificultad en la siguiente sesión. En algunos casos, los ejercicios se recogerán y corregirán. La finalidad de dichos ejercicios es practicar y reforzar los conocimientos, el vocabulario, y las estructuras presentadas en clase.
b. Trabajo personal de comprensión oral del alumno, que realizará los ejercicios asignados, para escuchar o ver los materiales audiovisuales a los que accederá a través del Portal de Recursos, que tienen como objetivo desarrollar su comprensión oral en francés
c. Trabajo personal de lectura – Lectura de textos asignados para desarrollar su comprensión escrita.
d. Trabajo colaborativo en grupos para la preparación de trabajos orales o escritos. Fuera de clase el alumno tendrá que preparar los trabajos que luego se expondrán o se desarrollarán en grupos en el aula.
documentos adjuntos al profesor desde el Laboratorio Multimedia. Según el nivel, el alumno utilizará el Portal de Recursos y/ o un CD de apoyo para realizar ejercicios de gramática, vocabulario, comprensión oral y escrita y pronunciación.
RESUMEN HORAS DE TRABAJO DEL ALUMNO
HORAS PRESENCIALES
Clases teóricas Clases prácticas Actividades
académicamente dirigidas Evaluación
30.00 60.00 50.00 10.00
HORAS NO PRESENCIALES
Trabajo autónomo sobre contenidos prácticos
Trabajo autónomo sobre contenidos teóricos
Realización de trabajos
colaborativos Estudio
100.00 10.00 20.00 30.00
CRÉDITOS ECTS: 12,0 (310,00 horas)
EVALUACIÓN Y CRITERIOS DE CALIFICACIÓN
Actividades de evaluación Criterios de evaluación Peso
Exámenes
- Dominio global de los conceptos - Uso correcto de la lengua (gramática, sintaxis y ortografía)
- Conocimiento del léxico - Claridad de expresión - Uso de registro adecuado - Comprensión escrita
60 %
Controles
- Capacidad de utilizar el léxico adecuadamente
- Dominio de los conceptos de la unidad
- Uso correcto de la lengua (gramática, sintaxis y ortografía)
Presentaciones orales
- Calidad y organización de la información
- Uso correcto de la lengua
- Uso correcto del léxico y gramática - Pronunciación
- Capacidad de comunicación a través del lenguaje verbal y no-verbal
10 %
Trabajos escritos
extensos/redacciones
- Presentación y estructura: estructura del párrafo o ensayo (entrada inicial, el desarrollo, los marcadores textuales y la conclusión) - Calidad y claridad de la información - Uso correcto de la lengua (gramática, sintaxis y ortografía) - Uso correcto del léxico
- Uso de registro adecuado - Entrega en el plazo establecido.
10 %
Actividades y participación activa en la clase
Ejercicios realizados dentro y fuera del aula
- Asistencia activa.
- Uso exclusivo del idioma extranjero para realizar las actividades.
- Capacidad de interacción con el profesor y los compañeros en inglés en el momento oportuno y en el registro adecuado.
- Gramática, sintaxis, léxico, contenido, corrección en la expresión. - Entrega en el plazo establecido.
10 %
PLAN DE TRABAJO Y CRONOGRAMA
Actividades
Fecha de
realización
Fecha de entrega
RESUMEN PLAN DE LOS TRABAJOS Y CRONOGRAMA
Las actividades tendrán una periodicidad mensual a lo largo de cada cuatrimestre y se realizarán de forma sistemática.
Actividades Presenciales y No presenciales 1º CUATRIMESTRE
Fecha de realización Fecha de entrega Pruebas orales 3º semana del mes
Escritos en clase 1º semana del mes
Escritos en casa 2º semana del mes 3º semana del mes Controles
4º semana del mes
Examen final Febrero
Actividades Presenciales y No presenciales-2º CUATRIMESTRE
Fecha de realización Fecha de entrega
Presentaciones orales 3º semana del mes
Escritos en clase 1º semana del mes
Escritos en casa 2º semana del mes 3º semana del mes Controles
4º semana del mes
Examen final Junio
RESUMEN HORAS DE TRABAJO DEL ALUMNO HORAS PRESENCIALES
Clases teóricas Clases prácticas
Actividades académicamente dirigidas Evaluación
20h
10h
10h
HORAS NO PRESENCIALES
Trabajo autónomo sobre contenidos teóricos Trabajo autónomo sobre contenidos prácticos
Realización de trabajos colaborativos Estudio
12h
10h
8h
10h
CRÉDITOS ECTS: 120 horas
BIBLIOGRAFÍA Y RECURSOS
Bibliografía Básica
BIBLIOGRAFÍA Y RECURSOS Bibliografía Básica
Libros de texto
Páginas web
Apuntes
Libro de apuntes del profesor: Français des affaires Libro de apuntes del profesor: Français du Droit Bibliografía Complementaria
Libros de texto
.Mercatique et action commerciale, tomes 1 et 2 – U.Brassart, J.M. Panazol – Hachette technique, 2001.
.La lettre de motivation – Florence Le Bras – Marabout, 1997.
.Le CV des gagnants - Florence Le Bras – Marabout, 1997.
.L’entretien d’embauche - Florence Le Bras – Marabout, 1997.
.Marketing – Daniel Durafour – Dunod, 2000.
.La pratique du français de A à Z, éditions Hatier.
.Le nouveau Bescherelle, l'art de conjuguer, Madrid, SGEL, 1989.
.Grammaire progressive du français, niveau avancé M. BOULARES y J.-L. FRÉROT, , Clé international, Paris, 1997.
.Le français correct, guide pratique, M. Grevisse Duculot, Paris, 1979.
.Vocabulaire progressif du français LEROY, C., Paris, Clé International, 1997.
Bibliografía Complementaria
Páginas web www.lefigaro.fr/
www.lemonde.fr
/www.lexpress.fr/
www.france2.fr
www.rfi.fr/
www.arte-tv.com/
www.tv5.org
www.bonjourdefrance.com www.lepointdufle.net
www.club-forum.com/