• No se han encontrado resultados

CATEGORIA CATEGORY TMS DTM Pot.(m.) Pot.(m.) Leyes Diluidas Diluted Grades % Pb % Zn Oz/TM. Ag %Zn Eq. % Pb % Zn Ag Grade %Zn Eq.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "CATEGORIA CATEGORY TMS DTM Pot.(m.) Pot.(m.) Leyes Diluidas Diluted Grades % Pb % Zn Oz/TM. Ag %Zn Eq. % Pb % Zn Ag Grade %Zn Eq."

Copied!
19
0
0

Texto completo

(1)

68

fueron de 13,040 metros distribuyéndose de la siguiente manera: exploración 2,158 metros, desarrollo 3,917 metros, preparación 1,998 metros, explotación 1,924 metros e infraestructura 3,042 metros.

Durante el 2007, la Empresa trató 29,010 TMS de mineral, produciendo 3,770 TM de concentrado de zinc y 551 TM de concentrado de plomo. Con fecha 23 de Abril del 2007 se decidió suspender temporalmente las actividades debido al redimensionamiento de la operación. Se procedió a ampliar la planta concentradora a una capacidad de 500 TM/día e incrementar la capacidad de la presa de relaves.

Los recursos minerales ascienden a 6,344,317 TMS entre los cuales, el sector denominado Marcanioc, tiene como recursos la cantidad de 3,035,669 TMS con leyes económicas distribuidas de la siguiente manera:

CATEGORIA CATEGORY TMS DTM Pot.(m.) Pot.(m.) Leyes Diluidas Diluted Grades

% Pb % Zn Oz/TM. Ag %Zn Eq. % Pb % Zn Ag Grade %Zn Eq. (TOz/MT) MEDIDO MEASURED 405,532 1.55 1.85 7.77 0.73 8.72 INDICADO INDICATED 1,080,432 1.43 3.24 8.71 0.88 10.30 INFERIDO INFERRED 4,858,351 2.95 3.33 6.42 1.81 8.31 TOTAL 6,344,317 2.60 3.22 6.89 1.58 8.68

as follows: 2,158 meters exploration, 3,917 meters development, 1,998 meters preparation, 1,924 meters exploitation and 3,042 meters infrastructure.

During 2007, the Company treated 29,010 DMT of mineral, producing 3,770 MT of zinc concentrate and 551 MT of lead concentrate. On April 23, 2007, it was decided to suspend activities temporarily to reshape the operation. The capacity of the concentration plant was expanded to 500 tpd and the tailings dam capacity was increased.

Mineral resources amount to 6,344,317 DMT, among which, the sector called Marcanioc, has 3,035,669 DMT as resource with the following grades:

Recursos Minerales de Minera Sinaycocha S.A.C. Mineral Resources Minera Sinaycocha S.A.C.

(2)

69

Minera Sinaycocha S.a.c.

CATEGORIA CATEGORY TMS DTM Pot.(m.) Pot.(m.) Leyes Diluidas Diluted Grades

% Pb % Zn Oz/TM. Ag %Zn Eq. % Pb % Zn Ag Grade %Zn Eq. (TOz/MT) INDICADO INDICATED 572,000 4.00 3.68 5.34 2.50 7.57 INFERIDO INFERRED 2,463,669 4.00 3.38 4.90 2.29 6.95 TOTAL 3,035,669 4.00 3.44 4.98 2.33 7.07

En el mes de septiembre del 2007, la Empresa recibió una línea de crédito para un financiamiento de mediano plazo por US$ 23 millones del Banco Interbank.

During September 2007, the Company engaged a medium-term credit line with Interbank Bank for US$ 23 million.

(3)

70

cal

cio

S del

pa

cífic

o Sur

S.a

.

Calcios del Pacífico

Calcios del Pacífico Sur S.A.

Calcios del P

Calcios del Pacífico Sur S.A.

Calcios del P

(4)

71

calcios del pacífico Sur S.a.

Calcios del Pacífico

Calcios del Pacífico Sur S.A.

Calcios del P

Calcios del Pacífico Sur S.A.

Calcios del P

Constitución y Objeto Social

Se constituye en la ciudad de Lima, el 5 de mayo del 2006 mediante escritura pública extendida ante el Notario Público de Lima Dr. Ricardo Ortiz de Zevallos Villarán e inscrita en el Registro Público de Lima con la Partida Registral No 11887352. Tiene por objeto social la explotación y aprovechamiento de todas las minas y demás concesiones de las que sea titular o cesionaria; la comercialización de minerales, la adquisición de concesiones mineras, minerales, agua, tierras y toda clases de bienes e inmuebles que sean útiles y aprovechables para negocios mineros y toda actividad relacionada con la industria minera o aquella que decida realizar el directorio. Está clasificada como una empresa de pequeña minería, se rige por el Texto Único Ordenado de la Ley General de Minería y goza de los incentivos establecidos por ley.

La oficina principal tiene su sede en la Av. Javier Prado (Oeste) # 960, distrito de San Isidro, provincia y Región Metropolitana de Lima.

La Empresa cuenta con una concesión de beneficio aprobada por Resolución Directoral No 263-98-EM/DGM, y con cuatro (04) concesiones mineras: Diana 1, Diana 2, CMSM 07, CMSM 09, totalizando 1,706.69 hectáreas ubicadas en el distrito de Bella Unión, provincia de Caravelí, Departamento de Arequipa. Adicionalmente, la Corporación Minera San Manuel es titular de catorce (14) concesiones mineras, las cuales están en proceso de transferencia a favor de Calcios del Pacifico Sur, con lo que el área total de concesiones ascendería a 10,331 hectáreas.

Incorporation and Purpose

Calcios del Pacífico Sur S.A. was incorporated in the city of Lima, on May 5, 2006, under a public deed executed before the Notary Public in and for Lima, Dr. Ricardo Ortiz de Zevallos Villarán, registered in Record No 11887352 of the Corporations Registry of Lima. Its purpose is the exploitation and treatment of all the mines and other concessions of which it is the holder or assignee; trading of minerals, acquisition of mining concessions, minerals, water, lands and all kind of personal and real properties that may be useful and exploitable for mining business and any activity related to mining industry or other activities agreed upon by the Board. It is classified as a small-scale mining company, and it is governed by the Single Revised Text of the General Mining Law, thus enjoying the incentives established by law.

The main office is located at Ave. Javier Prado (Oeste) # 960, District of San Isidro, Province and Metropolitan Region of Lima. The Company holds a treatment concession approved by Director’s Resolution 263-98-EM/DGM, and four (4) mining concessions: Diana 1, Diana 2, CMSM 07, CMSM 09, totalizing 1,706.69 hectares located in the Bella Unión district, Province of Caravelí, Department of Arequipa. In addition, Corporación Minera San Manuel is the holder of fourteen (14) mining concessions, which are in the process of being transferred in favour of Calcios del Pacífico Sur, consolidating a title over an area of 10,331 hectares.

(5)

72

Operaciones y Proyectos

Por la ubicación del yacimiento y de la planta de beneficio, Calcios del Pacifico Sur S.A. desarrollará sus operaciones dentro del marco legal de la región Arequipa, participando así en el desarrollo de esta región, creando más de 100 puestos de trabajo a partir del 2008.

Las operaciones de Calcios del Pacifico Sur están dirigidas a la obtención de Carbonato, Óxido de Calcio y Suplemento de Calcio, mediante la explotación y tratamiento del yacimiento de conchuelas marinas existentes en sus concesiones. Este yacimiento cuenta con reservas de 5.6 MMTM con una ley promedio de 98% de CaCO3.

El Carbonato de Calcio obtenido por Calcios del Pacifico Sur S.A. presenta un alto contenido de calcio por lo que tiene como principal característica la blancura y la uniformidad granulométrica, atributos que son muy apreciados por los mercados a los cuales está orientado éste producto.

Adicionalmente, el Oxido de Calcio obtenido por Calcios del Pacifico Sur S.A. presenta un alto porcentaje de cal útil con respecto a productos similares en el mercado, característica que es valorada en minería en los procesos de metalurgia.

La procedencia orgánica del Suplemento de Calcio de Calcios del Pacifico Sur S.A. hace que este producto tenga una fácil y rápida absorción por los seres vivos, cualidad que es muy apreciada por los productores avícolas y ganaderos

Durante el año 2007, se realizaron los trabajos de obra civil y montaje de las maquinarias y equipos de la planta de tratamiento que está ubicada en la mina, iniciando las pruebas de producción desde finales de dicho año, y de la planta fija para la limpieza, secado, molienda y envasado del carbonato de Calcio, que entrará en operación en el primer trimestre del 2008. En cuanto a la producción de Óxido de Calcio, se ha preparado la Ingeniería Básica debiéndose, a comienzos del 2008, hacerse las invitaciones para el desarrollo de la Ingeniería de detalle y el otorgamiento “llave en mano” de las instalaciones, esperándose concluir con la obra civil y montaje de las maquinarias y equipos en el último trimestre del 2008 o a comienzos del año 2009. Calcios del Pacifico Sur cuenta con un EIA con el que iniciara sus operaciones como un pequeño productor minero y durante el 2008 ampliará este EIA para alcanzar una producción como productor industrial minero. Con este fin, se presentó ante el Ministerio de la Producción, el Estudio de Impacto Ambiental para ampliar las operaciones de la Mina y de la Planta de Beneficio, de 120 TM por día, hasta una capacidad de 1,200 TM por día, que es la producción total que se obtendrá entre los tres productos de Carbonato, Óxido de Calcio y Suplemento de Calcio que ofreceremos al mercado local.

En agosto del 2007 la Empresa recibió un financiamiento de US$ 10 millones del Citibank del cual, al 31 de diciembre del 2007, se han desembolsado US$ 6 millones.

Operations and Projects

Due to the location of the deposit and the treatment plant, Calcios del Pacífico Sur S.A. will run its operations under the legal framework of the Region of Arequipa, participating of the development of this region, creating northern more than 100 jobs as of 2008.

The operations of Calcios del Pacífico Sur are aimed at obtaining Carbonate, Calcium Oxide and Calcium Supplement, through the exploitation and treatment of the marine seashell deposit existing in its concessions. This deposit has 5.6 million MT with an average grade of 98% CaCO3.

The Calcium Carbonate obtained by Calcios del Pacífico Sur S.A. presents a high content of calcium having as main characteristic the whiteness and granulometric uniformity, attributes highly appreciated by the markets to which this product is intended. In addition, the Calcium Oxide obtained by Calcios del Pacífico Sur S.A. presents a high percentage of useful lime, with respect to similar products of the market, characteristic highly valued in mining in metallurgy processes.

The organic origin of the Calcium Supplement of Calcios del Pacífico Sur S.A. makes this product of easy and quick absorption by live beings, a quality very much appreciated by poultry and livestock farmers.

During 2007, civil engineering works were carried out as well as the mounting of machinery and equipment of the treatment plant located in the mine, starting by the end of that year the production test runs, and of the permanent plant for cleaning, drying, grinding and packaging processes of Calcium Carbonate, which will also start operating during the first quarter of 2008.

As regards the production of Calcium Oxide, the Basic Engineering has been prepared, and at the beginning of 2008, invitations should be sent out for the development of the Detail Engineering and the turnkey contracts of the facilities, with the completion of the civil works and mounting of machinery and equipment by the last quarter of 2008 or at the beginning of 2009.

Calcios del Pacífico Sur has an EIA to commence its operations as small-scale mining producer and during 2008 will enlarge this EIA to reach a production as industrial mining producer. To this end, the Environmental Impact Assessment was presented before the Ministry of Production to expand the operations of the Mine and the Treatment Plant, from 120 MT per day up to a capacity of 1,200 MT per day, which is the total production that will be obtained among the three products of Carbonate, Calcium Oxide and Calcium Supplement that will be offered to the domestic market.

In August 2007 the Company engaged in a financial credit of US$10 million with Citibank of which US$ 6 millions had been disbursed by December 31, 2007.

(6)

73 73

(7)

74

co

rp

or

ac

n p

er

ua

na

co

ca

ch

ac

ra

S.a

.c.

– c

pe

co

S.a

.c.

Corporación chacra

Corporación Peruana Cocachacra S.

Corp

Corporación Peruana Cocachacra S.A.C. – CPECO S.A.C.

Corporación Per

(8)

75

corporación peruana cocachacra S.a.c. – cpeco S.a.c.

Corporación chacra

Corporación Peruana Cocachacra S.

Corp

Corporación Peruana Cocachacra S.A.C. – CPECO S.A.C.

Corporación Per

Constitución y Objeto Social

Corporación Peruana Cocachacra S.A.C. – CPECO S.A.C. es una empresa industrial que se dedicará a la fabricación y Comercialización de Explosivos y Accesorios de Voladura debidamente autorizada por Resolución Directoral No.- 015-2006-PRODUCE/DIV/D61 y plenamente constituida a partir del 19 de Mayo del 2006, con una duración indeterminada, mediante Escritura Pública extendida ante el Notario Público de Lima, Dr. José Arteaga Calderón e inscrita en el Asiento A0001 de la Partida 11889447 del Registro de Personas Jurídicas de la Oficina Registral de Lima.

CPECO S.A.C. tiene por objeto social “la producción, comercialización, distribución, compraventa, importación y exportación de todo tipo de bienes, artículos y artefactos necesarios para la industria minera. Asimismo, la sociedad podrá dedicarse a cualquier otra actividad de comercialización de bienes y de prestación de servicios relacionados con su objeto social o que coadyuven a la realización de sus fines, así como a cualquier otra actividad lícita que acuerde la junta general de accionistas”.

La oficina principal tiene su sede en la Av. Javier Prado (Oeste) # 980, distrito de San Isidro, provincia y Región Metropolitana de Lima.

Operaciones y Proyectos

Durante el periodo 2007, CPECO S.A.C. ha venido tramitando su respectiva Licencia para la fabricación, comercialización y almacenamiento de explosivos y accesorios de voladura, habiendo cumplido con la presentación de su respectivo EIA (actualmente en evaluación y con audiencia pública cumplida) y otros estudios técnicos ante las entidades correspondientes.

Incorporation and Purpose

Corporación Peruana Cocachacra S.A.C. – CPECO S.A.C. is an industrial company whose purpose is the Manufacturing and Marketing of Explosives and Blasting Accesories duly authorized by Directorial Resolution No. 015-2006-PRODUCE/DIV/D61 and completely constituted as of May 19, 2006, for an indefinite term, under a Public Deed executed before the Notary Public in and for Lima, Dr. José Arteaga Calderón and registered in Entry A0001 of Record 11889447 of the Corporations Registry of Lima.

The purpose of CPECO S.A.C is the “production, marketing, distribution, trading, import and export of any kind of goods, articles and artifacts required by the mining industry. Likewise, the company may engage in any other activity concerning the trading of goods and the provision of services related with its purpose or that may enable it to achieve its purpose, as well as any other legal activity that the Shareholders Meeting may decide”.

The main office is located at Ave. Javier Prado (Oeste) # 980, District of San Isidro, Province and Metropolitan Region of Lima.

Operations and Projects

During 2007, CPECO S.A.C. has been in the process of obtaining its respective License to manufacture, trade and store explosives and blasting accessories, having complied with the issuing of its respective EIA (currently under evaluation and having already complied with the public hearing) and other technical studies before the competent authorities.

(9)

76

co

M

pa

ñía

in

du

St

ria

l p

ro

du

ct

or

a d

e e

xp

lo

Siv

oS

n

ac

io

na

le

S S

.a.c

. - c

ip

en

Sa

S.a

.c.

Compañía

Compañía Industrial Productora d

Compa

Compañía Industrial Productora de Explosivos Nacionales S.A.C. - CIPENSA S.A.C.

Industrial de

(10)

77

compañía industrial productora de explosivos nacionales S.a.c. - cipenSa S.a.c.

Compañía

Compañía Industrial Productora d

Compa

Compañía Industrial Productora de Explosivos Nacionales S.A.C. - CIPENSA S.A.C.

Industrial de

Constitución y Objeto Social

Compañía Industrial Productora de Explosivos Nacionales S.A.C. – CIPENSA S.A.C. es una empresa industrial dedicada a la Fabricación, Comercialización y Almacenamiento de Explosivos y Accesorios de Voladura debidamente constituida a partir del 19 de Mayo del 2006, mediante Escritura Publica extendida ante el Notario Público de Lima, Dr. José Arteaga Calderón e inscrita en el Asiento A0001 de la Partida 11889447 del Registro de Personas Jurídicas de la Oficina Registral de Lima.

CIPENSA S.A.C. tiene por objeto social dedicarse a la fabricación, importación, exportación y comercialización de productos explosivos y conexos. Se entiende incluidos en el objeto social los actos relacionados con el mismo, que coadyuven a la realización de sus fines. Para cumplir dicho objeto, podrá realizar todos aquellos actos y contratos que sean lícitos, sin restricción alguna.

La oficina principal tiene su sede en la Av. Javier Prado (Oeste) # 951, distrito de San Isidro, provincia y Región Metropolitana de Lima. Operaciones y Proyectos

CIPENSA S.A.C. en el período 2007 y luego de pasar a ser integrante del Grupo Atacocha, ha cumplido con efectuar una reestructuración empresarial completa. Del mismo modo, ha cumplido con acondicionar, modernizar y remozar todas las instalaciones industriales de su Planta Industrial ubicada en el distrito de Santa Cruz de Cocachacra, de forma tal de cumplir con los estándares nacionales requeridos por las instituciones fiscalizadoras de las empresas productoras de explosivos.

Dicha reestructuración empresarial y acondicionamiento de su planta industrial le permitirán a CIPENSA S.A.C. estar en condiciones de ingresar en una fase productiva en el periodo 2008.

Incorporation and Purpose

Compañía Industrial Productora de Explosivos Nacionales S.A.C. – CIPENSA S.A.C. is an industrial company engaged in the Manufacturing, Marketing and Storage of Explosives and Blasting Accessories duly incorporated as of May 19, 2006, under Public Deed executed before the Notary Public in and for Lima, Dr. José Arteaga Calderón and registered in Entry A001 of Record 11889447 of the Corporations Registry of Lima.

The purpose of CIPENSA S.A.C. is the manufacturing, import, export and trading of explosives and related products. All acts related to its purpose or that may contribute to the achievement thereof are included. The company may carry out any legal act and contract to that effect, without limitation whatsoever.

The main office is located at Ave. Javier Prado (Oeste) # 951, District of San Isidro, Province and Metropolitan Region of Lima.

Operations and Projects

During 2007 and after joining the Atacocha Group, CIPENSA S.A.C. has completely restructured the company and in addition, it has complied with conditioning, updating and restoring the facilities of its Industrial Plant located in the district of Santa Cruz de Cacachacra, so as to conform to the national standards required by the respective authorities.

Such corporate restructuring and conditioning of its industrial plant will enable CIPENSA S.A.C. to start a productive stage during year 2008.

(11)

78

eM

pre

Sa

energétic

a de

chaprín

S.a

.

Empresa Energética

Empresa Energética de Chaprín S.A.

Empresa

Empresa Energética de Chaprín S.A.

Empresa

(12)

79

empresa energética de chaprín S.a.

Empresa Energética

Empresa Energética de Chaprín S.A.

Empresa

Empresa Energética de Chaprín S.A.

Empresa

Constitución y Objeto Social

Se constituye en la ciudad de Lima, el 25 de junio de 1996, con una duración indeterminada, mediante escritura pública extendida ante el Notario Público de Lima, Dr. Javier Aspauza Gamarra e inscrita en la Ficha No. 132446 Asiento 1º del Registro Público de Lima.

Tiene por objeto social realizar todas las actividades que se relacionen con la generación, transmisión, distribución y comercialización de energía eléctrica. El giro del negocio, de acuerdo con la Clasificación Industrial Internacional Uniforme (CIIU), establecida por las Naciones Unidas, corresponde a la Sección D, División 35, Agrupación 351 y Grupo 3510. Se rige por el Texto Único Ordenado de la Ley General de Electricidad y goza de los incentivos establecidos por ley.

La oficina principal tiene su sede en Av. Javier Prado (Oeste) # 980, distrito de San Isidro, Provincia y Región Metropolitana de Lima.

Operaciones y Proyectos

La empresa comenzó su etapa operativa en mayo del 2006 con la contratación de un equipo de profesionales especializados en ingeniería electro-mecánica con el fin de desarrollar una serie de proyectos previamente evaluados.

Incorporation and Purpose

It was incorporated in the city of Lima, on June 25, 1996, for an indefinite term, under a public deed executed before the Notary Public in and for Lima, Dr. Javier Aspauza Gamarra and registered under Record No. 132446, Entry 1 of the Public Registry of Lima. Its purpose involves activities related to the generation , transmission, distribution and sale of electric power. The line of business, according to the International Standard Industrial Classification (ISIC), established by the United Nations, corresponds to Section D, Division 35, Group 351 and Class 3510. It is governed by the Single Revised Text of the General Energy Law and enjoys the incentives established by law.

Its principal place of business is located at Av. Javier Prado (Oeste) # 980, District of San Isidro, Province and Metropolitan Region of Lima.

Operations and Projects

The company started its operation stage in May 2006 with the recruiting of a staff of professionals specialized in electromechanical engineering in order to develop the projects already assessed during previous stages.

(13)

80

Durante el 2007, asesoró a las empresas del Grupo para atender sus requerimientos de energía.

La Empresa adquirió un pool de 7 grupos electrógenos adicionales a los 4 que ya tenía operando, con el fin de brindar el servicio de generación termo-eléctrica y apoyar en el desarrollo de los diferentes proyectos mineros en sus fases iniciales y de respaldo energético, en el caso de proyectos más desarrollados.

Para Compañía Minera Atacocha S.A.A. realizó la construcción de la Sub Estación de Nueva Chicrín, obra que fue culminada luego de 7 meses de construcción. Simultáneamente a la construcción de la sub-estación, estuvo a cargo de la construcción y supervisión de diversas líneas de distribución de la unidad. Diseñó y construyó la sub-estación para la nueva Estación de Bombeo de Relaves, además de la supervisión de las instalaciones eléctricas de dicha estación. También se terminó con el estudio definitivo de la nueva Central Hidroeléctrica “Pucurhuay”, contigua a la Central Hidroeléctrica de Chaprín, que permitirá aumentar la capacidad de producción de energía a 11 Mw adicionales con 4.5m3 de agua. Esta obra permitirá una mayor eficiencia en el uso de los recursos hídricos, sin necesidad de paralizar la antigua Central Hidroeléctrica de Chaprín.

Para Minera Sinaycocha se realizó el diseño y supervisión de la repotenciación del sistema eléctrico de la unidad incluyendo líneas y subestaciones a la planta y diversas secciones de

During 2007, it assisted the companies of the Group in addressing their power requirements.

The company acquired a pool of 7 power generators, additional to the 4 that were already operating, to provide thermo-electrical power generation service and support to the development of different mining projects in their initial stages and as power backup, in the case of more developed projects.

In addition, it started the construction of the Nueva Chicrín Substation for Compañía Minera Atacocha S.A.A. The works were completed after 7 months of construction. Simultaneously to the construction of the substation, it was in charge of the construction and supervision of the different distribution lines of the unit. It also designed and constructed the substation for the new Tailings Pumping Station, and supervised the electric installations of said station. Furthermore, the final study for the new “Pucurhuay” Hydroelectric Plant, next to the Chaprín Hydroelectric plant, was completed, which will enable increasing the power production to an additional 11 Mw, with 4.5 m3 water. This project will increase efficiency in the use of water resources, without the need to shut down the old Chaprín Hydroelectric Plant.

For Minera Sinaycocha, it designed and oversaw the upgrading of the unit’s electrical system, including lines and substations to

(14)

81

eMpreSa energética de chaprín S.a.

mina. Además se realizó el diseño y supervisión de las nuevas instalaciones para la planta concentradora.

En Calsur, se diseñó y construyó la línea de alimentación de energía en 22,9 kV. Además se diseñó y supervisó la puesta en marcha de las plantas móvil y fija.

Con Minera Sayaatoc, se diseñó y se realizó el montaje de pararrayos para la protección de las zonas Pozo Seco, Cerro El Carmen, Cerro El Salvador y Cerro Amparo. Se realizó el tendido de red de baja tensión de los Campamentos de Pozo Seco y Trinilaya.

En Minera Cascaminas, se diseño el laboratorio metalúrgico y la ampliación centro de control de chancado. Se realizó la instalación de la balanza para faja y detector de metales en chancado.

Por otro lado, se continúa con el desarrollo, en diversas etapas, de otros proyectos de mayor envergadura en diversas cuencas hidrográficas que tengan una rentabilidad atractiva para realizar inversiones. También se están evaluando inversiones en el sector de energías alternativas.

the plant and different mine sections. In addition, it designed and supervised the new installations for the concentration plant. In Calsur, it designed and constructed the 22.9 kV power supply line and designed and supervised the start-up of the mobile and permanent plants.

For Minera Sayaatoc, it designed and mounted the lightning rod to protect the areas of Pozo Seco, Cerro El Carmen, Cerro El Salvador and Cerro Amparo. The laying of the low voltage network was executed for Pozo Seco and Trinilaya Camps.

In Minera Cascaminas, the metallurgical laboratory was designed and the center for the crushing control was expanded. The installation of a conveyor scale and metal detector in the crushing area was executed.

Meanwhile, development continues, in various stages, in other larger projects in different hydrographic basins with attractive profitability for investments. The possibility to invest in the alternative power sector is also being assessed.

(15)

82

Qu

ita

ra

cS

a S

.a.

eM

pr

eS

a d

e g

en

er

ac

n e

ct

ric

a

Quitaracsa S.A.

Quitaracsa S.A. Empresa de Genera

Quitaracsa S.

Quitaracsa S.A. Empresa de Generación Eléctrica

Quitaracsa S.A.

(16)

83

Quitaracsa S.a. empresa de generación eléctrica

Quitaracsa S.A.

Quitaracsa S.A. Empresa de Genera

Quitaracsa S.

Quitaracsa S.A. Empresa de Generación Eléctrica

Quitaracsa S.A.

Constitución y Objeto Social

Se constituye en Lima por Escrituras Públicas del 04 de enero de 1999 y Escrituras Públicas Aclaratorias del 15 de mayo de 2001 y 06 de julio de 2001 ante el Notario Público de Lima el Dr. Jorge E. Velarde Sussoni, inscrita en la Partida N° 11299627 del Registro de Personas Jurídicas de la Oficina Registral de Lima y Callao. Tiene por objeto principal dedicarse a la generación y comercialización de energía eléctrica, la operación y mantenimiento de plantas generadoras y sistemas de transmisión de energía, construcción de instalaciones de generación y de transmisión de energía eléctrica, desarrollo de sistemas de regulación de recursos hídricos, evaluación y ejecución de estudios y desarrollo de proyectos de generación y transmisión de energía, así como a cualquier otra actividad afín relacionada con el desarrollo y producción de energía en todas sus formas.

Con fecha 30 de Noviembre del 2007, nuestra subsidiaria, Empresa Energética de Chaprín S.A., adquirió el 92% de las acciones de Quitaracsa S.A. Empresa de Generación Eléctrica.

La oficina principal tiene su sede en la Av. Javier Prado (Oeste) # 980, distrito de San Isidro, provincia y Región Metropolitana de Lima.

Incorporation and Purpose

It was incorporated in the City of Lima under Public Deed, on January 4, 1999, and under Clarification Public Deeds dated May 15, 2001 and July 06, 2001, before the Notary Public in and for Lima, Dr. Jorge E. Velarde Sussoni, registered in Record No. 11299627 of the Corporations Registry of Lima and Callao.

Its main purpose is the generation and sale of power supply, operation and maintenance of generation plants and electric power transmission systems, construction of installations for the generation and transmission of electric power, development of water resources regulation systems, assessment and implementation of studies and development of projects for electric power generation and transmission, as well as any other kind of activity related to the development and production of electric power in every way. On November 30, 2007, our subsidiary, Empresa Energética de Chaprín S.A., acquired 92% of the shares of Quitaracsa S.A. Empresa de Generación Eléctrica.

The main office is located at Ave. Javier Prado (Oeste) # 980, District of San Isidro, Province and Metropolitan Region of Lima.

(17)

84

Operaciones y Proyectos

Quitaracsa S.A. Empresa de Generación Eléctrica es propietaria de los derechos y autorizaciones correspondientes al proyecto de la Central Hidroeléctrica Quitaracsa I, de 114MW de potencia, en la Provincia de Huaylas, Región Ancash. La Empresa ha suscrito con el Estado Peruano un Contrato de Concesión Definitivo por tiempo indefinido, que tiene características de un Contrato Ley.

El proyecto aprovecha los recursos hídricos de la cuenca del río Quitaracsa, de 368 km2, con 35 km2 de glaciares, y un desnivel existente entre la toma y la casa de maquinas de 873 metros. La C.H. Quitaracsa I se conectará al Sistema Interconectado Nacional (SEIN) en la Nueva S.E. Huallanca en 220 Kv que forma parte de la Línea de Transmisión Vizcarra - Huallanca -Cajamarca - Carhuaquero, mediante una línea de transmisión de sólo 2 Km.

Cuenta con estudios completos de ingeniería básica así como con todas las autorizaciones y permisos para iniciar su construcción. También se encuentra registrado ante la Junta ejecutiva para el Cambio Climático de las Naciones Unidas, por lo que emitirá Certificados de Reducción de Emisiones (Bonos de Carbono) una vez entre en operación.

Su construcción se iniciará en el 2008 y se espera culminarla e iniciar la operación comercial en el 2011.

Operations and Projects

Quitaracsa S.A. Empresa de Generación Eléctrica holds the rights and authorizations corresponding to the Quitaracsa I, 114 MW Hydroelectric Power Station, in the Province of Huaylas, Region of Ancash. The Company has entered into a Definite Concession Contract, of indefinite term with the Peruvian Government, which has the characteristics of a Contract Law.

The project uses the water resources of the 368 km2 Quitaracsa River basin, with 35 km2 of glaciers, and an existing slope between the water intake and the machinery house of 873 meters.

The Quitaracsa I Hydroelectric Power Station will be connected with the National Interconnected System (SEIN) at the New 220 Kv Huallanca Substation, which is part of the Vizcarra – Huallanca – Cajamarca – Carhuaquero Transmission Line, by means of a transmission line of only 2 Km.

It already has complete basic engineering studies, as well as all the authorizations and permits to initiate its construction. It is also registered under the Executive Board for the Climate Change of the United Nations, wherefore it will issue Emission Reduction Certificates (Carbon Credits) once operations start.

Its construction will begin in 2008 and it is expected to be completed and to initiate commercial operations by 2011.

(18)

85 85

(19)

86

el Q

uin

ua

l S

.a.

El Quinual S.A.

El Quinual S.A.

El Quinual

El Quinual S.A.

El Quinual S.A.

86

Referencias

Documento similar

En color verde claro ( figura 23) aparece la curva Pb-Zn Peña del Águila, la cual se ha obtenido como resultado de los análisis reológicos descritos anteriormente y ha

The main objectives of this study were to evaluate the degree of Pb, Cu, Zn, Cd, Cr and Ni pollution using pollution indexes and geostatistical approach, and to assess metals

Considering the concentrations range shown in Table 5.3, a study of the yield stress response versus concentration was made over two different series of slurries, coming from:

Considering the recognized antibacterial activity of Zn 2+ and the potential of MOFs in the progressive release of metals, the potential antimicrobial properties of these

En Soria e Ibiza, por el contrario, donde los contenidos en plomo y cinc de las rocas encajantes son muy bajos, hay que suponer que dichos proce- sos actuaron sobre

We can see clearly that, in Zn-DNA, the states with a large weight in the metal ions are far from the Fermi level, what might suggest that Zn incorporation has a small effect on

Por lo que respecta a las aleaciones metálicas empleadas, el latón se manifiesta como una de las Ugas más frecuentes: ocho son fíbulas de latón (aleación Cu-Zn o Cu-Zn-Sn) y las

In addition, 179 surface runoff water samples were gathered in 13 ephemeral watercourses, 127 springwater samples in 5 springs, 16 seawater samples in 8 wadi outlets, 15