CHURCH OF SAINT MARK
27th Sunday in Ordinary Time October 7, 2018
Fr. Paul Spellman, Pastor Fr. Michael Tang, In Residence
Deacon Joseph Girard
940 Coeur d’Alene Ave., Venice, CA 90291 Phone: (310) 821-5058
E-mail:info@st-mark.net · website:www.st-mark.net
Parish Staff
Maintenance Antonio Rodriguez ... 821-5058 Rectory Care Maggie Robles………….821-5058 Church Care Catalina Blasi ... 821-5058 Secretary Gabriela Bravo ... 821-5058 Bookkeeper Kathy Olson………..821-5058
Pastoral Coordinator Heidi Villaluz….………....821-5058
Liturgy
Altar Servers Joan Horne ... 463-9017 Altar Servers (Sp) Romeo Santos………...720-0084 Altar Society Chris Putziger ... 396-3265
Eucharistic Ministry
In Church MaryAnn Long...………..717-2645 To the Sick Fr. Paul Spellman ... 821-5058 In Church (Sp) Juan Hernandez..…424-309-3994 To the Sick (Sp) Ofelia Gonzalez ... 306-8768
Ministry of the Word
English Michael Shindle ... 821-5058 Spanish Erick Yela ... 463-9080
Wedding Coord. Gabriela Bravo ... 821-5058 Quinceañera Coord. Gabriela Bravo ... 821-5058
Music
Music Director Maeve Becker ... 902-0109 Adult Choir Valerie Vinnard ... 323-804-7720 Spanish Choir Alex Venegas ... 213-675-0564 Organist/Pianist Mark Balling…………...390-3646
Ushers Scott Haberkon (Eng) .... 821-5058
Ausencio Rosales (Sp)...821-5058
Parish School
Principal Mary Ann McQueen ... 821-6612 Admissions Jennifer Dao ... 821-6612 Office Manager Maria Donaldson………..821-6612
School Receptionist MaryAnn Welchhance….821-6612
Religious Education
Director Judy Girard…….822-1201 ext 249 Office Secretary Maria Acosta…..822-1201 ext 250 Confirmation Jaime Perez …...822-1201ext 248 R.C.I.A. Susan Lewis…...822-1201 ext 247
Parish Organization
Bereavement Ministry Fritz Hirt ... 827-1585 Guadalupanos Rosa Gonzalez ... 752-3891
Grupo de Oracion Luis Vazquez……. .. 424-216-2261 Knights of Columbus George Arias……....760-888-7321 Legion of Mary Horst Blasi………....306-1326 Mary Widows Helen Liberto…...……….391-2997 Pastoral Council Tom Suchy. ... 821-5058
Power House of Prayer Barbara Kennedy ... 823-9387 St. Vincent de Paul ………..……….424-272-1629 Young Adult ………...YAM@stmarkvenice.com
Youth Ministry ..Jaime.Perez@stmarkvenice.com Forever Young/40 Plus ………821-5058 Office Hours: Monday - Friday 8:00am - 4:30pm
Closed 12:00pm - 1:00pm
Sunday Masses: Saturday: (Vigil) 5:30pm
Sunday: 7:30am, 9:00am, 10:30am 12 noon (Spanish) & 5:30pm
Daily Masses: Monday - Saturday 8:00am
Holy Day Masses: 8:00am, 12:15pm and
7:00pm (Bilingual)
Eucharistic First Monday of each month
Adoration : 8:30am to 8:30pm
Confessions: Saturday 4:30pm - 5:15pm
Baptism: 3rd weekend of each month. Please contact the rectory office.
Marriage: 6 months notice is required. Please contact the rectory office.
Anointing of Sacrament for the sick is celebrated
The Sick: upon request. Please contact the
rectory office.
Holy Eucharist Communion is given upon request.
27th Sunday in Ordinary Time Saint Mark Church October 7, 2018
Pastor’s Corner
For many years I came to Mass each
Sunday, put a couple of bills in the collection
basket, grabbed a bulletin from an usher, and
then headed home. I didn't know anyone in
the parish, and they didn't know me. I'm sure
that they were very nice people. And,
obvi-ously people of faith who came to church
al-most every Sunday.
But, then, when I was in my late 20's, I
felt an urge to get involved in my parish, and,
once I did, I met some pretty amazing
peo-ple. Over the years I have often wondered
how many other Catholics are in the same
boat that I was in. And, I have asked myself,
how can we encourage more people to feel
that sense of welcome, rather than experience
a sense of isolation, even when they are in the
midst of hundreds of people?
Our Parish Pastoral Council has been
discussing the issue of Hospitality in light of
our Parish Pastoral Plan. As a result, we have
decided to hold a seminar next Saturday
morning, October 13th, in the Parish Hall in
which we can learn more about how to make
more people feel welcome in our church.
This is not a meeting simply for ushers and
greeters. It is a meeting for everyone who
wants to gain some new ideas about how to
make our guests feel welcome, and our
long-term members. It will be an opportunity to
learn about what other parishes are doing, and
to see if some of theses concepts might work
here at St. Mark Church.
So, please join us next Saturday
morn-ing as we reach out to those around us in a
spirit of welcome and hospitality! Sign up by
visiting the parish website, calling the parish
office or at bit.ly/stmarkwelcome
May the Lord continue to bless us
al-ways and in all al-ways,
Father Paul Spellman
FROM OUR PASTOR
La Esquina del Párroco
Durante muchos años yo fui a Misa cada
domingo, puse dinero en la canasta de la
colec-ta, cogí un boletín de un ujier, y luego me fui a
casa. No conocía a nadie en la parroquia y no
me conocían. Estoy seguro de que eran
perso-nas muy agradables. Y, obviamente, gente de fe
que venía a la iglesia casi todos los domingos.
Pero, cuando yo estaba en mis 20 años,
sentí la necesidad de involucrarme en mi
parro-quia, y, una vez que lo hice, conocí a gente
bas-tante asombrosa. A lo largo de los años me he
preguntado cuántos otros católicos están en la
misma situación que yo estaba. Y, me he
pre-guntado, ¿cómo podemos animar a más personas
a sentir ese sentido de bienvenida, en lugar de
experimentar un sentido de aislamiento, incluso
cuando están en medio de cientos de personas?
Nuestro Consejo Pastoral Parroquial ha
estado discutiendo el tema de la hospitalidad a la
luz de nuestro plan pastoral parroquial. Como
resultado, hemos decidido celebrar un seminario
el próximo sábado por la mañana, 13 de octubre,
en el salón parroquial en el cual podemos
apren-der más acerca de cómo hacer que más personas
se sientan bienvenidas en nuestra iglesia. Esta
no es una reunión simplemente para los ujieres y
las personas que dan la bienvenida. Es una
reunión para todos los que quieren obtener
nue-vas ideas acerca de cómo hacer que nuestros
huéspedes y nuestros miembros se sientan
bien-venidos. Será una oportunidad para aprender
acerca de lo que otras parroquias están haciendo,
y para ver si algunos de estos conceptos podrían
funcionar aquí en la iglesia de San Marcos.
Por lo tanto, por favor únanse a nosotros
el próximo sábado por la mañana mientras nos
acercamos a los que nos rodean en un espíritu de
bienvenida y hospitalidad. Inscríbase visitando
el sitio web de la parroquia, llamando a la
ofici-na parroquial o al bit.ly/stmarkwelcome
Que el Señor nos siga bendiciendo
siem-pre y en todas las formas,
SPIRITUAL LIFE
READINGS OF THE WEEK LECTURAS DE LA SEMANA
VIDA ESPIRITUAL
THE MARY WIDOWS OF ST. MARK
The Mary Widows of St. Mark is a ministry of our parish for all widows to gather together to share, pray and socialize. The next gathering will be Saturday, October 13th at 1:00pm at the home of Mrs. Helen Liberto. For more information, please call 310-391-2997.
LAS VIUDAS DE MARIA DE SAN MARCOS
Las viudas de María de San Marcos es un ministerio de nuestra parroquia para viudas que gustarían reunirse para compartir, orar y socializar. La próxima reunión será el sábado, 13 de octubre a la 1:00pm en la casa de la Sra. Helen Liberto. Para mas información, llame al 310-391-2997.
VISITS TO THE SICK AND HOMEBOUND
If you or anyone you know is in need of receiving the sacra-ment of the anointing of the sick or is homebound and would like to receive Holy Communion please call the rectory at 310-821-5058 to arrange a time for a visit.
VISITAS A LOS ENFERMOS
Si usted o alguien que conoce necesita recibir el Sacramento de la unción de los enfermos o no puede salir de su casa y le gustaría recibir la Sagrada comunión por favor llame a la rectoría al 310-821-5058 para ser una cita.
JOURNEY THROUGH THE BIBLE
This months “Journey Through the Bible" has been canceled. Sessions will resume next month.
VIAJE A TRAVES DE LA BIBLIA
La sesión de “Viaje a través de la Biblia” se ha cancelado por este mes. Las sesiones continuaran el próximo mes.
FOREVER YOUNG 40 PLUS MINISTRY
The Forever Young 40 Plus Ministry will have their next pot-luck gathering this Sunday, October 7th at 6:30pm and a se-cond gathering Monday, October 8th at 12:00pm in the parish hall. Please bring your favorite dish or dessert to share!
MINISTERIO DE “FOREVER YOUNG 40 PLUS”
El Ministerio de “Forever Young 40 Plus” tendrá su próximo potluck el domingo 7 de octubre a las 6:30pm y lunes 8 de octubre a las 12:00pm en el salón parroquial. ¡Por favor de traer su platillo favorito para compartir!
KNIGHTS OF COLUMBUS
The Pala Casino Bus trip sponsored by the Knights will be October 20, 2018. The FUN bus will leave in front of St Mark's rectory at 9:30am and will return at approximately 7:00pm. The tickets are $25 per person includes: $5.00 gam-bling credit, snacks and beverages on the bus and a good time! You can purchase your tickets online at KOC4834.org. If you prefer to make a reservation, the deadline is
10/14/2018. Contact Terry Ballentine at 310-351-9743 or Lupe Garcia 310-505-3990 en español. No reservations without payment. Anyone is welcome to participate as long as they are 21 or over. Valid ID Required.
CABALLEROS DE COLON
El viaje en autobús de Pala Casino patrocinado por los caballe-ros será el 20 de octubre de 2018. El autobús saldrá en frente de la Rectoría de San Marcos a las 9:30am y volverá aproxi-madamente a las 7:00pm. Los boletos son $25 por persona y incluye: $5.00 de crédito, bocadillos y bebidas en el autobús y un tiempo de diversión! Usted puede comprar sus boletos en
KOC4834.org. Si desea hacer una reservación, la ultima fecha
es el 14 de octubre 2018. Póngase en contacto con Terry Ba-llentine en el 310-351-9743 o Lupe Garcia 310-505-3990 en español. No se aceptara reservas sin pago. Todos de 21 años o mas son bienvenidos a participar. Identificación válida se re-quiere. Lunes: Gál 1:6-12; Sal 111 (110):1b-2, 7-9, 10c; Lc 10:25-37 Martes: Gál 1:13-24; Sal 139 (138):1b-3, 13-15; Lc 10:38-42 Miércoles: Gál 2:1-2, 7-14; Sal 117 (116):1bc, 2; Lc 11:1-4 Jueves: Gál 3:1-5; Lc 1:69-75; Lc 11:5-13 Viernes: Gál 3:7-14; Sal 111 (110):1b-6; Lc 11:15-26 Sábado: Gál 3:22-29; Sal 105 (104):2-7; Lc 11:27-28
Domingo: Sab 7:7-11; Sal 90:12-17; Heb 4:12-13; Mc 10:17-30 [17-27] Monday: Gal 1:6-12; Ps 111:1b-2, 7-9, 10c; Lk 10:25-37 Tuesday: Gal 1:13-24; Ps 139:1b-3, 13-15; Lk 10:38-42 Wednesday: Gal 2:1-2, 7-14; Ps 117:1bc, 2; Lk 11:1-4 Thursday: Gal 3:1-5; Lk 1:69-75; Lk 11:5-13 Friday: 3:7-14; Ps 111:1b-6; Lk 11:15-26 Saturday: Gal 3:22-29; Ps 105:2-7; Lk 11:27-28 Sunday: Wis 7:7-11; Ps 90:12-17; Heb 4:12-13; Mk 10:17-30 [17-27]
Sat. Oct 6 5:30pm Maria Jaramillo † Sun. Oct 7 7:30am Antonio Galati †
9:00am Robert Ballentine †
10:30am Francisco Nuevano
12:00pm Familia de la Cruz Gonzalez 5:30pm Nester Alcala †
Mon. Oct 8 8:00am Carter Ankeny † Tues. Oct 9 8:00am Georgie Laverty Wed. Oct 10 8:00am Ron Carpintero † Thurs. Oct 11 8:00am Louisa Esparza Fri. Oct 12 8:00am Eugene Schmidt † Sat. Oct 13 8:00am Soledad Compean †
Sat. Oct 13 5:30pm Fr. Paul Spellman Sun. Oct 14 7:30am Fr. Michael Tang
9:00am Fr. Tom King 10:30am Fr. Paul Spellman 12:00pm Fr. Paul Spellman
5:30pm Fr. Paul Spellman
NEXT WEEK’S READINGS
First Reading — I pleaded, and the spirit of wisdom came to
me. (Wisdom 7:7-11).
Psalm — Fill us with your love, O Lord, and we will sing for
joy! (Psalm 90).
Second Reading — Indeed the word of God is living and
effective (Hebrews 4:12-13).
Gospel — It is easier for a camel to pass through the eye of a
needle than for one who is rich to enter the kingdom of God (Mark 10:17-30 [17-27]).
RELIGIOUS EDUCATION
LECTURAS DE LA PROXIMA SEMANA
Primera lectura — El don más preciado que podemos
pedir y poseer es la sabiduría (Sabiduría 7:7-11).
Salmo — Sácianos, Señor, con tu bondad; para que nos llene
la alegría (Salmo 90 [89]).
Segunda lectura — La palabra viva de Dios penetra
hasta las profundidades más recónditas de nuestro ser (Hebreos 4:12-13).
Evangelio — Aquellos que han dejado sus posesiones a
causa de Cristo y su Evangelio recibirán en herencia la vida eterna (Marcos 10:17-30 [17-27]).
This Week at St. Mark’s Oct 8– Oct 14 2018
Mon. 8:00am Mass - Church Columbus Day
Forever Young 40 Plus Potluck at 12:00pm - Hall Movement & Meditation 6:30pm - School Bible Study 7:00pm - School
Spanish Choir 7:00pm - Hall Tues. 8:00am Mass - Church
Journey Through the Bible Cancelled Wed. 8:00am Mass - Church
Legion of Mary 6:00pm - School RCIA Inquiry 6:30pm - School Thurs. 8:00am Mass - Church
Spanish Prayer Group 7:00pm - Church Fri. 8:00am School Mass - Church
Sat. 8:00am Mass - Church
RE Grades 1-6 9:00am - School Hospitality Presentation 9:00am - Hall Confessions 4:30pm –5:15pm
Sun. 28th Sunday in Ordinary Time
Mass Times: 7:30am, 9:00am, 10:30am, 12:00pm (Sp), 5:30pm
27th Sunday in Ordinary Time Saint Mark Church October 7, 2018
Adult Confirmation
Registration is now open for any adult who has been baptized Catholic, has received First Communion, but is not yet con-firmed. Sessions will be held in January and February. Con-firmation will be celebrated at St. Mark in the spring. Please call the Religious Education Office at 310-822-1201 or email re@stmarkvenice.com for information and registration.
RCIA Inquiry
Do you know someone who has questions about becom-ing Catholic?
Do you have a family member or acquaintance who has not celebrated the Sacraments of Holy Communion and Con-firmation?
Is God calling you to invite them to explore their journey of faith through the RCIA process?
The first step for them is to INQUIRE. Sessions meet each Wednesday at 6:30pm in the Religious Education Office in the school. Please ask them to call 310-822-1201 or email rcia@stmarkvenice.com for more information or to let us know they are coming.
Bible Study
A new study of Paul meets each Monday evening at 7pm in the school. Come explore three key passages from Paul’s letters that invite us to embrace the redemptive power of the cross in our lives.
SAFE GUARD THE CHILDREN
PROTEGIENDO A LOS NINOS
A SPIRIT OF WELCOME UN ESPIRITU DE BINEVENIDA
Archbishop Gomez Urges Prayers for Victims and New Ef-forts to Purify the Church
The recent reports regarding abuse in the Church serve as a re-minder of the importance of continuing our efforts to be diligent in the prevention of abuse in our Church and in society. Our prayers and support are with victim-survivors, their families and all impacted by this evil. Archbishop José H. Gomez urges pray-ers for abuse victims and new efforts to purify the Church: “We are aware that this is a sad and confusing time for the Church in this country. In recent days and weeks, we have heard new reve-lations about sin and abuse in the Church. This is a time now for prayer and repentance and a time for examining our conscience, especially for those of us who are bishops and priests. And all of us need to pray for every person who has been hurt by the Church, and we need to work to help them heal. Let us ask the intercession of our Blessed Mother Mary, the Mother of the Church. May she help us to have the courage we need to purify the Church and renew our love for holiness and our devotion to Jesus Christ and his Gospel.”
El Arzobispo Gomez urge oraciones para las víctimas de abuso y hacer nuevos esfuerzos para purificar la Iglesia
Los recientes reportes de abuso en la Iglesia nos recuerdan la impor-tancia de continuar nuestros esfuerzos de prevención del abuso en la Iglesia y en la sociedad. Nuestras oraciones y apoyo están con las víctimas-sobrevivientes, sus familias y con todos aquellos que han sido afectados por este mal. El Arzobispo José H. Gomez urge orar por las víctimas de abuso y hacer nuevos esfuerzos para purificar la Iglesia: “Estamos conscientes de que estos son tiempos de tristeza y de confusión para la Iglesia en el país. Recientemente, hemos escu-chado nuevas revelaciones sobre el pecado y el abuso en la Iglesia. Por lo que, considero que éste es un momento de oración y arrepenti-miento y un tiempo para examinar nuestra conciencia, especialmente para aquellos que somos obispos y sacerdotes. Además, todos necesi-tamos orar por cada persona que ha sido herida por la Iglesia y traba-jar para ayudarlos a sanar. Pidamos por la intercesión de nuestra Santa Madre María, la Madre de la Iglesia, para que ella nos ayude a tener la valentía que necesitamos para purificar la Iglesia y renovar nuestro amor por la santidad, así como nos incremente la devoción a Jesucris-to y su Evangelio”.
Trini Centeno & Maeve Holguin
We invite everyone from our parish community to attend a Satur-day morning presentation on the ministry of hospitality. Please plan to arrive by 8:30 AM on Saturday, October 13th, to check in and enjoy some refreshments in the Deacon Compean Parish Hall. The presentations by Dan Schwala (English) and Deisy Torres (Spanish) will begin at 9am and conclude at approximately 11am.
We invite not only our greeters and ushers -- we invite ALL min-istries and ALL parishioners to this important gathering. Because when you come right down to it, either explicitly or implicitly, we are ALL Ministers of Hospitality. Sign up by visiting the parish website, calling the parish office or at bit.ly/stmarkwelcome Dan has made presentations on the Ministry of Hospitality at Liturgy Conferences, Regional Formation Day Conferences, In-ternational Catholic Stewardship Conferences, and at various parishes throughout the Archdiocese of Los Angeles. Dan has been a parishioner of St. Monica Parish since 1983. He served there as the coordinator of the Lector Ministry for 5 years, the Hospitality Ministry Coordinator for 8 years, and the Hospitality Scheduling Coordinator for the past 22 years. He has served on the parish Liturgy Committee since 1993.
“… For I was hungry and you gave me food, I was thirsty and you gave me drink, a stranger and you welcomed me, naked and you clothed me, in prison and you visited me…. Amen, I say to you, whatever you did for one of these least brothers or sisters of mine, you did for me.” Matthew 25: 35 - 40
Invitamos a todos los miembros de nuestra comunidad parroquial a asistir a una presentación el sábado por la mañana sobre el ministe-rio de hospitalidad. Planifique llegar a las 8:30 a.m. el sábado 13 de octubre para registrarse y disfrutar de un refrigerio en el salón pa-rroquial. Las presentaciones de Dan Schwala (inglés) y Deisy To-rres (español) comenzarán a las 9 a.m. y concluirán aproximada-mente a las 11 a.m.
Invitamos no solo a nuestros ujieres sino que a TODOS los ministe-rios y TODOS los feligreses a esta reunión importante. Cuando se llega a ello, explícita o implícitamente, todos somos Ministros de Hospitalidad. Inscríbase visitando el sitio web de la parroquia, llamando a la oficina parroquial o al bit.ly/stmarkwelcome
Dan ha hecho presentaciones sobre el Ministerio de Hospitalidad en Conferencias Litúrgicas, Conferencias Regionales de Formación, las Conferencias Católicas Internacionales de Corresponsabilidad, y en varias parroquias en la Arquidiócesis de Los Ángeles. Dan ha sido feligrés de la Parroquia de Santa Mónica desde 1983. Sirvió allí como coordinador del ministerio de Lector durante 5 años, el Coordinador del Ministerio de Hospitalidad durante 8 años y el Coordinador de Programación de Hospitalidad durante los últimos 22 años. Ha servido en el Comité de Liturgia de la parroquia desde 1993.
“... Porque tuve hambre y ustedes me dieron de comer; tuve sed y ustedes me dieron de beber. Fui forastero y ustedes me recibieron en su casa. Anduve sin ropas y me vistieron. Estuve en la cárcel y me fueron a ver….En verdad les digo que, cuando lo hicieron para alguno de los más pequeños de estos mis hermanos, lo hicieron para mí.” Mateo 25: 35-40