• No se han encontrado resultados

ESTAOO LIBRE ~OCIAOO DE PUERTO RICO LA FORTALEZA SANJUAN, PUERTO RICO

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "ESTAOO LIBRE ~OCIAOO DE PUERTO RICO LA FORTALEZA SANJUAN, PUERTO RICO"

Copied!
11
0
0

Texto completo

(1)

ESTAOO LIBRE ~OCIAOO DE PUERTO RICO LA FORTALEZA

SANJUAN, PUERTO RICO

Boletfn Administrntivo Num.: OE-2008- 60

ORDEN EJECUTIVA DEL GOBERNADOR DEL ESTADO

LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO PARA ENMENDAR LA ORDEN EJECUTIVA NUM. 13 DE 22 DE MAYO DE 2006, BOLE TiN ADMINISTRATIVO NUM. OE-2006-13, A LOS FINES DE DISPONER SOBRE LA EJEcuaON DEL PLAN MAESTRO PARAEL SANJUAN WATERFRONT; Y PARADESIGNAR ALA

AUTORIDAD DE LOS PUERTOS COMO LA

INSTRUMENTALIDAD PUBLICA A CARGO DE SU

EJEcuaON

POR CUANTO: La Orden Ejecutiva Nllin. 13 de 22 de mayo de 2006, Bolecin Administrativo Nllin. OE-2006-13, autoriz6 y ordeno al Secretario del Departamento de Desarrollo Economico y Comercio a poneI' en marcha los trabajos dirigidos a la creacion del Plan de Desarrollo Final para el San Juan Waterfrunt,pOI' ser esta 1a agencia encargada de implantar y supervisar la ejecucion de la politica publica sobre el desarrollo economico de Pueno Rico.

POR CUANTO: Confonne a la Orden Ejecutiva Nllin. 13 de 22 de mayo de 2006, supra, e1 Departamento de Desarrollo Econ6mico y Comercio de Pueno Rico designo una comision que cumplio con la encomienda de crear un plan preliminar, denominado "Plan de Desarrollo Final", para el diseiio y desarrollo del proyecto "SanJuan Waterfront". En el mismo, se trabajaron estudios de bienes ralces, economicos, de comercio, de entretenimiento, gulas de diseiio, solicitudes y revisiones de propuestas, entre otros asuntos, que culminaron en la elaboracion del "Plan Maestro".

POR CUANTO: £1 proyecto del "San Juan Waterfront" va dirigido a revitalizar un area de aproximadamente cien (100) cuerdas de terreno, que abarcan el area circunscrita entre el borde 0 la orilla none del Canal San Antonio y la AvenidaFernandez Juncos, desde la Interseccion Ntimero Gnco

(5) hasta el Muelle Ntimero Siete (7), en el Sector de la Isleta de San

Juan.

(2)

POR CUANTO:

POR CUANTO:

POR CUANTO:

POR CUANTO:

El prograrna urbano Ciudad Mayor busca identificar oponunidades de revitalizaci6ny redesarrollo urbano en el area metropolitana y liderar, en conjunto con el sector privado, la transfonnaci6n de estos lugares. Esta polltica publica incluye densificar con mayor poblaci6n y actividad economica los cascos urbanos en pueblos y ciudades, y maximizar el beneficio de la inversion publica que promueva la

econOIIlla.

,

A los principales objetivos del Plan, establecidos en la Orden Ejecutiva Nilm. 13 de 22 de mayo de 2006, supra, se aiiaden:

1) mejorar la calidad de vida de los residentes de la Isleta de San Juan y de la Ciudad Mayor, y 2) promover la revitalizacion de !as comunidadesde Puena de Tierra y de la Isleta de SanJuan.

Es necesario, junto con la participacion de las agencias e instrumentalidadespublicas concemidas, implantar el "Plan Maestro"

del "SanJuan Waterfront" ("el Plan"), el cual persigue un desarrollo de uso nllxtOque fomente un ambiente propicio para el nuevo frente ponuario de San Juan, que a su vez integre la polltica publica de la Ciudad Mayor y sirva como complemento al Distrito de Convenciones de Puerto Rico. Todo ello, con el fin de fomentar y guiar el desarrollo turlstico, residencial y comercial de la Isleta de San Juan, dentro de un marco de conservacion,integracionyarmonla con

el medio ambiente.

Segiln el Artlculo 2 de la Ley Nilm. 151 de 28 de junio de 1968, segiln enmendada, se puso bajo el control y administracion de la Autoridad de los Puertos de Puerto Rico, para ser administrados a beneficio del Pueblo de Puerto Rico en interes de la navegacion y el comercio: los puertos y sus aguas, !as aguas navegables en y alrededor de Puerto Rico, los muelles de propiedad publica, 10s terrenos sumergidos bajo 10s puertos y baio todos 10s muelles y dichas aguas, la zona madtimo- teITestre comprendida en toda zona portuaria y esta, y todos los

(3)

PORCUANTO:

POR CUANTO:

PORTANTO:

PRIMERO:

edificiosy estructuras enclavados en la misma que sean propiedad 0 esten bajo el dominio de Puerto Rico.

Q)mo entidad encargada del.control y la administracion de dichos bienes, la Autoridad de los Puertos es la instrumentalidad publica mejor cualificada para ejecutar el Plan del "San Juan Waterfront".

Para la consecucion de estos objetivos es necesario, ademas, que se asignen tareas y responsabilidades a todas !as agencias e instrurnentalidadesdel Estado Libre Asociado de Puerto Rico que tengan inherencia, autoridad 0 responsabilidad, para que aporten al adecuado desarrollo de este proyecto.

YO, ANlBAL ACEVEDO VILA, Gobemador del Estado Libre Asociado de Puerto Rico, en virtud de los poderes inherentes a mi cargo, y de la autoridad que me ha sido conferida por la Q)nstitucion y!as Leyes del Estaclo Libre Asociado de Puerto Rico, por la presente dispongo 10 siguiente:

Se enmiendan los Por Tanto PRIMERO, SEGUNDO, TERCERO, CUARTO, QUINTO, SEXfO, SEPTIMO, OCTAVO, NOVE NO, DEQMO Y UNDECIMO de la Orden Ejecutiva Nu.rn.. 13 de 22 de mayo de 2006, Bolecin Administrativo Nu.rn..OE-2006-13, para que lean como sigue:

PRIMERO: Se autoriza y ordena al Director Ejecutivo de la Autoridad de los Puertos a que lidere y ponga en marcha los trabajos dirigidos a la implantacion del Plan Maestro para el "San Juan Waterfront".

SEGUNDO: Las agencias 0 instrumentalidades publicas

llamadasa participar en el desarrollo de los trabajos del proyecto "San Juan Waterfront" son !as siguientes:

1) 2)

Autoridad de los Puertos de Puerto Rico

Departamento de Desarrollo Economico y Q)mercio

(4)

3) 4) 5) 6) 7) 8) 9)

12) 13) 14)

15) 16) 17) 18)

DepartamentodeTransponaci6ny Obm PublicdS

Autoridad de CarreterasyTransponacion Depanamento de 1aVivienda

Banco Gubemamental de Fomento Administracion de Terrenos

Compallia de Turismo de Pueno Rico Compallia de Parques Nacionales 10)

11)

Depanamento de Recursos Naturales y Ambientales Autoridad del Distrito del Centro de Convenciones Autoridad para el Financiamiento de la Infraestructura Autoridad de Energla E1ectrica

Autoridad de Acueductos y Alcantarillados Junta de CalidadAmbiental

Junta de planificacion

Administracion de Reglamentos y Permisos Oficina de Comunidades Especiales

TERCERO: La Autoridad de 10s Puenos de Pueno Rico tendci las siguientes responsabilidades:

1)

2)

3)

Actuaci como coordinador del Plan, asegurando que 10s trabajos a realizarse por cada agencia e instrumentalidad publica se realicen confonne a 1a politica publica aqw delineada.

Coordinaci con otras agenclas e

instrumentalidades public as que tienen intereses 0 aponaciones para ser tomadas en consideracion para el desanullo del "San Juan Waterfront".

Consultaci con la Autoridad de Energla E1ectrica y la Autoridad de Acueductos y Alcantarillados de Pueno Rico para estab1ecerla disponibilidad de servicios, puntos de conexion y posib1es mejoras

(5)

al sistema para acomodar las futuras demandas del proyecto.

4) Conjuntamente con la Administracion de Terrenos, rea.lizaci gestiones para el ensamblaje y adquisicion de terrenos para implantar el Plan.

5) Consultaci con la Compailla de Turismo de Puerto Rico toda decision de negoclos relacionada con proyectos de infraestructura y desarrollo de !as parcelas que afecten el negocio de acceso maritimo y flujo de turistas del sector del Viejo San Juan; as! como decisiones de negocios que afecten el desarrollo turfstico de los sectores del Viejo San Juan y Puerta de Tierra.

6) Reloca.lizaci!as operaciones portuarias de carga ubicadas en el flanco sur de la Isleta de San Juan hacia una localizacionviable, con el proposito de desarrollar la zona turfstico- residencial dellitoral sur de la Isleta de San Juan.

7)

Garantizar.l que la referida actividad de carga permanecera en Puerta de Tierra hasta inicios del afio 2015. Para esa fecha, buscara la ubicacion permanente de dicha actividad, tomando en consideracion el siguiente orden: algtin lugar con acceso a la BahIa de San Juan, Yabucoa y Ponce; y los ingresos y gastos que dicha actividad pueda generar para la Autoridad de los Puertos.

8)

Gestionara la relocalizacion de !as operaciones de carga y de pesca del sector sur de Puerta de Tierra a una instalacion que se identifique como viable.

Disponiendose, sin embargo, que la actividad de

(6)

cargay depescaquesellevaa caboen la Villa

PesqueraLa G>al se retendci en algUnlugar de Puerta de Tierra, el cual sera determinado por la Autoridad de 10sPuenos.

9) Realizaci !as acclOnes adrninistrativas que procedan para delimitar fonnalmente la wna ponuaria que cornprende el clmbito del proyecto.

Se aseguraci de que el Plan se ejecute confonne a 10)

la polltica publica del Estado Libre Asociado de Pueno Rico de proteger el ambiente y nuestros recursos naturales, de acuerdo a 10 establecido en la Ley

2004;la Ley

Nllin. 416 de 22 de septiembre de Nllin. 75 de 24 de junio de 1975, seglin enmendada; 0 la Ley Nllin. 76 de 24 de junio de 1975,seglinenmendada.

CUARTO: El Departamento de Desarrollo Economico y G>mercio de Pueno Rico velaci por la implantacion y la ejecucion de la polltica publica sobre el desarrollo economico de Pueno Rico en 10s diversos sectores ernpresariales de la industria, el comercio, el turismo, 10sservicios yel cooperativismo, entre otros.

QUINTO: El Departamento de TranspoItacion y Obras Publicas tendci!as siguientes responsabilidades:

1) Desarrollaci la polltica publica de transpone colectivo a ser implantada en el sector.

2) Evaluaci y haci sus recomendaciones sobre 10s diferentes componentes viales y sistemas de transportacion que incidan en el desarrollo del area, como por ejernplo, la Interseccion Cinco.

(7)

3)

4)

5)

Consultaci con la Compaiiia de Turismo respecto al desarrollo del transpone co1ectivopara el area de Puena de Tierra y del sector del Viejo San Juan, y sobre mejoras a la distribucion vehicular

frente a 10sMuelles 1 al4.

Presentaci un itinerario del tiempo que sera requerido para comenzar y cuhninar 10s trabajos anteriormente mencionados.

Coordinaci y seIVici de asesor, a traves de 1a Secretada Auxiliar de Urbanismo, para todos 10s planes y gulas que se pretendan realizar para e1 mejoramiento del entomo urbano.

SEXTO: El Departamento de la Vivienda tendci !as siguientes responsabilidades:

1) Seguir !as Gulas de Diseiio que regicin 10s desarrollos dentro del area de estudio.

2) Contratar diseiiadores y urbanistas de primer orden para el trabajo de diseiio de 10s proyectos de vivienda publica relacionados 0 aledaiios con el "San Juan Waterlront". Estas contrataciones debecin realizarse obseIVando las nonnas que ngen el desarrollo y modemizacion de residenciales publicos y la reglamentacion federal aplicable.

3) Sus diseiiadores trabajacin en estrecha

colaboracion y coordinacion con 10s diseiiadores del Plan Maestro del "San Juan Waterlront" y el representante designado por la Autoridad de 10s Puenos.

(8)

4)

Presentara un itinerario del tiempo que sera requerido para coordinar, comenzar y culminar los rrabajos dedemolicion del ResidencialPuerta de Tierra, asl como el realojo y postenor construccion de !as nuevas unidades.

SEPTIMO: El Departamento de Recursos Naturales y Ambientales velaci porque el desarrollo del "San Juan Waterlront" este a tono con la polltica publica de esta Adminisrracionde proteccion de los recursos naturales de Pueno Rico.

OCTAVO: La Adminisrracion de Terrenos, en consulta con la Compaflla de Turismo, apoya.rcly viabilizaci la adquisicion de terrenos que sean necesarios para el desarrollo e implantacion del proyecto.

Coordinaci junto con el Banco Gubemamental de Fomento para Pueno Rico y la Autoridad para el Financiamiento de la Infraestructura para viabilizar el financiamiento de la obra publica del Plan.

NOVE NO: La Compaflla de Turismo de Puerto Rico ofrecera los recursos para el desarrollo del Plan, conforme al objetivo de convertir la industria turistica en un motor de desarrollo economico para Pueno Rico.

Asimismo, ofrecera su peritaje en !as areas de turismo y desarrollo economico que incidan sobre la ejecucion del Plan del "San Juan Waterlront"

.

DEQMO: La Junta de Calidad Ambiental velaci porque el desarrollo del "San Juan Waterlront" cumpla con la polltica publica ambiental del Estado Libre Asociado de Pueno Rico, seglin 10 establece la "Ley

(9)

SEGUNDO:

sobre Polltica Ambiental",Ley Nllin. 416 de 22 de

septiembre de 2004, 0 su Reglamento.

UNDEOMO: La Oficina de Comunidades Especiales servici de puente de comunicaci6n entre la Comunidad Puena de Tierra y los proyectos a desarrollarse, con el fin de lograr una identificaci6n de esta con el "San Juan Waterfront". Ademas, atemperara los proyectos de autogesti6n comunitaria y desarrollaci proyectos socio econ6micos en la Comunidad que sean acordes al proyecto.

Se afiaden los Por Tanto DUODEOMO, DEOMOTERCERO, DEOMOCUARTO y DEOMOQUINTO a la Orden Ejecutiva Nllin. 13 de 22 de mayo de 2006, Bolecin Administrativo Nllin. OE-2006-13,para que lean como sigue:

DUODEOMO: El Banco Gubemamental de Fomento para Pueno Rico, la Compailia de Parques Nacionales, la Autoridad de Carreteras y Transponaci6n, la Autoridad del Distrito del Centro de Convenciones, la Autoridad para el Financiamiento de la Infraestructura, la Autoridad de Acueductos y Alcantarillados,la Autoridad de Energla Electrica, la Junta de Planificaci6ny la Administraci6n de Reglamentos y Permisos, asumicin sus responsabilidadesfrente al "SanJuan Waterfront", segUn sean identificadas durante el proceso de ejecuci6n del Plan y siguiendo los procedimientos de la agencia que mejor apliquen a la implantaci6n de los trabajos.

DEOMafERCERO:

Cada agencia designaci un oficial de enlace, quien se mantendr.1 en estrecha comunicaci6n y colaboraci6n con los funcionarios de la Autoridad de los Puenos a cargo del proyecto.

(10)

DEOMOCUARTO:

Cada

tres

(3) meses,

el oficialdeenlace

de cada una de las agencias e instrurnentalidades publicas rendici un infonne al Director Ejecutivo de la Autoridad de los Puertos, detallando !as gestiones realizadas en la consecuci6n de los objetivos del Plan.

DEOMOQUINTO: Esta Orden Ejecutiva tendci vigencia inmediata

EN TESTIMONIO DE LO CUAL, expido la presente bajo mi finna y

- -

-

.' '-~';':~'"

/' ..$~,;';'- - - :..~1-1:.' 0' ~\""~' .:;:,. -; :~.

:' '", ,.- W...::"'4;

.;"ii..,- ,.,..~ . "-, ~

' ...:;; -- -.,/ -:"e,;,,:,,: ~. . $

, " ...?-r~'~~-;--

:

"",;,'-; J~~'~-~ , ~

:-

:, ~\§~~~L. :' ~',

",~".\ ~-,'\ ~, - --,~~~~'~.""'-i:.lo;;-. ~:.;.' . .:..0,-~ '~,

\0'8 ~~~.' .:~;

..:

~0 ,-t;/

~

'J, ..r""',.-

. .-:-:,~",.~~

. "~.J '. -

----

hago estampar en ella el Gran Sello del Estado Libre Asociado de Puerto Rico, en la ciudad de San Juan, hoy d1a \

~

de noviembre de 2008.

Promulgado de acuerdo con la ley, hoy d1a 21 de noviembre de 2008.

FERNANDO

J. BONILLA

Secretariode Estado

(11)

DEQMOCUARTO: Caclatres (3) meses,

el oficialdeenlace

de cada una de las agencias e instrumentalidades publicas rendici un infonne al Director Ejecutivo de la Autoridad de los Puenos, detallando !as gestiones realizadas en la consecucion de los objetivos del Plan.

DEOMOQUINTO: Esta Orden Ejecutiva tendr.1 vigencia inmediata

EN TESTIMONIO DE LO CUAL, expido la presente bajo mi finna y

"~~

~. -. ,i-;.y.f. "

,r'-- ~.~:-':~;: :;~.;. "

.r .$~. ~~.- - --':;.,:.~1-/r "-

.. ~):~>~,;c' ."-. '~;.£~ "

:~t;~~~L

',,:;,. ':s.~~P"

"~

'~.

\ ~-, ;'':'c'' ~:..:: ,'(? "

\ $;"" ': ~;;,.t?-~ ' :{> .

'"

.},C,-;:;'::.~" :~.;:,~/

' :./1,:r.7'-::'

.

'. J', rt";''-

.

- "::," \,~ ~

',. ~..:-:..>~

hago estampar en ella el Gran Sello del Estado Libre Asociado de Pueno Rico, en la ciudad de San Juan, hoy d1a \

~

de noviembre de 2008.

Promulgado de acuerdo con la ley, hoy d1a 21 de noviembre de 2008.

FERNANDO J. BONILLA Secretariode Estado

Referencias

Documento similar

Fuente de emisión secundaria que afecta a la estación: Combustión en sector residencial y comercial Distancia a la primera vía de tráfico: 3 metros (15 m de ancho)..

If certification of devices under the MDR has not been finalised before expiry of the Directive’s certificate, and where the device does not present an unacceptable risk to health

La Asociación de Tenis de Puerto Rico (PRTA) tiene como prioridad la salud y seguridad de jugadores/tenistas, empleados, entrenadores, voluntarios y visitantes por lo cual,

La campaña ha consistido en la revisión del etiquetado e instrucciones de uso de todos los ter- mómetros digitales comunicados, así como de la documentación técnica adicional de

La Normativa de evaluación del rendimiento académico de los estudiantes y de revisión de calificaciones de la Universidad de Santiago de Compostela, aprobada por el Pleno or-

MEMORIA PARA OPTAR AL GRADO DE DOCTOR PRESENTADA POR.. Eduardo

Para crear la “Ley del Portal Electrónico de Rastreo del Equipo de Recolección de Evidencia Forense de Violencia Sexual” para proporcionar a las víctimas

Cancioneiro de Madrid. 1 Nunca espeiei de amor contentamiento. 5v) 2 Es en todo tan corta esta jornada. 6v) 3 Aquel camino larguo de mis daños. 8v) 5 El tiempo en toda cosa