• No se han encontrado resultados

Análisis de la legibilidad de los documentos de consentimiento informado en anestesiología en español e inglés

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2020

Share "Análisis de la legibilidad de los documentos de consentimiento informado en anestesiología en español e inglés"

Copied!
127
0
0

Texto completo

Loading

Figure

Tabla 1. Léxico que se repite con mayor frecuencia.
Tabla 2. Léxico que se repite con menor frecuencia.
Tabla 3. Estudio de la terminología especializada en español.
Tabla 4. Estudio de la terminología especializada en inglés.
+3

Referencias

Documento similar

La campaña ha consistido en la revisión del etiquetado e instrucciones de uso de todos los ter- mómetros digitales comunicados, así como de la documentación técnica adicional de

Es sabido que la relación que se entabla entre un usuario y su médico es de naturaleza contractual regulado por el Código Civil (2004). Este principio no varía en absoluto en la

El abordaje metodológico de la presente investigación partirá desde una perspectiva cualitativa debido a que busca describir las distintas percepciones y sentires

Con este estudio, hemos añadido a los recursos terminológi- cos disponibles en inglés, español y francés un glosario trilingüe sobre el vih y el sida a partir de la Estrategia en

Su longitud es más breve (desde una hasta 2-3 hojas) y tiene un carácter más legal que médico. Esta parte del CI tiene como fin dar fe legal del acuerdo entre las dos par- tes

d) que haya «identidad de órgano» (con identidad de Sala y Sección); e) que haya alteridad, es decir, que las sentencias aportadas sean de persona distinta a la recurrente, e) que

La siguiente y última ampliación en la Sala de Millones fue a finales de los años sesenta cuando Carlos III habilitó la sexta plaza para las ciudades con voto en Cortes de

Las palabras clave utilizadas para la búsqueda fueron: consentimiento informado, derechos humanos, autonomía, bioética, autopsia, muestras postmortem y médicos forenses.. Asimismo