• No se han encontrado resultados

Modelo GAPLM Panel de acceso para puerta. Inventario de las cajas. Instalación y montaje del GAPLM

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Modelo GAPLM Panel de acceso para puerta. Inventario de las cajas. Instalación y montaje del GAPLM"

Copied!
8
0
0

Texto completo

(1)

Inventario de las cajas Descripción general

El Panel de acceso para puerta (GAPLM) usa un enlace de intercomunicador digitalmente seguro que permite controlar hasta cuatro operadores de puertas y otros accesorios.

El GAPLM es compatible con diversos productos inalámbricos LiftMaster.

Panel de acceso para puerta (GAPLM)

Instalación y montaje del GAPLM Modelo GAPLM

Panel de acceso para puerta

Perno (4)

Arandela (4)

Tuerca (4) Llave (2)

Paso 1

Elija la ubicación de montaje del GAPLM. Retire el panel posterior y sujételo a una superficie o poste sólido.

Paso 2

Instale 4 baterías C (no incluidas) en el GAPLM y luego emitirá una señal sonora.

NOTA: Para prevenir daños en el circuito, NO use baterías de litio de tamaño C.

Paso 3

En el teclado, presione:

Paso 4

Ingrese el número de PIN principal de 4 dígitos.

Ejemplo: 1234.

Paso 5

Monte el GAPLM en el panel posterior. Cierre el GAPLM con la llave.

NOTA: No golpee el GAPLM contra la pared o se NOTA: “ * “ es un botón de cancelación que cancelará cualquier llamada o secuencia de teclas.

“BEEP” “BEEP”

Interfaz de teléfono interior (OTIU): La OTIU permite al usuario identificar en qué puerta o entrada está el visitante con identificador de llamadas y un tono de llamada particular. Se puede abrir una puerta marcando “*9” en el teclado del teléfono.

Descripción general de los accesorios

Intercomunicador portátil: El

intercomunicador permite al usuario hablar con los visitantes en el GAPLM y abrir la puerta sosteniendo el botón Remoto durante 10 segundos.

Intercomunicador de montaje

empotrado: El intercomunicador permite al usuario hablar con los visitantes y conceder el acceso.

Juego de repetidores: Los repetidores se usan para ampliar el alcance del GAPLM.

Se recomienda usarlos en edificios con paredes de estucado o cemento.

Transmisor de control remoto: El transmisor de control remoto abrirá la

®

# # #

? ? ? ?

(2)

Unidad de control de puerta (GCU) (no incluida)

Armado

Paso 1: Retire la cubierta de la GCU.

Paso 2: Instale 4 baterías alcalinas AA (no incluidas).

(Las baterías de litio se recomiendan para ambientes más fríos.)

NOTA: Este paso se aplica sólo si se usa más de una GCU.

Paso 3: Se pueden usar hasta cuatro GCU. Cada GCU deberá tener una identificación diferente. Configure la identificación de la GCU cambiando los interruptores DIP como se muestra en la siguiente tabla.

Identificación de la GCU Interruptor N.˚1 InterruptorN.˚2 1 APAGADO APAGADO 2 ENCENDIDO APAGADO 3 APAGADO ENCENDIDO 4 ENCENDIDO ENCENDIDO

Programa

Presione el botón Aprendizaje en la GCU por un segundo. El LED se encenderá durante 20 segundos.

LED

En menos de 20 segundos, ingrese el número de PIN principal en el GAPLM:

Luego ingrese la identificación de la GCU, como se determina en el Paso 3:

O O O

El LED de la GCU parpadeará 3 veces, lo que indica que la programación ha sido exitosa. Si se escucha el tono de error o si el LED de la GCU emite 3 parpadeos dobles, la programación ha fallado.

Repita el paso para GCU adicionales.

Instalación

Paso 1: Reemplace la cubierta de la GCU y móntela cerca de la caja de control del operador de puerta.

Paso 2: Retire el panel inferior de la GCU. Conecte la Terminal 10 de la GCU en común en el operador de puerta (como se muestra abajo).

Conecte la Terminal 9 en ciclo en el operador de puerta (como se muestra abajo).

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 DC

AC

+ -

COM N/C

EXIT SAFETY EDGE COMMON OPEN GRN BLK RED

RECR OPERADOR DE N/O PUERTA

GCU

“BEEP” “BEEP”

NOTA: Si ya hay un receptor existente, pase a Receptor LiftMaster preinstalado.

? ? ? ?

1 2 3 4

Interruptores DIP

Botón

"Aprendizaje"

CC

A/N C/N CA

(3)

Paso 1: En el teléfono conectado a la OTIU, presione

“**07” después de oír el tono de marcado. Cuelgue y verá que el LED de Aprendizaje parpadeará 15 segundos. Si se escucha un tono de error, significa que la memoria deberá limpiarse (Consulte el manual de la OTIU).

Paso 2: En menos de 15 segundos, ingrese el número de PIN principal en el GAPLM.

Paso 3: Presione “05” y el GAPLM emitirá una señal sonora. La OTIU llamará al teléfono y en el identificador de llamadas aparecerá “Unidad aprendida”.

Para conocer las instrucciones completas de instalación y operación, consulte el manual de la OTIU.

Paso 1: Presione el botón Aprendizaje en el

intercomunicador hasta que se escuche la señal sonora;

luego suelte el botón.

Paso 2: En menos de 20 segundos, ingrese el número de PIN principal en el GAPLM.

Paso 3: Presione “05” y el GAPLM emitirá una señal sonora. El intercomunicador emitirá una señal sonora para indicar que la programación ha sido exitosa.

Espere 30 segundos para interrumpir el modo Aprendizaje o presione “ * “ para terminar el modo Aprendizaje.

Cuando presione el botón Llamada en el GAPLM, el intercomunicador emitirá una señal sonora durante 40 segundos. Durante este tiempo, el intercomunicador SÓLO se conectará con el GAPLM. Mantenga

presionado el botón Hablar en el intercomunicador para hablar con el visitante. Suelte el botón Hablar para escuchar la respuesta. Esta será una conversación segura y los demás intercomunicadores estarán

Interfaz de teléfono interior (OTIU):

Intercomunicador portátil

Accesorios de programación Receptor LiftMaster preinstalado

Programa

Paso 1: Abra el panel delantero de la caja del receptor con una moneda o un destornillador.

Paso 2: Presione y suelte el botón Aprendizaje del receptor. La luz indicadora se encenderá durante 30 segundos para indicar que el

receptor está en el modo Aprendizaje.

Paso 3: En menos de 30 segundos, ingrese el número de PIN principal en el GAPLM.

Paso 4: Presione “1”. La luz indicadora en el receptor parpadeará 3 veces para indicar que la programación ha sido exitosa.

NOTA: Se escuchará un tono de error solamente para 3 activaciones consecutivas. Después de la tercera activación, el GAPLM da por sentado que la GCU se ha reemplazado por el receptor.

Repita los Pasos 2 a 4 para cada remoto o dispositivo de control que se usará para acceder al operador de puerta o acceso LiftMaster.

Borrar todos los códigos de control

Presione el botón Aprendizaje en el receptor y no lo suelte hasta que la luz indicadora se apague, lo que indica que la memoria del receptor está limpia (aproximadamente 6 segundos).

Luz Indicadora

Botón "Aprendizaje"

(4)

Paso 1: En UN, repetidor configure el interruptor DIP N.º 1 en ENCENDIDO (ON). Todos los demás interruptores DIP seguirán en APAGADO (OFF).

Paso 2: Presione el botón Aprendizaje en ambos repetidores (con 5 segundos de diferencia entre sí).

Se encenderá el LED.

Paso 3: En menos de 20 segundos, ingrese el número de PIN principal en el GAPLM.

Paso 4: Presione “05”.

Paso 5: Presione el botón Llamada. Los LED de los repetidores parpadearán 3 veces, lo que indica que la programación ha sido exitosa. Espere 30 segundos para que el GAPLM pueda interrumpir el modo Aprendizaje o presione “ * ” para terminar el modo Aprendizaje antes de continuar.

Segundo juego de repetidores

Paso 1: En UN, repetidor configure el interruptor DIP N.º 1 en ENCENDIDO. Todos los demás interruptores DIP seguirán en APAGADO.

Paso 2: Presione el botón Aprendizaje en ambos repetidores (con 5 segundos de diferencia entre sí).

Se encenderá el LED.

Paso 3: Presione el botón Aprendizaje en UNO del primer juego de repetidores. Se encenderá el LED.

Paso 4: El LED del segundo juego de repetidores parpadeará tres veces, lo que indica que la programación ha sido exitosa.

NOTAS:

• Si agrega repetidores a una red existente, se deberá limpiar la memoria de todos los accesorios que se programaron para el GAPLM y deberán

reprogramarse.

• Cuando use la OTIU sólo se podrá usar un solo juego de repetidores. Cuando use un intercomunicador, se podrán usar dos juegos de repetidores.

Para conocer las instrucciones completas de instalación y operación, consulte el manual del repetidor.

Juego de repetidores

Paso 1: Presione sin soltar ambos botones del intercomunicador durante 3 segundos. El LED parpadeará.

Paso 2: En menos de 20 segundos, ingrese el número de PIN principal en el GAPLM.

Paso 3: Presione “05” y el GAPLM emitirá una señal sonora. El intercomunicador emitirá una señal sonora para indicar que la programación ha sido exitosa.

Cuando presione el botón Llamada en el GAPLM, el intercomunicador emitirá una señal sonora durante 40 segundos. Durante este tiempo, el intercomunicador SÓLO se conectará con el GAPLM. Mantenga

presionado el botón Hablar en el intercomunicador para hablar con el visitante. Suelte el botón Hablar para escuchar la respuesta. Esta será una conversación segura y los demás intercomunicadores estarán bloqueados.

Intercomunicador de montaje empotrado

Cada botón numerado en un transmisor de control remoto se debe programar en forma separada, ya que cada botón controla una de las cuatro GCU.

Paso 1: Ingrese el número de PIN principal en el GAPLM.

Paso 2: Presione “8”.

Paso 3: Luego ingrese la identificación de la Unidad de control de puerta (GCU) (1-4). Si sólo hay una GCU, ingrese “1”. El GAPLM emitirá una señal sonora.

Paso 4: Presione sin soltar el botón del transmisor del control remoto que se usará para esa GCU. El GAPLM emitirá dos señales sonoras para indicar que la

programación ha sido exitosa.

NOTA: No supere la capacidad máxima de 16 transmisores de control remoto del GAPLM.

Transmisor de control remoto

(5)

El GAPLM puede alojar hasta 50 números de PIN.

Ingrese el número de PIN principal en el GAPLM:

Ingrese el nuevo número de PIN:

Si el nuevo número de PIN sólo se aplica a una GCU determinada, ingrese el número de PIN seguido por la identificación de la GCU (1-4). El resultado será un número de PIN de cinco dígitos (ejemplo: 12341).

Un número de PIN temporal sólo se puede usar una vez en un período de 24 horas.

Ingrese el número de PIN principal en el GAPLM:

Ingrese el número de PIN temporal:

Si el número de PIN temporal sólo se aplica a una GCU determinada, ingrese el número de PIN seguido por la

Cómo agregar los números de PIN

“BEEP”

“BEEP”

Números de PIN temporales

“BEEP”

“BEEP”

Ingrese el número de PIN principal en el GAPLM:

Ingrese el número de PIN que desea borrar:

Cómo borrar los números del PIN

“BEEP”

“BEEP” “BEEP”

Una triple señal sonora indica que el número de PIN que se ha ingresado no existe. El número de PIN principal no se puede borrar.

Operación y funciones

Para abrir una puerta, ingrese cualquier número válido del PIN en el GAPLM.

Para varias GCU, ingrese el número de PIN seguido de la identificación de la GCU (1-4).

Para un transmisor de control remoto, presione el botón correspondiente durante 5 segundos (en el radio de 75 pies del GAPLM).

En el intercomunicador, presione el botón remoto mientras habla con un visitante. En otras ocasiones, mantenga el botón Remoto del intercomunicador presionado durante 10 segundos para activar la GCU primaria.

En la OTIU, marque “*9” en el teléfono.

Abrir puerta

Ingrese el número de PIN principal en el GAPLM:

Ingrese el nuevo número de PIN principal:

Cómo cambiar el número de PIN principal

“BEEP”

“BEEP”

Ingrese el número de PIN principal en el GAPLM:

Ingrese uno de los siguientes niveles de volumen:

O O

Volumen del altavoz

“BEEP”

La configuración predeterminada es 2.

? ? ? ?

9

? ? ? ?

5 1

? ? ? ?

7

# # #

? ? ? ?

0 9

# # #

? ? ? ?

0 6

1 2 3

(6)

Ingrese el número de PIN principal en el GAPLM:

O O

Ingrese uno de los siguientes niveles de sensibilidad:

Cuando está oscuro, el panel se encenderá cuando detecte movimiento (hasta un radio de 5 pies) o cuando se presiona un botón (esta función está deshabilitada en el modo Ahorro de energía).

Ingrese el número de PIN principal en el GAPLM:

O O

Ingrese uno de los siguientes niveles de brillo:

La configuración predeterminada es 2.

El GAPLM puede configurarse en uno de tres canales para evitar la interferencia que reduce el alcance proveniente de transmisores de radio en conflicto. Se deberá limpiar la memoria de todos los accesorios programados para la GAPLM y deberán ser reprogramados.

Ingrese el número de PIN principal en el GAPLM:

Ingrese uno de los siguientes canales:

O O

El GAPLM se puede configurar en modo Hibernar para ahorrar energía; sólo responderá cuando se ingrese el número de PIN principal en el GAPLM.

Ingrese el número de PIN principal en el GAPLM:

Para salir del modo Vacaciones:

Ingrese el número de PIN principal en el GAPLM:

Sensibilidad del micrófono

Brillo del teclado

“BEEP”

Alternar las selecciones de canal

“BEEP”

La configuración predeterminada es Canal 2.

NOTA: Si el Canal se cambia del predeterminado, todos los elementos deberán borrarse y reprogramarse.

Modo vacaciones

“BEEP”

Para mantener la puerta abierta durante una fiesta o actividad para que no se tenga que abrir la puerta con cada huésped, el GAPLM se puede programar para que quede abierta hasta que se cierre el ciclo.

NOTA: Para usar esta función, la GCU debe estar conectada a un suministro de electricidad de 12 V externo (la alimentación de la batería no puede soportar las activaciones prolongadas del relé de la GCU).

Ingrese el número de PIN principal en el GAPLM:

Para cerrar la puerta y salir del modo Fiesta, termine el ciclo de la puerta ingresando el número de PIN o presionando el botón en un remoto o intercomunicador.

Modo fiesta

La configuración predeterminada es 2.

? ? ? ?

0 7

1 2 3

? ? ? ?

0 8

1 2 3

? ? ? ?

1 2 3

? ? ? ?

5 2

? ? ? ?

5 3

? ? ? ?

5 4

5 5

(7)

El GAPLM se puede configurar en modo Pasivo para que trabaje con múltiples GAPLM. El GAPLM pasivo será un accesorio para el GAPLM activo. Se deberá limpiar la memoria de cualquier accesorio que haya aprendido en el GAPLM pasivo y deberá ser reprogramado para el GAPLM activo.

En el GAPLM que debe ser Activo, ingrese el número de PIN principal.

En menos de 1 minuto, en el GAPLM que debe ser Pasivo, ingrese el número de PIN principal.

Se escuchará un código de error si la programación ha fallado y el GAPLM volverá al modo Activo. Para salir del modo Pasivo y volver al modo Activo, ingrese el número de PIN, seguido por “57”.

El GPLM pasivo está predeterminado para activar la GCU N.º 2 cuando es activada por un número de PIN ingresado en ese teclado, un transmisor de control remoto cercano o si se presiona el botón Llamada.

Para activar el GAPLM pasivo, active la GCU N.º 3:

Ingrese el número de PIN principal en el GAPLM pasivo:

Para activar el GAPLM pasivo, active la GCU N.º 4:

Ingrese el número de PIN principal en el GAPLM pasivo:

Modo multi-GAPLM.

GAPLM activo

GAPLM pasivo

“BEEP”

“BEEP”

Configuración predeterminada de la GCU con Multi-GAPLM

“BEEP”

“BEEP”

Las baterías AA (no incluidas) en la GCU durarán hasta un año y medio dependiendo del uso (las baterías de litio se recomiendan para ambientes más fríos). Si las baterías tienen baja potencia, el intercomunicador emitirá tres señales sonoras después de activarse.

Las baterías C (no incluidas) en el GAPLM durarán hasta un año y medio con todas las funciones habilitadas. Si no activa el transmisor de control remoto y habilita el modo Ahorro de energía puede extender la vida de las baterías hasta cinco años.

NOTA: Para prevenir daños en el circuito, NO use baterías de litio de tamaño C.

Batería

? ? ? ?

0 5

? ? ?

5 6

?

? ? ? ?

5 8

? ? ? ?

5 9

(8)

AVISO: Para cumplir con las reglas de la FCC y/o de Canadá (IC), ajustes o modificaciones de este receptor y/o transmisor están prohibidos, excepto por el cambio de la configuración del código o el reemplazo de la batería. NO HAY OTRAS PIEZAS REPARABLES DEL USUARIO.

Se ha probado para cumplir con las NORMAS DE LA FCC PARA USO EN EL HOGAR O LA OFICINA. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que puede causar una operación

Para obtener asistencia técnica, llame a nuestro número gratuito: 1-800-528-2806

www.liftmaster.com

Resolución de problemas

La puerta no se abrirá y el GAPLM emitirá dos se ales sonoras.

Verifique que la GCU cuente con energía. Asegúrese de que el GAPLM se haya programado en la GCU.

El GAPLM no programará un número de PIN.

El número de PIN coincide con los primeros cuatro dígitos del código de reajuste de la fábrica. Elija otro número.

El intercomunicador no se puede programar.

El GAPLM tiene una función automática de “Bloqueo”.

Ingrese el número de PIN principal seguido de “05” para ingresar el modo Aprendizaje por un minuto. En menos de 20 segundos, mantenga presionados los dos botones del intercomunicador de montaje empotrado o el botón Aprendizaje de un intercomunicador portátil de acceso durante 1 segundo. Deberá escuchar una señal sonora en menos de 10 segundos mientras el

intercomunicador aprende el código de la red. Después de escuchar la señal sonora doble, presione el botón Llamada del GAPLM para asegurarse de que los intercomunicadores se hayan programado.

La GCU no funciona.

Asegúrese de que la GCU se haya programado en el GAPLM (ver GCU: Programa). Si el GAPLM emite 4 señales sonoras, significa que la GCU no se programó en el GAPLM. Si la GCU tiene la identificación 2, 3 ó 4, asegúrese de que se haya configurado la identificación correspondiente con los interruptores DIP 1 y 2 en la GCU (ver Instalación de la GCU).

Se necesita el código de reajuste del fabricante para reajustar el GAPLM.

El número de serie del GAPLM está impreso en el interior del panel posterior del GAPLM.

Llame a la Asistencia técnica al 1-800-528-2806 para obtener el código de reajuste. Usted DEBE tener el número de serie del GAPLM para recibir el código de reajuste. Se limpiará la memoria del GAPLM y se podrá reprogramar.

Se escucha un tono de error cuando se activa el GCU.

El GAPLM no se comunica con la GCU. La GCU puede estar fuera de alcance o es posible que no esté

programada correctamente. Si la GCU y el GAPLM funcionan cuando están cerca, la GCU deberá ser montada a mayor altura del suelo o en una superficie diferente. El metal, los árboles o la mampostería pueden reducir el alcance.

Si el GAPLM y la GCU no funcionan cuando están cerca, la GCU no ha sido programada para el GAPLM.

Verifique la identificación de la GCU y reprográmela (ver Montaje y programación de la GCU).

Escuchará un sonido de zumbido o de falla en la conexión cuando se usa con la OTIU.

Aleje la OTIU de la computadora o del teléfono. Cambiar el canal de la OTIU y el GAPLM también puede resolver el problema (ver Operación y funciones: Alternar las selecciones de canal).

Cuando se usa con la OTIU, sólo se escuchan las primeras palabras de la persona que llama.

Menor sensibilidad del micrófono del GAPLM

(ver Operación y funciones: Sensibilidad del micrófono).

El sistema tiene muy corto alcance.

La interferencia de un transmisor de radio de 900 MHz en conflicto puede afectar el alcance. Cambie el canal del GAPLM (ver Operación y funciones: Alternar las selecciones de canal).

Cuando se usa en edificios con paredes de estucado o cemento, el alcance se reduce considerablemente. Los repetidores se pueden usar cerca del edificio para resolver este problema.

Funciones del número de PIN

Número de PIN Función

01 Modo de Prueba automática 03 Modo de Ahorro de energía

04 Salir del modo de Ahorro de energía 05 Habilitar modo Aprendizaje del GAPLM 06 (1-3) Control de volumen del GAPLM 07 (1-3) Control de sensibilidad del micrófono

del GAPLM

7 PIN Cómo eliminar los números de PIN 08 (1-3) Control de brillo del GAPLM 8 (1-4) Activar un transmisor de control Remoto (1-4) remoto

09 ### PIN Cambiar el número de PIN principal 9 PIN Agregar los números de PIN 9 PIN (1-4) Agregar números de PIN con

restricción de GCU

51 PIN Agregar los números de PIN temporales

51 PIN (1-4) Agregar números de PIN temporales con restricción de GCU

52 Modo Vacaciones 53 Salir del modo Vacaciones

54 Modo Fiesta

55 (1-3) Configurar canal alternativo 56 Colocar el GAPLM en modo Pasivo 57 Colocar el GAPLM de nuevo en el

modo Activo

58 Fijar la GCU N.º 3 predeterminada en el MHGAPLM Pasivo

59 Fijar la GCU N.º 4 predeterminada en el MHGAPLM Pasivo

Referencias

Documento similar

2.- Aunque, para elaborar un comentario completo, debemos formular varias preguntas, en los ejercicios pedagógicos es preferible que reduzcamos, sobre todo al principio,

"No porque las dos, que vinieron de Valencia, no merecieran ese favor, pues eran entrambas de tan grande espíritu […] La razón porque no vió Coronas para ellas, sería

Cedulario se inicia a mediados del siglo XVIL, por sus propias cédulas puede advertirse que no estaba totalmente conquistada la Nueva Gali- cia, ya que a fines del siglo xvn y en

En junio de 1980, el Departamento de Literatura Española de la Universi- dad de Sevilla, tras consultar con diversos estudiosos del poeta, decidió propo- ner al Claustro de la

[r]

First, we must remember that time travel (specially a trip to the past, or a two-way trip) would only be possible in the block universe. In the presentist alternative,

Sea cual sea la razón o razones que pudieran explicar tal hecho, lo que parece claro es que se ha investigado poco y se ha publicado mucho menos en las últimas décadas sobre