Guía de configuración
1
Configuración de la máquina
2
Instalación del software
1
2
Escaneo/FAX y otros ajustes
Cómo adquirir consumibles
1. Conguración de la máquina
Power Source / Stromquelle / Source d’alimentation / Alimentazione / Strømkilde / Fuente de alimentación /
Stroombron / Strømkilde / Fonte de alimentação / Fonte de energia / Virtalähde / Strömkälla / Zdroj napájení / Áramforrás / Źródło zasilania /
Güç Kaynağı / Источник питания / Қуат көзі / 220 - 240 V, 50/60 Hz, 5A 10 50 15 80 32 89.6 20 cm (7.9 inches) 40 cm (15.8inches) 45 cm (17.7 inches) 10 cm (4.0 inches) 10 cm (4.0 inches) DSH038 DSH001 DSH002 DSH003 DSH004 DSH005 DSH006 DSH007 DSH008 DSH009 DSH010 DSH011 DSH012
DSH007 DSH013 DSH014 DSH015 DSH017 DSH018 DSH019 DSH020 DSH021 DSH025 1 2 DSH026
Language 1 20
German
English
French
DSH077
Program Fax Info.
Name: No.
DSG328
* This screen is not displayed in SP 277SNwX.
Area 1 5
Asia
Europe
Oceania
DSG351
* This screen is not displayed in some models.
Country 83 89 UAE Turkey UK DSG329 Set Date 2 3 Day/Month/Year Month/Day/Year Year/Month/Day DSG330 12 12 Set Date Day/Month/Year / / 2016 DSG331 Set Time 2 2 24-hour Format 12-hour Format DSG332 17 45 DSG332 Set Time Hour: Min :
Vaya a la página 4 “Instalación del software”. Para OS X, consulte la Guía de
usuario en el CD-ROM suministrado o nuestra página web
(http://www.ricoh.com/ printers/sp200/support/gateway/).
2. Instalación del software
Compruebe cómo está conectado el ordenador
Establezca cómo se debe realizar la conexión a su ordenador en función del entorno de comunicación de su sistema.
Consulte la página 5, "Conexión de la máquina (USB/red)".
conexión mediante
cable de interfaz USB conexión mediante cable de interfaz Ethernet
¿utiliza router
(punto de acceso)?
Sí
No
¿conexión inalámbrica? ¿conexión mediante cable?
conexión mediante Wi-Fi Direct
Consulte la guía de Wi-Fi Direct en nuestro sitio web (http://www.ricoh.com/printers/
sp200/support/gateway/). ¿Utiliza ordenador?
conexión mediante el asistente de configuración de Wi-Fi Consulte la página 7, "Configuración sencilla medianteel asistente de configuración de Wi-Fi".
conexión mediante CD-ROM Consulte la página 6, "Configuración sencilla mediante el CD-ROM".
DSH075
•Para realizar la conexión mediante el botón WPS, consulte la página 8, “Configuración sencilla mediante el botón WPS”.
•Para realizar la conexión mediante un código PIN, consulte la página 9, “Configuración sencilla mediante un código PIN”.
•Para realizar la configuración manualmente, consulte la guía de usuario incluida en el CD-ROM proporcionado o en nuestro sitio web
(http://www.ricoh.com/printers/sp200/support/gateway/).
•Cuando la función Wi-Fi Direct está habilitada, un dispositivo compatible con Wi-Fi Direct se reconoce como un router (punto de acceso) y
se permite la comunicación directa entre los dispositivos compatibles con Wi-Fi Direct.
Cuando se establece la comunicación con la función Wi-Fi Direct, no es posible conectarse a Internet al mismo tiempo.
Uso de la máquina desde un dispositivo inteligente
Android iOS■
Cómo utilizar la máquina desde
un dispositivo inteligente
Para obtener información acerca de cómo utilizar la máquina desde un dispositivo inteligente, visite el siguiente sitio web o escanee el código QR indicado a continuación desde su dispositivo inteligente.
DCH036
■
Cómo utilizar la etiqueta NFC
(solo para dispositivos Android)
Cuando utilice dispositivos Android, descargue e instale la aplicación RICOH SP 200 series SOM desde el siguiente sitio web o código QR y, a continuación, toque la etiqueta NFC de la máquina con el dispositivo.
http://www.ricoh.com/printers/
sp200/support/gateway/
Conexión de la máquina (USB/Network)
Windows
dsh039 dsh040
Son necesarios los siguientes elementos para configurar
una conexión con cable.
● Cable de interfaz USB o cable de interfaz Ethernet
● CD-ROM suministrado con la máquina
1. Encienda el ordenador.
2. Inserte el CD-ROM suministrado en la unidad de CD-ROM del ordenador.
Si su ordenador no dispone de una unidad de CD-ROM, descargue un archivo de instalación desde nuestro sitio web (http://www.ricoh.com/printers/sp200/support/gateway/).
o
3. Haga clic en [Quick Install] (Instalación rápida).
4. Se mostrará el contrato de licencia del software en el cuadro de diálogo [Software License Agreement] (Contrato de licencia del software). Después de leer el contrato, haga clic en [Yes] (Sí).
5. Seleccione la opción [USB Connection] (Conexión USB) o la opción [Network Connection] (Conexión de red) en función del entorno de comunicación o de su dispositivo.
6. Siga las instrucciones ofrecidas en el asistente de configuración.
7. Haga clic en [Finish] (Finalizar) en el cuadro de diálogo [Setup Complete] (Finalizar configuración). Si el instalador le solicita que reinicie Windows, reinicie el ordenador.
Conexión de la máquina mediante Wi-Fi
Windows
dsh041
Configuración sencilla mediante el CD-ROM
Son necesarios los siguientes elementos para configurar
una conexión inalámbrica.
●Cable de interfaz USB o cable de interfaz Ethernet
●Router (punto de acceso)
●CD-ROM suministrado con la máquina
1. Encienda el ordenador.
2. Inserte el CD-ROM suministrado en la unidad de CD-ROM del ordenador.
Si su ordenador no dispone de una unidad de CD-ROM, descargue un archivo de instalación desde nuestro sitio web (http://www.ricoh.com/printers/sp200/support/gateway/).
o
3. Haga clic en [Quick Install] (Instalación rápida).
4. Se mostrará el contrato de licencia del software en el cuadro de diálogo [Software License Agreement] (Contrato de licencia del software). Después de leer el contrato, haga clic en [Yes] (Sí).
5. Seleccione [Wireless Connection] (Conexión inalámbrica).
6. Siga las instrucciones ofrecidas en el asistente de configuración.
7. Haga clic en [Finish] (Finalizar) en el cuadro de diálogo [Setup Complete] (Finalizar configuración). Si el instalador le solicita que reinicie Windows, reinicie el ordenador.
Se ha completado la instalación.
Para realizar la conexión con el asistente de configuración Wi-Fi, consulte la página 7 “Configuración sencilla mediante el asistente de configuración Wi-Fi”.
Para realizar la conexión mediante el botón WPS, consulte la página 8 “Configuración sencilla mediante el botón WPS”.
Para realizar la conexión mediante un código PIN, consulte la página 9 “Configuración sencilla mediante un
código PIN”.
Para realizar la conexión mediante Wi-Fi Direct, consulte la guía de Wi-Fi Direct en nuestro sitio web (http://www. ricoh.com/printers/sp200/support/gateway/).
Configuración sencilla mediante el asistente de
configuración Wi-Fi
Es necesario el siguiente elemento para configurar una
conexión inalámbrica.
● Router (punto de acceso)
Comprobación del SSID y de la clave de cifrado
El SSID y la clave de cifrado para el router (punto de acceso) pueden aparecer impresos en una etiqueta fijada al router (punto de acceso). Para obtener más información acerca del SSID y de la clave de cifrado, consulte el manual del router (punto de acceso).
SSID
Clave de cifrado :XXXXXXXXXXXX:XXXXXXXXXXXX
DSG099
Confirme el SSID y la clave de cifrado, y anótelos en el espacio en blanco como se muestra a continuación.
SSID:
Clave de cifrado:
Configuración de los ajustes mediante el panel de mandos
● Antes de llevar a cabo el siguiente procedimiento, instale
el controlador de la impresora de acuerdo con lo establecido en el procedimiento de la página 5 "Conexión de la máquina (USB/Red)".
● Asegúrese de que el cable Ethernet no esté conectado a
la máquina.
1. Compruebe que el router (punto de acceso) funciona correctamente.
2. Pulse la tecla [User Tools] (Herramientas usuario).
DSH080
3. Pulse la tecla [ ] o la tecla [ ] para seleccionar [Network Settings] (Ajustes de red) y, a continuación, pulse la tecla [OK].
User Tools 8 9
Network Settings
Tray Paper Settings Print List/Report
DSH047
4. Si se le solicita que introduzca una contraseña, introduzca la contraseña con las teclas numéricas y, a continuación, pulse la tecla [OK].
Se puede especificar una contraseña para acceder al menú [Network Settings] (Ajustes de red) en [Admin. Tools Lock] (Bloqueo de herramientas de administración), en el menú [Admin. Tools] (Herramientas de administración).
5. Pulse la tecla [ ] o la tecla [ ] para seleccionar [Wi-Fi] y, a continuación, pulse la tecla [OK].
Ajustes de red 2 4
Wi-Fi
Ethernet Configuración IPv4
DSG084
6. Seleccione [Wi-Fi Enable] (Habilitar Wi-Fi) y, a continuación, pulse la tecla [OK].
Wi-Fi
Habilitar Wi-Fi
DSG085
7. Pulse la tecla [ ] o la tecla [ ] para seleccionar [Enable] (Habilitar) y, a continuación, pulse la tecla [OK].
Habilitar Wi-Fi
Habilitar
Inhabilitar
DSG086
8. Pulse la tecla [User Tools] (Herramientas usuario) para regresar a la pantalla inicial.
9. Espere a que la máquina se reinicie.
10. Pulse la tecla [User Tools] (Herramientas usuario).
DSH080
11. Pulse la tecla [ ] o la tecla [ ] para seleccionar [Wi-Fi Setup Wizard] (Asistente de configuración Wi-Fi) y, a continuación, pulse la tecla [OK].
Herram. usu. 8 10
Asist. conf. Wi-Fi
Ajustes pap. band. Ajustes de red
DSH048
12. Si se le solicita que introduzca una contraseña, introduzca la contraseña con las teclas numéricas y, a continuación, pulse la tecla [OK].
Se puede especificar una contraseña para acceder al menú [Wi-Fi Setup Wizard] (Asistente de configuración Wi-[Wi-Fi) en [Admin. Tools Lock] (Bloqueo de herramientas de administración), en el menú [Admin. Tools] (Herramientas de administración).
13. Pulse la tecla [ ] o la tecla [ ] para seleccionar el SSID del (punto de acceso) de la lista de SSID obtenida en la búsqueda y, a continuación, pulse la tecla [OK].
14. Introduzca la clave de cifrado con las teclas numéricas y, a continuación, pulse la tecla [OK].
DSG353
Contraseña Clv:
(8-63carct/64hex) WPA2-PSK
•Para la clave, puede introducir entre 8 y 63 caracteres ASCII (0x20-0x7e) o 64 dígitos hexadecimales (0-9, A-F, a-f).
•Para obtener más información acerca de la comprobación de la clave de cifrado, consulte “Comprobación del SSID y de la clave de cifrado”.
15. Pulse la tecla [OK].
DSG354
¿Conectar? (OK/Atrás)
16. Compruebe el resultado.
La conexión se ha establecido correctamente:
DSG355
Conexión correcta
No se ha podido establecer la conexión:
DSG356
Fallo de conexión
• Compruebe la configuración para el router (punto de acceso) y,
a continuación, intente establecer la conexión de nuevo.
17. Se ha completado la configuración de los ajustes Wi-Fi.
Configuración sencilla mediante el botón WPS
●Antes de llevar a cabo el siguiente procedimiento, instale
el controlador de la impresora de acuerdo con lo establecido en el procedimiento de la página 5 "Conexión de la máquina (USB/Red)".
●Asegúrese de que el cable Ethernet no esté conectado a
la máquina.
● En los pasos 16 y 17, configure cada uno de los ajustes
en menos de dos minutos.
Es necesario el siguiente elemento para configurar una
conexión inalámbrica.
●Router (punto de acceso)
1. Compruebe que el router (punto de acceso) funciona correctamente.
2. Pulse la tecla [User Tools] (Herramientas usuario).
DSH080
3. Pulse la tecla [ ] o la tecla [ ] para seleccionar [Network Settings] (Ajustes de red) y, a continuación, pulse la tecla [OK].
User Tools 8 9
Network Settings
Tray Paper Settings Print List/Report
DSH047
4. Si se le solicita que introduzca una contraseña, introduzca la contraseña con las teclas numéricas y, a continuación, pulse la tecla [OK].
Se puede especificar una contraseña para acceder al menú [Network Settings] (Ajustes de red) en [Admin. Tools Lock] (Bloqueo de herramientas de administración), en el menú [Admin. Tools] (Herramientas de administración).
5. Pulse la tecla [ ] o la tecla [ ] para seleccionar [Wi-Fi] y, a continuación, pulse la tecla [OK].
Ajustes de red 2 4
Wi-Fi
Ethernet Configuración IPv4
DSG084
6. Seleccione [Wi-Fi Enable] (Habilitar Wi-Fi) y, a continuación, pulse la tecla [OK].
Wi-Fi
Habilitar Wi-Fi
7. Pulse la tecla [ ] o la tecla [ ] para seleccionar [Enable] (Habilitar) y, a continuación, pulse la tecla [OK].
Habilitar Wi-Fi
Habilitar
Inhabilitar
DSG086
8. Pulse la tecla [User Tools] (Herramientas usuario) para regresar a la pantalla inicial.
9. Espere a que la máquina se reinicie.
10. Pulse la tecla [User Tools] (Herramientas usuario).
DSH080
11. Pulse la tecla [ ] o la tecla [ ] para seleccionar [Network Settings] (Ajustes de red) y, a continuación, pulse la tecla [OK].
Herram. usu. 10 11
Ajustes de red
Asist. conf. Wi-Fi Imprim lista/informe
DSG087
12. Si se le solicita que introduzca una contraseña, introduzca la contraseña con las teclas numéricas y, a continuación, pulse la tecla [OK].
Se puede especificar una contraseña para acceder al menú [Network Settings] (Ajustes de red) en [Admin. Tools Lock] (Bloqueo de herramientas de administración), en el menú [Admin. Tools] (Herramientas de administración).
13. Pulse la tecla [ ] o la tecla [ ] para seleccionar [Wi-Fi] y, a continuación, pulse la tecla [OK].
Ajustes de red 2 4
Wi-Fi
Ethernet Configuración IPv4
DSG084
14. Pulse la tecla [ ] o la tecla [ ] para seleccionar [WPS] y, a continuación, pulse la tecla [OK].
Wi-Fi 6 7
Introducir SSID Conexión actual
WPS
DSH049
15. Pulse la tecla [ ] o la tecla [ ] para seleccionar [PBC] y, a continuación, pulse la tecla [OK].
Tipo WPS 1 2 PIN PBC DSG092 16. Pulse [Yes] (Sí). ¿Conexión WPS PBC? PBC Sí No DSG093
Se mostrará el mensaje “Please push the [AP] within 2 minutes” (Pulse [AP] antes de dos minutos) y la máquina iniciará el proceso de conexión con el método PBC.
17. Pulse el botón WPS en el router (punto de acceso) en menos de dos minutos.
WPS
CHV607
•Para obtener más información acerca de cómo utilizar el botón WPS, consulte los manuales del router (punto de acceso).
18. Compruebe el resultado.
La conexión se ha establecido correctamente:
PBC
La conexión al AP se ha completado
Salir
DSG094
•Pulse [EXIT] (Salir) para volver a la pantalla mostrada en el paso 15 y, a continuación, pulse la tecla [User Tools] (Herramientas usuario) para volver a la pantalla inicial.
No se ha podido establecer la conexión:
PBC
La conexión al AP ha fallado
Salir
DSG095
•Pulse [EXIT] (Salir) para volver a la pantalla mostrada en el paso
15. Compruebe la configuración para el router (punto de acceso) y,
a continuación, intente establecer la conexión de nuevo.
19. Se ha completado la configuración de los ajustes Wi-Fi.
Configuración sencilla mediante un código PIN
●Antes de llevar a cabo el siguiente procedimiento, instale
el controlador de la impresora de acuerdo con lo establecido en el procedimiento de la página 5 "Conexión de la máquina (USB/Red)".
●Asegúrese de que el cable Ethernet no esté conectado a
la máquina.
● En los pasos del 18 al 20, configure cada uno de los
ajustes en menos de dos minutos.
●Para establecer una conexión mediante el código PIN,
utilice un ordenador conectado al router (punto de acceso).
● Es necesario el siguiente elemento para configurar una
conexión inalámbrica.
●Router (punto de acceso)
1. Compruebe que el router (punto de acceso) funciona correctamente.
2. Abra la ventana de configuración del código PIN (página web) para el router (punto de acceso) en el ordenador.
3. Pulse la tecla [User Tools] (Herramientas usuario).
DSH080
4. Pulse la tecla [ ] o la tecla [ ] para seleccionar [Network Settings] (Ajustes de red) y, a continuación, pulse la tecla [OK].
User Tools 8 9
Network Settings
Tray Paper Settings Print List/Report
DSH047
5. Si se le solicita que introduzca una contraseña, introduzca la contraseña con las teclas numéricas y, a continuación, pulse la tecla [OK].
Se puede especificar una contraseña para acceder al menú [Network Settings] (Ajustes de red) en [Admin. Tools Lock] (Bloqueo de herramientas de administración), en el menú [Admin. Tools] (Herramientas de administración).
6. Pulse la tecla [ ] o la tecla [ ] para seleccionar [Wi-Fi] y, a continuación, pulse la tecla [OK].
Ajustes de red 2 4
Wi-Fi
Ethernet Configuración IPv4
DSG084
7. Seleccione [Wi-Fi Enable] (Habilitar Wi-Fi) y, a continuación, pulse la tecla [OK].
Wi-Fi
Habilitar Wi-Fi
DSG085
8. Pulse la tecla [ ] o la tecla [ ] para seleccionar [Enable] (Habilitar) y, a continuación, pulse la tecla [OK].
Habilitar Wi-Fi
Habilitar
Inhabilitar
DSG086
9. Pulse la tecla [User Tools] (Herramientas usuario) para regresar a la pantalla inicial.
10. Espere a que la máquina se reinicie.
11. Pulse la tecla [User Tools] (Herramientas usuario).
DSH080
12. Pulse la tecla [ ] o la tecla [ ] para seleccionar [Network Settings] (Ajustes de red) y, a continuación, pulse la tecla [OK].
Herram. usu. 10 11
Ajustes de red
Asist. conf. Wi-Fi Imprim lista/informe
DSG087
13. Si se le solicita que introduzca una contraseña, introduzca la contraseña con las teclas numéricas y, a continuación, pulse la tecla [OK].
Se puede especificar una contraseña para acceder al menú [Network Settings] (Ajustes de red) en [Admin. Tools Lock] (Bloqueo de herramientas de administración), en el menú [Admin. Tools] (Herramientas de administración).
14. Pulse la tecla [ ] o la tecla [ ] para seleccionar [Wi-Fi] y, a continuación, pulse la tecla [OK].
Ajustes de red 2 4
Wi-Fi
Ethernet Configuración IPv4
DSG084
15. Pulse la tecla [ ] o la tecla [ ] para seleccionar [WPS] y, a continuación, pulse la tecla [OK].
Wi-Fi 6 7
Introducir SSID Conexión actual
WPS
DSH049
16. Pulse la tecla [ ] o la tecla [ ] para seleccionar [PIN] y, a continuación, pulse la tecla [OK].
Tipo WPS 2 2
PIN
PBC
DSG096
17. Compruebe el código PIN.
DSG098
Código PIN: PIN
Conectar Anular XXXXXXXX
Anote el código PIN para evitar olvidarlo.
18. Introduzca el código PIN (8 dígitos) en la página web del router (punto de acceso) (se accede a la página web en el paso 2).
19. Ejecute WPS (sistema de PIN) desde la página web del router (punto de acceso).
20. Pulse [Connect] (Conectar).
DSG098
Código PIN: PIN
Conectar Anular XXXXXXXX
Se muestra el mensaje “Please wait for 2 minutes” (Espere 2 minutos) y se iniciará la conexión mediante el método del PIN.
21. Compruebe el resultado.
La conexión se ha establecido correctamente:
PIN
La conexión al AP se ha completado
Salir
DSG368
•Pulse [EXIT] (Salir) para volver a la pantalla mostrada en el paso 16 y, a continuación, pulse la tecla [User Tools] (Herramientas usuario) para volver a la pantalla inicial.
No se ha podido establecer la conexión:
PIN
La conexión al AP ha fallado
Salir
DSG369
•Pulse [EXIT] (Salir) para volver a la pantalla mostrada en el paso
16. Compruebe la configuración para el router (punto de acceso)
y, a continuación, intente establecer la conexión de nuevo.
22. Se ha completado la configuración de los ajustes Wi-Fi.
3. Escaneo/FAX y otros ajustes
For safe and correct use, be sure to read Safety Information before using the machine.
Configuring Network Settings Using OS X
Troubleshooting Maintaining the Machine
Configuring the Machine Using Utilities Configuring the Machine Using the Control
Panel Sending and Receiving a Fax
Scanning Originals Copying Originals
Printing Documents
Paper Specifications and Adding Paper
Guide to the Machine
Appendix
User’s Guide
■
Para aquellos usuarios que
utilizan las funciones del escáner
por primera vez
Para obtener información acerca de cómo especificar los ajustes iniciales de escaneo, consulte el apartado “Qué puede hacer con la función de escáner”, de la guía de usuario incluida en el CD-ROM suministrado o en nuestro sitio web (http://www.ricoh.com/printers/sp200/support/ gateway/).
Initial Guide for FAX Connection
Connect a telephone line cord to LINE. If using an external telephone, connect the telephone to TEL.
1 2
DSH043
1. Port For External Telephone 2. Port For LINE
DSH032
Selecting the Telephone Line Type and Telephone Network Connection Type Press the [User Tools] key.
DSH210
Press [▲] or [▼] key to select [Admin. Tools], and then press the [OK] key. Press [▲] or [▼] key to select [Dial/Push Phone], and then press the [OK] key.
Basic Operation for Sending a Fax Press the [Facsimile] key.
DSH154
Enter the fax number using the number keys. Press [Start] key.
Depending on the machine’s settings, you may be prompted to enter the fax number again if you manually entered the fax number. Enter the fax number within 60 seconds. If the fax numbers do not match, go back to step 3.
If you place the original on the exposure glass and have more originals to scan, press [Yes] within 60 seconds, place the next original on the exposure glass, and then press [OK] key. Repeat this step until all originals are scanned. When all originals have been scanned, press [No] to start sending the fax. Press [▲] or [▼] key to select the telephone line type appropriate for your telephone service, and then press the [OK] key. Press [▲] or [▼] key to select [PSTN / PBX], and then press the [OK] key. Press [▲] or [▼] key to select [PSTN] or [PBX], and then press the [OK] key. Press the [User Tools] key to return the initial screen. Setting the Outside Line Access Number
If you have selected PBX, use the following procedure.
Press the [User Tools] key. Press the [▲] or [▼] key to select [Admin. Tools], and then press the [OK] key. Press the [▲] or [▼] key to select [PBX Access Number], and then press the [OK] key. Enter the outside line access number using the number keys, and then press the [OK] key. Press the [User Tools] key to return the initial screen.
English
Read this manual carefully before you use the product and keep it handy for future reference. For safe and correct use, please be sure to read the Safety Information before using the machine. This manual briefl y describes the procedure for initial setup for fax function.
For more details about other information, see User’s Guide in the CD-ROM or on our web site (http://www.ricoh.com/printers/sp200/support/gateway/).
■
Para aquellos usuarios que
utilizan las funciones del fax por
primera vez
Para obtener información acerca de cómo especificar los ajustes iniciales del fax, consulte el apartado “Configuración inicial” de la Guía inicial de fax.
Cómo adquirir consumibles
Para obtener información acerca de los consumibles, visite el siguiente sitio web o escanee el código QR indicado a continuación desde su dispositivo inteligente.
http://www.ricoh.com/printers/
sp200/support/gateway/
Marca comercial
Android es una marca comercial de Google Inc.
IOS es una marca comercial o una marca comercial registrada de Cisco en los Estados Unidos y en otros países, y se utiliza bajo licencia. Wi-Fi, Wi-Fi Direct, Wi-Fi Protected Setup, WPA, Wi-Fi Protected Access, WPA2 y Wi-Fi Protected Access 2 son marcas comerciales registradas de Wi-Fi Alliance.
Linux es una marca comercial registrada de Linus Torvalds en los Estados Unidos y en otros países.
Mac OS es una marca comercial o una marca comercial registrada de Apple Inc., en los Estados Unidos y en otros países.
Microsoft®, Windows®, Windows Server® y Windows Vista® son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países y regiones.
Red Hat and Red Hat Enterprise Linux son marcas comerciales de Red Hat, Inc., registradas en los Estados Unidos y en otros países.
SUSE es una marca comercial registrada de SUSE Linux AG. SUSE y openSUSE son marcas comerciales registradas de Novell, Inc. Ubuntu y Canonical son marcas comerciales registradas de Canonical Ltd. Otros nombres de productos mencionados en este manual lo son
únicamente para su identificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivas empresas.