• No se han encontrado resultados

DISCAPACIDAD Y AYUDAS TÉCNICAS

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "DISCAPACIDAD Y AYUDAS TÉCNICAS"

Copied!
61
0
0

Texto completo

(1)

A CCESIBILIDAD

1

(2)

D ISCAPACIDAD Y AYUDAS TÉCNICAS

Discapacidad: “Toda restricción o ausencia de la capacidad de realizar una actividad en la forma o dentro del margen que se considera normal para un ser humano” [OMS]

Ayuda técnica: “Cualquier producto, instrumento, equipo, o tecnología adaptada o diseñada

específicamente para mejorar el funcionamiento de una persona con discapacidad” [OMS]

2

(3)

T IPOS DE DISCAPACIDADES Y PROBLEMÁTICA ACCESO W EB

Discapacidad visual

Ceguera. Imágenes, tablas no secuenciales, formularios sin tabular, páginas sin soporte completo de teclado,

captchas…

Baja visión. Tamaños de fuente absolutos, bajo contraste, definición de estilos en HTML,…

Ceguera de color. Aportar información mediante colores, poco contraste para el texto…

Discapacidad auditiva. Falta de leyenda o subtítulos en vídeos.

Discapacidad física o motora. Tiempos de respuesta limitados, iconos pequeños, falta de alternativas de teclado para el comportamiento del ratón…

Discapacidad cognitiva y neurológica. Elementos visuales que no puedan desactivarse, lenguaje

complejo…

3

(4)

A YUDAS TÉCNICAS

Hardware

Dispositivos braille (líneas/teclados)

Licornios. Se trata de un casco que lleva una varilla metálica incorporada, a la cual se puede fijar en su extremo un pequeño puntero o un lápiz.

Teclados especiales…

Software

Magnificadores de pantalla

Lectores de pantalla

Teclados virtuales…

4

(5)

A CCESIBILIDAD W EB ( I )

WAI: Web Accessibility Initiative

Se trata de una actividad desarrollada por el W3C, cuyo objetivo es facilitar el acceso de las personas con discapacidad, desarrollando pautas de accesibilidad, mejorando las herramientas

para la evaluación y reparación de accesibilidad Web.

Lleva a cabo una labor educativa y de

concienciación en relación a la importancia del diseño accesible de páginas Web, y abriendo nuevos campos en accesibilidad a través de la

investigación en este área.

5

(6)

A CCESIBILIDAD W EB ( II )

“La accesibilidad Web significa que personas con algún tipo de discapacidad van a poder hacer uso de la Web” [WAI]

Independientemente de sus capacidades

Independientemente del contexto de uso

Independientemente de la plataforma o el dispositivo

Independientemente del navegador o de la conexión

¿Cómo?. Utilizando pautas y técnicas de diseño

creadas específicamente con este fin y que se basan, principalmente, en:

Separar el contenido y la estructura de la presentación

Ajustarse a los estándares

Proporcionar opciones alternativas

Siendo claros en la estructura, navegación y lenguaje.

6

(7)

A CCESIBILIDAD VS U SABILIDAD

La Accesibilidad es la capacidad que posee una web /

aplicación para permitir que los usuarios (independientemente de su nivel de discapacidad física o tecnológica) accedan a sus contenidos sin dificultad.

Paralelamente, la Usabilidad es una forma de medir lo fácil, rápido y agradable que resulta utilizar una web o servicio. Las mediciones se consiguen con tests de usabilidad que tienen en cuenta tres aspectos fundamentalmente.

Ejemplo:

Imaginad una página de comercio electrónico que no usa estándares y que además la navegación se realiza con un menú en flash. Nosotros accedemos a esa web con un navegador sólo de texto (lo que podría considerarse en este caso como una discapacidad) por lo que estaremos absolutamente perdidos y sin posibilidad de avanzar.

Otra posibilidad es que sea accesible, pero no encontremos lo que buscamos debido a un mal diseño (que provoca una falta de

usabilidad). Los precios no se ven, falta información o esta en otro idioma, no se muestran imágenes del producto, o nos resulta difícil encontrar todo esto.

7

(8)

N ORMATIVA Y LEGISLACIÓN

Accesibilidad para WAI

Pautas WCAG 1.0 (Pautas)

Pautas WCAG 2.0 (Pautas)

Accesibilidad para AENOR

Norma UNE 139803:2004 (Norma UNE )

8

(9)

A CCESIBILIDAD PARA WAI

Para WAI, la accesibilidad se basa en tres pilares:

La accesibilidad de las herramientas de autor (Authoring Tool Accessibility Guidelines, ATAG)

Macromedia Dreamweaver, Macromedia Flash, Microsoft Frontpage o, incluso, Microsoft Word. Pero también las páginas web creadas a través de otras páginas web, como los blogs y los wikis.

Todas estas herramientas tienen que aplicar las ATAG.

La accesibilidad de los agentes de usuario (User Agent Accessibility Guidelines, UAAG)

Los agentes de usuario son los programas que empleamos para

interactuar con el contenido en la Web. Por ejemplo, los navegadores, los reproductores multimedia y el software específico (por ejemplo, lectores de pantalla) que emplean las personas con discapacidad para navegar por Internet.

Todas estas aplicaciones tienen que aplicar las UAAG.

La accesibilidad del contenido web (Web Content Accessibility Guidelines, WCAG)

Los documentos denominados Pautas de Accesibilidad al Contenido en la Web (WCAG) explican cómo hacer que el contenido Web sea

accesible para personas con discapacidad. 9

(10)

L A ACCESIBILIDAD DEL CONTENIDO W EB

Normativa > WAIcontenido > WCAG 1.0

Web Content Accessibility Guidelines 1.0 [WCAG10].

W3C Recommendation 5-May-1999

Compuestas por 14 pautas o normas básicas.

Las pautas se dividen en 65 puntos de verificación concretos.

Pautas marcadas con una prioridad.

Basándose en esas prioridades se definen tres niveles de conformidad.

Normativa > WAIcontenido > WCAG 2.0

Web Content Accessibility Guidelines 2.0 [WCAG20].

W3C Recommendation 11-Dic-2008

Las WCAG 2.0 se organizan en torno a 4 principios teóricos

Cada uno de estos principios se desglosa después en pautas.

Cada pauta se describe uno o más criterios de éxito que facilite comprobar su cumplimiento.

Uno de los cambios más importantes que conlleva la nueva normativa es su aplicación a todo tipo de contenido en la web, no sólo los

documentos HTML.

La traducción al español está en curso, y ya tiene una beta. 10

(11)

A CCESIBILIDAD PARA AENOR ( I )

Normativa > AENOR > UNE 139803

En España no se puede referenciar en la legislación a documentos técnicos que no provengan de organismos oficiales de normalización (como AENOR, CEN e ISO) y el W3C no lo es.

AENOR es una entidad sin ánimo de lucro dedicada al desarrollo de la normalización y la certificación

(N+C) en todos los sectores industriales y de servicios.

Tiene como propósito contribuir a mejorar la calidad y la competitividad de las empresas, así como proteger el medio ambiente.

AENOR ha desarrollado la certificación de accesibilidad para contenidos en la Web

fundamentada en las directrices del W3C .

11

(12)

A CCESIBILIDAD PARA AENOR ( II )

Norma UNE 139803:2004 “Aplicaciones

informáticas para personas con discapacidad.

Requisitos de accesibilidad para contenidos en la Web”

Única oficial en España.

Basada y compatible con las pautas WACG10, aunque no coincide la numeración y existen salvedades.

Aunque la legislación española en materia de accesibilidad exige el cumplimiento de la Norma UNE 139803 de AENOR, no hay que olvidar el peso que tiene el W3C y sus pautas en todo el mundo.

Por esto, sin ser exigida explícitamente en la

legislación, son de obligado cumplimiento las guías de

accesibilidad creadas por el W3C.

12

(13)

L EGISLACIÓN

Plan de Acción eEurope 2002

Ley 34/2002, de Servicios de la Sociedad de la Información y de Comercio Electrónico. (LSSI).

Ley 27/2007, por la que se reconocen las lenguas de signos españolas y se regulan los medios de apoyo a la

comunicación oral de las personas sordas, con discapacidad auditiva y sordociegas.

Real Decreto 1494/2007, por el que se aprueba el

Reglamento sobre las Condiciones Básicas para el Acceso de las Personas con Discapacidad a las Tecnologías,

Productos y Servicios Relacionados con la Sociedad de la Información y Medios de Comunicación Social.

Ley 49/2007 por la que se establece el régimen de infracciones y sanciones en materia de igualdad de

oportunidades, no discriminación y accesibilidad universal de las personas con discapacidad.

Ley 56/2007, de Medidas de Impulso de la Sociedad de la Información (LISI).

13

(14)

P LAN E E UROPE 2002

eEurope 2002: Accesibilidad de los sitios Web públicos y de su contenido. 25-Sep-2001

“… las páginas web del sector público y su contenido, en los Estados miembros y las instituciones europeas, deben diseñarse de manera que sean accesibles, a fin de que los ciudadanos con discapacidades puedan

acceder a la información y aprovechar plenamente las posibilidades de la administración electrónica“

“Esta acción debe ser llevada a cabo por las

instituciones europeas y los 15 Estados miembros de la UE, gracias a la Adopción de las Pautas de la

Iniciativa de Accesibilidad a la Web (WAI) para finales de 2001.”

14

(15)

L EY 34/2002, LSSI

Ley 34/2002, de Servicios de la Sociedad de la Información y de Comercio Electrónico. LSSI.

11-Jul-2002

“Uno. Las Administraciones públicas adoptarán las medidas necesarias para que la información

disponible en sus respectivas páginas de Internet

pueda ser accesible a personas con discapacidad y de edad avanzada, de acuerdo con los criterios de

accesibilidad al contenido generalmente reconocidos, antes del 31 de diciembre de 2005.”

“Asimismo, podrán exigir que las páginas de Internet cuyo diseño o mantenimiento financien apliquen los

criterios de accesibilidad antes mencionados.”

15

(16)

L EY 27/2007

Se reconocen las lenguas de signos españolas y se

regulan los medios de apoyo a la comunicación oral de las personas sordas, con discapacidad auditiva y

sordociegas.

“Las páginas y portales de Internet de titularidad pública o financiados con fondos públicos se

adaptarán a los estándares establecidos en cada

momento por las autoridades competentes para lograr su accesibilidad a las personas sordas, con

discapacidad auditiva y sordociegas mediante la puesta a disposición dentro de las mismas de los

correspondientes sistemas de acceso a la información

en la lengua correspondiente a su ámbito lingüístico.”

16

(17)

R EAL D ECRETO 1494/2007 ( I )

Real Decreto 1494/2007, por el que se aprueba el

Reglamento sobre las Condiciones Básicas para el Acceso de las Personas con Discapacidad a las Tecnologías,

Productos y Servicios Relacionados con la Sociedad de la Información y Medios de Comunicación Social. 12-Nov-2007

Las páginas de internet de las administraciones públicas o con financiación pública deberán adaptarse a lo dispuesto en el artículo 5 de dicho reglamento, en los siguientes

plazos:

Las páginas nuevas deberán ajustarse a la prioridad 1 de la Norma UNE 139803:2004 desde la entrada en vigor del real decreto.

Las páginas existentes deberán adaptarse a la prioridad 1 de la Norma UNE 139803:2004 en el plazo de 6 meses desde la entrada en vigor.

Todas las páginas, actualmente existentes o de nueva

creación, deberán cumplir la prioridad 2 de la Norma UNE 139803:2004 a partir del 31 de diciembre de 2008....

17

(18)

R EAL D ECRETO 1494/2007 ( II )

Artículo 5. Criterios de accesibilidad aplicables a las

páginas de internet de las administraciones públicas o con financiación pública.

1.

La información disponible en las páginas de internet de las administraciones públicas deberá ser accesible a las

personas mayores y personas con discapacidad, con un nivel mínimo de accesibilidad que cumpla las prioridades 1 y 2 de la Norma UNE 139803:2004. Esta obligación no será

aplicable cuando una información, funcionalidad o servicio no presente una alternativa tecnológica económicamente razonable y proporcionada que permita su accesibilidad.

Asimismo, respecto a la lengua de signos, las citadas páginas de internet tendrán en cuenta lo dispuesto en la Ley

27/2007, de 23 de octubre, por la que se reconocen las

lenguas de signos españolas y se regulan los medios de apoyo a la comunicación oral de las personas sordas, con

discapacidad auditiva y sordociegas.

2.

Excepcionalmente, las administraciones públicas podrán reconocer la accesibilidad de páginas de internet conforme a normas técnicas distintas de las que figuran en el apartado 1 de este artículo, siempre que se compruebe que alcanzan una accesibilidad similar a la que estas normas garantizan.

18

(19)

R EAL D ECRETO 1494/2007 ( III )

Artículo 5. Criterios de accesibilidad aplicables a las páginas de

internet de las administraciones públicas o con financiación pública.

3. Las páginas de Internet de las administraciones públicas deberán

contener de forma clara la información sobre el grado de accesibilidad al contenido de las mismas que hayan aplicado, así como la fecha en que se hizo la revisión del nivel de accesibilidad expresado.

4. Para poder acceder a financiación pública para el diseño o

mantenimiento de páginas de internet será necesario asumir el

cumplimiento de los criterios de accesibilidad previstos en el apartado 1 del presente artículo. De igual modo, serán exigibles, y en los mismos plazos, estos criterios de accesibilidad para las páginas de Internet de entidades y empresas que se encarguen, ya sea por vía concesional o a través de otra vía contractual, de gestionar servicios públicos, en

especial, de los que tengan carácter educativo sanitario y servicios

sociales. Asimismo, será obligatorio lo expresado en este apartado para las páginas de Internet y sus contenidos, de los centros públicos

educativos, de formación y universitarios, así como, de los centros privados sostenidos, total o parcialmente, con fondos públicos.

5. Las páginas de internet de las administraciones públicas deberán ofrecer al usuario un sistema de contacto para que puedan transmitir las

dificultades de acceso al contenido de las páginas de Internet, o formular cualquier queja, consulta o sugerencia de mejora. ....

19

(20)

R EAL D ECRETO 1494/2007 ( IV )

Artículo 7. Sistema de certificación de páginas de Internet.

1.

A los efectos de este real decreto, las páginas de internet se podrán certificar por una entidad de certificación cuya competencia técnica haya sido reconocida formalmente por una entidad de acreditación de acuerdo con lo

dispuesto en el capítulo II del título III, sobre calidad industrial, de la Ley 21/1992, de 16 de julio, de Industria y en sus correspondientes disposiciones de desarrollo

contenidas en el Real Decreto 2200/1995, de 28 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de la infraestructura para la calidad y la seguridad industrial.

2.

En los procedimientos de certificación a los que se refiere el apartado anterior se emplearán preferentemente

normas técnicas españolas, normas aprobadas por

organismos de normalización europeos y, en su defecto, otras normas internacionales aprobadas por organismos

oficiales de normalización.

20

(21)

L EY 49/2007

Ley 49/2007, por la que se establece el régimen de infracciones y sanciones en materia de

igualdad de oportunidades, no discriminación y accesibilidad universal de las personas con

discapacidad. 26-Dic-2007

Artículo 4. Sanciones.

“ Las infracciones serán sancionadas con multas que irán desde un mínimo de 301 euros hasta un máximo de 1.000.000 de euros.”

21

(22)

L EY 56/2007

Ley 56/2007, de Medidas de Impulso de la

Sociedad de la Información (LISI). 28-Dic-2007

“Las páginas de Internet de las empresas que presten servicios al público en general de especial

trascendencia económica, sometidas a la obligación establecida en el artículo 2 de la Ley 56/2007, de

medidas de impulso de la sociedad de la información, deberán satisfacer a partir del 31 de diciembre de 2008, como mínimo, el nivel medio de los criterios de accesibilidad al contenido generalmente reconocidos.

Excepcionalmente, esta obligación no será aplicable cuando una funcionalidad o servicio no disponga de una solución tecnológica que permita su

accesibilidad.”

22

(23)

E NLACES

http://www.sidar.org/recur/direc/norm/index.php

http://olgacarreras.blogspot.com/

http://colabora.san.gva.es/INF/PUB/WEBP/defaul t.aspx

23

(24)

N ORMATIVA Y LEGISLACIÓN

Accesibilidad para WAI

Pautas WCAG 1.0 (Pautas)

Pautas WCAG 2.0 (Pautas)

Accesibilidad para AENOR

Norma UNE 139803:2004 (Norma UNE )

24

(25)

WCAG 1.0

Web Content Accessibility Guidelines 1.0

Estándar de facto de la accesibilidad Web.

Un estándar de facto es aquel patrón o norma que se caracteriza por no haber sido consensuada ni legitimada por un organismo de estandarización al efecto. Por el

contrario, se trata de una norma generalmente aceptada y ampliamente utilizada por iniciativa propia de un gran número de interesados.

Compuestas por 14 pautas o normas básicas.

Las pautas se dividen en 65 puntos de verificación concretos, muchos de ellos de comprobación

automatizable.

Pautas marcadas con una prioridad en función de la barrera a la accesibilidad que supone no cumplirlas.

Incluyen una pequeña guía de validación.

25

(26)

P RIORIDADES WCAG 1.0

Prioridad 1: Un desarrollador de contenidos de páginas Web tiene que satisfacer este punto de verificación. De otra forma, uno o más grupos de usuarios encontrarán imposible acceder a la información del documento. Satisfacer este

punto de verificación es un requerimiento básico para que algunos grupos puedan usar los documentos Web.

Prioridad 2: Un desarrollador de contenidos de páginas Web debe satisfacer este punto de verificación. De otra forma, uno o más grupos encontrarán dificultades en el acceso a la información del documento. Satisfacer este punto de verificación eliminará importantes barreras de acceso a los documentos Web.

Prioridad 3: Un desarrollador de contenidos de páginas Web puede satisfacer este punto de verificación. De otra forma, uno o más grupos de usuarios encontrarán alguna dificultad para acceder a la información del documento.

Satisfacer este punto de verificación mejorará la

accesibilidad de los documentos Web.

26

(27)

C ONFORMIDAD WCAG 1.0

Así pues, basándose en esas prioridades, se definen tres niveles de conformidad:

Nivel “A”

Se satisfacen todos los puntos de verificación de nivel 1.

Nivel “doble-A” (AA)

Se satisfacen todos los puntos de prioridad 1 y 2.

Nivel “triple-A” (AAA)

Se satisfacen todos los puntos de prioridad 1, 2 y 3.

27

(28)

FORMAS DE INDICAR LA ADECUACIÓN

Primera forma: mención explícita de la norma

Título: "Pautas de Accesibilidad al Contenido en la Web 1.0".

La URL: http://www.W3.org/TR/1999/WAI-WEBCONTENT- 19990505.

El nivel de adecuación satisfecho: "A", "doble A" o "triple A".

El alcance cubierto por la afirmación:

"Esta página se adapta a las "Pautas de Contenido Accesible en Web 1.0" del W3C, disponible en

http://www.w3.org/TR/1999/WAI-WEBCONTENT-19990505, nivel Doble A".

Segunda forma: uso de iconos identificativos

Incluir, en cada página que afirme su conformidad, uno de los tres iconos proporcionados por W3C, y enlazarlo con la

explicación sobre la adecuación proporcionada por W3C. La información sobre los iconos y cómo insertarlos en las páginas está disponible en [WCAG-ICONS].

28

(29)

E JEMPLOS

http://www.san.gva.es/cas/ciud/homeciud.html

http://www.msps.es

https://www.bancaja.es/bcjp/CAS/declaracionAcce sibilidad.html

http://www.inteco.es/declaracion_de_accesibilidad

http://www.fundacionctic.org/web/contenidos/es/a ccesibilidad.html

29

(30)

P AUTAS WCAG 1.0

Cada una de las pautas incluye:

El número de la pauta.

La exposición de la pauta.

Enlaces a la pauta anterior, siguiente y a la posición de la pauta actual en el índice general.

Descripción del fundamento de la pauta y beneficios de aplicarla.

Una lista de puntos de verificación.

Páginas/herramientas como ExHera las ordena por distintos criterios.

Los puntos de verificación incluyen:

El número del punto.

La explicación del punto.

La prioridad. Resaltados los puntos de prioridad 1.

Información adicional opcional, ejemplos y enlaces a otros puntos o pautas relacionados.

Un enlace al documento de técnicas donde aparecen ejemplos e implementaciones.

30

(31)

T ÉCNICAS PARA LAS P AUTAS DE

A CCESIBILIDAD AL C ONTENIDO EN LA W EB

http://www.discapnet.es/web_accesible/tecnicas/

WCAG10-TECHS-20001106_es.html#Techniques

Pauta 1. Proporcione alternativas equivalentes para el contenido sonoro y visual.

1.1 Proporcione un texto equivalente para todo elemento no textual

http://www.discapnet.es/web_accesible/tecnicas/html/

WCAG10-HTML-TECHS_es.html#link-text-images

Pauta 2. No se base sólo en el color.

2.1 Asegúrese de que toda la información transmitida a través de los colores también esté disponible sin

color, por ejemplo mediante el contexto o por

marcadores.

31

(32)

T ÉCNICAS PARA LAS P AUTAS DE

A CCESIBILIDAD AL C ONTENIDO EN LA W EB

Pauta 3. Utilice marcadores y hojas de estilo y hágalo de forma apropiada.

3.3 Utilice hojas de estilo para controlar la maquetación y la presentación

Pauta 4. Identifique el idioma utilizado.

Pauta 5. Crear tablas que se trasformen correctamente.

5.3 No utilice tablas para maquetar,

http://jorbartu.webcindario.com/index_table.html

32

(33)

T ÉCNICAS PARA LAS P AUTAS DE

A CCESIBILIDAD AL C ONTENIDO EN LA W EB

Pauta 6. Asegúrese de que las páginas que

incorporan nuevas tecnologías se transformen correctamente.

6.1 Organice el documento de forma que pueda ser leído sin hoja de estilo.

6.2 Asegúrese de que los equivalentes de un

contenido dinámico son actualizados cuando cambia el contenido dinámico.

6.3 Asegúrese de que las páginas sigan siendo

utilizables cuando se desconecten o no se soporten los scripts, applets u otros objetos programados.

33

(34)

T ÉCNICAS PARA LAS P AUTAS DE

A CCESIBILIDAD AL C ONTENIDO EN LA W EB

Pauta 7. Asegure al usuario el control sobre los cambios de contenidos tempo-sensibles.

7.1 Hasta que las aplicaciones de usuario permitan controlarlo, evite provocar destellos en la pantalla.

Pauta 8. Asegure la accesibilidad directa de las interfaces de usuario incrustadas.

8.1 Haga los elementos de programación, tales como scripts y applets, directamente accesibles o compatibles con las ayudas técnicas.

Pauta 9. Diseñe con independencia del dispositivo.

9.5 Proporcione atajos de teclado para los vínculos más importantes (incluidos los de los mapas de imagen de cliente), los controles de formulario y los grupos de

controles de formulario.

34

(35)

T ÉCNICAS PARA LAS P AUTAS DE

A CCESIBILIDAD AL C ONTENIDO EN LA W EB

Pauta 10. Utilice soluciones provisionales.

10.1 Hasta que las aplicaciones de usuario permitan desconectar la apertura de nuevas ventanas, no

provoque apariciones repentinas de nuevas ventanas y no cambie la ventana actual sin informar al

usuario.

Pauta 11. Utilice las tecnologías y pautas de W3C.

11.4 Si, después de los mayores esfuerzos, no puede crear una página accesible, proporcione un vínculo a una página alternativa que use tecnologías W3C, sea accesible, tenga información (o funcionalidad)

equivalente y sea actualizada tan a menudo como la

página (original) inaccesible.

35

(36)

T ÉCNICAS PARA LAS P AUTAS DE

A CCESIBILIDAD AL C ONTENIDO EN LA W EB

Pauta 12. Proporcione información de contexto y orientación.

12.1 Titule cada marco para facilitar su identificación y navegación.

http://www.discapnet.es/web_accesible/tecnicas/html/

WCAG10-HTML-TECHS_es.html#frame-names

Pauta 13. Proporcione mecanismos claros de navegación.

13.1 Identifique claramente el objetivo de cada vínculo.

http://www.discapnet.es/web_accesible/tecnicas/html/

WCAG10-HTML-TECHS_es.html#link-text

36

(37)

T ÉCNICAS PARA LAS P AUTAS DE

A CCESIBILIDAD AL C ONTENIDO EN LA W EB

Pauta 14. Asegúrese de que los documentos sean claros y sencillos.

14.1 Utilice el lenguaje apropiado más claro y simple para el contenido de un sitio

37

(38)

N ORMATIVA Y LEGISLACIÓN

Accesibilidad para WAI

Pautas WCAG 1.0 (Pautas)

Pautas WCAG 2.0 (Pautas)

Accesibilidad para AENOR

Norma UNE 139803:2004 (Norma UNE )

38

(39)

N ORMA UNE 139803

En España

No se puede referenciar en la legislación a documentos técnicos que no provengan de organismos oficiales de normalización (como AENOR, CEN e ISO) y el W3C no lo es.

AENOR

Es una entidad sin ánimo de lucro dedicada al desarrollo de la normalización y la certificación (N+C) en todos los sectores

industriales y de servicios. Tiene como propósito contribuir a mejorar la calidad y la competitividad de las empresas, así como proteger el medio ambiente.

Ha desarrollado la certificación de accesibilidad para contenidos en la Web fundamentada en las directrices del W3C

Norma UNE 139803:2004

"Aplicaciones Informáticas para personas con discapacidad. Requisitos de accesibilidad para contenidos en la Web".

Una Norma es un documento público al que pueden acceder todas las personas interesadas.

Norma AENOR, aunque de acceso gratuito a través de un acuerdo con INTECO.

La Norma UNE 139803:2004 se puede descargar de forma gratuita, pero no se puede reproducir su contenido.

39

(40)

N ORMA UNE 139803

Sólo aplicable a contenidos de redes (Web, principalmente).

Distinta agrupación de los puntos de verificación a la WAI.

Más actualizadas y redacción más comprensible (no es una traducción).

No es obligatorio obtener el certificado de AENOR. Como con cualquier norma técnica se puede hacer una declaración de conformidad "de primeras partes", diciendo algo como "nuestro sitio web cumple con todos los requisitos de prioridad 1 y 2 de la norma UNE 139803:2004", igual que se hace ahora con los famosos logos de las WCAG 1.0.

Sigue las WCAG 1.0 de la WAI

Son compatibles con cambios en la prioridad de 4 puntos de verificación.

Incluye un anexo con la equivalencia de los puntos de verificación.

Recordemos que, al ser parte de la UNE, no se puede reproducir su contenido.

http://www.inteco.es/Accesibilidad/Normativa_1/Descarga/Des

cargaUNE_139803

40

(41)

C OMPATIBILIDAD CON LAS WCAG 1.0

Cambios en la prioridad de 4 puntos de verificación

Requisito de la UNE 4.4.4 equivalente al punto de control 4.3 de las WCAG ("Identifique el idioma principal del

documento").

Este punto de control era de prioridad 3 en WCAG y pasa a ser prioridad 1 en UNE

Requisito de la UNE 4.5.1 equivalente al punto de control 13.1 de las WCAG ("Identifique claramente el objetivo de cada

vínculo").

Este punto de control era de prioridad 2 en WCAG y pasa a ser prioridad 1 en UNE

Requisito de la UNE 4.3.9 equivalente al punto de control 5.5 de las WCAG ("Proporcione resúmenes de las tablas").

Este punto de control era de prioridad 3 en WCAG y pasa a ser prioridad 2 en UNE

Requisito de la UNE 4.5.9 equivalente al punto de control 9.4 de las WCAG ("Cree un orden lógico para navegar con el

tabulador a través de vínculos, controles de formulario y objetos").

Este punto de control era de prioridad 3 en WCAG y pasa a ser prioridad 2 en UNE

41

(42)

C OMPATIBILIDAD CON LAS WCAG 1.0

42

Descripción Punto

WCAG 1.0

Punto UNE

Prioridad WCAG 1.0

Prioridad UNE

1 Identifique el idioma principal del documento

4.3 4.4.4 3

AAA 1

A, AA, AAA

2 Identifique claramente el objetivo de cada vínculo

13.1 4.5.1 2

AA, AAA 1

A, AA, AAA

3 Proporcione resúmenes de las tablas 5.5 4.3.9 3

AAA 2

AA, AAA

4 Cree un orden lógico para navegar con el tabulador a través de vínculos, controles de formulario y objetos

9.4 4.5.9 3

AAA 2

AA, AAA

(43)

C OMPATIBILIDAD CON LAS WCAG 1.0

Es decir, tu página era A:

SIN cumplir ninguno de esos cuatro puntos (ninguno es de prioridad 1 para WCAG 1.0)

Y, del mismo modo, tu página era doble-A:

SIN identificar el idioma.

SIN poner resumen a las tablas.

SIN que se pudiera navegar adecuadamente con el tabulador.

Ahora, si quieres que tu página cumpla la Ley, y cumpla con los niveles de prioridad 1 y 2 de la Norma UNE 139803:2004,

Tu página deberá ser A según los puntos de control de las WCAG y además cumplir con estos dos requisitos:

(1) Identificar el idioma

(2) Identificar claramente el objetivo de cada vínculo

Tu página deberá ser doble-A según los puntos de control de las WCAG y además cumplir con estos tres requisitos:

(1) Identificar el idioma

(3) Poner resumen a las tablas

(4) Navegar adecuadamente con el tabulador

43

(44)

A UDITORÍA DE A CCESIBILIDAD W EB

Existen tres posibles formas de evaluar las pautas de accesibilidad Web:

Mediante herramientas automáticas

Analizan el código de la página web y devuelven una salida de la página anotada con los fallos de accesibilidad

detectados.

Mediante expertos

Profesionales cualificados con experiencia revisan

manualmente las páginas para verificar todos los puntos que los validadores automáticos no pueden verificar.

Mediante usuarios

Monitorizando los inconvenientes que encuentran los propios usuarios con discapacidad al acceder a las

diferentes páginas del portal a evaluar.

44

(45)

M ETODOLOGÍA PARA AUDITAR

Una metodología debería definir al menos:

Los métodos de verificación empleados.

El alcance del estudio.

El método de muestreo.

La forma de representar los resultados.

Tipos de metodología

Guía de evaluación de la WAI

Metodología/Certificación de AENOR

Otras metodologías/guías/sellos

Metodología UWEM 1.2

45

(46)

M ETODOLOGÍA DE R EVISIÓN DE LA

A CCESIBILIDAD DE LA WAI ( I )

Se trata tan sólo de una guía orientativa, aunque puede resultar útil en ocasiones.

Basada en múltiples documentos que tratan desde la revisión preliminar hasta las plantillas de informes.

Cubre todos los aspectos principales pero de forma poco específica lo que da lugar a diferentes interpretaciones y resultados.

Emplea los tres tipos de formas de validación.

Incluye un modelo de informe final

46 Busca conceder estos sellos:

(47)

M ETODOLOGÍA DE R EVISIÓN DE LA

A CCESIBILIDAD DE LA WAI ( II )

A grandes rasgos consiste en:

validar la sintaxis del lenguaje de marcas:

http://validator.w3.org/

validar la CSS: http://jigsaw.w3.org/css-validator/

validación automática de la accesibilidad:

Taw: http://www.tawdis.net/

Hera: http://www.sidar.org/hera/ 47

Sellos:

Sellos:

(48)

M ETODOLOGÍA DE EVALUACIÓN Y CERTIFICACIÓN DE AENOR

Basada en la norma UNE 139803.

Sólo certifica prioridades doble-A y triple-A.

Utiliza validación automática y por expertos.

Ofrecen dos tipos de certificación:

“Certificado de conformidad con la Norma 139803”

Se otorga a aquellas organizaciones que únicamente desean demostrar la conformidad de su sitio Web con los requisitos de la Norma de

referencia (UNE 139803) de manera puntual. No tiene seguimiento de la certificación ni por tanto garantía de continuidad.

“Certificado AENOR - Marca N de Accesibilidad TIC”

Para obtener este certificado es necesario, además del cumplimiento de las Pautas de Accesibilidad, que la organización haya implantado y mantenga un Sistema de Gestión de la Accesibilidad. Se hace un seguimiento semestral de la certificación.

El 9 de mayo de 2007 se anunciaba que ocho webs estrenaban este certificado de accesibilidad:

Las primeras páginas web en España que han obtenido el certificado de accesibilidad son los portales de la Agencia Valencia de Turismo, el Ayuntamiento de Ermua, del Ayuntamiento de Gijón…

48 Sellos:

(49)

O TRAS METODOLOGÍAS / GUÍAS / SELLOS

Organizaciones en España como la Metodología Web Accesible (MEWA) de Technosite ([TECHNOSITE]).

Incluye muestreo, verificación, informes y recomendaciones.

Organizaciones del resto de Europa como AccessiWeb

([ACCESSIWEB]) en Francia, AnySurfer ([ANYSURFER]

en Bélgica, Drempelvrij ([DREMPELVRIJ]) en Holanda …

Particulares como la de 456bereastreet [BEREASTREET]

49 Sellos:

Sellos:

(50)

M ETODOLOGÍA U NIFICADA DE

E VALUACIÓN W EB UWEM 1.2

En 2006, y a petición de la Comisión Europea, se

organizan unas jornadas en el CEN de las que surge el acuerdo CWA15.554 y del que se publica el documento con el esquema de certificación de la accesibilidad de la Web en Europa, el cual trata de sentar las bases para una unificación de criterios sobre evaluación de accesibilidad en Europa.

En el mismo año se presenta UWEM 1.0 (Unified Web Evaluation Methodology), la metodología europea de evaluación de la accesibilidad web, metodología

libre y encaminada a servir como estándar europeo.

Actualmente la versión estable es la UWEM 1.2, la cual ha sido dividida en dos documentos (núcleo y pruebas).

Acceder a versión traducida.

50

(51)

M ETODOLOGÍA U NIFICADA DE

E VALUACIÓN W EB UWEM 1.2

Aplicable tanto a contenidos como a herramientas de validación.

Aplicable a páginas, sitios y conjuntos de sitios Web.

Basado en las pautas WCAG 1.0 aunque sólo contempla las prioridades 1 y 2.

Contempla la evaluación con herramientas automáticas y por expertos, no contempla la evaluación por usuarios.

51

(52)

U WEM : Á MBITO Y MUESTREO

En general, no será factible someter a prueba todos los recursos de un sitio Web conforme a la totalidad de los criterios de evaluación.

Por consiguiente, después de haber determinado y

seleccionado la lista de recursos que deban ser evaluados y el nivel de conformidad perseguido, proponemos identificar un determinado número de subconjuntos o “muestras”.

Obtención de la lista de recursos:

Muestreo no aleatorio

Utiliza una Lista de Recursos Principales

Muestreo aleatorio uniforme

Si la evaluación ha de ser replicada o comparada

52

(53)

U WEM : M UESTREO NO ALEATORIO

Obtención de la lista de recursos para un muestreo no aleatorio :

30 recursos + 2/1000 páginas hasta un máximo de 50

El tamaño mínimo de la muestra es de 30 recursos únicos (si están disponibles), añadiendo 2 recursos únicos por 1000 hasta un máximo de 50 recursos en la lista de los recursos de muestreo.

Este número es arbitrario. En una versión futura de la UWEM se añadirán recomendaciones más pormenorizadas sobre los tamaños de las muestras.

La lista de recursos principales ha de incluir:

La home o página de inicio

La página de contacto

La página de ayuda

El mapa del sitio

El servicio de búsqueda (al menos el buscador y una página de resultados)

La página que describa la accesibilidad del sitio

Recursos representativos de los usos principales

Servicios que comporten seguir una serie de pasos

Recursos representativos de secciones con aspecto distinto

Recursos representativos de las distintas tecnologías aplicadas

Formularios, marcos, tablas de datos, scripts de cliente, css, applets, plugins, multimedia

53

(54)

U WEM : M UESTREO ALEATORIO UNIFORME

Una lista de recursos de muestreo es un conjunto que puede ser generado por una herramienta automática a partir de una selección dada.

Requiere de una herramienta de apoyo (www.walidator.net )

Típicamente, se utilizaría una lista de recursos de

muestreo en el marco de evaluaciones realizadas en un gran número de sitios (sólo en función de criterios

automáticos), donde no es factible ni necesario evaluar la totalidad de las páginas Web de cada sitio

Más información en el punto 6 de la UWEM.

54

(55)

U WEM : I NFORMES

Según UWEM, el informe de resultados de las pruebas tiene que definirse de forma no ambigua.

Con este fin, el lenguaje más apropiado es el lenguaje EARL.

Modelo de informe automático

Apéndice C de la UWEM.

No obstante, hay que reconocer que este formato no es el más adecuado para la evaluación mediante expertos, sobre todo, cuando ni se dispone de ninguna herramienta con EARL y cuando el experto no conoce el vocabulario (RDF).

Existe un formato alternativo al EARL siguiendo un método descriptivo. Este modelo se basa en el de la serie de

evaluación de W3C/WAI que sirve de modelo para los informes de evaluación de accesibilidad.

Modelo de informe descriptivo (por expertos)

Apéndice B de la UWEM.

55

(56)

U WEM :M ODELO DE INFORME AUTOMÁTICO

RDF (Resource Description Framework)

Es un marco/vocabulario basado en XML creado para describir e intercambiar metadatos, es decir, datos con información sobre otros datos.

Permite describir metadatos en sitios web, proveyendo

interoperatibilidad entre las aplicaciones que intercambian información en lenguaje máquina por la web.

RDF permite detallar información como el mapa de un sitio, fechas de actualizaciones de páginas, palabras claves, derechos de autoría, etc.

Más info sobre RDF (traducción del artículo de Tim Bray en xml.com).

EARL 1.0 (Evaluation and Report Language)

Es un lenguaje creado por W3C que permite expresar resultados de una evaluación. El lenguaje EARL usa el vocabulario RDF.

El lenguaje EARL es un marco para expresar los resultados de las pruebas. El concepto de “prueba” conforme al EARL se entiende en sentido amplio y puede incluir informes de errores, pruebas para unidades de software, evaluaciones de series de pruebas, y

declaraciones de conformidad, entre otros.

Más info sobre EARL en tawdis.net. 56

(57)

U WEM :M ODELO DE INFORME AUTOMÁTICO

Lista de recursos de muestra (en formato RDF).

Informe legible por máquinas (en EARL).

Tabla de resultados (herramientas como www.walidator.net)

Ofrece una vista global de la accesibilidad de un sitio.

Basada en el principio de barrera de accesibilidad, calculada por la función de puntuación UWEM.

Presenta los resultados mediante letras y un código de colores.

Permite agregación de resultados y diagramas de distribución.

57

(58)

U WEM :M ODELO DE INFORME AUTOMÁTICO

Informe de progreso global

Existe otro método de informe especialmente concebido para las personas que deben tomar decisiones políticas con la ayuda de un método basado en un "scorecard“ (cuadro de puntuaciones).

El principio general de este método es permitir la comparación entre los resultados obtenidos en las evaluaciones (mediante tabla de

resultados) de un mismo sitio Web según una metodología de evaluación del mismo tipo. De esta manera es posible observar la evolución del nivel de accesibilidad de un sitio Web.

58

(59)

U WEM :M ODELO DE INFORME DESCRIPTIVO

( POR EXPERTOS )

Lista de recursos de muestra.

Si se han superado las pruebas:

Declaración/alegato de conformidad

Alcance del informe:

El nivel mínimo de detalles propuesto para el informe de evaluación por un experto es por punto de verificación para la totalidad de la muestra.

Se puede optar por un informe más detallado (por ejemplo, un informe por prueba y/o un informe para cada recurso de muestreo).

Para dar más detalles:

Plantilla de informe (ver Apéndice B de la UWEM) basada en texto

Informe legible por máquinas en EARL

http://www.technosite.es/SRV/metodologia/modelo_co

municar.html

59

(60)

E JERCICIO

Realizar un informe descriptivo (por expertos) siguiendo la metodología UWEM de un sitio Web.

Ver Apéndice B de la UWEM

Ejemplo:

http://jorbartu.webcindario.com/Informe%20web%20d e%20Avasfasem.pdf

60

(61)

H ERRAMIENTAS

TAW

Online: http://www.tawdis.net/taw3/cms/es

Escritorio:

http://www.tawdis.net/tools/accesibilidad/desktop/?lang=es

Firefox:

http://www.tawdis.net/tools/accesibilidad/firefox/?lang=es

HERA

Hera: http://www.sidar.org/hera/

HeraXP: http://www.sidar.org/ex_hera/hera-xp

PISTA

http://www.itakora.com/2007/11/herramienta-de- validacion-automatica-de-accesibilidad-pista/

Cómo validar las normas UNE 139803 con la herramienta PISTA: http://www.itakora.com/2008/06/como-validar-las- normas-une-139803-con-la-herramienta-pista/

WALIDATOR

http://www.walidator.net/

Examinator

http://www.accesible.com.ar/examinator/

61

Referencias

Documento similar

La campaña ha consistido en la revisión del etiquetado e instrucciones de uso de todos los ter- mómetros digitales comunicados, así como de la documentación técnica adicional de

You may wish to take a note of your Organisation ID, which, in addition to the organisation name, can be used to search for an organisation you will need to affiliate with when you

Where possible, the EU IG and more specifically the data fields and associated business rules present in Chapter 2 –Data elements for the electronic submission of information

The 'On-boarding of users to Substance, Product, Organisation and Referentials (SPOR) data services' document must be considered the reference guidance, as this document includes the

In medicinal products containing more than one manufactured item (e.g., contraceptive having different strengths and fixed dose combination as part of the same medicinal

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

This section provides guidance with examples on encoding medicinal product packaging information, together with the relationship between Pack Size, Package Item (container)