• No se han encontrado resultados

MANUAL DEL USUARIO MONITOR IPS LED (MONITOR LED*)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MANUAL DEL USUARIO MONITOR IPS LED (MONITOR LED*)"

Copied!
32
0
0

Texto completo

(1)MANUAL DEL USUARIO. MONITOR IPS LED (MONITOR LED*). *Los monitores LED de LG son monitores LCD con iluminación posterior LED.. Lea la información de seguridad atentamente antes de utilizar el producto. Lista de modelos de monitor LED IPS (monitor LED) 25UM58 29UM58 34UM58. www.lg.com.

(2) 2. Contenido. ESPAÑOL ESP. CONTENIDO 3. LICENCIA. 21. - -General. 22. - -Reiniciar. 23. - -Modo Juego. 4. MONTAJE Y PREPARACIÓN. 4. Componentes del producto. 5. Descripción de botones y componentes. 6. Transporte y elevación del monitor. 7. Instalación del monitor. 26 ESPECIFICACIONES. 7. - Montaje de la base del soporte. 26. 25UM58. 8. - Usando el soporte del cable. 28. 29UM58. 9. - Extracción de la base del soporte. 29. 34UM58. 11. - Instalación encima de una mesa. 30. Modo admitido de fábrica. 12. - Ajuste del ángulo. 30. Tiempo HDMI (vídeo). 13. - Uso del cable de anclaje Kensington. 30. Indicador de encendido. 13. - Instalación de la placa de montaje en. 31. POSTURA CORRECTA. 31. Postura correcta para utilizar el monitor. pared 14. - Instalación en una pared. 15. USO DEL MONITOR. 15. Conexión a un PC. 15. - Conexión HDMI. 16. Conexión a dispositivos AV. 16. - Conexión HDMI. 16. Conexión a dispositivos externos. 16. - Conexión de auriculares. 17. PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN. 17. Activación del menú principal. 18. Personalización de la configuración. 18. - Configuración de menú. 18. - -Ajustes Rápidos. 19. - -Imagen. 24 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.

(3) LICENCIA. 3. Cada modelo tiene licencias diferentes. Para obtener más información acerca de la licencia, visite www.lg.com. Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y otros países.. La siguiente información solo se aplicará a los monitores que hayan sido vendidos en el mercado europeo y que necesiten cumplir con la normativa ErP: * Este monitor está configurado para que se apague automáticamente a las 4 horas después de haberlo encendido, si no hay ninguna otra configuración. * Para desactivar esta configuración, cambie la opción a ‘Off’ en el menú OSD del “Automatic . Standby(Stand-by automático )”.. ESP ESPAÑOL. LICENCIA.

(4) 4. MONTAJE Y PREPARACIÓN. MONTAJE Y PREPARACIÓN ESPAÑOL ESP. Componentes del producto Compruebe que todos los componentes se encuentren incluidos en la caja antes de utilizar el producto. En caso de que falte algún componente, póngase en contacto con la tienda donde adquirió el producto. Tenga en cuenta que el producto y los componentes pueden tener un aspecto distinto a los que se muestran en este manual.. CD / tarjeta. HDMI Cable. 34UM58 o Cable de alimentación. Adaptador ca/cc. ( Dependiendo del país). Adaptador ca/cc ( Dependiendo del país). Lámina transparente. Base del soporte. Cuerpo del soporte. Tapa del tornillo. Tornillos. Base del soporte. Cuerpo del soporte. Tapa del tornillo. Tornillos. PRECAUCIÓN yyUse siempre componentes originales para garantizar su seguridad y un rendimiento óptimo del producto. yyLa garantía del producto no cubre los daños o lesiones causados por el uso de elementos falsificados.. NOTA Tenga en cuenta que los componentes pueden tener un aspecto distinto a los que se muestran en yy este manual. Toda la información y las especificaciones de este manual pueden modificarse sin previo aviso con yy el fin de mejorar el rendimiento del producto. Para adquirir accesorios opcionales, diríjase a una tienda de electrónica o a un sitio de compra en yy línea. También puede ponerse en contacto con el establecimiento donde haya adquirido el producto..

(5) MONTAJE Y PREPARACIÓN. 5. Descripción de botones y componentes ESP ESPAÑOL. Indicador de encendido Encendido: se recibe yy alimentación Apagado: no se recibe yy alimentación (Botón de encendido). Puertos.

(6) 6. MONTAJE Y PREPARACIÓN. ESPAÑOL ESP. Transporte y elevación del monitor Antes de levantar o mover el monitor, siga estas instrucciones para evitar rayar o dañar el monitor, y transportarlo de manera segura, independientemente del tamaño y forma que tenga. Se recomienda colocar el monitor en su caja yy o envolverlo con el material de embalaje original antes de intentar moverlo. Antes de levantar o mover el monitor, yy desenchufe el cable de alimentación y los demás cables. Sujete con firmeza la parte superior e inferior yy del marco del monitor. No sostenga por el panel.. Al sostener el monitor, la pantalla debería yy orientarse hacia el lado contrario al que se encuentra usted para evitar rayarla.. Cuando mueva el monitor, evite que el yy producto sufra golpes o vibraciones fuertes. Al transportar el monitor, manténgalo en yy vertical, nunca lo gire hacia uno de sus lados ni lo incline lateralmente.. PRECAUCIÓN En la medida de lo posible, procure no tocar yy la pantalla del monitor. Podría dañar la pantalla o algunos de los píxeles empleados para crear las imágenes.. yy Si utiliza el panel del monitor sin la base del soporte, su botón joystick podría provocar que el monitor se vuelva inestable y caiga, lo que podría producir lesiones a personas o daños en el monitor. Además, esto podría causar un mal funcionamiento del botón joystick..

(7) MONTAJE Y PREPARACIÓN. Instalación del monitor. 4 Fije la tapa del tornillo.. ESP ESPAÑOL. Montaje de la base del soporte 25UM58. 1 Coloque la pantalla hacia abajo. PRECAUCIÓN Para evitar que la pantalla se raye, cubra yy su superficie con una tela suave.. 2 Compruebe la dirección del cuerpo del soporte. (parte delantera y posterior) y, a continuación, móntelo en la articulación del soporte. Fijee bien los dos tornillos en la parte trasera del Cuerpo del soporte.. Tornillos. Cuerpo del soporte Articulación del soporte. 3. 1 Pegue el Base del soporte al Cuerpo del soporte. 2 Apriete bien el tornillo a la derecha.. Cuerpo del soporte. Base del soporte. 7. Tapa del tornillo.

(8) 8. MONTAJE Y PREPARACIÓN. 29UM58. 34UM58. 4 Fije la tapa del tornillo.. ESPAÑOL ESP. 1 Coloque la pantalla hacia abajo. PRECAUCIÓN Para evitar que la pantalla se raye, cubra yy su superficie con una tela suave.. Tapa del tornillo. 2 Compruebe la dirección del cuerpo del soporte. (parte delantera y posterior) y, a continuación, móntelo en la articulación del soporte. Fijee bien los dos tornillos en la parte trasera del Cuerpo del soporte. Tornillos. PRECAUCIÓN. Cuerpo del soporte Articulación del soporte. 3. 1 Pegue el Base del soporte al Cuerpo del soporte. 2 Apriete bien el tornillo a la derecha.. Si los tornillos se aprietan demasiado fuerte, el monitor podría sufrir daños. La garantía del producto no cubre los daños causados por este motivo.. PRECAUCIÓN Esto puede hacerle un daño a su pie del soporte, por eso,ser cuidadoso.. Cuerpo del soporte. Base del soporte. Usando el soporte del cable.

(9) MONTAJE Y PREPARACIÓN. Extracción de la base del soporte. 3 Retire los dos tornillos de la parte trasera del CuSepare el cuerpo del soporte de la articulación como se muestra en la ilustración.. 1 Coloque la pantalla hacia abajo. Tornillos. PRECAUCIÓN Para evitar que la pantalla se raye, cubra yy su superficie con una tela suave.. 2 Retire la tapa del tornillo. Cuerpo del soporte. 4. 1 Gire el tornillo hacia la izquierda. 2 Saque el Base del soporte.. Cuerpo del soporte. Base del soporte. ESP ESPAÑOL. erpo del soporte.. 25UM58. Tapa del tornillo. 9.

(10) 10. MONTAJE Y PREPARACIÓN. 29UM58. 34UM58. 4. ESPAÑOL ESP. 1 Gire el tornillo hacia la izquierda. 2 Saque el Base del soporte.. 1 Coloque la pantalla hacia abajo. PRECAUCIÓN. Cuerpo del soporte. Para evitar que la pantalla se raye, cubra yy su superficie con una tela suave.. 2 Retire la tapa del tornillo. Tapa del tornillo Base del soporte. PRECAUCIÓN. 3 Retire los dos tornillos de la parte trasera del Cuerpo del soporte.. Separe el cuerpo del soporte de la articulación como se muestra en la ilustración.. Las ilustraciones de este documento yy representan los procedimientos más habituales, por lo que podrían diferir del producto real. No transporte el monitor boca abajo yy sujetándolo únicamente por la base del soporte. El monitor podría separarse del soporte, caer y provocar lesiones personales. No toque la pantalla del monitor al levantarlo yy o moverlo. Si aplica fuerza o presión podría dañar la pantalla. Sujete el cuerpo del soporte o el marco plástico del producto.. Articulación del soporte. PRECAUCIÓN. Cuerpo del soporte. Los componentes de las ilustraciones yy pueden ser diferentes a los del producto real. No transporte el monitor hacia abajo porque yy podría soltarse de su soporte y causar daños y lesiones. Para evitar que la pantalla sufra daños yy al levantar o mover el monitor, sujete el producto únicamente por el soporte o la tapa de plástico. De este modo se evita ejercer una presión innecesaria en la pantalla..

(11) MONTAJE Y PREPARACIÓN. Instalación encima de una mesa. 2 Conecte el adaptador al monitor y enchufe el. mesa en posición vertical.. Instálelo a una distancia mínima de 100 mm de la pared para permitir una ventilación adecuada.. 100 mm. o. 100 mm 100 mm. 29UM55. 3 Pulse el. botón de encendido de la parte frontal del monitor para encenderlo.. PRECAUCIÓN Desenchufe el cable de alimentación antes yy de mover o instalar el monitor. Existe riesgo de descarga eléctrica.. ESP ESPAÑOL. cable de alimentación a la toma de corriente.. 1 Levante el monitor y colóquelo encima de una. 100 mm. 11.

(12) 12. MONTAJE Y PREPARACIÓN. Ajuste del ángulo. ADVERTENCIA. ESPAÑOL ESP. 1 Coloque el monitor en posición vertical, montado sobre la base del soporte.. 2 Ajuste bien el ángulo de la pantalla. El ángulo. de la pantalla puede ajustarse hacia adelante o hacia detrás, para conseguir una experiencia de visión lo más cómoda posible.. Para evitar que se produzcan lesiones en yy los dedos al ajustar la pantalla, no sujete la parte inferior del marco del monitor como se muestra a continuación.. 2. -. Parte posterior. Tenga cuidado de no tocar ni presionar el yy área de la pantalla al ajustar el ángulo del monitor. Parte frontal.

(13) MONTAJE Y PREPARACIÓN. 13. Instalación de la placa de montaje en pared. El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior del monitor. Para obtener más información sobre su instalación y uso, consulte el manual del usuario del cable de anclaje Kensington, o visite el sitio web http://www. kensington.com.. Este monitor admite la especificación de la placa de montaje en pared estándar o dispositivos compatibles.. Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington entre el monitor y la mesa.. 1 Coloque la pantalla hacia abajo. Para evitar. que la pantalla se raye, cubra su superficie con una tela suave.. 2 Coloque la lámina transparente en la parte. posterior del monitor y alinéela con los orificios de los tornillos. (34UM58). 3 Coloque la placa de montaje en pared sobre el monitor y alinéela con los orificios para tornillos.. 4 Apriete los cuatro tornillos para fijar la placa al monitor con un destornillador.. Lámina transparente (lámina de PET). NOTA El uso del cable de anclaje Kensington es yy opcional. Puede adquirir los accesorios en cualquier tienda de electrónica.. NOTA La placa de montaje en pared se vende por yy separado. Para obtener más información sobre su yy instalación, consulte la guía de instalación de la placa de montaje en pared. Al montar la placa de montaje en pared, yy no presione con demasiada fuerza, ya que esto podría producir daños en la pantalla del monitor.. ESP ESPAÑOL. Uso del cable de anclaje Kensington.

(14) 14. MONTAJE Y PREPARACIÓN. Instalación en una pared ESPAÑOL ESP. Instale el monitor a una distancia mínima de 100 mm de la pared y deje unos 100 mm de espacio en cada lado del monitor para permitir una ventilación adecuada. Puede obtener instrucciones de instalación detalladas en cualquier tienda minorista. Consulte el manual para montar e instalar un soporte de montaje en pared con inclinación.. 100 mm. 100 mm. 100 mm. 100 mm. Si instala el monitor en una pared, fije un soporte de montaje en pared (opcional) en la parte trasera del monitor. Asegúrese de que el soporte de montaje en pared esté bien fijado al monitor y a la pared. 1 Si se utilice el tornillo más largo que lo permitido por el estándar, el interior del monitor puede estar dañado. 2 LG no asume la responsabilidad ninguna por el daño y la caída del producto producida por el uso del tornillo inadecuado.. 25UM58 34UM58 Montaje de pared (A x B) 29UM58 75 x 75 100 x 100 M4 x 10 mm Tornillo del soporte 4 Tornillos necesarios. PRECAUCIÓN Desenchufe el cable de alimentación antes de yy mover o instalar el monitor para evitar que se produzcan descargas eléctricas. Si el monitor se instala en el techo o en una yy pared inclinada, el monitor puede caerse y provocar lesiones. Utilice el soporte de montaje en pared original de LG. Para obtener más información, póngase en contacto con la tienda más cercana o con un instalador cualificado. Si los tornillos se aprietan demasiado fuerte, yy el monitor podría sufrir daños. La garantía del producto no cubre los daños causados por este motivo. Utilice el soporte de montaje en pared y los yy tornillos conformes al estándar VESA. La garantía del producto no cubre los daños causados por el uso o uso indebido de componentes inadecuados. La longitud de los tornillos de la superficie yy exterior de la tapa posterior deberían ser de menos de 8mm. Plataforma de montaje en la pared. Tapa posterior. Plataforma de montaje en la pared Tapa posterior Tornillo estándar. Máximo 8mm. NOTA Utilice los tornillos especificados por el yy estándar VESA. El kit de montaje en pared incluye una guía yy de instalación y todas las piezas necesarias. El soporte de montaje en pared es opcional. yy Puede adquirir los accesorios en cualquier tienda minorista. La longitud de los tornillos puede variar en yy función del soporte de montaje en pared. Asegúrese de utilizar tornillos con la longitud correcta. Para obtener más información, consulte el yy manual del usuario del soporte de montaje en pared..

(15) USO DEL MONITOR. Conexión a un PC Este monitor admite la función Plug and yy Play*. * Plug and Play: una función que permite conectar un dispositivo al ordenador sin tener que reconfigurar nada ni instalar ningún controlador manualmente.. Conexión HDMI Transmite las señales de audio y vídeo digitales de un PC y dispositivos AV al monitor. Conecte el PC y el dispositivo AV al monitor con el cable HDMI como se muestra a continuación. Pulse el botón de menú y, a continuación, seleccione la opción de entrada en el menú de entrada.. NOTA Si utiliza un PC con HDMI, se puede producir yy un problema de compatibilidad. Utilice un cable certificado con el logotipo yy HDMI.Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no se muestre o que se produzca un error de conexión. Tipos de cable HDMI recomendados yy - Cable HDMI®/TM de alta velocidad - Cable HDMI®/TM de alta velocidad con Ethernet. ESP ESPAÑOL. USO DEL MONITOR. 15.

(16) 16. USO DEL MONITOR. Conexión a dispositivos AV ESPAÑOL ESP. Conexión HDMI Transmite las señales de audio y vídeo digitales de un PC y dispositivos AV al monitor. Conecte el PC y el dispositivo AV al monitor con el cable HDMI como se muestra a continuación. Pulse el botón de menú y, a continuación, seleccione la opción de entrada en el menú de entrada.. Conexión a dispositivos externos Conexión de auriculares Conecte periféricos al monitor a través de la toma de auriculares. Realice la conexión como se muestra a continuación.. (se vende por separado). NOTA yy Los dispositivos periféricos se venden por separado. yy Si utiliza auriculares con clavija en ángulo, pueden surgir problemas a la hora de conectar otro dispositivo externo al monitor. Por lo tanto, se recomienda el uso de auriculares con clavija recta.. NOTA Si utiliza un PC con HDMI, se puede producir yy un problema de compatibilidad. Utilice un cable certificado con el logotipo yy HDMI.Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no se muestre o que se produzca un error de conexión. Tipos de cable HDMI recomendados yy - Cable HDMI®/TM de alta velocidad - Cable HDMI®/TM de alta velocidad con Ethernet. En ángulo. Recto. yy En función de los ajustes de audio del PC y del dispositivo externo, la función de los auriculares y los altavoces puede estar limitada..

(17) PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN. 17. Activación del menú principal. 1 Pulse el Botón Joystick en la parte inferior del monitor. 2 Mueva el Botón Joystick hacia arriba o abajo (▲/▼) y a la izquierda o la derecha (◄/►) para establecer las opciones. 3 Pulse el Botón Joystick una vez más para salir del menú principal.. Indicador de encendido. Botón Joystick Botón. Estado del menú. Descripción. Menú principal desactivado. Permite activar el menú principal.. Menú principal activado. Permite salir del menú principal. (Si mantiene pulsado el botón, puede apagar el monitor en cualquier momento, incluso cuando la función OSD está activada).. ◄ ► ▲ ▼. Menú principal desactivado. Ajusta el nivel de volumen del monitor.. Menú principal activado. Permite acceder a las opciones del menú.. Menú principal desactivado. Ajusta el nivel de volumen del monitor.. Menú principal activado. Dirige el cambio de Entrada.. Menú principal desactivado. Permite activar el menú principal.. Menú principal activado. Introduce la aplicación de Modo de Imagen.. Menú principal desactivado. Permite activar el menú principal.. Menú principal activado. Permite apagar el monitor.. Opciones del menú principal. Menú principal. Descripción. Menú. Permite configurar los ajustes de la pantalla.. Modo de Imagen. Seleccione el Modo Foto para conseguir el mejor efecto visual.. Entrada. Puede elegir la señal de entrada. yyCuando hay al menos dos señales de entrada conectadas, puede seleccionar la señal de entrada que desee.. Off. Permite apagar el monitor.. Salir. Permite salir del menú principal.. ESP ESPAÑOL. PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN.

(18) 18. PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN. Personalización de la configuración ESPAÑOL ESP. Configuración de menú -Ajustes Rápidos 1 Para acceder al menú OSD, pulse el Botón Joystick en la parte inferior del monitor y, a continuación, acceda al menú. 2 Vaya a Ajustes Rápidos > Brillo moviendo el Botón Joystick. 3 Configure las opciones siguientes según las instrucciones que aparecen en la esquina inferior derecha. 4 Para volver al menú superior o establecer otros elementos de menú, mueva el Botón Joystick hacia ◄ o pulse ( / OK [ACEPTAR]). 5 Si desea salir del menú OSD, mueva el Botón Joystick hacia ◄ hasta salir.. Cada una de las opciones se describe a continuación. Menu > Ajustes Rápidos Brillo Contraste Volumen. Descripción Ajusta el contraste de color y el brillo de la pantalla. Ajusta el volumen.. NOTA Arrastre hacia abajo el Botón Joystick ( ) en el menú del Volumen yy para activar/desactivar la función de Silencio. Entrada. Selecciona el modo de entrada actual.. Relación. Ajusta la proporción de la pantalla. Panorámico. Muestra el vídeo en pantalla panorámica, con independencia de la entrada de señal de vídeo.. Original. Muestra el vídeo según la proporción de la señal de entrada.. NOTA El resultado será el mismo para las opciones de Ancho y Original, con la resolución recomendada yy (2560 x 1080). La relación se deshabilita con la señal entrelazada. yy.

(19) PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN. 19. -Imagen. Cada una de las opciones se describe a continuación. Menu > Imagen Modo de Imagen. Ajustar Imagen. Descripción Por Defecto. Permite al usuario ajustar cada elemento. Se puede ajustar el modo de color del menú principal.. Lector. Este es un modo en el que la pantalla se ajusta al máximo a la de un periódico. Si usted quiere una pantalla más iluminada, puede controlar el brillo en el Menu OSD.. Foto. Optimiza la pantalla para ver fotografías.. Cine. Permite optimizar la pantalla para mejorar los efectos visuales de un vídeo.. FPS 1. Este modo está optimizado para videojuegos de disparos en primera persona (FPS).. FPS 2. Tiene un valor de estabilizador negro más alto que el Juego FPS 1- Videojuego de disparos en primera persona). Es adecuado para videojuegos de disparos en primera persona muy oscuros.. RTS. Este modo está optimizado para los Juego RTS.. Por Defecto(Juego). En este modo, los usuarios pueden personalizar varios elementos incluyendo las opciones relacionadas con el videojuego.. Nitidez. Sirve para ajustar la definición de la pantalla.. Niv. de Osc.. Establece el nivel de compensación (solo para HDMI). yyOffset (Compensación): como referencia para la señal de vídeo, es el color más oscuro que el monitor puede mostrar.. DFC. Alto. Mantiene la relación de contraste actual de la pantalla.. Bajo. Disminuye los niveles de negro y aumenta los niveles de blanco de la relación de contraste actual de la pantalla.. Ajusta el brillo automáticamente en función del tipo de pantalla.. ESP ESPAÑOL. 1 Para acceder al menú OSD, pulse el Botón Joystick en la parte inferior del monitor y, a continuación, acceda al menú. 2 Vaya a Imagen moviendo el Botón Joystick. 3 Configure las opciones siguientes según las instrucciones que aparecen en la esquina inferior derecha. 4 Para volver al menú superior o establecer otros elementos de menú, mueva el Botón Joystick hacia ◄ o pulse ( / OK [ACEPTAR]). 5 Si desea salir del menú OSD, mueva el Botón Joystick hacia ◄ hasta salir..

(20) 20. PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN. Ajustar Juego. ESPAÑOL ESP Ajustar Color. Estabilizador de Negro. Black Stabilizer (Estabilizador de Negro) : Puede controlar el contraste negro para obtener una mejor visibilidad en las escenas oscuras. Al aumentar el valor de Black Stabilizer (Estabilizador de Negro), aumenta la luminosidad del área de nivel bajo de gris de la pantalla. Se pueden distinguir con facilidad los objetos en las pantallas de juegos oscuros. Al reducir los valores de Black Stabilizer (Estabilizador de Negro), se oscurecen las zonas de niveles de grises bajos y se aumenta el contraste dinámico de la pantalla.. Tiempo de Respuesta. Ajusta el tiempo de respuesta de las imágenes según la velocidad de la pantalla. Para un entorno normal, se recomienda usar el valor Normal. Para imágenes de rápido movimiento, le recomendamos utilizar Alto. Si se establece como Alto, podría provocar adherencia de imágenes. Alto. Establece el tiempo de respuesta en Alto.. Medio. Establece el tiempo de respuesta en Medio.. Bajo. Establece el tiempo de respuesta en Bajo.. Off. Establece el tiempo de respuesta en Off.. Gamma. Cuanto más alto es el valor de la gamma, más oscura será la imagen. Del mismo modo, cuanto más bajo es el valor de la gamma, más clara será la imagen. Si usted no necesita ajustar la configuración de la gamma, seleccione Off (Apagado).. Temperat.. Selecciona el color de imagen predeterminado de fábrica. Calido: permite establecer el color de la pantalla en un tono rojizo. Medio: permite establecer el color de la pantalla en un tono entre rojo y azul. Frío: permite establecer el color de la pantalla en un tono azulado. Usuario Rojo Verde Azul. Seis colores. Puede personalizar el color de la imagen con los colores rojo, verde y azul.. Para cumplir los requisitos de color del usuario, permite ajustar del _Tonalidad, Rojo������ ���������� _Satucolor y saturación de los seis colores (Rojo���������������������� ración, Verde_Tonalidad, Verde_Saturación, Azul_Tonalidad, Azul_Saturación, Cyan_Tonalidad, Cyan_Saturación, Magenta_ Tonalidad, Magenta_Saturación, Amarillo_Tonalidad, Amarillo_ Saturación) y guardar los ajustes. *Tonalidad: Ajusta el tono de la pantalla. *Saturación: Ajusta la saturación de los colores de la pantalla. Cuanto menor sea el valor, menos saturados y brillantes serán los colores. Cuanto mayor sea el valor, más saturados y oscuros serán los colores.. Reiniciar. Restablece los ajustes de color predeterminados..

(21) PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN. 21. -General. Cada una de las opciones se describe a continuación. Menu > General. Descripción. Idioma. Para elegir el idioma de visualización de los nombres de control.. SMART ENERGY SAVING. Alto. Habilitar SMART ENERGY SAVING Puede ahorrar energía con esta función de Alta Eficiencia de Energía.. Bajo. Habilitar SMART ENERGY SAVING Puede ahorrar energía con esta función de Baja Eficiencia de Energía.. Off. Deshabilita la función SMART ENERGY SAVING.. LED de alimentación. Espera Automática Bloquear OSD. Enciende/apaga el indicador de encendido de la parte frontal del monitor. On. Se enciende automáticamente el indicador de encendido.. Off. Se apaga el indicador de encendido.. El monitor pasará automáticamente a modo de pausa al cabo de un rato. Impide la entrada mediante teclas incorrecta. On. Entrada mediante teclas desactivada.. NOTA Todas las funciones excepto el modo Bloquear OSD y el botón Salir de Brillo, Contraste, Volumen, Entrada y General están desactivados. Off. Entrada mediante teclas activada.. NOTA SMART ENERGY SAVING : Ahorre energía utilizando el algoritmo de compensación de la yy luminosidad. Guardar Información depende del Panel. Por tanto, esos valores deberían ser diferentes entre panel yy y panel. Si la opción de SMART ENERGY SAVING (función de ahorro de energía) es Alto o Bajo, la iluminación del monitor será más alta o más baja dependiendo de la fuente.. ESP ESPAÑOL. 1 Para acceder al menú OSD, pulse el Botón Joystick en la parte inferior del monitor y, a continuación, acceda al menú. 2 Vaya a General moviendo el Botón Joystick. 3 Configure las opciones siguientes según las instrucciones que aparecen en la esquina inferior derecha. 4 Para volver al menú superior o establecer otros elementos de menú, mueva el Botón Joystick hacia ◄ o pulse ( / OK [ACEPTAR]). 5 Si desea salir del menú OSD, mueva el Botón Joystick hacia ◄ hasta salir..

(22) 22. PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN. -Reiniciar ESPAÑOL ESP. 1 Para acceder al menú OSD, pulse el Botón Joystick en la parte inferior del monitor y, a continuación, acceda al menú. 2 Vaya a Reiniciar moviendo el Botón Joystick. 3 Configure las opciones siguientes según las instrucciones que aparecen en la esquina inferior derecha. 4 Para volver al menú superior o establecer otros elementos de menú, mueva el Botón Joystick hacia ◄ o pulse ( / OK [ACEPTAR]). 5 Si desea salir del menú OSD, mueva el Botón Joystick hacia ◄ hasta salir.. Cada una de las opciones se describe a continuación. Menu > Reiniciar. Descripción. ¿Desea reiniciar sus ajustes? Reiniciar. Vuelve a los valores predeterminados.. Cancelar. Cancelar la selección..

(23) PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN. 23. -Modo Juego. Cada una de las opciones se describe a continuación. Menu > Modo de Imagen Modo de Imagen. Descripción Por Defecto. Permite al usuario ajustar cada elemento. Se puede ajustar el modo de color del menú principal.. Lector. Este es un modo en el que la pantalla se ajusta al máximo a la de un periódico. Si usted quiere una pantalla más iluminada, puede controlar el brillo en el Menu OSD.. Foto. Optimiza la pantalla para ver fotografías.. Cine. Permite optimizar la pantalla para mejorar los efectos visuales de un vídeo.. FPS 1. Este modo está optimizado para videojuegos de disparos en primera persona (FPS).. FPS 2. Tiene un valor de estabilizador negro más alto que el Juego FPS 1- Videojuego de disparos en primera persona). Es adecuado para videojuegos de disparos en primera persona muy oscuros.. RTS. Este modo está optimizado para los Juego RTS.. Por Defecto(Juego). En este modo, los usuarios pueden personalizar varios elementos incluyendo las opciones relacionadas con el videojuego.. ESP ESPAÑOL. 1 Pulse el Botón Joystick en la parte inferior del monitor. 2 Vaya a Modo Juego moviendo el Botón Joystick hacia ▲. 3 Configure las opciones siguientes según las instrucciones que aparecen en la esquina inferior derecha..

(24) 24. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. ESPAÑOL ESP. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS No se muestra nada en la pantalla. ¿Está enchufado el cable de alimentación del monitor? ¿Está iluminado el indicador de encendido? ¿Está encendida la luz indicadora de conexión? ¿Parpadea el indicador de encendido? ¿Aparece el mensaje "SEÑAL FUERA DE RANGO"?. ¿Aparece el mensaje "CHECK SIGNAL CONNECTION" (Verificar conexión de señal)?. yyCompruebe que el cable de alimentación esté bien conectado a la toma. yyCompruebe que el cable de alimentación esté conectado y pulse el botón de encendido. yyCompruebe que la entrada conectada esté activada (Menú - Entrada). yySi el monitor está en modo de espera, mueva el ratón o presione cualquier tecla del teclado para activarlo. yyCompruebe que el ordenador esté encendido. yyEsto sucede cuando las señales transferidas desde el PC (tarjeta de vídeo) se encuentran fuera del rango de frecuencias horizontal o vertical del monitor. Consulte la sección "Especificaciones del producto" de este manual para establecer la frecuencia adecuada. yyEste mensaje aparece cuando no se detecta ningún cable de señal entre el PC y el monitor, o si el cable está desconectado. Compruebe el cable y vuelva a conectarlo.. Hay una imagen impresa en la pantalla. ¿Se ve la imagen impresa incluso con el monitor apagado?. yyVisualizar una imagen fija durante mucho tiempo puede provocar daños en la pantalla y hacer que la imagen se quede impresa. yyUtilice un salvapantallas para proteger la pantalla cuando se utilice el monitor durante mucho tiempo.. NOTA Frecuencia vertical: para visualizar una imagen, la pantalla debe actualizarse docenas de veces por yy segundo como una lámpara fluorescente. El número de veces por segundo que se actualiza la pantalla se denomina "frecuencia vertical" o "frecuencia de actualización" y se indica en Hz. Frecuencia horizontal: el tiempo que se tarda en visualizar una línea horizontal se denomina "ciclo yy horizontal". El número de líneas horizontales que se visualizan en un segundo puede calcularse dividiendo uno entre el ciclo horizontal. Esto se denomina "frecuencia horizontal" y se indica en kHz..

(25) SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. 25. NOTA. El color de la pantalla no es normal. ¿Aparece descolorida la pantalla (16 yyDefina el ajuste de color en 24 bits (color verdadero) o más. En colores)? Windows, vaya a Panel de control > Pantalla > Configuración >. Calidad del color. ¿Es el color de la pantalla inestable yyCompruebe que el cable de señal esté bien conectado. Vuelva a o monocromo? conectar el cable o a insertar la tarjeta de vídeo del PC. ¿Aparecen puntos en la pantalla?. yyAl utilizar el monitor, pueden aparecer manchas pixeladas (rojas, verdes, azules, blancas o negras) en la pantalla. Esto es normal en las pantallas LCD. No se trata de un error ni está relacionado con el rendimiento del monitor.. ESP ESPAÑOL. Compruebe si la resolución o frecuencia de la tarjeta de vídeo se encuentra dentro del rango yy permitido por el monitor, y establezca la resolución (óptima) recomendada en Panel de control > Pantalla > Configuración. Si no establece la resolución (óptima) recomendada para la tarjeta de vídeo, puede que el texto yy aparezca borroso, la pantalla atenuada, el área de visualización truncada o la pantalla descentrada. El procedimiento de configuración puede variar en función del ordenador y del sistema operativo. yy También es posible que algunas tarjetas de vídeo no admitan determinadas resoluciones. En ese caso, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o de la tarjeta de vídeo para obtener ayuda. Es posible que algunas tarjetas de vídeo no admitan la resolución 2560x1080. yy Si la resolución no se puede mostrar, póngase en contacto con el fabricante de la tarjeta de vídeo..

(26) 26. ESPECIFICACIONES. ESPAÑOL ESP. ESPECIFICACIONES 25UM58 Pantalla LCD. Tipo. Resolución. Paso de píxeles Resolución máxima. Señal de vídeo. Conector de entrada Alimentación. Adaptador de CA/CC. TFT (Thin Film Transistor, transistor de película fina) Pantalla LCD (Liquid Crystal Display, pantalla de cristal líquido) 0,2286 mm x 0,2286 mm 2560 x 1080 a 60 Hz. Resolución recomendada Frecuencia horizontal Frecuencia vertical Sincronización HDMI IN1, HDMI IN2 , H/P. 2560 x 1080 a 60 Hz De 30 kHz a 90 kHz 56~75 Hz (PC) Sincronización independiente. Tensión. 19 V. 1,6 A o 19 V. 1,3 A. Consumo de energía (típ.) Modo encendido: 27 W típ. (Condiciones a la salida de fábrica) ** Modo de inactividad (Modo de espera): ≤ 0,3 W Modo apagado: ≤ 0,3 W Tipo ADS-40SG-19-3 19032G, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO.,LTD o Tipo ADS-40FSG-19 19032GPG-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO.,LTD o Tipo ADS-40FSG-19 19032GPBR-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO.,LTD o Tipo ADS-40FSG-19 19032GPI-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO.,LTD o Tipo ADS-40FSG-19 19032GPCU-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO.,LTD o Tipo ADS-32FSG-19 19032EPCU-1L, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO.,LTD o Tipo ADS-25FSF-19 19025EPI-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC o Tipo LCAP21A , fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE o Tipo LCAP26A-A , fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE o Tipo LCAP26A-E , fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE o Tipo LCAP26A-I , fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE o Tipo LCAP26A-B , fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE o Tipo LCAP51A , fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE o Tipo PA-1031-23 , fabricado por Lite-On Technology Corporation Salida: 19 V 1,7 A Tipo ADS-40SG-19-3 19025G, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC o Tipo ADS-40FSG-19 19025GPG-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC o Tipo ADS-40FSG-19 19025GPBR-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC o Tipo ADS-40FSG-19 19025GPI-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC o Tipo ADS-40FSG-19 19025GPCU-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC o Tipo ADS-40FSG-19 19025GPB-2, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC o Tipo ADS-25FSG-19 19025EPCU-1L, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC o Tipo ADS-25SFA-19-3 19025E, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC o Tipo ADS-25FSF-19 19025EPCU-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC o Tipo ADS-25FSF-19 19025EPBR-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC o Tipo ADS-25FSF-19 19025EPI-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC o Tipo ADS-25FSF-19 19025EPG-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC o Tipo ADS-25FSF-19 19025EPB-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC o Tipo LCAP21 , fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE o Tipo LCAP26-A , fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE o Tipo LCAP26-E , fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE o Tipo LCAP26-I , fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE o Tipo LCAP26-B , fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE o Tipo LCAP51 , fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE o Tipo WA-24C19FS , fabricado por Asian Power Devices Inc. o Tipo WA-24C19FN , fabricado por Asian Power Devices Inc. o Tipo DA-24B19 , fabricado por Asian Power Devices Inc. o Tipo AD10560LF, fabricado por PI Electronics (H.K.) Ltd. o Tipo AD2139S20, fabricado por PI Electronics (H.K.) Ltd. o Tipo AD2139620, fabricado por PI Electronics (H.K.) Ltd. 1,3 A Salida: 19 V.

(27) ESPECIFICACIONES. Estado de funcionamiento. Temperatura: de 0 °C a 40 °C; Humedad: ≤ 80%. En almacenamiento. Temperatura: de -20 °C a 60 °C; Humedad: ≤ 85%. Ajuste del ángulo Hacia delante/atrás: de -5° a 20° (cabezal) del soporte Dimensiones Tamaño del monitor (anchura x altura x profundidad) Soporte incluido 609 mm x 383 mm x 188 mm Peso (sin embalaje). Soporte no incluido 4,0 kg. 609 mm x 287 mm x 55 mm. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. *El nivel de consumo de electricidad puede ser diferente por el ajuste de monitor y la condición de funcio namiento. **El consumo de potencia en modo ON se mide mediante el estándar de prueba LGE (patrón blanco completo, resolución máxima).. ESP ESPAÑOL. Condiciones ambientales. 27.

(28) 28. ESPECIFICACIONES. ESPAÑOL ESP. ESPECIFICACIONES 29UM58 Pantalla LCD. Resolución Señal de vídeo. Conector de entrada Alimentación. Adaptador de CA/CC. Condiciones ambientales. Tipo. TFT (Thin Film Transistor, transistor de película fina) Pantalla LCD (Liquid Crystal Display, pantalla de cristal líquido). Paso de píxeles. 0,2628 mm x 0,2628 mm 2560 x 1080 a 60 Hz. Resolución máxima Resolución recomendada Frecuencia horizontal Frecuencia vertical Sincronización HDMI IN1, HDMI IN2 , H/P. 2560 x 1080 a 60 Hz De 30 kHz a 90 kHz 56~75 Hz (PC) Sincronización independiente. Tensión. 19 V. 1,6 A. Consumo de energía (típ.) Modo encendido: 32 W típ. (Condiciones a la salida de fábrica) ** Modo de inactividad (Modo de espera): ≤ 0,3 W Modo apagado: ≤ 0,3 W Tipo ADS-40SG-19-3 19032G, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO.,LTD o Tipo ADS-40FSG-19 19032GPG-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO.,LTD o Tipo ADS-40FSG-19 19032GPBR-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO.,LTD o Tipo ADS-40FSG-19 19032GPI-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO.,LTD o Tipo ADS-40FSG-19 19032GPCU-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO.,LTD o Tipo ADS-32FSG-19 19032EPCU-1L, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO.,LTD o Tipo LCAP21A , fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE o Tipo LCAP26A-A , fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE o Tipo LCAP26A-E , fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE o Tipo LCAP26A-I , fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE o Tipo LCAP26A-B , fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE o Tipo LCAP51A , fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE o Tipo PA-1031-23 , fabricado por Lite-On Technology Corporation Salida: 19 V 1,7 A Estado de funcionamiento Temperatura: de 0 °C a 40 °C; Humedad: ≤ 80% En almacenamiento. Temperatura: de -20 °C a 60 °C; Humedad: ≤ 85%. Ajuste del ángulo Hacia delante/atrás: de -5° a 20° (cabezal) del soporte Dimensiones Tamaño del monitor (anchura x altura x profundidad) Soporte incluido 703 mm x 414 mm x 213 mm Soporte no incluido 703 mm x 328 mm x 64 mm Peso (sin 5,2 kg embalaje) Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. *El nivel de consumo de electricidad puede ser diferente por el ajuste de monitor y la condición de funcio namiento. **El consumo de potencia en modo ON se mide mediante el estándar de prueba LGE (patrón blanco completo, resolución máxima)..

(29) ESPECIFICACIONES. 29. 34UM58 Pantalla LCD. Tipo. Resolución. Paso de píxeles Resolución máxima. Señal de vídeo. Conector de entrada Alimentación. TFT (Thin Film Transistor, transistor de película fina) de Pantalla LCD (Liquid Crystal Display, pantalla de cristal líquido) 0,312(H) mm x 0,310(V) mm 2 560 x 1 080 a 60 Hz (pixeles). Resolución recomendada Frecuencia horizontal Frecuencia vertical Sincronización HDMI IN1, HDMI IN2 , H/P. 2 560 x 1 080 a 60 Hz (pixeles) De 30 kHz a 90 kHz (PC)De 56 Hz a 75 Hz Sincronización independiente. Tensión. 19 V. 2,0 A. Consumo de energía (típ.) Modo encendido: 41 W típ. (Condiciones a la salida de fábrica) ** Modo de inactividad (Modo de espera): ≤ 0,5 W Modo apagado: ≤ 0,3 W Adaptador de ca/ Tipo ADS-45SN-19-3 19040G, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC cc o Tipo LCAP21C , fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE o Tipo LCAP26B-E , fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Salida: 19 V 2,1 A Condiciones Estado de funcionamiento Temperatura: de 0 °C a 40 °C Humedad: < 80% ambientales En almacenamiento Temperatura: de -20 °C a 60 °C Humedad: < 85% Ajuste del ángulo Hacia delante/atrás: de -5° a 20° (cabezal) del soporte Dimensiones Tamaño del monitor (anchura x altura x profundidad) Soporte incluido 830 mm x 461 mm x 213 mm Soporte no incluido 830 mm x 382 mm x 66 mm Peso (sin 6,4 kg embalaje) Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. *El nivel de consumo de electricidad puede ser diferente por el ajuste de monitor y la condición de funcio namiento. **El consumo de potencia en modo ON se mide mediante el estándar de prueba LGE (patrón blanco completo, resolución máxima).. ESP ESPAÑOL. ESPECIFICACIONES.

(30) 30. ESPECIFICACIONES. Modo admitido de fábrica ESPAÑOL ESP. Modo predefinido. Frecuencia horizontal Frecuencia vertical Polaridad (H/V) (kHz) (Hz). 720 x 400. 31,468. 70,08. -/+. 640 x 480. 31,469. 59,94. -/-. 640 x 480. 37,5. 75. -/-. 800 x 600. 37,879. 60,317. +/+. 800 x 600. 46,875. 75. +/+. 1024 x 768. 48,363. 60. -/-. 1024 x 768. 60,123. 75,029. +/+. 1152 x 864. 67,5. 75. +/+. 1280 x 720. 45. 60. +/+. 1280 x 1024. 63,981. 60,02. +/+. 1280 x 1024. 79,976. 75,025. +/+. 1600 x 900. 60. 60. +/+. 1680 x 1050. 65,290. 59,954. -/+. 1920 x 1080. 67,5. 60. +/-. 2560 x 1080. 66,7. 60. -/+. Tiempo HDMI (vídeo) Modo predefinido. Frecuencia horizontal (kHz). Frecuencia vertical (Hz). 480p. 31,50. 60. 576p. 31,25. 50. 720p. 37,50. 50. 720p. 45,00. 60. 1080p. 56,25. 50. 1080p. 67,50. 60. Indicador de encendido Modo. Color del LED. Modo encendido. Encendido. Ahorro de energía. Parpadeando. Modo apagado. Apagado. Comentarios. Comentarios.

(31) POSTURA CORRECTA. 31. Postura correcta para utilizar el monitor Ajuste la pantalla para que pueda ver de forma cómoda, ligeramente inclinada hacia abajo con respecto a la altura de los ojos. Tómese un descanso de unos 10 minutos cada hora para disminuir el cansancio provocado por el yy uso durante un tiempo prolongado. La base del monitor táctil permite utilizar el producto en una posición óptima. yy Ajuste el ángulo de la plataforma para obtener una mejor visión de la pantalla.. Debería mirar la pantalla un poco hacia abajo.. Ajuste el ángulo. para que no se produzcan reflejos ni brillos en la pantalla.. Coloque las manos con cuidado encima del teclado de manera que los brazos queden doblados por los codos y extendidos horizontalmente hacia delante.. ESP ESPAÑOL. POSTURA CORRECTA.

(32) Asegúrese de leer las precauciones de seguridad antes de utilizar el producto. El modelo y número de serie del producto están situados en la parte trasera y en un lateral del producto. Anótalos más abajo por si más adelante necesitas asistencia. MODELO N.º DE SERIE.

(33)

Referencias

Documento similar

Siendo así, nace la necesidad de establecer ¿Cómo debe consolidarse y estructurarse el diseño de un centro de distribución del modelo de negocios inclusivos

Los circuitos electrónicos digitales (lógicos) son circuitos que operan de modo binario, es decir cada señal de voltaje de entrada y de salida adquiere valores de 0 o 1;

Segundo.- Por el presente acto el Cliente instruye a Coopeuch para que su Tarjeta y su(s) adicional(es) se habiliten como Tarjeta de Débito comprendiendo los

Presione MENU (MENÚ) para mostrar el menú. Presione o para seleccionar el submenú. Presione o para realizar el ajuste. Presione AUTO para salir. del Color)?.

La primera guerra inauguró una etapa histórica diferente: puso fin a la ilusión en el Progreso (que se escribía con mayúscula), que estuvo vigente alrededor de un siglo y

Ade- más, Fabian, Stadler y Wetzels (1992) apuntan también la existencia de lo que denominan ERROR DE AUTENTICIDAD , esto es, un testigo simulado (que nunca ha visto

Se manifiesta de forma clara el dominio de los recursos técnicos necesarios para controlar la sonoridad de la pieza en atención a los criterios de estilo que le corresponden y con

Verificar los valores de la sesión: Acceso de Usuario o User Access, Biblioteca o Library (CENTRAL, INGENIE, CCSS y TEOLOGIA). Al terminar, dar clic en OK.. Para mayor