Jueves25de septiembre de 1969,
a las15horas
. : - . . "
... ' ' r ~ ~_J ~.... , ~, _ : ~• .;.. ..
10. El Secretario General, cuya posición le permite perci- bir los riesgos que amenazan a la humanidad, acaba de A/pV.l766 9. No sería apropiado circunscribirse únicamente al lado negativo de los asuntos que conciernen a las Naciones Unidas. Esta Asamblea puede y debe ofrecer respuestas positivas para muchas inquietudes. Hay, desde luego, un grupo de cuestiones nuevas y, por10mismo que son nuevas podrían a1r.:anzar fórmulas propicias: la utilización dei espacio ultraterrestre con fines pacíficos; el establecimiento de zonas desnuclearizadas; la reserva de los fondos marinos a favor de los países en desarrollo, inclusive para aquellos que carecen de litoral marítimo.
6. Mi país puede contribuir poco a la solución de esos grandes problemas, pero su actitud ha sido firme y permanente en defens:l de los postulados que informan la Carta y sostienen el derecho de los pueblos a la libertad y la
justicia. .
S. Vanacumplirse 25 años de las Naciones Unidas; diez de la Declaración contra el colonialismo {resolución 1514 (XV)]; empezará pronto el Segundo Decenio de las Naciones Unidas para el Desarrollo; se ha celebrado el Año de los Derechos Humanos y se dedicará otro a la educación.
Nobles y bellas promesas. Pero todavía proliferan las armas nucleares; mueren los hombres en Viet-Nam, el Cercano Oriente y Biafra; hay caudillos que exportan revoluciones y el odio racial discriminaalniño en la escuela.
NUEVA YORK
8. Somos contrarios a toda forma de colonialismo. Aboga- mos por la vigencia de los derechos humanos en todo el mundo. Juzgamos que el Primer Decenio de las Naciones Unidas para el Desarrollo ha significado una desilusión y esperamos que el Segundo contará con una actitud más generosa de parte de los países indm:trializados, a fm de que el crecimiento de las naciones en desarrollo pase de la fase meramente lírica a objetivos concretos que pennitan disminuir la brecha que separa a las grandes Potencias de los pequeños países. El Segundo Decenio para el Desarrollo entraña, pues, una grave responsabilidad para las Naciones Unidas y coloca a sus diversos organismos y agencias ante un dilema de hierro: avanzar o perecer.
1766a.
SESION PLENARIA
7. La guerra del Viet-Nam debe terminar cuanto antes,sin sacrificar a los pueblos que aspiran a gobernarse por sí . mismos. En el Cercano Oriente hay que partir de la existencia de Israel como Estado soberano, reconocido por la comunidad mundial y Miembro de nuestra Organización.
Cualquier nación independiente tiene el derecho de prote- ger su seguridad, mas por nuestra propia experiencia histórica mantenemos inquebrantablemente ei principio de que la conquista no da derechos.
1
Debate general
(continuación)1. Sr. MEDEIROS QUEREJAZU (Bolivia): Señora Presi- denta: no quisiera limitarme a expresar a Vuestra Excelen- cia una felicitación protocolar por su elección, sino recoger más bien algo del espíritu pleno de esperanza y vida de su primera exnortación, especialmente cuando dijo que las Naciones Unidas son
"el mejor medio de cooperación internacional de que ha dispuesto la humanidad desde el comienzo de su historia y tenemos que cultivarlo o, de lo contrario, pereceremos un día y ni siquiera la luna o el conocimiento del espacio nos salvará"*.[1753a. sesión,pá". 50.J
2. Cumplo también el deber de transmitir al representante de Guatemala el sentimiento de mi Gobierno por la prematura desaparición del ilustre canciller Emilio Arenales, que con tanto acierto dirigiera las deliberaciones del vigésimo tercer período de sesiones de estaAsamblea~
TEMA DDEL PROGRAMA
4. Van a cumplirse 2;S años de las Naciones Unidas, promesa de paz y esperanza para los pueblos que vencieron un día el poder destructor del nazismo. P~ro las Naciones Unidas no fueron concebidas para la gloria y el orgullo del hombre, sino para su servicio, para hacer brillar un poco de luz en las tinieblas de la miseria y la ignorancia. ¿Dónde está, pues, la raíz obscura y abismal que malogra el fruto de tantas ilusiones?
Presidenta:
Srta. Angie E. BROOKS (Liheria).Tema 9 del programa:
Debate general(continuación):
Discurso delSr.Medeiros Querejazu (Bolivia) 1
Discurso de U Maung Lwin (Birmania) 3
3. La conquista del espacio, el viaje a la luna o las sondas lanzadas a Marte y Venus son un alarde de la técnica Y\Ipor consiguiente, de la inteligencia del hombre. Más, ¡qué poco ha logrado el ser humano para sí mismo! ¡Cuán pequeño parece si contempla su propio espíritu y comprueba que son débiles las fuerzas morales que10sustentan y estrechos·
los límites de su poder en la tierra! No aparecen aún las fórmulas del equilibrio social, ni el bienestar o la felicidad son una alquimia de este siglo. Inútil colmar la ansiedad de infinito si el hombre sigue aún desesperado y solo, como este mismo globo que es su mora<;la.
SUMARIO
Página.
... Versión española provisional tomaca del texto de la interpreta- ción.
Naciones Unidas
ASAMBLEA GENERAL
VIGESIMO CUARTO PERIODO DE'SESIONES
Documentos Oficiales
1 ;
¡1
,
\( : f
,}
¡
)¡
¡ ,·r,
.. \ ¡;
. ..
ñ i F - TE . 7 - ;.- .
...
=a
;1
,¡
,
:...
.
t ' •
, ,
J.II,"OI,,! . • •-< _.'J1ll:,.
20. En esta alta tribuna es justo aplaudir toda contribu- ción a la paz y solidaridad de las naciones. Cabe poner de relieve, por consiguiente, la tarea de la Organización de los Estados Americanos y10 que ella representa como acuerdo regional reconocido por el Artículo 52 de la Carta. Un conflicto surgido entre El Salvador y Honduras puso en juego, hace apenas dos meses, el mecanismo regional. La Reunión de Consulta de los Ministros de Relaciones Exteriores2 logró restablecer la paz entre ambos pueblos y,
1 Consenso de Viña del Mar (Chile) aprobado por la Conúsión Espedal de Coordinación Latinoamericana, reunida en Viña del Mar, del 15 al17 de mayo de 1969.
2 Celebrada en Washington, D.C., el 26 de julio de 1969.
16. En mayo de este año lasnac~ones latinoamericanas han aprobado el "Consenso de Viña del Mar"! , documento que resume la posición de esta parte del mundo con respecto a la cooperación internacional. Es una expresión de la personalidad colectiva de pueblos con tradición y destinos comunes, agobiados, no obstante, por las trabas que impiden su desarrollo. Se tiene el convencimiento de que nada reemplaza al esfuerzo propio; pero no es suficiente y depende, en cierta medida, de la cooperación de la comunidad internacional y, especialmente, de las potencias industriales poseedoras de los instrumentos técnicos y financieros del progreso.
17. Hay todavía un enunciado que es menester repetir aquí: el desarrollo económico no puede ser un fin en sí mismo. Carecería de proyección si no incluyera el concepto de desarrollo social. Poco valdría, en efecto, estimular la riqueza de las naciones si ella no procura a la pohlación del mundo un mejor nivel de vida y el disfrute de los beneficios de la civilización y la cultura.
19. Es grato dejar constancia del apoyo que en este campo ha recibido Bolivia de parte de las Naciones Unidas y de la labor cumplida por las misiones destacadas a mi país. Con igual s.;\tisfacción puede anotarse que el programa del presente período de sesiones de la Asamblea considera asuntos en los cuales la Organización viene realizando una fecunda labor, a saber: vivienda, construcción y planifica- ción; revisión del Programa Mundial de Alimentos; elimina- ción de todas las formas de intolerancia religiosa y racial;
libertad de información; Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia; promoción y defensa de los derechos humanos.
18. No es fácil comprender, a la luz de estas reflexiones, por qué las Naciones Unidas no se han puesto de acuerdo todavía en la redacción de una declaración sobre el desarrollo social. Es preciso reconocer, sin embargo, la constante inquietud de la Organización por las cuestiones sociales y, en especial, las que conciernan a la reforma agraria y la participación del pueblo en el desarrollo. Bolivia es, precisamente, uno de los países que hace quince afias puso en eje~ución un plan de reforma agraria, que ha convertido al campesino en propietario de la tierra y 10 ha liberado de su servidumbre. Cumplidos estos objetivos, toca encarar ahora el desarrollo rural, y a tal fm se ha formado una corporación financiera, administrativa y técnica.
". '.. un esfuerzo concertadoy concentrado para limitar y reducir las armas nucleares y las otras armas de destrucción en masa, para reducir las armas convenciona- les y para ocuparse de todos los problemas conexos de desarme y seguridad, podría producir un avance concreto y conmensurable hacia un, desarme general y completo a finales del decenio de 1970."[A/7601/Add.l pá".43.}
proponemos que, a partir de 1970, se consagre un Decenio salida propia y soberana al Océano Pacífico, conjugando así para el Desarme. Su programa es simple ya la vez práctico: la necesidad y el derecho de resolver un problema que ,restringe sus perspectivas de desarrollo y su libertad de comunicación con el mundo.
12. No son tampoco alentadores los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD). Muchos países han recibido con amargura la confesión hecha recientemente por la Junta de Comercio y Desarrollo, en el sentido de que había avanzado muy poco en su contribución a la estrategia del segundo decenio. Están lejos aún de concretarse las decisiones que la UNCTAD adoptó en Nueva Delhi el año 1968 y empieza a vis!umbrarse una nueva frustración para el mundo dividido entre elhambre~ la desesperación y el analfabetismo.
15. Bolivia, dentro de este proceso de integración subre- gional, ha dejado constancia, sin 3mbargo, de que el mismo no puede ser un substituto de su demanda para obtener una
# • '
14. La Asociación Latinoamericana de Libre Comercio (ALALC), concebida al principio como un mecanismo de liberación del comercio intrazonal, va evolucionando poco a poco hacia un mercado común, y en el curso de este año se ha constituido, dentro del marco de la ALALC, el Acuerdo de Integración Subregional que\agr'upá a Bolivia, Colombia, Chile, Ecuador y Perú, en un moderno intento de superar er' aislamiento de países con escasa población y riqueza potencial.
11. La sugestión .coipcide, por otra parte, con el Segundo Decenio de las Naciones Unidas para el Desarrollo y no se requiere perspicacia para advertir el paralelismo que existe entre ambos programas. Si los recursos que hoy sostienen la carrera armamentista pudieran volcarse hacia el desarrollo, la humanidad no sólo habría cumplido una misión de paz, sino de progreso y felicidad. Con razón ha dicho el Secretario General, U Thant, que el desarrcllo es el lento y largo camino que conduce a la paz. No se trata, por cierto, de una frase nutrida quizá por €11 desengaño o la esperanza de cien pueblos en pos de bienestar. No cabe duda que es imposible un esfuerzo sostenido en cuanto a la cooperación económica y la inversión si no 'se liberan y canalizan los recursos que actualmente se destinan a la fabricación de armas. La prueba está en la experiencia de las Naciones Unidas y en el magro resultado de muchas iniciativas aprobadas por esta Asamblea, como los aportes voluntarios al Fondo para el Desarrollo de la Capitalización y a la Organización para el Desarrollo Industrial.
2 Asamblea General - Vigésimo cuarto período de sesiones - Sesiones Plenarias
13. En América Latina el desarrollo está íntimamente ligado a la integración. Sus metas parecen unidas necesaria- mente a la constitución de unidades económicas de mer- cado ampliado, al crecimiento económico equilibrado y armónico, a la complementación industrial, a un arancel externo común y al aprovechamiento conjunto de recursos fl11ancieros internos y externos, así como a la planificación de la infraestructura y el incremento del sector agropecua- rio.
. • !!lit
29. Deseo referirme ahora brevemente al problema de Viet-Nam. Acogemos con satisfacción las conversaciones de paz en curso y confiamos en que allanen el camino hacia un futuro elegido por el propio pueblo de Viet-Nam, sin ninguna interferencia externa. Sin embargo, en las conversa- ciones mantenidas desde hace un año apenas se han observado progresos. Entre tanto, los sufrimientos indeci- bles y las insoportables pruébas y tribulaciones se han convertido casi en un estado normal en la vida de nuestros amigos de Viet-Nam, tanto del norte como del sur., La delegación de Birmania considera inmoral persistir en la adopción de posiciones intransigentes y mantener actitudes obcecadas mientras inocentes ciudadanos, incluidos niños, mujeres y ancianos, están sujetos a bombardeos indiscrimi- 28. Para sentar unas bases nacionales sólidas de unidad, estabilidad, paz y progreso, son precisas modificaciones estructurales políticas, económicas y sociales que garanticen los derechos y protejan los intereses de la inmensa mayoría de sus pueblos. Nuestra propia experiencia en Birmania, cuando hemos realizado las reformas de gran alcance, es que han facilitado el establecimiento de un sistema político y social mejor adaptado a nuestra hondamente arraigada cultura ya las antiguas tradiciones, costumbres y hábitos de nuestro pueblo. Hay todavía en muchas partes del mundo dificultades nacionales que invitan a transgresiones exter- nas. En realidad, mi delegación expresa en voz alta su pensamiento a este respecto porque, al igual que otras delegaciones de Asia reunidas en esta Asamblea, conoce perfectamente la agonía que en algunos de los países de nuestra región acompaña a situaciones a veces pródigas en protagonistas invisibles y, casi siempre, en problemas nacionales no resueltos.
27. Estamos aquí reunidos en un momento en que la forma de las relaciones entre las personas y entre los grupos de países, así como en el seno de los propios grupos, está experimentando importantes cambios; y la Asamblea Gene- ral refleja hoy día Ir!) diversas facetas de la comunidad mundial. Vemos con agrado que las principales Potencias IThn evitado durante los últimos años las confrontaciones
di~ectas y han recurrido en cambio a negociaciones. Sin embargo, aun cuando las políticas de las principales Potencias se complementen en vez de enfrentarse, conviene recordar que se producen otras confrontaciones entre pueblos que luchan por su iD.dependencia política, econó·
mica y social contra las fuerzas del neocolonialismo y varias formas de dominación extranjera. El neocolonialismo recurre frecuentemente a políticas de poder, aetividades subversivas e injerencias en los asuntos internos de otras naciones, violando con ello los principios y objetivos de la Carta de las Naciones Unidas y poniendo en peligro la independencia política''5' económica y la 'integridad territo- rial de muchas naciones independientes. A juicio de mi delegación, estos países pequeños, pero con mentalidad independiente, encontrarían refugio y remedio a estos males si se reconociese la necesidad de reformar, e incluso a veces de revolucionar, los sistemas y estructuras sociales heredados de su pasado colonial y que ofrecen posibilidad de avanzar a un número restringido en detrimento de los derechos de la gran mayoría.
21. A estos principios, que forman la estructura de las Naciones Unidas, es menester añadir el de no intervención, denunciando a los que exportan revoluciones y provocan la subversión y el odio en ajenos territorios. Es sabido por todos que Bolivia ha sido objeto de cierta notoriedad internacional, que no hemos buscado ni deseamos que se repita, a causa de esa intervención foránea, sin otro resultado que la muerte de ciudadanos bolivianos, víctimas unos de la violencia y engañados otros por la seduccióP. de agentes extranjeros.
22. Es manifiesta, por otra parte, la esterilidad y el fracaso ae tales métodos. Existe en Bolivia una democracia que, sin ser perfecta, asegura el respeto a la dignidad humana, garantiza la libertad de expresión y consagra el sufragio popular como fuente del poder público. En los últimos años, además, se han puesto en marcha reformas sustancia- les que dan al pueblo la conducción de sus destinos, permiten la equitativa distribución de l!l renta interna y posibilitan el aprovechamiento de la riqueza con fines de interés nacional y de bien común. No podrán destruir esta realidad la guerrilla solapada, ni el terrorismo urbano o la prédica del odio y la anarquía.
23. Al concluir esta declaración no desearía dejar una impresión de escepticismo. Creo que el deber de todos es fortalecer nuestra voluntad de actuar y trabajar de manera constante por los ideales que inspiran y mueven a las Naciones Unidas. Se ha sugerido en tiempos recientes la conveniencia de revisar la Carta, tal vez con la idea de que los afios transcurridos desde la Conferencia de San Fran- cisco han suscitado cambios fundamentales en el orden internacional. Sin embargo, no se trata de una crisis de principios, sino de acción.LaCarta resume, evidentemente, las aspiraciones que la historia y la civilización han logrado concretar y definir para el bienestar del hombre y el progreso de los pueblos.loque hace falta es la voluntad de vivir en paz y libertad, practicar la tolerancia, sostener la justicia y respetar el valor de la persona pumana.
24. Bolivia cree en estos propósitos y tiene la convicción de que, merced a p,llos, serán realidad promisoria el entendimiento y la cooperación entre las naciones.
.1.,
t . •
.
.
25. U MAUNG LWIN (Birmania) (traducido del inglés):
Señora Presidenta, tengo el privilegio de expresarle en nombre de mi delegación y en el mío propio las cordiales y sinceras felicitaciones de la delegación de Birmania por su elección a la Presidencia del vigésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas. La delegación de Birmania confía en que su amplia experiencia en los asuntos de la comunidad internacional y la perspec- . tiva especial con que sin duela orientará usted los problemas que ha de abordar la Asamblea General darán una orienta- ción constructiva' a sus trabajos y las deliberaciones de la sesión de este año constituirán un positivo avance en , ¡ defensa verdadera de la armonía ycolaboración intenlacio-
,{ nales.
I!
j 26. Quisiera aprovechar esta oportunidad para manifestari¡
nuestra aflicción por el fallecimiento del Doctor Emilio~~_"'!J:j!i!lJI.I"ill"_~_ -·~:-,~
...!!·_...~c.,"'.!~.,!,~~._.l,[IIl·,~~.,-~~.I.,.IM_Il
__~
..._".."".1_. • • • • • • • • • • • 11,.1..1 ..••..• • • • • • • • • • • • • • • • • •
i~Li.tiliEjliJÜiiiÜUiliñÚi5j¡¡¡L
JllmitiLJ j'INnxiiEií;j
tJSidiULiititSJi2$XXI'libe ]Ui5íiiiIJü----"--,,
~-,.--.-;1 1766a. sesión - 25 de septiembre de 1969 3
, al mismo tiempo, reafirmó la vigencia de dos principios Arenales, de Guatemala, que prestó distinguidos servicios a esenciales para la convivencia internacional: el que pros- la Asamblea General como Presidente del vigésimo tercer cribe el uso de la fuerza en las controversias entre Estados y período de sesiones.
el que se refiere a la dignidad de la persona humana y al imperio de una ley moral universal. .
::::;::::-..--.. • ===;;'e4 = := "'- -:;;
•
-1\
'j¡ i
.f~
;j
·1
1
J)
i
!~
'. ,
'!t I ; ,...
38. La delegación de Binnania tiene pues la esperan7.a, al igual que otras delegaciones aquí reunidas, que las dos principales Potencias nucleares renueven su ímpetu inicial en favor de negociaciones bilaterales y muestren una voluntad suficiente para asegurar que estas negociaciones serán fructíferas. Con su venia, señora Presidenta, quisiera citar Ulla parte del discurso pronundado por el Jefe de Estado de la Unión de Birmania en MQscú en 1965:
37. Quisiera abordar ahora el tema del desarme, que guarda estrecha relación con los problemas de la guerra y la paz en el mundo. Estimamos que el Tratado sobre la no proliferación de armas nucleares [ resolución2373(XXII)}
sólo es una faceta del desarme nuclear yque, para preservar la paz del mundo, no basta asegurarse de que las naciones que no tienen actualmente capacidad nuclear nunca la adquieran. Tendría infinitamente más sentido que las actuales Potencias nucleares, como acción positiva hacia el desmantelamiento desus propios arsenales nucleares, diesen al menos un primer paso fundamental limitando su arma- mento nuclear. El mundo ha esperado con ansiedad el día en que l(,s Estados Unidos y la. Unión Soviética entablen convcrsacionc:; bilaterales sobre la limitaciónylareducción df' su~ armas nucleares estratégicas. Se confía en que también se llegue a un acuerdo sobre la prohibición de las pPlrbas nucleares subterráneasy que la prohibición total de las pnlebas ponga fm al proceso de perfeccionamiento de las amlas nucleares.
36. Respecto a la situación en el Cercano Oriente,quenos preocupa profundamente por la persistente violencia y la enconada lucha qu~ entraña, confiamos sinceramente en que las Naciones Unidas y las Potencias principalmente interesadas proseguirán sus esfuerzos para impedir que se produzca otro conflicto devastador. Lt delegación de Birmania estima, al igual que muchísimas otras delegacio- nes, que la resolución 242 (t967), de 22 de noviembre de 1967, adoptada undJ1imemente por el Consejo de SegurF dad, constituye la base de una solución pacífica. Aunque hasta ahora haya resultado difícil aplicar las disposiciones de' dicha resolución, la delegación de Billllania quisiera pensar que las partes en este conflicto no ignoran la necesidad de darle una rápida solución en bien de todas y cada una de las naciones de la zona, ni el hecho de que la acritud de un conflicto continuo demuestra que toda ventaja lograda por una acción militar tendrá un carácter meramente temporal.
''Por desgracia, el nuestro es un mundo en el que aún existen bloques políticos opuestos y países subdesarrolla- dos que acaban de alcanzar su independencia se ven a menudo y con gran perjuicio suyo envueltos enconflictos entre esos bloques políticos.
La
Unión de mml~nia ha hecho siempre todo lo posible para mantenerseal margen de estos conflictos y sostener y desarrollar relaciones amistosas con todos los países."31. En nombre de mi Gobiemo, reitero la declaración formulada por nuestro Jefe de Estado hace unos seis años:
nos mantendremos al margen de los conflictos entre bloques políticos y sostendremos y desarrollaremos relacio- nesami$.tosas con todos los países.
32. Me permito recapitular la política de poder seguida después de la guerra: inmediatamente después de la segund.1.
guerra mundial, el mundo estaba postrado alos pies de las Potencias victoriosas. Con la idea errónea de lograr la seguridad mediante la creación de bloques 'Tlilitares, esas Potencias buscaron Estados clientes y el mundo se dividió prácticamente en dos grandes grup03 El proceso de bipolarización progresó a ritmo acelerarlo y loo;¡ Estados pequeños se encontrarona merced de hs superpotencias.
30. Del Reino de Laos, nuestro vecino, nos llegan intran- quilizadores informes de más intervenciones exteriores y de operaciones militares de mayor envergadura. Hay que detener este proceso antes de que la situación empeore.
Quisiera citar a nuestro Jefe de Estado, el General Ne Win, quien al dar la bienvenida a Su Majestad el Rey de Laos en Rangoon, en'1963,declaró:
33. Tan sólo los amantE:B de la independenCia y los que confiaban en sí i,":lismos se neg.~:on a ceder Y. pese a todas las dificultades, lucharon por m~Iltener su independencia.
La política de no alineación, que se había considerado en algunos círculos cuma si¡.l6nimo de inmoralidad, ha demos- trado ahora que era justa. BimuU1ia ha 3cguido estricta- mente esta política de no alineación y ha contIibuido con ello a defender los principiós lk~las Naciones Uni<kt3.
34. Estamos ahora en la era Jpj policentrismo. Las superpotencias, pesp. a su fuerza y poner inmensos, no consiguen encontrar solución a probl~m;¡5 que les afe.;tan directa o indirectamente y les resulta sumdmente difícil, si no imposible, salir del marasmo en que están m~1idas. Por ejemplo, encuentran muy difícil salir del Viet·Nam. Si puede extraerse una ensefianza suprema de una f,('neracUm de política de posguerra es que la ingerenciaeI~ los asunt(1s de otras naciones dificulta el mantenimiento de la paz e incluso, cabria Qp.cir, el establecimiento de la paz en este turbulento mundo. Hay numerosas pmebas de que es má5 facil entrar que salir de un conflicto político.militar.
4 Asamblea General- V,igésimo cuarto periodo de sesiones - Sesiones Plenarias
-'"
;nados y brutales. Creemos honradamente que buena parte piden nuevas injerencias e intervenciones de algunas grandes de la responsabilidad recae en las grandes Potencias implica- Potencias en los asuntos de países pequeños.
dasen los asuntos de esos países,
~(... Ningnna nación podrá sentirse en paz consigo misma ni con el mundo hasta que se haga realidad el desal1ne general y completo. Tanto para las naciones que cuentan con potencial nuclear como para las que tienen capaciáJd nuclear, debe ser evidente, como 10 es para nosotros aquí en esta rustórica ciudad de Moscú, que ha sido testigo de la firma del Tratado sobre la prorubición parcial de las pruebas nucleares, que la capacidad nuclear 35. Me he extendido bastante sobre las relacioHcs entre las es en definitiva inútil y contraproducente si limita el principales Potencias y el resto del mundo,
y
10 he hecho campo de comprensión internacional y aumenta la ansie- por buenos motivos. Incluso cuando abordamos los proble- dad en elmundo.'~mas más difíciles, problemas que hasta ahora han desafiado if
toda solución, se oyen aún voces discordantes, impermea- 39. Respecto a la protección de los fondos marinos y .~
_~:s.a!a~~:d .. ~e:_::tu:>:t~c:n.~~~~::=, q:e~~ ... ::~~c~~áS :~.~e~o:_:í~:~::::j~~~CciÓn ~aCi:n~~.~.~'d~
43. Causa creciente inquietud a la gran mayoría de las naciones del mundo, que creen en el valor esencial de la persona humana y en su dignidad, ver que no sólo prevalece sino que gana terreno la política de discnminacián racial en Africa meridional. Perturba pensar que la expansión de las políticas raciales en esa región sólo puede terminar en el más violento conflicto racial y que este conflicto sólo traerá consigo brutalidades y tragedias. Ante esta situación, la delegación de Binnania estima que, si se desea evitar nuevas tragedias, el desarrollo .de los acontecimientos en Africa meridional exige una acción por parte de -los miembros pennanentes del Consejo de Seguridad.
44. Quisiera ahora referirme a los problemas de desarrollo económico a cuya solución se han aplicado en tiempos recientes recursos y esfuerzos nacionales o internacionales de una manera creciente. El Primer Decenio de las Naciones para el Desarrollo, proclamadq por la Asamblea General en 1961, se acerca rápidamente a su fm. Sin embargo, el ritmo de progreso económico y social de los países en desarrollo ha sido surnanente desalentador y es evidente que probable- mente no se alcanzarán de un modo tan completo como se había pensado ninguno de los dos objetivos fijados por la Asamblea. La decepción causada por el Primer Decenio para el Desarrollo se ha achacado principalmente a la falta de una estrategia internacional y se ha hecho un intento para colmar esta laguna durante el Segundo Decenio para el Desarrollo.
45. No obstante, la delegación de Binnania opina que exista o no estrategia para el desarrollo los objetivos de la comunidad internacional a este respecto no podrán alcan- zarse sin la indispensable voluntad polítIca de los' países, tanto desarrollados como en desarrollo. La delegación de Birmaniá sostiene frrmemente la opinión de que la más importante fmalidad de la estrategia que se fonnule debería ser la creación de una voluntad política mutua entre los países en desarrollo y desarrollados. Desearía exponer la idea de que la forma más eficaz de ,contribuir a la creación de la voluntad política necesaria entre los países desarrolla- dos consistiría en demostrar fuera de toda duda de que los países eh desarrollo desean sincera e intensamente emplear
~obre todo sus propias fuerzas y sus propios recursos. Las naciones desarrolladas, por su parte, no deberían esperar ningún beneficio político o materi~ de los países en desarrollo por la ayuda y colaboración que estén dispuestas a conceder para ayudarles a alcanzar los objetivos del Segundo Decenio para el Desarrollo.
46. En el anterior período de sesiones de la Asamblea y en el presente, algunos representantes se han referido a la frecuencia de prácticas discriminatorias en el comercio internacional. Opinamos que tales prácticas son' muy 3 Publicación de las Naciones Unidas: No. de venta: E.69.I.24.
4 Publicación de las Naciones Unidas, No. de venta: E.69.I.24, pág. XIII, párr. 2.
42. La delegación de Birmania deplora que en cada período de sesiones de la Asamblea General sea preciso dedicar tanto tiempo a estudiar los medios de conlbatir los males gemelos del colonialismo y la discriminación racial.
Por anacrónicas que estas prácticas parezcan, aún persisten, e incluso prosperan, en algunas partes del mundo. El papel que desempeña la República de Sudáfrica alimentando el 41. La universalidad de las Naciones Unidas y de los organismos especializados es un elemento esencial sin ef cual la comunidad internacional se esfuerza, en condición muy difícil, en mantener intacto el frágil tejido de la paz internacional. Podría aumentarse la eficacia de las Naciones Unidas como instrumento de paz internacional y garanti- zarse mejor la buena voluntad y la colaboración de todas las naciones si efectivamente todas ellas fueran miembros de la Organización. Sin embargo, hasta hoy la República Popular de China, el país más poblado del mundo, sigue siendo excluida del lugar que por derecho le corresponde entre los miembros de las Naciones Unidas. La delegación de Birmania desea reiterar su opinión de que los debates sobre problemas mundiales se ajustarían mejor a la realidad si la República Popular de China participara en ellos como miembro de las Naciones Unidas.
con fmes exclusivamente pacíficos, la delegación de Binna- colonialismo y el racismo en el Africa meridional, es en nia reitera su opinión de que es esencial que la carrera de verdad triste y, en lo que respecta de modo particular a armamentos no se extienda a ninguna esfera o elemento Namibia, la actuación de Sudáfrica es sumamente perturba- nuevos. En vista del ritmo de progreso· de la tecnología dora, pues continúa desafiando y violando abiertamente la modema, urge muchísimo llegar ,a un acuerdo en que se autoridad de las propias Naciones Unidas. El pueblo de incluyan las actividades de carácter militar de los fondos Namibia no sólo sigue privado de su derecho a la libre marinos y oceánicos. Una necesidad paralela, y al mismo determinación y a la independencia, sino que, además, se le tiempo casi tan urgente si los avances de la ciencia y de la iílcorpora más y más al sistema de apartheid. Por consi- tecnología han df.'l utilizarse en beneficio de todas las guiente, es fundamental disuadir de un modo eficaz a la naciones y no sólo de un pequeño grupo de ellas, es la República de Sudáftlca de seguir el rumbo que ha tomado apropiada formulación de principios que regulen.1a explota- ahora~nrelación con Namibia.
ción de los recursos de los fondos marinos y oceánicos en beneficio de la humanidad entera. Todas las naciones, incluidos los países en desarrollo que carecen todavía de la competencia técnica necesaria para emprender actividades de explotación, deberían compartir los beneficios derivados de la explotación de los cecursos de los fondos marinos y oceánicos más allá de los límites de la jurisdicción nacional.
1766a. sesión - 25 de septiembre de 1969 5
40. Desearía aprovechar esta oportunidad para felicitar al Secretario General por su informe tituladoArmas QUlmicas y Bacteriológicas (Biológicas)y Efectos de su Posible Usos.
Laperspectiva de una guerra químicay bacteriológica no ha llamado tanto la atención ni producido el mismo grado de miedo y horror que la de una guerra nuclear, pero su carácter más insidioso, su producción y utilización más fáciles y la posibilidad de que sus efectos sean más duraderos dan a dichas armas una importancia primordial que exige un esfuerzo coordinado de fiscalización interna- cional. Como ha puesto de relieve el Secretario General, es fundamental "afirmar claramente que la prohibición conte- nida en el Protocolo de Ginebra - de 1925 - se aplica al uso en la guerra de todos los agentes químicos, bacteriológi- cos y biológicos (incluidos los gases lacrimógenos y otros agentes irritantes) que existen ahora o que puedan fabri- carse en lo futuro"4.
,
.
~-~-_._--- - - - , - - - - " - - -
Asamblea General - Vigésimo cuarto período de sesiones - Sesiones Plenarias
77003-August 1972-475
¡f ,I1
j
"-~~~ __ """'_'"_"'"
49. La PRESIDENTA(traducido dél inglés): Aprovecho la oportunidad para agradecer a los Ministros de Asuntos Exteriores de Bolivia y de Birmania los amables elogios que me han dirigido.
Selevanta la sesión a las 16.05 horas.
48. Tal vez con el transcurso de los años se haya perdido el lustre de los ideales enunCiados en- San Francisco pero, a juicio de la delegación de Binnania, no debemos ni desesperar por esa pérdida ni tampoco aceptar cínicamente, en nombre del realismo, algunos de los fracasos ocurridos en las actividades de la Organiz:ción.Larenovada determina- ción de todas las naciones de poner más firmemente en práctica los principios consagrados en la Carta, sería seguramente por, parte de los Miembros de las Naciones Unidas la manera más efectiva de mostrar una nueva dedicación a los ideales promulgados en San Francisco.
i ,
¡I
I
I
5 Declaración del Secretario General ante la primera reunión de la Comisión Preparatoria del Vigésimo Quinto Aniversario de las Naciones Unidas.
renovar nuestra dedicación a los ideales que como meta nos fijamos hace veinticinco afias en San Francisco"S.
. ,
~ .,..",~'"~''''--.,,,,-,, • -...~...\_.,.,...--" ...,_.>-""'.<b,-.~"""'":'"_~~~~O:-....~~-~~~.~~-~..._
-.._.~
6
47. El año próximo cumplirán veinticinco años de existen- cia las Naciones Unidas. Si alguna especial importancia cabe atribuir a este vigésimo quinto aniversario de la Organiza- ción, quizá sea porque sirve para señalar el momento en que las naciones Miembros pueden querer detenerse para, como hadicho el Secretario General,
Litho in United Nations, New York
" ... reflexionar y evaluar la situación a mitad de nuestra larga peregrinación para consolidar los progresos ya logrados por nuestra Organización y, en suma, para perjudiciales al comercio mundial en general y a los países en desarrollo, en particular, y que es indispensable eliminar esa discriminación y toda restricción existente a fm de llenar el vacío que separa a los países en desarrollo de los desarrollados. Algunos países en desarrollo dependen aún de una economía de monocultivos y, como la diversifica- ción de la economía exige largo tiempo, los países desarrollados podrían ayudar a colmar esta laguna supri- miendo toda discriminación comercial mientras dure el proceso de diversificación. Aunque la ayuda pueda repre- sentar un cierto alivio, opinamos que un comercio libre de discriminaciones tendría una utilidád inmensa en el proceso de desarrollo.