• No se han encontrado resultados

RTK 7 Aerodinámico Flexible Internacional

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "RTK 7 Aerodinámico Flexible Internacional"

Copied!
18
0
0

Texto completo

(1)

© Hella KGaA Hueck & Co., Lippstadt 9Z2 999 429-337 SCH/ 06 .10/0 .6 Printed in Germany

Änderungen in Farbe, Technik und Ausstattung vorbehalten.

RTK

7

Aerodinámico

Flexible

Internacional

La evolución hacia el RTK

7

2002

RTK 5

2008

RTK 6-LED

2003

RTK-QS

2009

RTK7

1955 –2000

RTK 6-SL RTK 4-SL RTK 3-SL RTK 1 KL 8 KL 6

Programa Vehículos Prioritarios

Novedades 2010

Electrónica Termocontrol Electricidad Iluminación Apoyo comercial Servicio técnico Ideas para su éxito.

(2)

Índice

3 En las páginas desplegables encontrará

informa-ción detallada y un diagrama representativo del

nuevo RTK7 de Hella.

Contenido

Vista general RTK

7

Módulos RTK

7

Descripción

Sistema acústico y accesorios

Manejo

Montaje

RTK

7

-VE Montaje oculto

Otros productos destacados

N-LSP

Altavoz de matrícula

BSN-LED

Lámparas de destellos LED

K-LED FO

Destellante con óptica Fresnel

Faros de trabajo LED

Power Beam 1000

Power Beam 2000

Luces interiores de LED

Versión 7373

Luces de lectura de LED fl exibles

Anotaciones

Página

Páginas desplegables

4–5

5

6

7

8

9

10-11

12–13

14

15

16

17

18

(3)

Módulo de destello de largo alcance BSF-LED

Señal de advertencia de gran alcance

Advertencia efi caz en vehículos de servicio rápidos

Destello rojo

3 variantes: azul, azul con luz de detención roja, destello de detención rojo A1.2

RTK

7

Características

Anchura de la carcasa

Efi caz en cualquier campo de aplicación

Anchos de carcasas entre 900 mm a 1.600 mm en intervalos de 100 mm

Módulo de luces prioritarias

Opción disponible con tecnología LED – en colores azul o rojo

Señal opcional delante / detrás, conexión por separado

Módulo de espejo giratorio KL-ER, potente equipamiento básico A1.1

X2

Módulos ópticos auxiliares en la tulipa

Faros de trabajo LED

Alley Lights Módulos de intermitentes Módulos LSB A1.1

Tensión nominal

12 V

(4)

Faros de trabajo y Alley Lights

Faros de trabajo con lámparas H9

Se puede equipar con varios faros

Alley Lights con 4 LED para una intensa iluminación lateral de medio alcance

Alley Lights disponibles también hacia delante y hacia atrás

Transmisor de señal de detección en LED (ASG)

Matriz con rótulos fi jos en tres tamaños de módulos (280, 380 y 560 mm)

Opción de programar señales de rótulos adicionales

Modo diurno/ nocturno automático mediante un sensor fotométrico

Destello de detección rojo del módulo BSF-LED

Versión básica con texto

Barra de señalización LED (LSB)

Señal continua integrada en color amarillo advertencia trasera

Rectifi cación del tráfi co gracias a diversas direcciones de la señal

Posibilidad de conectar el modo diurno/ nocturno mediante el control de mando

3 variantes: con 5, 6 ó 8 módulos disponibles

Placa informativa (retención del tráfi co)

Preinstalación para la placa de retención

Placa de retención con superfi cie refl ectante

Por motivos de seguridad, se puede levantar desde un lateral

RTK

7

Sistema acústico y accesorios

A2.1 A3.1 A4.1 A4.3 B1 B1.4 C1

Módulos acústicos internos y externos

Altavoces integrados hacia delante y hacia atrás de forma opcional

Altavoz externo montajes remotos (consumo de corriente muy bajo 2 x 22 W y dimensiones mínimas

aprox. 118 mm x 105 mm)

Referencia 9MM 863 164-051

Altavoz de matrícula (N-LSP)

Módulo acústico innovador que actúa de soporte de la matrícula

Emisión libre de la señal hacia delante gracias a su montaje estandarizado en cada vehículo

La geometría de claxon con una alta efi ciencia en 2 carcasas individuales emite 120 dB(A) en 3,5 m

Las dos carcasas separadas individuales para una matrícula ofrecen una solución de montaje adaptada a diversos faldones delanteros con una inclinación de hasta 6°.

(5)

RTK

7

Manejo

Manejo digital y analógico

Mando fl exible homologado conectado o abierto a todo

D2.1 D1.3

Funcionamiento digital:

mediante los controles de mando específi cos del vehículo junto al man-do de control Hella para la colocación variable en el interior

HA 115 Elemento de mando Germany 9SX 010 391-001

HA 112 Elemento de mando Europa 9SX 010 391-011

Gateway 9SX 010 392-001

Grupo de circuitos o conmutación NF 8KB 173 872-001

Funcionamiento analógico:

mediante un interruptor sencillo, AZD ó eAZD

eAZD 9SX 008 902-021

eAZD marco de montaje 8HG 863 383-001

eAZD set de cable alargador 8KB 864 105-801

AZD policía 6ZE 001 759-051

AZD bomberos 6ZE 001 759-071

Interruptor con iluminación de

locali-zación 12 V 6EH 007 832-011

HA 115 Elemento de mando Germany HA 112 Elemento de mando Europa Gateway

NF-Switchbox

Conmutación entre radio, instalación de radio u otras fuentes de audio y micrófono interno

Entrada mediante toma Cinch

Mando mediante la tecla „RAD“ de mando de control o mediante el inte-rruptor principal

NF-Switchbox, incl. cable de

con-mutación 9SX 010 393-801 1 2 3 1 2 3

(6)

7

RTK

7

Montaje

E1

E3

Sistemas de montaje para fi jación permanente

Base de goma para techos curvados

Base de goma lisa para techos planos y montaje en elevaciones de techos

Base de goma 900, curvada 9GD 175 947-001

Base de goma 1000, curvada 9GD 175 947-011

Base de goma 1100, curvada 9GD 175 947-021

Base de goma 1200, curvada 9GD 175 947-031

Base de goma 1300, curvada 9GD 175 947-041

Base de goma 1400, curvada 9GD 175 947-051

Base de goma 1500, curvada 9GD 175 947-061

Base de goma 1600, curvada 9GD 175 947-071

Base de goma, plana 9GD 176 514-871

Sistemas de montaje para fi jación a las barras del

techo

Tipo 1: soporte de barras:

Soportes básicos para automóviles con sistema estándar de barras de techo

Montaje en el automóvil y protección antirrobos con llave múltiple

Con clavos de sujeción de goma que protegen la pintura

Múltiples combinaciones – con todos los RTK7

Montaje sencillo

Referencia 9XD 177 162-801

Tipo 2: soporte especial

Soporte básico para vehículos con un perfi l especial de fi jación al techo

Montaje en el automóvil y protección antirrobos con llave múltiple

Diseño básico

Múltiples combinaciones – con todos los RTK7

Montaje sencillo

Referencia 9XD 177 162-811

(7)

Datos técnicos

Dimensiones 60 x 207 x 114 mm (147 mm con brida) Tensión nominal (UN) 12 V

Intervalo de tensión de suministro 9 V = UBAT = 16 V Temperatura de servicio – 40 °C a + 60 °C Homologaciones DIN 14620 035717

y ~~~~W25049 Cantidad de salidas de carga 2 salidas de carga Consumo de corriente en estado

de reposo = 0,5 mA Desconexión por subtensión = 9 V –0,5 V Desconexión por sobretensión = 16 V +0,5 V Resistencia de las salidas de control = 0,3 A Resistencia de las salidas del

indicador = 0,3 A Resistencia de las salidas de luz = 0,5 A a 7 A Directivas EMV (conforme a

72 / 245 / CEE Actualización de la directiva 2005 /49 / CE)

VDE 0879 parte 3 grado de supresión de interferencias 3

por cable Cispr25 clase 3 Manejo

Digital con aparato manual tipo HA 112 ó HA 115, así como manejo analógico me-diante eAZD, AZD o interruptor individual Protocolo de datos de bus CAN open conforme a CIA 447 Grado de protección Montaje en una zona seca o

en el interior del vehículo

Volumen de suministro Instrucciones de montaje en el CD, tornillos de fi jación

RTK

7

-VE: para montaje oculto

R

R

R

R

R

R

R

RT

T

TK

T

T

T

T

K

K

K

K

K

K

K

K

K

K

K

7

7

7

7

7

7

-V

V

V

V

V

VE

E

E:

E

E

:

:

:

:

p

p

p

p

a

r

r

r

r

r

r

a

a

a

a

a

a

a m

m

m

m

m

mo

o

on

o

o

o

n

n

n

n

n

n

t

t

ta

t

t

t

t

a

a

a

a

a

a

j

j

j

j

j

j

j

e

e o

e

e

e

e

e

o

o

o

o

o

oc

c

c

c

c

c

c

u

ul

u

u

u

u

u

l

l

l

l

l

l

t

t

t

t

t

t

to

Características del producto

Solución para vehículos camufl ados (también „servicio no identifi cado“)

Además de los vehículos de las instituciones de policía, también es apto para vehículos de protección antiincendios o emergencias médicas correspondientes al cuerpo de bom-beros o a los servicios médicos de urgencia

Como parte de la serie o de la familia de aparatos RTK7 en la misma plataforma tecnológica (como RTK7)

Unidad de control RTK7-VE 3SL 009 678-801

Cable del vehículo 2 LK RTK-VE 8KB 175 501-001

Altavoz, montaje remoto 9MM 863 164-051

Manejo analógico con eAZD 9SX 008 902-021

Manejo analógico con AZD policía 6ZE 001 759-051

Manejo analógico con AZD bomberos 6ZE 001 759-071

Opciones de megafonía

Para emitir avisos por megafonía, están disponibles los siguien-tes accesorios:

Micrófono con regulador de volumen 9MM 862 358-801

(8)

9

Altavoz de matrícula N-LSP

como módulo acústico externo

Plano de dimensiones Datos técnicos

Homologación Sistema acústico W conforme a DIN 14610

Potencia 100 W / 8 Ω

Nivel de emisiones acústicas 120 d(BCA) en 3,5 m Dimensiones 520 mm x 170 mm x 50 mm Temperatura de servicio - 40 °C a + 60 °C

Clase de protección IP IP 5K4K / IPX 9K

conforme a DIN 40050 parte 9 Contactos AMP Superseal, 2 polos

Solución de montaje para cada vehículo

La separación en dos carcasas individuales permite el montaje en un ángulo de hasta 6 ˚. en los vehículos con paragolpes curvado.

Características del producto

Innovador módulo acústico que actúa de soporte de la ma-trícula

Posibilidad de montaje en cualquier automóvil

Emisión libre de la señal hacia delante para mayor seguridad con una reducida emisión acústica en el compartimento in-terior

Emplazamiento de montaje

El soporte de la matrícula se acopla en espacios de montaje universales disponibles en la mayoría de los automóviles. Los dos altavoces de este innovador módulo acústico se pueden emplear a modo de soporte de la matrícula gracias a la forma constructiva de la carcasa.

Montaje

Las dos carcasas individuales para una matrícula ofrecen una solución de montaje adaptada a diversos faldones delanteros con una inclinación de hasta 6°. Las dimensiones en relación a la altura se corresponden con las matrículas de una línea de la UE.

Efi ciencia

La geometría efi ciente del claxon garantiza un nivel de emisio-nes acústicas en conformidad con DIN 14610. La salida acústi-ca se encuentra bajo la matrícula y garantiza:

Mayor seguridad durante el servicio gracias la emisión de la señal hacia delante

Reducción de las emisiones acústicas en el compartimento interior

(9)

Lámpara de destellos BSN-LED

Características del producto Multivoltaje 12V/24 V

Variaciones de montaje de montaje e instalación

Calidad superior en tecnología lumínica

Efecto óptimo de señal gracias a la combinación de 4 Power-LEDs y una óptica de precisión de alta calidad. Se pueden selec-cionar las siguientes señales:

– 10 secuencias de destellos incl. una secuencia casual Hella Random-Flash

– Señal sincronizada o alterna – ó 100 Hz de señal continua

Fabricación de primera calidad

La carcasa de primera calidad está unida a la tulipa mediante una zona adhesiva de dimensiones seguras. Este proceso lo convierte en un compacto módulo de señalización que cumple los más altos requisitos.

Calidad superior del montaje

Las variantes específi cas para los modelos de vehículos MB Vito, MB Sprinter y VW T5 facilitan el montaje preciso en un

espacio defi nido. Las variantes de instalación y montaje están disponibles como soluciones universales para todas las aplica-ciones.

Datos técnicos

Homologación EMC 035615 ECE R65 x B1 002796 Multivoltaje 9 a 32 V

Consumo de corriente Consumo de corriente medio por cada lámpara

0,8 A con una tensión de alimenta-ción de 12 V

0,4 A con una tensión de alimenta-ción de 24 V

Dimensiones 131 x 50 x 26 mm Temperatura de servicio - 40 °C a + 60 °C

Protección EMC conforme a VDE 0879 parte 3, UKW 5

Protección contra so-brecargas

Desconexión en caso de sobreten-sión >36 V

Clase de protección IP IP 5K4K / IPX 9K

conforme a DIN 40050 parte 9

Contactos Conector AMP

(10)

Imagen del producto Referencia Especifi cación Unidad de emba-laje

9XD 177 843-801 Dispositivo de fi jación, universal,

para montaje integrado 2 unidad

9XD 177 844-801 Dispositivo de fi jación, universal,

para montaje adicional 2 unidad

por encargo Dispositivo de fi jación, específi co para el vehículo

para VW T5 en desarrollo –

9XD 177 842-801 Dispositivo de fi jación, específi co para el vehículo

para MB Vito 2 unidad

9XD 177 840-801 Dispositivo de fi jación, específi co para el vehículo

para MB Sprinter 2 unidad

Imagen del producto Referencia Especifi cación Homologa-ción Unidad de emba-laje 2XD 010 312-801 Lámpara de destellos BSN-LED 12 V / 24 V, azul ECE 2 unidad 2XD 010 312-811 Lámpara de destellos BSN-LED 12 V / 24 V, amarillo – 2 unidad 11 Gama de producto

(11)

K-LED FO

Destellante con óptica Fresnel

Características del producto Destellante LED con certifi cado ECE

Diseño plano y compacto

Diversas variantes de montaje para cualquier uso

Larga vida útil

La innovadora tecnología LED permite alcanzar una larga vida útil de la luz. Ofrece por tanto un alto grado de fi abilidad.

Alta resistencia a las vibraciones

Gracias a su excelente calidad de fabricación, el K-LED FO es especialmente resistente a las vibraciones y sacudidas, así como a las aplicaciones que presentan oscilaciones intensas.

Bajo consumo de corriente

El empleo de LEDs conlleva un consumo de corriente reducido; por tanto, el K-LED Fo es ideal para un uso continuado intensivo.

Sistema electrónico inteligente y potente

El K-LED FO está provisto de un sistema electrónico inteligente y potente, que hace posible la programación de diversas secuen-cias de destello, la función multivoltaje y la protección contra sobretensiones y polaridad inversa.

Tiempos de reacción muy breves

Los tiempos de reacción extremadamente breves del K-LED FO garantizan la más alta efi cacia en la señalización de seguridad y emergencias.

Óptica y diseño

La forma compacta y plana del K-LED FO resulta innovadora, atractiva y extremandamente práctica.

Lente Fresnel

Gracias al empleo de la lente Fresnel, el K-LED FO ofrece un al-cance y un enfoque lumínico ideales. Con el empleo de esta len-te, Hella apuesta por una tecnología lumínica probada y habitual en productos de iluminación para automoción.

Mayor rentabilidad gracias a la tecnología LED

Vida útil más larga

Las lámparas de los rotativos y destellantes se sobrecargan debido a las vibraciones, la humedad, el frío, el calor, etc. Por ello es necesario sustituir frecuentemente las lámparas. Los costes provienen no sólo del empleo de la lámpara, sino también de los tiempos muertos del vehículo.

La vida útil de los LEDs es muy superior a la de las lámparas halógenas y de xenón. Los costosos y frecuentes cambios de lámparas son cosa del pasado, ya que los LEDs no se des-gastan ni necesitan mantenimiento. Esto permite una rápida amortización del mayor coste de adquisición de los productos de LED que queda compensado con sólo un par de cambios de lámparas.

Sin tiempos de avería ni de montaje:

En muchas ocasiones, la duración de los LEDs es la misma que la vida útil del vehículo.

(12)

13

Gama de producto Datos técnicos

Homologación TB1 002738

(para destello doble) EMC guideline 2006 / 28 / EG Tensión nominal (UN) Multivoltaje

Tensión de servicio (UB) 10 V – 30 V

Consumo total de corriente 1,5 A (12 V), 1 A (24 V) Consumo de energía 20 W

Lente Policarbonato

Emplazamiento fi jo

Grado de protección IP 5K4K, IPX 9K (DIN 40050, parte 9) Protección EMV VDE 0879 Parte 3 Clase 3

Plano de dimensiones

Imagen del producto Referencia Especifi cación Unidad de emba-laje

2XD 010 311-101

K-LED FO F azul montaje fi jo Multivoltaje, con tulipa azul

1

por encargo Parte inferior de la carcasa para

fi jación fl exible del tubo a modo de accesorio 1

por encargo

Parte inferior de la carcasa para la fi jación magnética disponible a modo de accesorio

(13)

Power Beam 1000

Potente y exento de mantenimiento

Características del producto

Tecnología de iluminación

El Power Beam 1000 es un faro de trabajo LED único por su alta potencia lumínica. El faro funciona tanto con 12, como con 24 voltios.

El sistema electrónico integrado protege el aparato ante las inver-siones de polaridad y garantiza una claridad constante incluso si la tensión de servicio oscila entre los 9 y los 32 voltios. Gracias a su alta potencia lumínica, el Power Beam 1000 puede sustituir a los faros de trabajo halógenos estándar (p.. ej. H3 / 55 vatios) con un consumo de potencia de sólo 18 vatios. Por ello, este faro de trabajo resulta idóneo para vehículos de batería o cuyos dispositivos de iluminación están sobrecargados. La luz de los 6 LEDs de alto rendimiento se distribuye en el área de trabajo cercana gracias a un refl ector multifacético también de Hella. El Power Beam 1000 se puede montar tanto en vertical (0°), como suspendido (180°). Con 6.500 Kelvin, la luz del faro de trabajo de LED es similar a la luz diurna. Este hecho conlleva que los colo-res puedan ser reconocidos en la oscuridad mucho mejor que con la luz amarilla de las lámparas halógenas. De este modo se facilita considerablemente la capacidad sensorial del ojo humano y se evita la rápida fatiga visual.

Montaje

La carcasa negra de este faro de trabajo está fabricada en alumi-nio y provista de nervaduras de refrigeración. Estas nervaduras proporcionan la disipación de calor necesaria de los seisLEDs de alto rendimiento. Un sensor protege además del sobrecalen-tamiento. Sólo de esta forma se puede aprovechar la larga vida útil de los LEDs (hasta 130 veces mayor que la de una lámpara halógena). La pieza de plástico azul en la parte trasera actúa de mango para inclinar el faro de trabajo en la posición correcta. El sistema electrónico integrado esta protegido ante los cambios de

hipotético caso de avería del LED. Gracias a sus compactas di-mensiones, el faro de trabajo ofrece un uso múltiple. La conexión eléctrica tiene lugar mediante un conector DEUTSCH de dos polos. Una vez montado, el Power Beam 1000 es impermeable y no precisa mantenimiento en ningún caso.

Datos técnicos Power Beam 1000

Tensión nominal ( UN) 12 / 24 V Ángulo de inclinación recomendado 10 ° – 12 °

Tipo de fuente lumínica 6 LEDs de alto rendimiento

Vatios 18 W

Grado de protección IP 6K9K und IP X7 Potencia lumínica 850 lm / 1000 clm

Plano de dimensiones

Dispersor: cristal 1GA 996 188-001

(14)

15

Power Beam 2000

Lo mejor en LED

Datos técnicos

Tensión de trabajo Multivoltaje 9-33 V Consumo de energía 43 W

Corriente lumínica 2.200 lm de intensidad lumínica permanente Temperatura del color 5.700° Kelvin

Termocontrol Sensor térmico integrado Temperatura ambiente -40 °C a +50 °C

Contactos Cable con extremos abiertos

Plano de dimensiones Características del producto

16 LEDs de alto rendimiento

Eliminación de interferencias por cable clase 5 conforme a CISPR 25 (máximo estándar EMV)

Iluminación homogénea de medio alcance - Intensidad lumí-nica comparable a los faros de xenón

Carcasa moldeada en aluminio, soporte de acero inoxidable

Cristal de dispersión

Ciclo vital 100 veces superior al de las lámparas incandescentes

Menos consumo de energía en comparación con las lámpa-ras halógenas

Protección contra inversión de polos

Protección contra sobrecargas

Protección ante sobrecalentamiento gracias al sensor térmico integrado

(15)

Lámpara interior de LED

Serie 7373

Plano de dimensiones Características del producto

Tecnología LED

Con 12 ó 24 LEDs e interruptor

Versión de montaje con una altura constructiva de 35 mm

Interruptor de encendido/apagado integrado

Tulipa y marco fabricados en material resistente a los golpes e impactos

Óptimo termocontrol gracias a la platina conductora integrada en el modulo LED

Tecnología lumínica innovadora con LEDs de alto rendimiento

Las ventajas de la moderna tecnología lumínica de LED en general:

Consumo de energía extremadamente bajo

Sin cambio de lámparas, sin mantenimiento y con una vida útil muy larga.

Tecnología multivoltaje LED: los circuitos multivoltaje mantie-nen la potencia lumínica en un margen de tensión constante de 10 a 30 voltios. De esta forma es posible emplear las mismas luces LED para aplicaciones tanto de 12 como de 24 voltios. El multivoltaje compensa las oscilaciones de tensión que se originan a causa del empleo de largos cables, conexio-nes de enchufe y dentro de la red de a bordo. Además, los circuitos multivoltaje de Hella están protegidos ante cambios de polaridad y picos de tensión, garantizando así la seguridad incluso con una tensión de batería baja.

Luces interiores LED para el el montaje con interruptor Referencia 2JA 007 373-151 2JA 007 373-161

Número de LEDs 12 24 Potencia 3,5 W 7 W Consumo de corriente aprox. 0,30 A a 12 V, aprox. 0,15 A a 24 V aprox. 0,58 A a 12 V, aprox. 0,29 A a 24 V Potencia de iluminación aprox. 100 Lux a 1 m aprox. 200 Lux a 1 m Tensión Multivoltaje 10 – 30 V Color de la luz 4.000 K (blanco neutral)

Rango de

(16)

17

Luces de lectura de LED fl exibles

Plano de dimensiones

Características del producto Tecnología LED

Con un brazo de 150 mm y 400 mm de longitud

LED: óptimo alcance de la luz gracias a los Power-LEDs.

Tulipa con óptica: ésta enfoca la luz y garantiza su distribución homogénea. Además, así se genera una iluminación pequeña y puntual especialmente adecuada para leer los mapas.

Cubierta: especialmente resistente a los golpes y a las roturas (plástico: ABS) así como a los rayos UVA.. Están disponibles en los siguientes colores: blanco, negro y plateado.

Interruptor: para un mayor confort, se ha integrado un interrup-tor de encendido/ a p a g a d o directamente en el cabezal de la luz y se ha sellado con una tapa de caucho.

Brazo lumínico: fl exible y giratorio para iluminar en diferentes direcciones y zonas del habitáculo interior.

Montaje: montaje fi jo con tornillos como variante adicional o, de forma alternativa, con enchufe para la conexión de encen-dedores y tomas de enchufe Power.

Multivoltaje: los circuitos multivoltaje mantienen la potencia lu-mínica en un margen de tensión constante de 9 a 31 voltios. El multivoltaje compensa las oscilaciones de tensión

que se originan a causa del empleo de largos cables, conexio-nes de enchufe y dentro de la red de a bordo. Además, los circuitos multivoltaje de Hella están protegidos ante cambios de polaridad y picos de tensión, garantizando así la seguridad incluso con una tensión de batería baja.

Datos técnicos

Tensión Multivoltaje 9 –31 V Fuentes luminosas Estándar: 1 LED

Bi-Colour: 1 Power-LED* blanco y rojo Consumo de corriente 12 V / 2,5 W = aprox. 0,20 A

24 V / 2,5 W = aprox. 0,11 A Clase de protección IP IP 5K3K

Conexión eléctrica

mediante un cable con una longitud de 150 mm (2 x 0,75 mm ²) o un conector para el encendedorr / tomas de enchufe Power

*ofrecen 4 niveles de claridad por cada color del LED /

Cabezal

lumínico Variantes

Longitud del brazo 150 mm

Longitud del brazo 400 mm Blanco estándar 2JA 343 720-011 2JA 343 720-111 Blanco Bi-Colour 2JA 343 720-511 2JA 343 720-611 Negro estándar 2JA 343 720-021 2JA 343 720-121 Negro Bi-Colour 2JA 343 720-521 2JA 343 720-621 Plateado estándar 2JA 343 720-291 2JA 343 720-191 Plateado Bi-Colour 2JA 343 720-531 2JA 343 720-631

(17)
(18)

A1.1

Visión general del sistema modular RTK

7

Detalles

Ejemplos de confi guración modular

X

Defi niciones básicas

D

Manejo

A

Óptica

E

Cableado

B

Acústica

F

Montaje

C

Módulos especiales

B1

X1.1

D1

A3.1

A2.1

A2.2

A1.2

X2.1

RTK

7

– Sistema de advertencia óptica y acústica

El nuevo RTK7

: gracias a su nueva imagen y su diseño aerodinámico, este nuevo sistema modular será el elegido por los profe-sionales. La confi guración del RTK7 le ofrece mayor posibilidades de confi guración: Módulos lumínicos en tecnología LED, faros

de trabajo integrados y Alley Lights, diversos sistemas acústicos, elementos de mando digitales y analógicos, tipos de fi jación diferentes,etc.

X

Defi niciones básicas

D

Manejo

X1.1 Tensión de 12 V D1 Mando digital programable

X2.1 Anchura de la carcasa D2 Conexión por radio (manejo digital) D3 Manejo analógico

C4 Conexión por radio (manejo analógico).

C5 Micrófonos y tomas de aparatos para conectar por manejo analógico

A

Óptica

E

Cableado

A1.1 Módulo de luces de identifi cación principales E1 Cables del vehículo para el control digital A1.2 Módulo de destello de largo alcance E2 Cables del vehículo para el control analógico A2.1 Faros de trabajo (ASW)

A2.2 Alley Lights

A3.1 Transmisor de señal de detección en LED (ASG) A4.1 Barra de señalización LED (LSB)

A4.2 Intermitentes

A4.3 Equipamiento auxiliar para una amplia seguridad en el tráfi co

B

Acústica

F

Montaje

B1 Módulos acústicos F1 Sistemas de montaje para la fi jación permanente

en techos curvados

B1.4 Altavoz de matrícula (N-LSP) F2 Sistema de montaje para la fi jación permanente en techos planos o en elevaciones de techos

F3 Sistemas de montaje para la fi jación a las barras del techo

F4 Sistemas de montaje específi cos para el vehículo

C

Módulos especiales

Referencias

Documento similar