• No se han encontrado resultados

CHURCH OF SAINT MARK 19th Sunday in Ordinary Time August 12, 2018 Fr. Paul Spellman, Pastor Fr. Michael Tang, In Residence Deacon Joseph Girard

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "CHURCH OF SAINT MARK 19th Sunday in Ordinary Time August 12, 2018 Fr. Paul Spellman, Pastor Fr. Michael Tang, In Residence Deacon Joseph Girard"

Copied!
5
0
0

Texto completo

(1)

CHURCH OF SAINT MARK

19th Sunday in Ordinary Time August 12, 2018

Fr. Paul Spellman, Pastor Fr. Michael Tang, In Residence

Deacon Joseph Girard

940 Coeur d’Alene Ave., Venice, CA 90291 Phone: (310) 821-5058

E-mail:info@st-mark.net · website:www.st-mark.net

Parish Staff

Maintenance Antonio Rodriguez ... 821-5058 Rectory Care Maggie Robles………….821-5058 Church Care Catalina Blasi ... 821-5058 Secretary Gabriela Bravo ... 821-5058 Bookkeeper Kathy Olson………..821-5058

Pastoral Coordinator Heidi Villaluz….………....821-5058 Liturgy

Altar Servers Joan Horne ... 463-9017 Altar Servers (Sp) Romeo Santos………...720-0084 Altar Society Chris Putziger ... 396-3265 Eucharistic Ministry

In Church MaryAnn Long...………..717-2645 To the Sick Fr. Paul Spellman ... 821-5058 In Church (Sp) Juan Hernandez..…424-309-3994 To the Sick (Sp) Ofelia Gonzalez ... 306-8768 Ministry of the Word

English Michael Shindle ... 821-5058 Spanish Erick Yela ... 463-9080

Wedding Coord. Gabriela Bravo ... 821-5058 Quinceañera Coord. Gabriela Bravo ... 821-5058 Music

Music Director Maeve Becker ... 902-0109 Adult Choir Valerie Vinnard ... 323-804-7720 Spanish Choir Alex Venegas ... 213-675-0564 Organist/Pianist Mark Balling…………...390-3646

Ushers Scott Haberkon (Eng) .... 821-5058 Ausencio Rosales (Sp)...821-5058

Parish School

Principal Mary Ann McQueen ... 821-6612 Admissions Jennifer Dao ... 821-6612 Office Manager Maria Donaldson………..821-6612

School Receptionist MaryAnn Welchhance….821-6612 Religious Education

Director Judy Girard…….822-1201 ext 249 Office Secretary Maria Acosta…..822-1201 ext 250 Confirmation Jaime Perez …...822-1201ext 248 R.C.I.A. Susan Lewis…...822-1201 ext 247 Parish Organization

Bereavement Ministry Fritz Hirt ... 827-1585 Guadalupanos Rosa Gonzalez ... 752-3891

Grupo de Oracion Luis Vazquez……. .. 424-216-2261 Knights of Columbus George Arias……....760-888-7321 Legion of Mary Horst Blasi………....306-1326 Mary Widows Helen Liberto…...……….391-2997 Pastoral Council Tom Suchy. ... 821-5058

Power House of Prayer Barbara Kennedy ... 823-9387 St. Vincent de Paul ………..……….424-272-1629 Young Adult ………...YAM@stmarkvenice.com

Youth Ministry ..Jaime.Perez@stmarkvenice.com Forever Young/40 Plus ………821-5058 Office Hours: Monday - Friday 8:00am - 4:30pm

Closed 12:00pm - 1:00pm

Sunday Masses: Saturday: (Vigil) 5:30pm

Sunday: 7:30am, 9:00am, 10:30am 12 noon (Spanish) & 5:30pm

Daily Masses: Monday - Saturday 8:00am

Holy Day Masses: 8:00am, 12:15pm and

7:00pm (Bilingual)

Eucharistic First Monday of each month

Adoration : 8:30am to 8:30pm

Confessions: Saturday 4:30pm - 5:15pm

Baptism: 3rd weekend of each month. Please contact the rectory office.

Marriage: 6 months notice is required. Please contact the rectory office.

Anointing of Sacrament for the sick is celebrated

The Sick: upon request. Please contact the rectory office.

Holy Eucharist Communion is given upon request.

(2)

19th Sunday in Ordinary Time Saint Mark Church August 12, 2018

Pastor’s Corner

In Saint Paul's First Letter to the Corinthians, chapter 13, he writes of the importance of faith, hope, and love.... and, as he says, the greatest of these is love.

Faith is our response to the Grace of God which is freely given to us without any conditions or strings at-tached. All we have to do is ask.. and we will receive.... seek.... and we will find.... knock... and the door will be opened!

Love is the greatest of these three virtues, and we are called to love God with our whole heart, our whole soul, our whole mind, and our whole being. And, what is more difficult is the commandment to love our neighbor as we love our-selves. There is a challenge for us!

But, what about Hope? Do we find ourselves feeling a sense of hopelessness in our lives these days? Every time I pick up the newspaper, or put on the evening news on TV, or listen to the news reports on the radio, I feel a sense of hope-lessness. And, what about in our own lives? Do situations with our health, or our families, or our work situations, or our local communities cause us to feel hopeless?

During the past year I lost both my brother and my best friend from the Seminary to cancer. Then I had to have surgery for a detached retina in my eye. And then other things started to affect me that cause me to lose hope. I never lost my faith, nor my ability to love. But... hope.... that seemed to be more of a challenge and I wonder have many of you have ex-perienced similar situations in your lives?

How do we address these issues on our lives? The easy answers of "Just get over it!" or "This will pass!" or "Snap out of it!" are meaningless ideas that do not help at all. What we need is more prayer, particularity as a faith community.

After the new school year starts and our school fami-lies return from their vacations, we would like to offer a special Mass with a theme of HOPE in our lives and in our families and in our communities. The date has not been set, and we are still in the planning stages. However, Confessions will be of-fered before the Mass, and anyone who attends the Mass will be given the opportunity to receive the Sacrament of the Anointing of the Sick. This Mass will give us an opportunity to renew our trust in God and in Jesus' message of salva-tion. No one will be asked to share any private information, but prayers will be offered for our loved ones who have died, and for those who are ill, for those who have lost their jobs or their homes, for those who have been victimized by someone else's actions, and for those who have loved ones who are homeless, incarcerated, or have removed themselves from their loved ones.

As I said, we are still in the planning stages. So noth-ing is set in stone yet. However, I want this Mass to be an up-lifting experience for all who attend. And, if it helps our faith community strengthen their hope in our Lord, we will consider celebrating another Mass in Advent and during Lent.

During this week let us ask the Lord to bless us and guide us so that we do not lose our sense of hope, but that we have the strength to put our trust in Jesus!

May the Lord continue to bless us always and in all ways,

Father Paul Spellman

FROM OUR PASTOR

La Esquina del Párroco

En la primera carta de San Pablo a los Corintios, capítulo 13, el escribe acerca de la importancia de la fe, esperanza y amor... y, como él dice, el más grande de éstos es el amor.

La fe es nuestra respuesta a la gracia de Dios que se da gratuitamente a nosotros sin condiciones ni ataduras. Todo lo que tenemos que hacer es pedir... y recibiremos... buscar... y encontrare-mos... tocar… y se abrirá la puerta.

El amor es la mayor de estas tres virtudes, y estamos lla-mados a amar a Dios con todo nuestro corazón, con toda nuestra alma, con toda nuestra mente y nuestro ser. Y, lo más difícil es el mandamiento de amar a nuestro prójimo como a nosotros mismos. ¡He ahí un reto para nosotros!

Pero, ¿qué de la esperanza? ¿Estos días nos encontramos con una sensación de desesperanza en nuestra vida? Cada vez que leo el periódico, o veo las noticias de la tarde en la televisión o escucho a los informes de noticias en la radio, tengo una sensación de desesperanza. ¿Y qué de nuestras propias vidas? ¿Las situaciones con nuestra salud, o nuestras familias, nuestras situaciones en el trabajo, o en nuestras comunidades locales nos hacen sentir sin esperanza?

El año pasado perdí mi hermano y a mi mejor amigo del seminario debido al cáncer. Después tuve una operación de mi ojo por un desprendimiento de retina. Y después otras cosas empezaron a afectarme por las cuales también perdí la esperanza. Nunca perdí mi fe, ni mi capacidad de amar. Pero... la esperanza... fue un gran desafío. ¿Y me pongo a pensar si muchos de ustedes han experi-mentado situaciones similares en sus propias vidas?

¿Cómo abordamos estos temas en nuestras vidas? La respuestas más sencillas de "ya supéralo!" o "ya va a pasar!" o “Ya reacciona!” son ideas sin sentido que no nos ayudan en lo absoluto. Lo que necesitamos es más oración, particularmente como una comunidad de fe.

Una vez que empiece al año escolar nuevo y las familias de nuestra escuela regresen de sus vacaciones, nos gustaría ofrecer una Misa especial con el tema de la ESPRERANZA en nuestras vidas, nuestras familias y en nuestras comunidades. Todavía esta-mos en la etapa de planificación y por consiguiente no hay una fe-cha fija. Sin embargo, sabemos que se ofrecerán confesiones antes de la misa, y las personas que asistan a la misa tendrán la oportuni-dad de recibir el Sacramento de la unción de los enfermos. Esta misa nos dará la oportunidad de renovar nuestra confianza en Dios y en el mensaje de Jesús de salvación. A nadie se le pedirá compartir su información privada, pero se ofrecerán oraciones por nuestros seres queridos que han muerto y para los que están enfermos, para quienes han perdido sus empleos o sus casas, para aquellos que han sido víctimas de las acciones de otras personas y por aquellos, los cuales sus seres amados se encuentran sin hogar, encarcelados, o se han apartado de sus seres queridos.

Como he dicho, todavía estamos en las etapas de planifi-cación. Sin embargo, quiero que esta misa sea una experiencia de avivamiento para todos aquellos que asistan. Y si esta misa ayuda a nuestra comunidad de fe a fortalecer su esperanza en nuestro Señor, consideraremos celebrar otra misa durante Adviento y Cuaresma.

Durante esta semana le pedimos al Señor que nos bendiga y nos guíe para que no perdamos nuestro sentido de esperanza, más bien que tengamos la fuerza necesaria para poner nuestra confianza en Jesús!

Que el Señor nos siga bendiciendo siempre y en todas las formas,

(3)

SPIRITUAL LIFE

BAPTISMAL GARMENTS

We are in need of volunteers to assist with this special minis-try. The pre-cut garments need to be hemmed and embroi-dered. All materials are provided. For more information, please contact Barbara Kennedy at 310-823-9387.

VIDA ESPIRITUAL

MINISTROS DE LA EUCARISTÍA

El Hospital de la Marina esta en necesidad de Ministros que están disponibles para llevar la comunión a los enfermos el lunes al viernes. Si usted está interesado, o para obtener más información, póngase en contacto con Carolyn Griswold

310-821-9862.

VESTIDOS BAUTISMALES

Estamos en necesidad de voluntarios para coser dobladillados y hacer bordados en los vestidos de bautizo. Se proporcionan todos los materiales. Para obtener más información, póngase en contac-to con Barbara Kennedy en 310-823-9387.

EUCHARISTIC MINISTERS

The Marina Hospital is also in need of Eucharistic Ministers who are available to help take communion to the sick Monday through Friday. If you are interested, or for more information, please contact Carolyn Griswold at 310-821-9862.

JOURNEY THROUGH THE BIBLE

All are invited to the next presentation of “Journey Through the Bible" with Father Paul Spellman on Tuesday, August 14th at 10:00am and again at 7:00pm in the parish rectory.

VIAJE A TRAVES DE LA BIBLIA

Todos están invitados para la próxima presentación de "Viaje a través de la Biblia” el martes 14 de agosto a las 10:00am y a otra vez las 7:00pm en la rectoría de la parroquia.

THEOLOGY ON TAP

After four amazing sessions, Theology on Tap (TOT) at St. Mark has successfully ended its fourth year. Thank you to everyone who has supported us, dedicated prayers to us, donated and spon-sored the event, and to all the volunteers that have worked to have this amazing event. This year we served 133 young adults from St. Mark and across Southern California. The Young Adult Ministry (YAM) is very grateful and enthusiastic in continuing its mission here at St. Mark. Although TOT has ended, YAM will continually be hosting events throughout the year. If you are a young adult (ages 18-39) or know someone who is and are inter-ested in learning more about YAM, please email us at

yam@stmarkvenice.com or follow us on social media @saintmarkyam.

THEOLOGY ON TAP

Después de cuatro sesiones impresionantes, Theology on Tap (TOT) en San Marcos ha terminado su cuarto año con éxito. Gracias a todos los que nos apoyaron, dedicaron oraciones, donaron y patrocinaron el evento y a todos los voluntarios que han trabajado para este evento sorprendente. Este año servimos a 133 jóvenes de San Marcos y en el sur de California. El

Ministerio de adultos jóvenes es muy agradecido y entusiasmado en continuar con su misión aquí en San Marcos. Aunque ha terminado TOT, YAM continuara eventos durante todo el año. Si usted es un adulto joven (edades 18-39) o conoce a alguien que es y está interesado en aprender más sobre YAM, por favor póngase en contacto a yam@stmarkvenice.com o síguenos en

@saintmarkyam. KNIGHTS OF COLUMBUS

The Knights of Columbus would like to partner with our par-ish family in caring for our environment. Every 4th Tuesday of the month, at 6:30pm, we conduct our General Membership Meeting, upstairs in the hall. Before the meeting, we gather all recyclable goods; paper, plastic, cans we have collect-ed. All proceeds go to the many causes we support. Please go to our website, koc4834.org to get detailed information.

CABALLEROS DE COLON

Los caballeros de Colón le gustaría asociarse con nuestra familia parroquial en el cuidado de nuestro medio ambiente. Cada 4 º martes del mes, a las 6:30pm, tenemos nuestra reunión general de miembros, en el cuarto de arriba del salón parroquial. Antes de la reunión, colectamos todos los reciclables; papel, plástico y latas que hemos recogido. Todos los ingresos van a las muchas causas que apoyamos. Por favor visite nuestro sitio web koc4834.org para obtener información detallada.

THE ASSUMPTION OF THE BLESSED VIRGIN MARY

This Wednesday, August 15th is the Assumption of the Blessed Virgin Mary and a Holy Day of Obligation. Please join us at one of the following Masses: 8:00am, 12:15pm and 7:00pm (Bi-lingual).

EL ASUNCION DE LA SANTISIMA VIRGEN MARIA        Este miércoles 15 de agosto es el Asunción de la Santísima

Vir-gen María y día sagrado de obligación. Por favor únase a nosotros en una de nuestras Misas: 8:00am, 12:15pm y 7:00pm (bilingüe). FREE WORSHOP

All adults in the community are invited to, “An Interactive Session on Living with Stress, Healing and Forgiveness.” Sr. Kathy Bryant will facilitate this session in the parish hall this Monday, August 13th, at 6:00pm. Hospitality will be provided at 5:30pm and child care is available by reservation. Please visit the parish website or call the office to register. For more information, contact heidiv@stmarkvenice.com

¡EVENTO GRATIS!

Todos los adultos en la comunidad están invitados a una sesión interactiva “Living with Stress, Healing and Forgiveness.” La hermana Kathy Bryant facilitará esta sesión en el salón parroquial este lunes, 13 de agosto, a las 6:00pm. Hospitalidad se

proporcionará a las 5:30pm y cuidado de niños está disponible con reservaciones. Por favor de visitar el sitio web de la parroquia o llame a la rectoría para registrarse. Para obtener más

(4)

Sat.

Aug 11 5:30pm Tom Drake

Sun.

Aug 12 7:30am Teresa Galati †

9:00am Esther & Jose Bazaldua †

10:30am Israel Meza

12:00pm Maria Ramirez †

5:30pm Victoria Gonzalez †

Mon. Aug 13 8:00am Victoria Gonzalez †

Tues. Aug 14 8:00am Victoria Gonzalez †

Wed. Aug 15 8:00am Victoria Gonzalez †

12:15pm Leslie Mar †

7:00pm Martha Jimenez †

Thurs. Aug 16 8:00am Ana Garcia

Fri.

Aug 17 8:00am Ana Garcia

Sat. Aug 18 8:00am Shawn McNitt-Gray

Sat. Aug 18 5:30pm Fr. Paul Spellman

Sun. Aug 19 7:30am Fr. Paul Spellman

9:00am Fr. Tom King

10:30am Fr. Paul Spellman

12:00pm Fr. Michael Tang

5:30pm Fr. Paul Spellman

NEXT WEEK’S READINGS

First Reading — Wisdom has built her house; she has

dressed her meat, mixed her wine, yes, she has spread her table (Proverbs 9:1-6).

Psalm — Taste and see the goodness of the Lord

(Psalm 34).

Second Reading — Be filled with the Spirit, giving thanks

always and for everything (Ephesians 5:15-20).

Gospel — I am the living bread that came down from heaven

(John 6:51-58).

RELIGIOUS EDUCATION

LECTURAS DE LA PROXIMA SEMANA

Primera lectura — La sabiduría nos dice: Dejen su

ignoran-cia y vivirán; avancen por el camino de la prudenignoran-cia (Proverbios 9:1-6).

Salmo — Gusten y vean qué bueno es el Señor (Salmo 34

[33]).

Segunda lectura — Vivan como personas de sabiduría

tra-tando de entender qué es la voluntad del Señor, llenos del Espíritu y dando gracias siempre (Efesios 5:15-20).

Evangelio — Jesús dice, “Yo soy el pan vivo que ha bajado

del cielo; el que coma de este pan vivirá para siempre” (Juan 6:51-58).

This Week at St. Mark’s Aug 13– Aug 19 2018

Mon. 8:00am Mass - Church Meditation 6:30pm - School Baptism Prep Class 7:00pm - School

Workshop with Sr. Kathy Bryant 6:00pm - Hall Tues. 8:00am Mass - Church

Wed. The Assumption of the Blessed Virgin Mary 8:00am Mass, 12:15pm Mass & 7:00pm (bi-lingual Mass) - Church

Legion of Mary 6:00pm - School RCIA Inquiry 6:30pm - School Thurs. 8:00am Mass - Church

Spanish Prayer Group 7:00pm - Church Fri. 8:00am Mass - Church

Sat. 8:00am Mass - Church

English Baptism 1:00pm - Church Spanish Baptism 2:00pm - Church Confessions 4:30pm –5:15pm Sun. 20th Sunday in Ordinary Time

Mass Times: 7:30am, 9:00am, 10:30am, 12:00pm (Sp), 5:30pm

19th Sunday in Ordinary Time Saint Mark Church August 12, 2018

Religious Education Registration

This is a reminder that registrations for Religious Education programs for Early Childhood (4-5yr olds), Elementary (grades 1-6), Junior High (grades 7-8) and Confirmation (grades 9 and above) are now being accepted. Please call 310 -822-1201 for more information.

Educación Religiosa

Es un recordatorio de que las inscripciones de los programas de educación religiosa para la primaria (grados 1-6), Junior High (grados 7-8) y la confirmación (grados 9 y superiores) ahora están siendo aceptadas. Puede llamar 310-822-1201 para obtener más información

RCIA Inquiry

 Do you know someone who has questions about becom-ing Catholic?

 Do you have a family member or acquaintance who has not celebrated the Sacraments of Holy Communion and Confirmation?

 Is God calling you to invite them to explore their journey of faith through the RCIA process?

The first step for them is to INQUIRE. Sessions meet each Wednesday at 6:30pm in the Religious Education Office in the school.

Please ask them to call 310-822-1201 or email

rcia@stmarkvenice.com for more information or to let us

(5)

READINGS FOR THE WEEK

SAFE GUARD THE CHILDREN

PROTEGIENDO A LOS NINOS LECTURAS DE LA SEMANA

SPIRITUAL LIFE VIDA ESPIRITUAL

Monday: Ez 1:2-5, 24-28c; Ps 148:1-2, 11-14; Mt 17:22-27 Tuesday: Ez 2:8 — 3:4; Ps 119:14, 24, 72, 103, 111, 131; Mt 18:1-5, 10, 12-14 Wednesday: Vigil: 1 Chr 15:3-4, 15-16; 16:1-2; Ps 132:6-7, 9-10, 13-14; 1 Cor 15:54b-57; Lk 11:27-28 Day: Rv 11:19a; 12:1-6a, 10ab;

Ps 45:10-12, 16; 1 Cor 15:20-27; Lk 56 Thursday: Ez 12:1-12; Ps 78:56-59, 61-62: Mt 18:21 — 19:1 Friday: Ez 16:1-15, 60, 63 or 16:59-63; Is 12:2-3, 4bcd-6; Mt 19:3-12 Saturday: Ez 18:1-10, 13b, 30-32; Ps 51:12-15, 18-19; Mt 19:13-15 Sunday: Prv 9:1-6; Ps 34:2-7; Eph 5:15-20; Jn 6:51-58 Lunes: Ez 1:2-5, 24-28c; Sal 148:1-2, 11-14; Mt 17:22 -27 Martes: Ez 2:8 3:4; Sal 119 (118):14, 24, 72, 103, 111, 131; Mt 18:1-5, 10, 12-14 Miércoles: Vigilia: 1 Cr 15:3-4, 15-16; 16:1-2; Sal 132 (131): 6-7, 9-10, 13-14; 1 Cor 15:54b-57; Lc 11:27- 28

Día: Rv 11:19a; 12:1-6a, 10ab; Sal 45 (44): 10-12, 16; 1 Cor 15:20-27; Lc 1:39-56 Jueves: Ez 12:1-12; Sal 78 (77):56-59, 61-62: Mt 18:21 — 19:1 Viernes: Ez 16:1-15, 60, 63 o 16:59-63; Is 12:2-3, 4bcd- 6; Mt 19:3-12 Sábado: Ez 18:1-10, 13b, 30-32; Sal 51 (50):12-15, 18- 19; Mt 19:13-15

Domingo: Prov 9:1-6; Sal 34 (33):2-7; Ef 5:15-20; Jn 6:51-58

Plan ahead for safe, fun summer trips

Amusement parks are great places to make memories as a family, but it’s important to plan ahead to maximize fun and keep everyone safe. Go over the family rules in advance, and refresh information on the way there. Make sure that everyone follows the buddy system, with at least two people together at all times. Pick a predetermined meet-up site in the event of separations, and show children where they can go for help (information desk, park security). Keep an eye out for any adults that may approach children, and stay on top of chil-dren’s locations at all times.

Planea viajes seguros para el verano

Los parques espectaculares son los mejores lugares para pasar momentos memorables con la familia, por lo que es muy impor-tante hacer planes para divertirse y a la vez estar seguros. Antes de salir de casa, recuérdele a los niños que deben estar acompañados por alguien más de la familia en todo momento. Planea un punto de encuentro o reunión en caso de que alguien se separe del grupo, y enséneles cuáles son los lugares dónde deben acudir para pedir ayuda. Vigila dónde se encuentros los niños en todo momento y si algún adulto se acerca a ellos.

BLOOD DRIVE

The American Red Cross is experiencing a severe blood shortage and has issued an emergency call for blood dona-tions. This critical shortage may lead to delays in urgent medi-cal care to so many vulnerable patients. Saint Mark Church has united with the American Red Cross to sponsor a blood drive next Sunday, August 19th from 8:00am to 2:00pm in the Deacon Compean Hall. Please help save a life! All donors who donate will receive an email for a $5 Amazon Gift Card. To sign up, please call 310-429-1025 or visit

Redcrossblood.org and enter our sponsor code: StMark

DONACION DE SANGRE

La Cruz Roja Americana está experimentando una escasez severa de sangre y ha emitido una llamada de emergencia para las donaciones de sangre. Esta escasez puede llevar a retrasos en la atención médica de urgencia a tantos pacientes

vulnerables. La iglesia de San Marcos se ha unido con la Cruz Roja Americana para patrocinar una donación de sangre el próximo domingo 19 de agosto de 8:00am a 2:00pm en el salón parroquial. Por favor, ayudar a salvar una vida! Todos los donantes que donan recibirán una tarjeta de $5 para Amazon. Para inscribirse o para más información, llame al 310-429-1025 o visite Redcrossblood.org y registre con nuestro código de patrocinador: StMark

Bop Mapes, Eugene Schmidt,

Martha Yanez, Maria Acosta

Referencias

Documento similar

En estos tiempos con la vida tan agitada que llevamos, el taller es necesario para recuperar la serenidad interior, y sentir la presencia de Dios en nuestro diario vivir. No

Saturday, March 11, 2017, 10am to 4pm Mass in the Parish Hall Ladies Guild will provide dessert and beverages.. More information

11 year old Lucas Masariegos 12 year old Forella Rita 13 year old Angelo Delvalle. TO MAKE ARRANGEMENTS TO RECEIVE YOUR PRIZE Please call Grand Knight Joe Galea

El costo de la matricula es necesario para poder llevar a cabo el programa de Educación Religiosa.. Le aseguramos que ningún niño o familia será rechazado por no poder pagar

En el caso de posibles impagos derivados del Contrato de la Tarjeta o de cualquier modalidad especial de financiación, tanto en El Corte Inglés ( y Red Grupo El Corte Inglés) como

Religious Education: Children of the parish are expected to receive Religious Education in a Catholic school or Faith Formation program.. 20, or

Ramirez, Silvia Ramirez, Trinidad Ramirez, Sara Reyes, Manuela Reyna, Marylou Robles, Manuel Rodriguez, Petra Rodriguez, Emilia Rosales, Dolores Rubio, Jolby Ruiz, Mary Ruiz ,Maria

Y tú sabes cómo es de desubicado Bruno, saca esa pala- bra cada vez y Marcial y yo nos miramos como diciendo «qué se le va a hacer».. Pero yo creo que Marcial se va a componer,