Actividades /
Activities
10.00: Bienvenida del Rector. Sesión informativa, entrega de documentación y presentación de mentores.
11.15: Tour de la Universidad: visita a la Biblioteca, Centro de Idiomas, Aulas de Informática, Pabellón Deportivo, Servicios de Fotocopias, Cafeterías y Oficinas Bancarias.
12.30: Aperitivo ofrecido por el Vicerrectorado de Internacionalización y Cooperación.
Lugar: Sala de Espacios Sociales, Edificio Tres Torres
13.45 - 18.00: Tour panorámico por Santander y paseo en barco por la bahía.
Lugar: Puerta principal del Edificio de las Facultades de Ciencias Económicas y Derecho
31 de enero de 2018
8.30 – 15:00: Excursión a Santillana del Mar y visita a la réplica de las Cuevas de Altamira.
Lugar: Puerta principal del Edificio de las Facultades de Ciencias Económicas y Derecho.
8.30 - 18.00: Excursión de día completo a San Vicente de la Barquera, Comillas y Bárcena Mayor. Se incluye picnic.
Lugar: Puerta principal del Edificio de las Facultades de Ciencias Económicas y Empresariales y Derecho.
1 de febrero de 2018
ORI
AEGEE
ES Non-Stop
CoordinadoresRRII
Organización /
Organisation
Coordinadores de Relaciones Internac.
APOYO ACADÉMICO
Oficina de Relaciones Internacionales
APOYO ADMINISTRATIVO
Consejo de Estudiantes
Coordinadores de RR. II. /
International Relations Co-ordinators
COORDINATOR AREA & CODE FACULTY/SCHOOL EMAIL
BRINGAS, Eugenio Química 0711 E.T.S.I. Industriales y Telecomunicación eugenio.bringas@unican.es CASTRO, Jorge Caminos 0732 E.T.S. Ing., Caminos, Canales y Puertos jorge.castro@unican.es CASTRO, Pablo Bernardo Minas 0724 E.U. Ingeniería Técnica Minera castropb@unican.es
CAUSO, María Fisioterapia 0915 E.U. de Fisioterapia “Gimbernat Cant.” maria.causo@eug.es COZ, Alberto Náutica 1041 E.T.S. Náutica coza@unican.es DÍAZ, Isabel Logopedia 0915 E.U. de Fisioterapia “Gimbernat Cant.” isabel.diaz@eug.es
FERNANDEZ, Esteban Empresas 041 Facultad CC. Económicas y Emp. esteban.fernandez@unican.es FERNÁNDEZ, Tomás Ing. Telecom. 0714 Laboratorios I + D de Telecomunicaciones tomas.fernandez@unican.es FERNÁNDEZ DE ARROYABE,
Pablo Geografía E.T.S. Ing., Caminos, Canales y Puertos fernandhp@unican.es
GARCÍA, María Estudios Hispánicos 0231 CIESE Fundación Comillas garciam@fundacioncomillas.es
HERNÁNDEZ, Ignacio Físicas 0533 Facultad de Ciencias hernandi@unican.es GÓMEZ, Marta Educación 0111 Facultad de Educación marta.gomezm@unican.es GONZALEZ, Inés Informática 061 Facultad de Ciencias gonzalezri@unican.es GRIFFITHS, David Turismo 1015 E.U. de Turismo griffiths@eualtamira.org HERRERA, Enrique Derecho 380 Facultad de Derecho herrerae@unican.es HIERRO, María Economía 0311 Facultad CC. Económicas y Emp. maria.hierro@unican.es LECHUGA, Yolanda Ing. Mecánica /Tecn. Industriales 0715 E.T.S.I. Industriales y de Telecomunicación lechugay@unican.es MAGDALENO, Antonio Relaciones Laborales 042 Facultad de Derecho magdalenoa@unican.es OLMOS, José Manuel Medicina 0912 Facultad de Medicina olmosj@unican.es RODRÍGUEZ, Francisco Saulo Historia 0222 Facultad de Filosofía y Letras rodriguezfs@unican.es SARABIA, Raquel Enfermería 0913 E.U. Enfermería sarabiar@unican.es TABERA, Luis Felipe Matemáticas 0541 Facultad de Ciencias taberalf@unican.es TORRE, Carlos Ing. Eléctrica /Ing. Electrónica Ind. 522 E.T.S.I. Industriales y Telecomunicación torrec@unican.es
Calendario Académico /
Academic Calendar
2017/2018
Segundo cuatrimestre/
Spring Semester
Curso de español
Spanish Course (CIUC)
60 horas: del 5 febrero al 16 marzo 2018
40 horas: del 9 abril al 7 mayo 2018
CIUC: planta -1 Facultad de Económicas
Programa de orientación
Orientation Programme
31 de enero, 1 y 2 de febrero de 2018Clases regulares
Regular Courses
Del 6 febrero al 24 mayo 2018Matrícula (ORI)
Registration (IRO)
Del 5 febrero al 12 febrero 2018Modificaciones matrícula (ORI)
Add & Drop Period (IRO)
Del 13 febrero al 20 febrero 2018Vacaciones de Semana Santa
Easter Break
Del 29 marzo al 6 abril 2018(ambos inclusive)Matrícula /
Registration
Learning
Agreement
Antes de llegar a Santander /
Prior to the arrival in Santander
Matrícula
automática ORI
Visto bueno coord. univ. origen +
Visto bueno coordinador UC
En la ORI /
Once at the ORI
Recogida de resguardo + credencial
(fechas indicadas en calendario)
ORI
Estudiante
Periodo de cambios /
Drop-add period
ORI
Estudiante
¿Cambios en la
matrícula?
Firma
Coord. UC
Calendario de Matrícula /
Registration Calendar
Matrículas
– Por apellido / Registration- organized by family nameCambios
/
Drop-Add period
ENERO-FEBRERO 2018
(Matrículas / Registration)
Miércoles 31
PROGRAMA DE BIENVENIDA Y ORIENTACIÓNJueves 1
PROGRAMA DE BIENVENIDA Y ORIENTACIÓNViernes 2
PROGRAMA DE BIENVENIDA Y ORIENTACIÓNLunes 5
ALCOHOLADO –
CERI
Martes 6
CIMENTI –
GAVIOLA
Miércoles 7
GEBERT –
MARINO
Jueves 8
MARRA –
RODRIGUEZ
Viernes 9
ROHRER
-WILSON
FEBRERO 2018
(Cambios de matrícula / Drop-add period)
Lunes 12
Martes 13
Miércoles 14
Jueves 15
Viernes 16
Lunes 19
Martes 20
IMPORTANTE /
IMPORTANT
• Los estudiantes son responsables de verificar
que los cursos en los que están matriculados y
aquellos a los que asisten, son los mismos que
aparecen en el resguardo de matrícula.
• Students must verify that the courses registered
and attended are the same ones that appear on
the student’s registration receipt.
Códigos /
Codes
• Es importante revisar bien los códigos de asignatura. Distintas asignaturas pueden tener
el mismo nombre, pero su código identificativo siempre es diferente.
• Please check the code and name of every course carefully. Some courses may share the
same name, but their code is always different.
GRADO EN ADMINISTRACIÓN Y DIRECCIÓN DE EMPRESAS (GADE) / DEGREE IN BUSINESS ADMINISTRATION ‘GADE’
GRADO EN ECONOMÍA (GE) / DEGREE IN ECONOMICS ‘GE’
asignatura /
coursecódigo /
codeESTADÍSTICA I
G343
asignatura /
coursecódigo /
codeESTADÍSTICA I
G351
Ejemplo
Resultados Académicos /
Transcript of Records
• Incluyen escala local, escala ECTS y número de créditos ECTS de cada
curso.
• Nuevo procedimiento: descarga en el campus virtual en julio.
• They include the local grade and ECTS grade as well as the number of
ECTS credits of each course.
Eje
mplo
/
Ex
Certificados de estancia /
Stay Certificates
La ORI NO firmará certificados con fecha
anterior a la de la finalización de la estancia
The ORI will NOT sign any Certificate of Stay
including a date earlier than the end of the stay.
Sólo se podrán certificar estancias después del
13 de julio previa solicitud de la Universidad de Origen a la ORI
Stays after July 13 will only be certified after request of
the Home University to the ORI
Tarjeta Inteligente (TUI) /
Student Card ‘TUI’
• Solicitud a través del Campus Virtual. La TUI se recoge en aprox. 5 días
en la ORI.
• Application through Campus Virtual. The issuance process usually takes
less than 5 days and the card can be collected at IRO.
Servicio de Informática /
IT Services
• Correo electrónico, Campus Virtual, Aula Virtual y red inalámbrica .
• Las instrucciones para activar la cuenta de unican (que proporciona una
cuenta de correo y acceso Wi-Fi) se envían al correo personal de cada alumno.
• E-mail, Virtual Campus, e-learning services and Wi-Fi.
• Instructions for the activation of the unican account (which provides an email
account and Wi-Fi access) are sent to each student's personal email.
OFICINA DE EXTRANJERÍA 1/3
Registro de ciudadanos no comunitarios /
Non-EU citizens’ registration
•
AUTORIZACIÓN DE ESTANCIA POR ESTUDIOS: se debe solicitar en el plazo de un mes,
en el caso de estancias superiores a 6 meses.
•
Documentos: fotografía tipo carnet, fotocopia de pasaporte, credencial de alumno de
intercambio, seguro médico y pagar unas tasas.
•
SOLICITUDES: Oficina de Extranjería de Santander, Calle Vargas nº 53.
•
AUTORIZACIÓN DE ESTANCIA POR ESTUDIOS: students must apply for it within a
month, for stays longer than 6 months.
•
Documents: passport photo, photocopy of your passport, exchange student credential,
medical insurance and paying a fee.
OFICINA DE EXTRANJERÍA 2/3
Registro de ciudadanos comunitarios /
EU citizens’ registration
•
Los ciudadanos de la UE y los procedentes del Espacio Económico Europeo y Suiza deben
solicitar su inscripción en el “REGISTRO CENTRAL DE EXTRANJEROS”
•
Requisitos:
– Fotocopia del seguro médico o Tarjeta Sanitaria Europea
– Credencial de alumno de intercambio (o certificado de medios económicos) – Comprobante de matrícula en la UC
•
SOLICITUDES: Oficina de Extranjería en Santander, Calle Vargas nº 53
•
EU citizens and European Economic Area and Swiss citizens must inscribe in the ‘REGISTRO
CENTRAL DE EXTRANJEROS’
•
Requirements:
– Photocopy of your medical insurance or European Health Insurance Card – Exchange student credential (or economic means declaration)
– UC Registration receipt
OFICINA DE EXTRANJERÍA 3/3
Número de Identificación de Extranjero (NIE)
• NIE: número emitido por la Oficina de Extranjería tanto
para ciudadanos comunitarios como no comunitarios.
• SOLICITUDES: Oficina de Extranjería en Santander,
Calle Vargas nº 53.
• NIE: number issued by Spanish Immigration Service for
both EU citizens and non-EU citizens.
• APPLICATION: Oficina de Extranjería en Santander,
Calle Vargas nº 53
Cuenta Bancaria /
Bank Account
• Oficina en el edificio de la Facultad de Derecho y Económicas.
• Posibilidad de abrir una cuenta bancaria presentando el pasaporte,
certificado de estudiante de intercambio domicilio en Santander y
teléfono español. Consultar diferentes condiciones bancarias.
• Office in the Faculty of Business Management and Economics
• It is possible to open a bank account submitting your passport/ID,
exchange student certificate, address in Santander and Spanish phone
number.
Seguro Médico /
Medical insurance
•
Tarjeta Sanitaria Europea o seguro privado:
validos durante todo el periodo de estancia.
•
Fotocopia del seguro imprescindible para formalizar la matrícula.
•
Cobertura: mismas condiciones que los ciudadanos locales.
•
Laboratorios: Se proporciona a los alumnos las normas de seguridad disponibles.
Se debe completar impreso de conocimiento y aceptación.
•
European Health Insurance Card or private insurance:
valid for the whole period of stay.
•
Photocopy of card or insurance is essential for registration
at the UC.
•
Students will be treated on the same basis
as an insured person living in Spain.
•
Laboratories: Security rules are provided.
Acceptation Form must be filled in.
Practica castellano y conoce la
cultural local
Practise Spanish and learn about
the local culture
Organizaciones Locales /
Local Organizations
- Recogida residuos/Solid waste collection - Limpieza playas/Beach clean up
- Plantación árboles/Tree plantation
- Espacios y especies protegidas/Areas and especies with special protection
Medio Ambiente/Environment
-- Ancianos/Elderly people - Salud Mental/ Mental health - Discapacidad/Disabilities - VIH/HIV
- Refugiados e inmigrantes/Refugees and inmigrants
- Personas en riesgo de exciusión social/Pepole in risk of social exclusion
- Comercio Justo/Fair trade
- Sensibilización/Raising Awareness - Campañas/Campaigns
Acción Social/ Social Action
Importante!!/ Important!!
Es necesario inscribirse en ACOIDE antes de comenzar!/It is compulsory to
register in ACOIDE before starting!!
Área de Cooperación Internacional para el Desarrollo (ACOIDE)
Vicerrectorado de Internacionalización y Cooperación
Facultad de CC Económicas y Empresariales. Planta +1
uc.cooperacion@unican.es
Estar en un contexto desconocido puede generar dudas y situaciones en las que es difícil gestionar nuestro bienestar. Desde el Programa de Apoyo queremos ofreceros un “espacio seguro” en el que consultarnos vuestras preocupaciones durante vuestra estancia y, si es necesario, acompañaros y apoyaros para superarlas.
¿En qué consiste el Programa de Apoyo?
Supporting Programme
Programa de Apoyo
942 20 08 86
anamaria.rio@unican.es
Being in an unknown context can generate doubts and situations that make difficult to manage our
well-being. Through the Supporting Program we
want to offer you a “safe-space” to consult us your concerns during your stay and, if necessary, accompany and support you to overcome them.
Programa de Orientación /
Orientation Programme
Actividades /
Activities
10.00: Bienvenida del Rector. Sesión informativa, entrega de documentación y presentación de mentores.
11.15: Tour de la Universidad: visita a la Biblioteca, Centro de Idiomas, Aulas de Informática, Pabellón Deportivo, Servicios de Fotocopias, Cafeterías y Oficinas Bancarias
12.30: Aperitivo ofrecido por el Vicerrectorado de Internacionalización y Cooperación.
Lugar: Sala de Espacios Sociales, Edificio Tres Torres
13.45 - 18.00: Tour panorámico por Santander y paseo en barco por la bahía.
Lugar: Puerta principal del Edificio de las Facultades de Ciencias Económicas y Derecho
31 de enero de 2018
8.30 – 15:00: Excursión a Santillana del Mar y visita a la réplica de las Cuevas de Altamira.
Lugar: Puerta principal del Edificio de las Facultades de Ciencias Económicas y Derecho.
8.30 - 18.00: Excursión de día completo a San Vicente de la Barquera, Comillas y Bárcena Mayor. Se incluye picnic.
Lugar: Puerta principal del Edificio de las Facultades de Ciencias Económicas y Empresariales y Derecho.