• No se han encontrado resultados

Boletín 34 Febrero Marzo 2013

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Boletín 34 Febrero Marzo 2013"

Copied!
5
0
0

Texto completo

(1)

Buenos días Madrinas, Padrinos, Compañeros y amigos de la

Asociación Les Cajoutiers de Warang 

Debido a una intensa ocupación, el boletín 34 cubre los meses

de febrero y marzo. Espero que no me lo tomen a mal !

Los meses de febrero y marzo han sido muy ricos en eventos :

Boletín 34

Febrero – Marzo 2013

Asociación

Una visita médica ofrecida por el Hospitál Sage de Warang a todos los alumnos de Cajoutiers , los párvulos y CI, 251 alumnos . Resultado : 70 con problemas dentales

examinados por el Dr. Ababacar Cissé, dentista.

26 niños han sido intervenidos

insitu :extracciones de dientes de leche y pequeñas caries.

18 alumnos con problemas de vista han sido examinados en el Centre Ophtalmologique et Optique de Mbour por el Dr. Cissé y su equipo a3500 FCFA(5.5€) por alumno. El precio de un par de gafas : 20.000 FCFA (31€).

Aqui los niños concernidos : Maguette DIALLO (CIb), Saliou FAYE (CIb), Aly GUEYE (CPb), Gora DIACK (CPb), Khady SECK (CPb), Ibrahima YADE (CPb), Fatou SOW (CE2a), Alphone SENE (CE1b), Souleymane SY (CE1a), Benoît Assane Dabo (CE2b), Pape Madiop NDIAYE (CIb), Mame Fatou DIATTA (CIb), Mamadou TALL (CE1a), Raymond BASSENE (CE1a), Ndeye Ngoné GUENE (CE2a), Pape Moussé WADE (CPa), Moussa Abdou BAME (CPa) et Abdou NDOUR (CPa). Si su ahijado(a) está en la lista , Usted recibirá un mail pidiendo una ayuda.

44 serán atendidos en el gabinete de un dentista en Mbour a un precio global de 5.000 FCFA (8€). O sea un total de 220.000 FCFA (338€).

(2)

Las Verbenas : a Warang y a Pointe Sarène

Con Brigitte de portera, imposible hacer trampas…

Jornadas magníficamente animadas con juegos, concursos de

bailes, venta de objetos y ropa de adultos (ofrecidos por amigos

de la asociación), refrescos: jugos, helados y tapas.

Buenos momentos vividos con beneficios para mejorar la

calidad de la cantina infantil.

La visita anual del grupo de la British International School

of Budapest que han financiado la construcción de nuevas

letrinas que servirán para alimentar el systema biogas

concebido por una belga, Inge Verboven, en el contexto de su

proyecto de fin de carrera. La construcción ha sido realizada

en colaboración con el equipo in situ de albañiles (puesta en

servicio del sistema biogas en abril 2013).

GRACIAS a Jon y a su equipo por haber contribuido fielmente

al desarrollo de nuestra escuela !

(3)

En contestación a nuestra oferta de descubrir Senegal, una

familia española pasó Semana Santa con nosotros.

Aqui algunas fotos de sus actividades con las familias de sus

apadrinados, la escuela donde Julián organizó un partido de

foot que alegró a los chicos.

Para terminar, una historia , entre tantas, vivida por una

familia de Warang y gracias a Les Cajoutiers, ahora a

principios de abril :

2007 : Aïssatou Diallo, natural de Guinea ,llegó para reunirse con su hermana mayor Mariama (casada en Warang) con sus 2 hijas Ousmane y Malado.

Agosto 2009 : Nacimiento de gemelos, Awa & Adama, de la pareja Aïssatou y Omar Diallo. Po r falta de recursos y no pode r contar con un pediatra ,el médico Dr M Derobert , trabajando con Les Cajoutiers, examina las gemelas recién nacidas, a domicilio .La visita coincide con la marcha del padre y la familia se queda sin sus noticias durante años.

2010 : identificación de las 2 niñas Diallo : Ousmane, 7 años y Malado, 4 años para ser escolarizadas en el grupo Les Cajoutiers con el fin de obtener un apadrinamiento y poderse acoger a un control médico en regla. La familia muy desprovista, recibe mensualmente productos alimenticios.

Octubre 2010 : escolarización de Ousmane en GS y de Malado en MS : párvulos en L.C. Octubre 2011 : Ousmane pasa a CI, primera de su clase, y Malado en GS

Noviembre 2011 : intento de suicidio de Aissatou Diallo debido a problemas conyugales, abandonada por su marido después del nacimiento de las gemelas . Aquel día se marchó para ver a Georges Séné, presidente de la asociación, con el fin de pedi r jabón y pagar su agua (hace la colada para gente). Georges la dió 10.000F y utlizó parte de la suma para comprar gasoleo….El intento lo descubrió por los pelos, Mara , su cuñado .Contactó con la familia materna en Guinea para que ella fuese allí. Como resultado de negociaciones con Georges, la familia acceptó que se quede en Warang.

(4)

Diciembre 2011 : 3 primos de parte del padre vienen por Ousmane y Malado para llevarlas a Guinea. La oposición de tia Mariama y de su marido Mara ( familia de acogida de las niñas) les lleva haci a el jef e del pueblo Cheikh Boubacar Touré para un arreglo amistoso. En ese momento nadie sabe dónde se encuentra el padre. La propuesta de Georges de guardar las niñas hasta fin de curso ,fué rechasado. El jefe del pueblo tomó la decisión de entregar las niñas a sus tios. Volvieron a Guinea con su madre para obtener el divorcio.

Enero 2012 : Con la mediación de la familia materna (gracias a Mara y Mariama), Georges obtiene la autorización de volver a traer a Ousmane y Malado para que continuen sus estudios , con

seguimiento social y médical.

De acuerdo con Mar a (cabeza de la familia de acogida ) Georges le entrega dinero para ir a buscar a las niñas a Guinea. Desde allí confirman la llegada de Mara y le entregan las 2 niñas.

Noviembre 2012 : Omar Diallo (el padre de las 2 niñas ) se presenta con las manos vacias….,la semana antes de la Tabaski, para recuperar a sus hijas con la idea de llevarlas a Koussanar donde, pretende tener un terreno, 2 habitaciones y un campo de maiz. Georges y la familia de acogida, discutieron toda la noche hasta las 2 de la mañana con la esperanza de convencer al padre . Pospusieron la discusión para el día siguiente. Por desgracia, el padre se marchó al amanecer con las 2 hijas, según los vecinos, las niñas lloraban desesperadamente

Unos días después de la marcha, Georges llamó a la familia en Guinea y a Koussanar y se dió

cuenta que no estaban . Después de investigar, ha sabido que el padre metió a las niñas en un darah (escuela coránica) en unas condiciones miserables en los suburbios de Dakar donde el padre vive con una segunda mujer y un bébé de él.

Desde noviembre estamos sin noticias de las niñas. Nosotros, la familia de acogida, les Cajoutiers , todos les echamos de menos, eran buenas estudiantes y tenían un comportamiento ejemplar.

Aïssatou podrí a estar en Koussanane en casa de su tio paterno, donde Omar la hizo su quinto hijo. La pareja se reconcilió debido a la decisión paterna sin el consentimiento de Aïssatou. Omar no tenía ni casa ni terreno ni maiz.

10 febreror 2013 : nueva tentativa para recuperar las niñas y su madre…

23 marzo: LLEGADA DE OUSMANE, MALADO, LAS GEMELAS, EL BEBE Y LA MAMÁ A WARANG, en condiciones espantosas por el estado psicológico y moral de la madre por todo lo que ha sufrido y vivido.

25 marzo: Ousmane y Malado se reintegan en sus clases y son cuidadas. Las gemelas , Awa y Adama, atendidas en casa, entrarán en la sección de pequeñas en los párvulos ahora después de Pascuas. La mamá sera integrada en el equipo de mujeres del colegio dónde podrá trabajar y ganar algo con el fin de pagar en parte sus gastos.

Queda po r hacer :

Gestiones y trámites dirigiéndose a las autoridades y organizaciones de ayuda a mujeres y niños, para que esa madre con sus 5 hijos estén fuera del alcance de un posible secuestro en el futuro. La gestión será muy difícil porque no tenemos poder sobre los niños.

Asegurar el bienestar de esa familia con la ayuda de alimentos : arroz, aceite, azúcar, leche. Productos de higiene como jabón , y ropa.

Encontrar un padrino o madrina para la pequeña Mariama nacida el 2 de diciembre 2012 y , después de una consulta pediátrica, ha sido diagnosticada trisomica 21 con malnutrición debido al drama que vivió la madre y ahora no tiene leche…. Necesita un seguimiento mensual y una alimentación adaptada a su handicap.

(5)

Seguimos con nuestro objetivo de organizar un centro al

aire libre como el año pasado, en el mes de julio 2013.

Si tiene interés en participar, enmarcar,….contáctenos

rápidamente .

Os mando un fuerte abrazo con un ¡ HASTA PRONTO !

Sophie.

www.lescajoutiers.com

sophie.camara@lescajoutiers.com

 B : BNP-Parisbas-Fortis n° 001-5798682 01 IBAN : BE43 001 5798682 01 - SWIFT : GEBABEBB

 B : KBS (pour déduction fiscale) 000-0000004-04 avec mention obligatoire « L82296 - Tervuren Les Cajoutiers »

 F : Société Générale Les Cajoutiers France – 30003 02363 00050065851 66 - BIC : SOGEFRPP

 Sénégal : SGBS Les Cajoutiers Mbour - IBAN SN20011090641400552537094 - BIC/SWIFT SGSNSNDA Avec une majoration de 12€ pour les frais imposés sur des virements venant de l’étranger.

Referencias

Documento similar

La primera opción como algoritmo de compresión para secuencias biológicas que sugirió la directora del proyecto fue la adaptación de los algoritmos de Lempel-Ziv al alfabeto formado

En esta sección se tratan las características que debe tener un compresor de secuencias biológicas para poder ser usado como herramienta en la construcción de los árboles de

Por lo tanto, en base a su perfil de eficacia y seguridad, ofatumumab debe considerarse una alternativa de tratamiento para pacientes con EMRR o EMSP con enfermedad activa

The part I assessment is coordinated involving all MSCs and led by the RMS who prepares a draft assessment report, sends the request for information (RFI) with considerations,

1982 Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Novi embre Diciembre 1983. Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septi embre

Por lo tanto este cometido tratará de localizar información sobre el porqué se dan dichas conductas de agresividad en la infancia, qué relación mantiene dicho comportamiento con

(Sindicato Nacional de Industria- les de Alimentación Animal-Francial la TASA DE CORRESPONSABILIDAD no va a servir más que para disminuir la produc- ción de cereales en la

Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre