Modelo K-C2
(Código de máquina: B121/B122/B123)
MANUAL DE SERVICIO
ADVERTENCIAS IMPORTANTES SOBRE
SEGURIDAD
PREVENCIÓN DE LESIONES FÍSICAS
1. Antes de proceder al montaje o desmontaje de piezas de la copiadora y de sus
periféricos, compruebe que el cable de alimentación está desenchufado.
2. La toma de corriente debe encontrarse cerca de la copiadora y ser de fácil
acceso.
3. Tenga en cuenta que algunos componentes de la copiadora y de la unidad de
bandeja de papel reciben tensión eléctrica aunque el interruptor de alimentación
principal esté apagado.
4. Si se inicia un trabajo antes de que la copiadora complete el período de
calentamiento o inicialización, mantenga las manos apartadas de los
componentes mecánicos o eléctricos puesto que la copiadora empieza a
realizar copias tan pronto como finaliza el período de calentamiento.
5. Las piezas metálicas y las piezas internas de la unidad de fusión alcanzan
temperaturas muy elevadas durante el funcionamiento de la copiadora.
No toque estos componentes sin protegerse las manos.
CONDICIONES DE SEGURIDAD E HIGIENE
El tóner y el revelador no son tóxicos, pero si accidentalmente alguno de estos
productos entra en contacto con los ojos, pueden provocar molestias oculares
temporales. Trate de eliminarlo con colirio o lavándose los ojos con abundante
agua, como primer tratamiento. Si continúa sintiendo molestias, acuda a un médico.
OBSERVACIÓN DE LA NORMATIVA SOBRE SEGURIDAD ELÉCTRICA
La instalación y el mantenimiento de la copiadora y sus periféricos deben estar a
cargo de personal de servicio que haya realizado los cursos de formación sobre los
modelos en cuestión.
ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE PARA LA
ELIMINACIÓN DE DESECHOS
1. No incinere los cartuchos de tóner ni el tóner usado. El polvo del tóner puede
inflamarse bruscamente al exponerlo a una llama viva.
2. Deseche el tóner, el revelador y los fotoconductores orgánicos usados de
acuerdo con la normativa local vigente (estos productos no son tóxicos).
3. Deseche las piezas sustituidas de acuerdo con la normativa local vigente.
SEGURIDAD PARA LÁSER
El Center for Devices and Radiological Health (CDRH) prohíbe la reparación de
unidades de sistema óptico con láser in situ. La unidad que contiene el sistema óptico
solamente puede repararse en una fábrica o en una instalación que disponga de los
equipos adecuados. El subsistema láser puede sustituirlo un técnico cualificado in situ.
Sin embargo, el chasis del láser no puede repararse en el lugar donde se encuentre la
máquina. Por lo tanto, se recomienda a los técnicos que devuelvan los chasis y los
subsistemas láser a la fábrica o al taller de servicio cuando sea necesario sustituir el
subsistema óptico.
ADVERTENCIA
El uso de controles, el ajuste o la ejecución de procedimientos distintos a los
especificados en este manual pueden dar lugar a una peligrosa exposición a la
radiación.
ADVERTENCIA SOBRE LA UNIDAD LÁSER
ADVERTENCIA: Apague el interruptor principal antes de llevar a cabo
cualquiera de los procedimientos indicados en la sección
Unidad láser. Los rayos láser pueden provocar graves
lesiones en la vista.
SIGNOS DE PRECAUCIÓN:
Símbolos y abreviaturas
En este manual se utilizan varios símbolos y abreviaturas. A continuación, se explica
su significado:
Consultar
Arandela de sujeción
Tornillo
TABLA DE CONTENIDO
1. INSTALACIÓN ... 1-1
1.1 REQUISITOS DE INSTALACIÓN...1-1
1.1.1 ENTORNO...1-1
1.1.2 NIVELADO DE LA MÁQUINA...1-2
1.1.3 REQUISITOS MÍNIMOS DE ESPACIO ...1-3
1.1.4 REQUISITOS DE ALIMENTACIÓN...1-3
1.2 INSTALACIÓN DE LA COPIADORA ...1-4
1.2.1 RECEPTÁCULOS DE ALIMENTACIÓN DE PERIFÉRICOS...1-4
1.2.2 COMPROBACIÓN DE ACCESORIOS ...1-4
1.2.3 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN...1-5
1.3 INSTALACIÓN DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN...1-8
1.3.1 COMPROBACIÓN DE ACCESORIOS ...1-8
1.3.2 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN...1-8
1.4 INSTALACIÓN DEL ARDF ...1-9
1.4.1 COMPROBACIÓN DE ACCESORIOS ...1-9
1.4.2 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN...1-9
1.5 INSTALACIÓN DEL ADF...1-12
1.5.1 COMPROBACIÓN DE ACCESORIOS ...1-12
1.5.2 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN...1-12
1.6 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BANDEJA DE PAPEL DE DOS
BANDEJAS ...1-15
1.6.1 COMPROBACIÓN DE ACCESORIOS ...1-15
1.6.2 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN...1-15
1.7 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BANDEJA DE PAPEL DE UNA
BANDEJA...1-19
1.7.1 COMPROBACIÓN DE ACCESORIOS ...1-19
1.7.2 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN...1-19
1.8 INSTALACIÓN DE LA BANDEJA DE UN SEPARADOR...1-22
1.8.1 COMPROBACIÓN DE ACCESORIOS ...1-22
1.8.2 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN...1-22
1.9 INSTALACIÓN DEL CALEFACTOR ANTICONDENSACIÓN...1-25
1.10 CALEFACTORES DE BANDEJA...1-26
1.10.1 CALEFACTOR DE LA BANDEJA SUPERIOR ...1-26
1.10.2 CALEFACTOR DE BANDEJA INFERIOR (SÓLO PARA EL
MODELO DE DOS BANDEJAS) ...1-27
1.10.3 CALEFACTORES DE BANDEJA PARA LAS UNIDADES DE
ALIMENTACIÓN DE PAPEL OPCIONALES ...1-28
1.11 INSTALACIÓN DEL CONTADOR LLAVE...1-31
1.12 AMPLIACIÓN MFP ...1-33
1.12.1 COMPROBACIÓN DE ACCESORIOS ...1-34
1.12.2 INSTALACIÓN DEL COMPONENTE DE AMPLIACIÓN...1-35
Paso 1. Caja del controlador ...1-35
Paso 2. Impresora/Escáner ...1-36
Paso 3. PostScript...1-36
Paso 4. Fax ...1-37
Paso 5. Rearmado ...1-37
Paso 6. Panel ...1-37
Paso 7. Teclas de impresora/escáner ...1-38
Paso 8. Teclas del fax ...1-38
Paso 9. Teclas de impresora/escáner y fax...1-39
1.12.4 AJUSTES ...1-40
Paso 10. Ajustes de MFP y ajustes de hora ...1-40
Paso 11. Ajustes del fax ...1-40
1.13 INTERFACE IEEE1284/IEEE1394 ...1-41
1.14 LAN INALÁMBRICA (IEEE 802.11B)...1-42
1.14.1 COMPROBACIÓN DE ACCESORIOS ...1-42
1.14.2 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN...1-42
1.15 BLUETOOTH...1-46
1.15.1 COMPROBACIÓN DE ACCESORIOS ...1-46
1.15.2 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN...1-46
2. MANTENIMIENTO PREVENTIVO... 2-1
2.1 TABLAS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO ...2-1
Sistema óptico ...2-1
Área del tambor ...2-1
Alimentación del papel...2-1
Unidad de fusión...2-2
ADF/ARDF ...2-2
Unidad de bandeja de papel...2-2
2.2 PUESTA A CERO DEL CONTADOR DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO.2-3
3. SUSTITUCIÓN Y AJUSTE ... 3-1
3.1 ADVERTENCIAS GENERALES ...3-1
3.1.1 UNIDAD DEL FOTOCONDUCTOR (PCU) ...3-1
3.1.2 RODILLO DE TRANSFERENCIA...3-1
3.1.3 UNIDAD DEL ESCÁNER...3-1
3.1.4 UNIDAD LÁSER ...3-2
3.1.5 UNIDAD DE FUSIÓN ...3-2
3.1.6 ALIMENTACIÓN DEL PAPEL ...3-2
3.1.7 IMPORTANTE ...3-2
3.2 HERRAMIENTAS ESPECIALES Y LUBRICANTES ...3-2
3.3 CUBIERTAS EXTERIORES Y PANEL DE MANDOS...3-3
3.3.1 CUBIERTA TRASERA...3-3
3.3.2 CUBIERTA INFERIOR TRASERA (SÓLO PARA MODELOS DE DOS
BANDEJAS) ...3-3
3.3.3 BANDEJA DE COPIAS...3-4
3.3.4 CUBIERTAS SUPERIORES...3-4
3.3.5 CUBIERTA IZQUIERDA ...3-5
3.3.6 CUBIERTA DELANTERA ...3-5
3.3.7 CUBIERTA DELANTERA DERECHA...3-6
3.3.8 CUBIERTA TRASERA DERECHA ...3-6
3.3.9 PUERTA DERECHA (B121/B122)/UNIDAD DÚPLEX (B123) ...3-7
3.3.13 SENSOR DE LA TAPA DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN ... 3-9
3.4 UNIDAD DEL ESCÁNER ... 3-10
3.4.1 CRISTAL DE EXPOSICIÓN/CRISTAL DE EXPOSICIÓN DEL
ALIMENTADOR DE DOCUMENTOS... 3-10
Cristal de exposición ... 3-10
Cristal de exposición del DF ... 3-10
3.4.2 BLOQUE DE LA LENTE ... 3-11
3.4.3 CIRCUITO ESTABILIZADOR DE LA LÁMPARA Y LÁMPARA DE
EXPOSICIÓN... 3-11
3.4.4 SENSOR DE ANCHURA/LONGITUD DEL ORIGINAL ... 3-12
Posiciones del sensor ... 3-12
Posiciones del sensor en el modelo de China (8K/16K)... 3-13
3.4.5 MOTOR DEL ESCÁNER... 3-14
3.4.6 SENSOR DE POSICIÓN DE REPOSO DEL ESCÁNER ... 3-14
3.4.7 AJUSTE DE LAS POSICIONES DEL ESCÁNER... 3-15
Aspectos generales... 3-15
Ajuste de los puntos de contacto del primer escáner ... 3-16
Ajuste de los puntos de contacto del segundo escáner... 3-17
3.5 UNIDAD LÁSER ... 3-18
3.5.1 UBICACIÓN DE LA ETIQUETA DE PRECAUCIÓN... 3-18
3.5.2 CRISTAL PROTECTOR DE TÓNER... 3-19
3.5.3 UNIDAD LÁSER... 3-19
3.5.4 UNIDAD DEL LD ... 3-20
3.5.5 MOTOR DEL ESPEJO POLIGONAL... 3-20
3.5.6 AJUSTE DE LA ALINEACIÓN DE LA UNIDAD LÁSER ... 3-21
3.6 SECCIÓN DE LA PCU ... 3-22
3.6.1 PCU... 3-22
3.6.2 UÑAS DE SEPARACIÓN Y SENSOR DE DENSIDAD DE TÓNER.... 3-22
3.6.3 TAMBOR OPC ... 3-23
3.6.4 RODILLO DE CARGA Y CEPILLO DE LIMPIEZA... 3-24
3.6.5 LÁMINA DE LIMPIEZA... 3-24
3.6.6 REVELADOR ... 3-25
3.6.7 DESPUÉS DE LA SUSTITUCIÓN O EL AJUSTE ... 3-26
3.7 MOTOR DE SUMINISTRO DE TÓNER... 3-27
3.8 SECCIÓN DE ALIMENTACIÓN DE PAPEL ... 3-27
3.8.1 RODILLO DE ALIMENTACIÓN DE PAPEL... 3-27
3.8.2 ALMOHADILLA DE FRICCIÓN... 3-27
3.8.3 SENSOR DE FIN DE PAPEL... 3-28
3.8.4 SENSOR DE SALIDA ... 3-28
Modelos sin dúplex... 3-28
Modelos dúplex ... 3-28
3.8.5 RODILLO DE ALIMENTACIÓN BYPASS Y SENSOR DE FIN DE
PAPEL ... 3-29
3.8.6 RODILLO DE REGISTRO... 3-30
3.8.7 SWITCH DE TAMAÑO DE PAPEL BYPASS... 3-31
3.8.8 EMBRAGUE DE REGISTRO... 3-31
3.8.9 SENSOR DE REGISTRO ... 3-32
3.8.10 EMBRAGUE DE ALIMENTACIÓN DE PAPEL SUPERIOR Y
EMBRAGUE DE ALIMENTACIÓN BYPASS... 3-32
3.8.11 EMBRAGUE DE RELÉ ... 3-33
3.8.13 EMBRAGUE DE ALIMENTACIÓN DE PAPEL INFERIOR
(SÓLO PARA MODELOS DE DOS BANDEJAS)... 3-33
3.8.14 SENSOR DE TRANSPORTE VERTICAL
(SÓLO PARA MODELOS DE DOS BANDEJAS)... 3-34
3.8.15 SWITCH DE TAMAÑO DE PAPEL ... 3-34
3.9 TRANSFERENCIA DE IMÁGENES ... 3-35
3.9.1 RODILLO DE TRANSFERENCIA DE IMÁGENES ... 3-35
3.9.2 SENSOR DE DENSIDAD DE IMAGEN ... 3-35
3.10 FUSIÓN ... 3-36
3.10.1 UNIDAD DE FUSIÓN ... 3-36
3.10.2 TERMISTOR ... 3-36
3.10.3 LÁMPARAS DE FUSIÓN ... 3-37
3.10.4 UÑAS DE EXPULSIÓN DEL RODILLO DE CALOR ... 3-37
3.10.5 RODILLO DE CALOR ... 3-38
3.10.6 TERMOSTATO ... 3-38
3.10.7 RODILLO DE PRESIÓN Y CASQUILLOS... 3-39
3.10.8 AJUSTE DEL ANCHO DE BANDA DEL NIP ... 3-40
3.10.9 RODILLO DE LIMPIEZA ... 3-41
3.11 UNIDAD DÚPLEX (SÓLO MODELOS DÚPLEX) ... 3-42
3.11.1 SENSOR DE SALIDA DÚPLEX... 3-42
3.11.2 SENSOR DE ENTRADA DÚPLEX ... 3-42
3.11.3 SENSOR DE INVERSIÓN DÚPLEX... 3-43
3.11.4 MOTOR DE TRANSPORTE DÚPLEX... 3-44
3.11.5 MOTOR DE INVERSIÓN DÚPLEX... 3-44
3.11.6 CIRCUITO DE CONTROL DÚPLEX... 3-44
3.12 OTRAS SUSTITUCIONES ... 3-45
3.12.1 LÁMPARA DE EXTINCIÓN ... 3-45
3.12.2 CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN DE ALTA TENSIÓN... 3-45
3.12.3 BICU (UNIDAD DE CONTROL DE IMAGEN DE LA DE
MÁQUINA BASE) ... 3-46
3.12.4 MOTOR PRINCIPAL... 3-46
3.12.5 VENTILADOR DE EXTRACCIÓN TRASERO (SÓLO B123) ... 3-47
3.12.6 VENTILADOR DE EXTRACCIÓN IZQUIERDO... 3-47
3.12.7 PSU (FUENTE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA)... 3-47
3.12.8 CAJA DE ENGRANAJES... 3-48
Procedimiento de sustitución ... 3-48
Disposición de los engranajes en la caja ... 3-50
3.13 AJUSTES DE COPIA: IMPRESIÓN/ESCANEO ... 3-51
3.13.1 IMPRESIÓN ... 3-51
Registro – Borde anterior/extremo a extremo ... 3-51
Margen en blanco... 3-52
Escala de reproducción de escaneo principal... 3-52
3.13.2 ESCANEO... 3-53
Registro: modo cristal de exposición ... 3-53
Escala de reproducción... 3-53
Ajuste de la densidad de blanco estándar ... 3-54
3.13.3 AJUSTE DE LA IMAGEN DEL ADF... 3-55
4. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ... 4-1
4.1 CONDICIONES DE LLAMADA AL SERVICIO TÉCNICO...4-1
4.1.1 RESUMEN...4-1
4.1.2 DESCRIPCIÓN DE LOS CÓDIGOS SC ...4-2
4.2 DEFECTOS DE LOS COMPONENTES ELÉCTRICOS...4-12
4.2.1 SENSORES...4-12
4.2.2 SWITCHES...4-14
4.3 CONDICIONES DE FUSIBLE FUNDIDO ...4-14
4.4 PRESENTACIÓN DE LOS LED...4-15
4.4.1 BICU...4-15
5. TABLAS DE SERVICIO ... 5-1
5.1 MODO DE PROGRAMA DE SERVICIO...5-1
5.1.1 USO DEL MODO SP ...5-1
Inicio del modo SP...5-1
Inicio del modo SSP ...5-2
Selección de programas ...5-2
Especificación de valores ...5-2
Activación del modo de copia ...5-2
Salir de programas/terminar el modo (S)SP ...5-2
5.1.2 TABLAS DEL MODO SP: MÁQUINA BÁSICA...5-3
SP1-XXX (Alimentación)...5-3
SP2-XXX (Tambor)...5-6
SP4-XXX (escáner) ...5-11
SP5-XXX (Modo) ...5-16
SP6-XXX (Periféricos) ...5-19
SP7-XXX (Registro de datos) ...5-20
SP8-XXX (Historial) ...5-24
5.1.3 TABLAS DEL MODO SP: MFP...5-27
SP1-XXX (Alimentación)...5-27
SP2-XXX (Tambor)...5-30
SP4-XXX (escáner) ...5-34
SP5-XXX (Modo) ...5-40
SP6-XXX (Periféricos) ...5-53
SP7-XXX (Registro de datos) ...5-54
SP8-XXX (Historial) ...5-59
5.1.4 AJUSTE DEL REGISTRO Y LA ESCALA DE REPRODUCCIÓN...5-63
5.1.5 ANÁLISIS DE ERRORES DEL SENSOR DE ID (SP2-221) ...5-64
5.1.6 PRESENTACIÓN DE DATOS DE APS (SP4-301-1)...5-65
Posiciones del sensor...5-65
Lectura de datos...5-65
5.1.7 BORRADO DE MEMORIA...5-66
Máquina básica y máquina MFP...5-66
Excepciones ...5-66
Con tarjeta de memoria flash (sólo máquina básica) ...5-67
Sin tarjeta de memoria flash ...5-67
5.1.8 COMPROBACIÓN DE ENTRADAS (SP5-803) ...5-68
Realización de una comprobación de entrada...5-68
Tabla de comprobación de entradas ...5-68
5.1.9 COMPROBACIÓN DE SALIDAS (SP5-804)...5-70
Realización de una comprobación de salida...5-70
Tabla de comprobación de salidas ...5-70
5.1.10 ENTRADA DEL NÚMERO DE SERIE (SP5-811) ...5-71
Especificación de caracteres ...5-71
Número de serie y NVRAM ...5-71
5.1.11 CARGA/DESCARGA DE DATOS DE LA NVRAM (SP5-824/825)....5-72
Descripción general...5-72
Carga de la NVRAM (SP5-824-1)...5-72
Descarga de la NVRAM (SP5-825-1) ...5-73
5.1.12 PROCEDIMIENTO DE ACTUALIZACIÓN DE FIRMWARE PARA
MÁQUINAS BÁSICAS...5-74
5.1.13 IMPRESIÓN DEL PATRÓN DE PRUEBA (SP5-902) ...5-75
Ejecución de la impresión del patrón de prueba ...5-75
Patrones de prueba ...5-75
5.1.14 CONTADOR–CADA ATASCO DE PAPEL (SP7-504) ...5-76
5.1.15 IMPRESIÓN DE SMC (SP5-990)...5-77
5.1.16 PRESENTACIÓN DEL HISTORIAL DE ATASCOS DE
ORIGINALES (SP7-508) ...5-77
Visualización del historial de atascos de copias ...5-77
Códigos de historial de atascos ...5-77
5.1.17 PRESENTACIÓN DE LA SALIDA DEL SENSOR DE APS DEL
ADF (SP6-901)...5-78
Posiciones del sensor...5-78
Lectura de datos...5-78
5.2 PROCEDIMIENTO DE ACTUALIZACIÓN DE FIRMWARE PARA
MÁQUINAS MFP...5-79
5.2.1 ANTES DE EMPEZAR…...5-79
5.2.2 PROCEDIMIENTO DE ACTUALIZACIÓN DE FIRMWARE PARA
MÁQUINAS MFP...5-80
5.2.3 CARGA/DESCARGA DE DATOS DE LA NVRAM...5-84
Carga del contenido de la NVRAM en una tarjeta SD ...5-84
Descarga de una tarjeta SD en la NVRAM ...5-84
6. DESCRIPCIONES DETALLADAS DE SECCIONES ... 6-1
6.1 VISTA GENERAL ...6-1
6.1.1 DISPOSICIÓN DE LOS COMPONENTES ...6-1
6.1.2 TRAYECTO DEL PAPEL...6-3
6.1.3 DISPOSICIÓN DE LOS ELEMENTOS DE ACCIONAMIENTO ...6-4
6.2 ESTRUCTURA DEL CIRCUITO ...6-5
6.2.1 DIAGRAMA DE BLOQUES ...6-5
1. BICU (Máquina base y unidad de control de imágenes)...6-6
2. Unidad del circuito de sensores (SBU) ...6-6
6.3 GENERALIDADES DEL PROCESO DE COPIA...6-7
6.4 ESCANEO ...6-9
6.4.1 VISTA GENERAL ...6-9
Fusible del estabilizador de la lámpara...6-9
6.5.2 UNIDAD DEL PANEL DE SENSORES (SBU)... 6-14
6.5.3 UNIDAD DE PROCESADO DE IMÁGENES (IPU) ... 6-15
Vista general ... 6-15
Modos de procesamiento de imágenes ... 6-16
Procesamiento de imágenes paso a paso ... 6-17
Modos de originales ... 6-18
Modos SP para cada paso del procesamiento de imágenes... 6-18
Sombreado automático ... 6-20
Supresión de líneas blancas ... 6-21
Supresión de líneas negras ... 6-21
Densidad automática de la imagen (ADS) ... 6-22
Corrección del gamma (γ) del escáner... 6-23
Escala de reproducción de escaneo principal... 6-24
Imagen espejo. Modo ADF ... 6-24
Filtrado ... 6-25
Corrección del gamma (γ) de ID... 6-26
Procesamiento de escalas ... 6-27
6.5.4 UNIDAD DE CONTROL DE VÍDEO (VCU)... 6-28
Imagen y caracteres finos (FCI)... 6-28
Corrección del gamma de impresora ... 6-28
6.6 EXPOSICIÓN AL LÁSER ... 6-29
6.6.1 VISTA GENERAL... 6-29
6.6.2 CONTROL AUTOMÁTICO DE POTENCIA (APC) ... 6-30
6.6.3 SWITCH DE SEGURIDAD DEL LD ... 6-31
6.7 UNIDAD DEL FOTOCONDUCTOR (PCU) ... 6-32
6.7.1 VISTA GENERAL... 6-32
6.7.2 ACCIONAMIENTO ... 6-33
6.8 CARGA DEL TAMBOR ... 6-34
6.8.1 VISTA GENERAL... 6-34
6.8.2 CORRECCIÓN DE LA TENSIÓN DEL RODILLO DE CARGA ... 6-35
Corrección por condiciones ambientales ... 6-35
6.8.3 MOMENTOS DE CREACIÓN DEL PATRÓN DEL SENSOR ID ... 6-36
6.8.4 LIMPIEZA DEL RODILLO DE CARGA DEL TAMBOR... 6-37
6.9 REVELADO ... 6-38
6.9.1 VISTA GENERAL... 6-38
6.9.2 ACCIONAMIENTO ... 6-39
6.9.3 MEZCLADO DEL REVELADOR ... 6-39
6.9.4 BIAS DE REVELADO... 6-40
6.9.5 SUMINISTRO DE TÓNER ... 6-41
Mecanismo de reposición de la botella de tóner... 6-41
Mecanismo de suministro de tóner ... 6-42
6.9.6 CONTROL DE LA DENSIDAD DEL TÓNER ... 6-43
Aspectos generales... 6-43
Ajuste inicial del sensor de densidad del tóner... 6-45
Medida de la concentración de tóner ... 6-45
Detección de Vsp/Vsg... 6-45
Determinación de la tensión de referencia del suministro de tóner
(Vref) ... 6-45
Determinación de suministro de tóner ... 6-45
Determinación del momento de actuación del motor de suministro
6.9.7 SUMINISTRO DE TÓNER EN CONDICIONES ANÓMALAS DEL
SENSOR... 6-47
Sensor ID ... 6-47
Sensor TD ... 6-47
6.9.8 DETECCIÓN DE FIN DE TÓNER PRÓXIMO/FIN DE TÓNER Y
RECUPERACIÓN ... 6-48
Detección de fin de tóner próximo ... 6-48
Recuperación de la condición de fin de tóner próximo ... 6-48
Detección de fin de tóner ... 6-48
Recuperación del estado de fin de tóner ... 6-48
6.10 LIMPIEZA DEL TAMBOR Y RECICLADO DE TÓNER... 6-49
6.10.1 LIMPIEZA DEL TAMBOR ... 6-49
6.10.2 RECICLADO DE TÓNER... 6-49
6.11 ALIMENTACIÓN DEL PAPEL... 6-50
6.11.1 ASPECTOS GENERALES... 6-50
6.11.2 MECANISMO DE ACCIONAMIENTO DE LA ALIMENTACIÓN
DE PAPEL ... 6-51
6.11.3 MECANISMO DE ALIMENTACIÓN Y SEPARACIÓN DE PAPEL .... 6-51
6.11.4 MECANISMO DE ELEVACIÓN DEL PAPEL... 6-52
6.11.5 DETECCIÓN DE FIN DE PAPEL... 6-52
6.11.6 DETECCIÓN DEL TAMAÑO DE PAPEL ... 6-53
Bandeja de papel ... 6-53
Bandeja bypass... 6-54
6.11.7 GUÍAS LATERALES ... 6-55
6.11.8 REGISTRO DE PAPEL... 6-55
6.12 TRANSFERENCIA DE IMAGEN Y SEPARACIÓN DE PAPEL ... 6-56
6.12.1 VISTA GENERAL... 6-56
6.12.2 TEMPORIZACIÓN DE LA CORRIENTE DE TRANSFERENCIA
DE IMAGEN... 6-57
6.12.3 LIMPIEZA DEL RODILLO DE TRANSFERENCIA... 6-58
6.12.4 MECANISMO DE SEPARACIÓN DE PAPEL... 6-58
6.13 FUSIÓN DE IMAGEN Y SALIDA DE PAPEL... 6-59
6.13.1 VISTA GENERAL... 6-59
6.13.2 MECANISMO DE ACCIONAMIENTO Y LIBERACIÓN DE LA
UNIDAD DE FUSIÓN... 6-60
Accionamiento de la unidad de fusión ... 6-60
Mecanismo de accionamiento y liberación ... 6-60
Control de contacto/liberación... 6-60
Solenoide de accionamiento y liberación... 6-61
6.13.3 DESPLAZAMIENTO DE LA GUÍA DE ENTRADA DE FUSIÓN ... 6-62
6.13.4 RODILLO DE PRESIÓN ... 6-62
6.13.5 CONTROL DE LA TEMPERATURA DE FUSIÓN ... 6-63
Vista general ... 6-63
Control de temperatura ... 6-64
6.13.6 PROTECCIÓN CONTRA RECALENTAMIENTO ... 6-66
6.14 UNIDAD DÚPLEX ... 6-67
6.14.1 GENERALIDADES... 6-67
6.14.4 MECANISMO DE ENTRADA Y SALIDA...6-71
6.15 MODOS DE AHORRO DE ENERGÍA DE MÁQUINAS BÁSICAS ...6-72
Descripción general...6-72
Desconexión automática (AOF)...6-72
Temporizadores...6-73
Recuperación ...6-73
6.16 MODOS DE AHORRO DE ENERGÍA DE MÁQUINAS BÁSICAS ...6-74
Descripción general...6-74
Desconexión automática (AOF)...6-74
Temporizadores...6-75
Recuperación ...6-75
PERIFÉRICOS
BANDEJA DE UN SEPARADOR (B621)
1. SUSTITUCIÓN Y AJUSTE ... B621-1
1.1 SWITCH DE BANDEJA ABIERTA... B621-1
1.2 SENSOR DE PAPEL ... B621-3
1.3 SENSOR DE SALIDA... B621-3
2. DESCRIPCIÓN DETALLADA ... B621-4
2.1 COMPONENTES... B621-4
2.2 AJUSTES ... B621-5
Ajustes... B621-5
Limitación ... B621-5
2.3 TRANSPORTE DEL PAPEL... B621-6
2.3.1 MANIPULACIÓN DEL PAPEL ... B621-6
2.3.2 COMPUERTA DE CRUCE ... B621-6
2.3.3 LIMITACIÓN DEL TAMAÑO DEL PAPEL... B621-6
2.4 LED DE LA BANDEJA DE SALIDA ... B621-7
2.5 SWITCH DE BANDEJA ABIERTA... B621-8
3. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ... B621-9
3.1 ATASCO DE PAPEL ... B621-9
3.2 MANEJO DE ATASCOS DE PAPEL ... B621-10
3.2.1 REINICIO DE LA COPIADORA ... B621-10
3.2.2 ATASCO DE PAPEL RELACIONADO CON COMPONENTES.... B621-11
Atasco de papel relacionado con el motor ... B621-11
Atasco de papel relacionado con el solenoide... B621-11
ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS (B616) Y
ALIMENTADOR DE DOCUMENTOS CON INVERSIÓN
ESPECIFICACIONES ... ESPEC-1
1. ESPECIFICACIONES GENERALES ... ESPEC-1
Unidad dúplex (sólo B123) ... ESPEC-5
2. TAMAÑOS DE PAPEL ADMITIDOS... ESPEC-6
2.1 DETECCIÓN DE TAMAÑO DE LOS ORIGINALES... ESPEC-6
América del Norte, Europa, Asia, Taiwán ... ESPEC-6
China, Corea ... ESPEC-7
2.2 ALIMENTACIÓN Y SALIDA DE PAPEL ... ESPEC-8
Unidad principal, dúplex ... ESPEC-8
Bandeja de papel opcional, bandeja de un separador,
Bandeja bypass ... ESPEC-10
3. CONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA ... ESPEC-12
4. EQUIPO OPCIONAL ... ESPEC-14
ARDF... ESPEC-14
ADF ... ESPEC-15
UNIDAD DE BANDEJA DE PAPEL DE UNA BANDEJA ... ESPEC-16
UNIDAD DE BANDEJA DE PAPEL DE DOS BANDEJAS... ESPEC-17
Bandeja de 1 separador ... ESPEC-17
30 de septiembre de 2003
REQUISITOS DE INSTALACIÓN
Ins tal aci ón1. INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN
Antes de instalar opciones, siga estos pasos:
1. Si la máquina incluye una unidad de fax, imprima todos los mensajes
almacenados en memoria, las listas de elementos programados por el
usuario y la lista de parámetros del sistema.
2. Si la máquina tiene una impresora opcional, imprima toda la información
que contenga el buffer de la impresora.
3. Apague el interruptor principal y desconecte el cable de alimentación,
la línea de teléfono y el cable de red.
1.1 REQUISITOS
DE
INSTALACIÓN
1.1.1 ENTORNO
–Gráfico de valores de temperatura y humedad–
Humedad 10°C (50°F) (80,6°F)27°C (89,6°F)32°C 15% 54% 80% Temperatura Rango de funcionamiento B039I502.WMF
REQUISITOS DE INSTALACIÓN
30 de septiembre de 2003
1. Rango de temperatura:
10 °C a 32 °C (50 °F a 89,6 °F)
2. Rango de humedad:
15% al 80% HR
3. Iluminación
ambiental:
Menos de 1,500 lux (no exponer a la luz solar directa)
4. Ventilación:
3 veces/hora/persona o más
5. Polvo
ambiental:
Menos de 0,075 mg/m
3(2,0 x 10
-6oz/yd
3)
6. Evite los lugares expuestos a cambios repentinos de temperatura.
1) Áreas expuestas al aire frío directo de un aparato de aire acondicionado.
2) Áreas expuestas al calor directo de un calefactor.
7. No sitúe la máquina en lugares en los que pueda estar expuesta a gases
corrosivos.
8. No instale la máquina en un lugar que se encuentre a más de 2.000 m (6.500 pies)
por encima del nivel del mar.
9. Coloque la copiadora sobre una superficie nivelada resistente (la inclinación
máxima permitida hacia cualquier lado es de 5 mm).
10. No coloque la máquina en un lugar donde pueda estar sometida a vibraciones
fuertes.
1.1.2 NIVELADO DE LA MÁQUINA
De la parte delantera a la trasera:
Desnivel máximo de 5 mm (0,2")
De derecha a izquierda:
Desnivel máximo de 5 mm (0,2")
30 de septiembre de 2003
REQUISITOS DE INSTALACIÓN
Ins
tal
aci
ón
1.1.3 REQUISITOS MÍNIMOS DE ESPACIO
Coloque la copiadora cerca de una fuente de alimentación, dejando alrededor el
espacio libre que se indica a continuación:
A (delante):
750 mm (30")
B (izquierda): 150 mm (6")
C (detrás):
50 mm (2")
D (derecha):
250 mm (10")
NOTA: El espacio recomendado de 750 mm por delante es suficiente para poder
extraer la bandeja de papel. Para que los operarios puedan trabajar,
se requiere más espacio por delante de la máquina.
1.1.4 REQUISITOS DE ALIMENTACIÓN
PRECAUCIÓN
1. Compruebe que la toma de corriente de la pared esté cerca de la máquina
y tenga fácil acceso. Una vez terminada la instalación, asegúrese de que el
enchufe se ajusta firmemente a la toma.
2. Evite las conexiones múltiples.
3. Compruebe que la máquina esté conectada a tierra.
1. Tensión de entrada:
América del Norte y América del Sur, Taiwán: 110 – 120 V, 60 Hz, 12 A
Europa, Asia: 220 – 240 V, 50/60 Hz, 7 A
B121I901.WMF[C]
[D]
[B]
[A]
INSTALACIÓN DE LA COPIADORA
30 de septiembre de 2003
1.2 INSTALACIÓN DE LA COPIADORA
1.2.1 RECEPTÁCULOS DE ALIMENTACIÓN DE PERIFÉRICOS
PRECAUCIÓN
Tensión nominal de periféricos
Compruebe que los cables están enchufados en las tomas correctas.
B121I905.WMF
1.2.2 COMPROBACIÓN
DE
ACCESORIOS
Compruebe que tiene los siguientes accesorios.
Nº Descripción Cantidad
1 Instrucciones de funcionamiento. Configuración general (-17, -29) 1 2 Instrucciones de funcionamiento. Manual de consulta para copia (-17, -29) 1
3 NECR. Inglés (-17) 1
4 NECR. Varios idiomas (-27, -29) 1 5 Placa de identificación del modelo (-22, -29, -22) 1 6 Etiqueta adhesiva del nombre de modelo (-22) 1 7 Hoja de seguridad de la UE (-22, -24, -26, -27) 1
Unidad de bandeja de papel
Salida de tensión nominal del conector de accesorio Máx. 24 V DC
ADF/ARDF
Salida de tensión nominal del conector de accesorio Máx. 24 V DC
30 de septiembre de 2003
INSTALACIÓN DE LA COPIADORA
Ins tal aci ón1.2.3 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN
Antes de iniciar este procedimiento, desenchufe el cable de alimentación de la
máquina.
1. Quite las cintas adhesivas y los
protectores.
2. Abra la puerta delantera y retire el
soporte de la botella de tóner [A].
3. Abra la puerta derecha [B] y quite la
PCU (unidad del fotoconductor) [C].
NOTA: La PCU está bloqueada cuando
la puerta derecha está cerrada.
B121I904.WMF B039I107.WMF B039I108.WMF
[A]
[C]
[B]
INSTALACIÓN DE LA COPIADORA
30 de septiembre de 2003
4. Separe la parte superior y la parte
inferior de la PCU ( x 5).
5. Coloque una hoja de papel sobre
una superficie horizontal y ponga la
parte superior encima.
NOTA: Esto evita que entre material
extraño en los rodillos de
manguito.
6. Distribuya un paquete de revelador
[A] en todas las aberturas por igual.
NOTA:
1)
Procure no derramar el
revelador sobre los
engranajes [B]. Si se ha
derramado, elimínelo
utilizando un imán o un
destornillador imantado.
2)
No gire demasiado el
engranaje [B]. Podría
derramarse el revelador.
7. Vuelva a montar la PCU e instálela.
8. Agite la botella de tóner [C] varias veces.
NOTA: No quite el tapón de la botella [D]
antes de agitarla.
9. Quite el tapón de la botella [D] e instale la
botella en el inserte el cartucho en el
soporte.
NOTA: No toque el tapón interior [E].
10. Coloque el soporte (con la botella de
tóner) en la máquina.
B121I903.WMF B039I115.WMF B039I504.WMF[A]
[B]
[C]
[D]
[E]
30 de septiembre de 2003
INSTALACIÓN DE LA COPIADORA
Ins
tal
aci
ón
11. Extraiga la bandeja de papel [A] y gire el
selector del tamaño de papel hasta el
tamaño adecuado. Ajuste las posiciones
de las guías de tope y laterales.
NOTA: Para mover las guías laterales,
libere primero el dispositivo de
bloqueo verde de la guía lateral
trasera.
12. Instale el ARDF opcional, el ADF o el cristal de exposición ( 1.3/1.4/1.5).
13. Enchufe el cable de alimentación principal y encienda el interruptor principal.
14. Active el modo SP y ejecute “Devlpr Initialize” (Inicializar revelador) (SP2-214-001).
15. Espere hasta que aparezca el mensaje “Completed” (Terminado) (unos
45 segundos).
16. Active el menú User Tools (Herramientas de usuario) y seleccione “Language”
(Idioma).
17. Especifique un idioma. Será el idioma utilizado en el panel de mandos.
18. Cargue el papel en la bandeja y, tras realizar una copia a tamaño completo,
compruebe si son correctos los registros de extremo a extremo y del borde
anterior. Si no lo son, ajústelos ( 3.13).
B039I020.WMF
[A]
INSTALACIÓN DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN
30 de septiembre de 2003
1.3 INSTALACIÓN DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN
1.3.1 COMPROBACIÓN
DE
ACCESORIOS
Compruebe que tiene los siguientes accesorios.
Nº Descripción Cantidad
1 Tornillo escalonado 2
1.3.2 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN
Antes de iniciar este procedimiento, desenchufe el cable de alimentación de la
máquina.
1. Instale la tapa del cristal de exposición [A] ( x 2).
B121I910.WMF
[A]
30 de septiembre de 2003
INSTALACIÓN DEL ARDF
In
stal
ac
ión
1.4 INSTALACIÓN
DEL
ARDF
1.4.1 COMPROBACIÓN
DE
ACCESORIOS
Con ayuda de esta lista, compruebe si ha recibido todos los accesorios y el estado en
que se hallan:
Nº Descripción Cantidad
1 Regleta 1
2 Cristal de exposición del DF 1
3 Perno 2
4 Tornillo de cabeza 2
5 Etiqueta adhesiva de tamaño de original 2
6 Destornillador 1
7 Etiqueta adhesiva de advertencia – Cubierta superior 1
1.4.2 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN
Antes de iniciar este procedimiento, desenchufe el cable de alimentación de la
copiadora.
1. Retire las tiras de cinta adhesiva.
B617I901.WMF B379I101.WMF
1
2
3
4
5
6
7
INSTALACIÓN DEL ARDF
30 de septiembre de 2003
2. Retire la regleta izquierda [A]
( x 2).
3. Coloque el cristal de exposición
[B] del DF en el soporte del
cristal. Compruebe que la marca
blanca [C] está en la parte inferior
del extremo delantero.
4. Despegue el protector [D] de la
cinta de doble cara pegada en la
parte posterior de la regleta [E] y
coloque la regleta
( x 2) (retirados en el paso 2).
5. Instale los dos pernos [F].
6. Monte el ARDF sobre la
copiadora y deslícelo hacia la
parte delantera.
7. Fije la unidad del ARDF con los
tornillos de cabeza [G].
8. Conecte el cable [H] a la
copiadora.
9. Pegue la etiqueta de tamaño de
original correspondiente [I]
como muestra la ilustración.
B121I911.WMF B379I104.WMF B379I501.WMF
[F]
[A]
[F]
[B]
[C]
[D]
[E]
[H]
[G]
[I]
30 de septiembre de 2003
INSTALACIÓN DEL ARDF
Ins
tal
aci
ón
10. Pegue la etiqueta de atención [A] en
la cubierta superior.
NOTA: Las etiquetas de atención
del embalaje están en
distintos idiomas.
11. Encienda el interruptor de
alimentación principal.
12. Compruebe que el alimentador de
documentos funciona
correctamente.
13. Realice una copia a tamaño completo y compruebe que los registros de extremo a
extremo y de borde anterior son correctos. Si no lo son, ajústelos. ( 3.13.3)
B379I502.WMF
[A]
INSTALACIÓN DEL ADF
30 de septiembre de 2003
1.5 INSTALACIÓN DEL ADF
1.5.1 COMPROBACIÓN
DE
ACCESORIOS
Con ayuda de esta lista, compruebe si ha recibido todos los accesorios y el estado en
que se hallan:
Nº Descripción Cantidad
1 Regleta 1
2 Cristal de exposición del DF 1
3 Perno 2
4 Tornillo de fijación 2 5 Etiqueta adhesiva de tamaño de original 2
6 Destornillador 1
7 Etiqueta adhesiva de atención – Cubierta superior
1.5.2 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN
Antes de iniciar este procedimiento, desenchufe el cable de alimentación de la
máquina.
1. Retire las tiras de cinta adhesiva.
B616I901.WMF
1
2
3
4
5
6
7
30 de septiembre de 2003
INSTALACIÓN DEL ADF
In
stal
ac
ión
2. Retire la regleta izquierda [A]
( x 2).
3. Coloque el cristal de exposición
[B] del DF en el soporte del
cristal. Compruebe que la marca
blanca [C] está en la parte inferior
del extremo delantero.
4. Despegue el protector [D] de la
cinta de doble cara pegada en la
parte posterior de la regleta [E] y
coloque la regleta
( x 2) (retirados en el paso 2).
5. Instale los dos pernos [F].
6. Monte el ADF sobre la
copiadora y deslícelo hacia la
parte delantera.
7. Fije la unidad del ADF con los
tornillos de fijación [G].
8. Conecte el cable [H] a la
copiadora.
9. Pegue la etiqueta de regleta
correspondiente [I] como
muestra la ilustración.
B121I911.WMF B387I104.WMFWMF B387I501.WMF[H]
[G]
[I]
[F]
[A]
[F]
[B]
[C]
[D]
[E]
INSTALACIÓN DEL ADF
30 de septiembre de 2003
10. Pegue la etiqueta de atención [A] en la
cubierta superior.
NOTA: Las etiquetas de atención del
embalaje están en distintos
idiomas.
11. Encienda el interruptor de alimentación
principal. Compruebe que el
alimentador de documentos funciona
correctamente.
12. Realice una copia a tamaño completo y compruebe que los registros de extremo a
extremo y de borde anterior son correctos. Si no lo son, ajústelos. ( 3.13.3).
B379I502.WMF
[A]
30 de septiembre de 2003INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BANDEJA DE PAPEL
DE DOS BANDEJAS
Ins tal aci ón1.6 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BANDEJA DE
PAPEL DE DOS BANDEJAS
1.6.1 COMPROBACIÓN
DE
ACCESORIOS
Con ayuda de esta lista, compruebe si ha recibido todos los accesorios y el estado en
que se hallan:
Nº Descripción Cantidad 1 Tornillo – M4x10 10 2 Soporte de la unidad 4 3 Regulador 1 4 Soporte de la unidad 21.6.2 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN
1. Si está instalada la unidad de fax opcional:
• Imprima todos los mensajes almacenados en la memoria.
• Imprima las listas de los elementos programados por el usuario.
• Imprima la lista de parámetros del sistema.
• Desconecte la línea telefónica.
2. Si está instalada la unidad de impresora opcional:
• Imprima todos los datos del buffer de la impresora.
• Desconecte el cable de red.
3. Antes de iniciar este procedimiento, desenchufe el cable de alimentación
de la máquina.
1. Retire las tiras de cinta adhesiva.
Compruebe que ha retirado
todas las tiras de cinta adhesiva
y todas las piezas de cartón.
B384I500.WMF
B384I158.WMF
1
2
3
4
30 de septiembre de 2003 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BANDEJA DE PAPEL
DE DOS BANDEJAS
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BANDEJA DE PAPEL DE DOS BANDEJAS 30 de
septiembre de 2003
2. Conecte el regulador [A] a la placa base como
muestra la ilustración.
NOTA: Si hay una mesa instalada, este paso
no es necesario.
3. Retire la cubierta [B] (1 remache).
PRECAUCIÓN: Antes de colocar la
copiadora sobre la unidad
de la bandeja de papel,
compruebe que el
cableado [C] está seguro.
Si el cableado está
dañado, la unidad de la
bandeja de papel no
funciona correctamente.
4. Coloque la copiadora sobre la unidad de
la bandeja de papel.
B384I001.WMF B384I901.WMF[B]
[C]
[A]
30 de septiembre de 2003
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BANDEJA DE PAPEL
DE DOS BANDEJAS
30 de septiembre de 2003 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BANDEJA DE PAPEL
DE DOS BANDEJAS
In stal ac ión5. Modelo de copiadora de una
bandeja (B121):
Retire la primera bandeja [A].
Modelos de copiadora de dos
bandejas (B122/B123):
Retire la segunda bandeja [A].
6. Instale los dos tornillos [B].
7. Vuelva a instalar la bandeja.
8. Instale los dos soportes [C]
(1 tornillo cada uno).
9. Conecte el cable de conexión [D] a
la copiadora.
NOTA: Hay muescas a ambos
lados del enchufe. El lado
izquierdo tiene una muesca
y el derecho tiene dos.
10. Vuelva a instalar la cubierta que
retiró en el paso 3 (1 remache).
11. Instale los cuatro soportes [E]
(2 tornillos cada uno).
NOTA: Si hay una mesa
instalada, este paso no es
necesario.
B384I106.WMF B384I902.WMF B384I007.WMF[A]
[B]
[E]
[D]
[C]
30 de septiembre de 2003 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BANDEJA DE PAPEL
DE DOS BANDEJAS
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BANDEJA DE PAPEL DE DOS BANDEJAS30 de
septiembre de 2003
12. Gire el regulador [A] para fijar la
máquina.
NOTA: Si hay una mesa instalada,
este paso no es necesario.
13. Cargue el papel en las bandejas y realice desde cada una copias a tamaño
completo. Compruebe si los registros de extremo a extremo y de borde anterior
son correctos. Si no lo son, ajústelos ( 3.13).
B384I002.WMF
[A]
30 de septiembre de 2003
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BANDEJA DE PAPEL
DE DOS BANDEJAS
30 de septiembre de 2003INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BANDEJA DE PAPEL
DE UNA BANDEJA
Ins tal aci ón1.7 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BANDEJA DE
PAPEL DE UNA BANDEJA
1.7.1 COMPROBACIÓN
DE
ACCESORIOS
Con ayuda de esta lista, compruebe si ha recibido todos los accesorios y el estado en
que se hallan:
Nº Descripción Cantidad 1 Tornillo – M4 x 10 2 2 Tornillo escalonado – M4 x 10 2 3 Soporte de la unidad 21.7.2 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN
1. Si está instalada la unidad de fax opcional:
• Imprima todos los mensajes almacenados en la memoria.
• Imprima las listas de los elementos programados por el usuario.
• Imprima la lista de parámetros del sistema.
• Desconecte la línea telefónica.
2. Si está instalada la unidad de impresora opcional:
• Imprima todos los datos del buffer de la impresora.
• Desconecte el cable de red.
3. Antes de iniciar este procedimiento, desenchufe el cable de alimentación
de la máquina.
1. Retire las tiras de cinta adhesiva.
Compruebe que ha retirado
todas las tiras de cinta adhesiva
y todas las piezas de cartón.
B385I500.WMF
B385I159.WMF
1
2
3
30 de septiembre de 2003 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BANDEJA DE PAPEL
DE UNA BANDEJA
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BANDEJA DE PAPEL DE UNA BANDEJA 30 de
septiembre de 2003
2. Retire la cubierta [A] (1 remache).
PRECAUCIÓN: Antes de colocar la
copiadora sobre la unidad
de la bandeja de papel,
compruebe que el
cableado [B] está seguro.
Si el cableado está
dañado, la unidad de la
bandeja de papel no
funciona correctamente.
3. Coloque la copiadora sobre la unidad de
la bandeja de papel.
4. Modelo de copiadora de una
bandeja (B121):
Retire la primera bandeja [C].
Modelos de copiadora de dos
bandejas (B122/B123):
Retire la segunda bandeja [C].
B384I901.WMF
B385I112.WMF
[A]
[B]
30 de septiembre de 2003
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BANDEJA DE PAPEL
DE UNA BANDEJA
30 de septiembre de 2003INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BANDEJA DE PAPEL
DE UNA BANDEJA
Ins tal aci ón5. Instale los dos tornillos [A].
6. Vuelva a instalar la bandeja.
7. Instale los dos soportes [B] (1 tornillo
escalonado cada uno).
8. Conecte el cable de conexión [C] a la
copiadora.
NOTA: Hay muescas a ambos lados del
enchufe. El lado izquierdo tiene
una muesca y el derecho tiene
dos.
9. Vuelva a colocar la cubierta retirada en
el paso 2.
10. Cargue el papel en la bandeja y realice desde ella copias a tamaño completo.
Compruebe si los registros de extremo a extremo y de borde anterior son correctos.
Si no lo son, ajústelos ( 3.13).
B385I118.WMFWMF B384I902.WMF[A]
[C]
[B]
30 de septiembre de 2003 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BANDEJA DE PAPEL
DE UNA BANDEJA
INSTALACIÓN DE LA BANDEJA DE UN SEPARADOR
30 de septiembre de 2003
1.8 INSTALACIÓN DE LA BANDEJA DE UN
SEPARADOR
1.8.1 COMPROBACIÓN
DE
ACCESORIOS
Compruebe la cantidad de accesorios y el estado en que se hallan.
Nº Descripción Cantidad 1 Procedimiento de instalación 1 2 Clasificador de 1 bandeja 1 3 Bandeja de salida 1 4 Tornillo autorroscante M3 x 6 1
1.8.2 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN
Antes de iniciar este procedimiento, desenchufe el cable de alimentación de la
máquina.
Sólo para B123 (para B122, vaya al
paso 3).
1. Retire la bandeja de inversión [A].
2. Quite el riel [B]
(2 tornillos de cabeza).
3. Retire la cubierta [C] (1 remache).
B621I902.WMF
[A]
[B]
30 de septiembre de 2003
INSTALACIÓN DE LA BANDEJA DE UN SEPARADOR
Ins
tal
aci
ón
4. Abra la cubierta delantera [A].
5. Quite la cubierta delantera derecha [B]
( x 1).
6. Desconecte el conector [C].
7. Corte la cubierta delantera como se
muestra en la ilustración con el fin de
hacer una abertura [D] para la bandeja
de 1 separador.
8. Instale la bandeja de 1 separador [E].
9. Compruebe que los conectores [F]
están firmemente conectados.
10. Apriete el tornillo.
11. Conecte el conector [G] retirado en el
paso 6.
NOTA: Asegúrese de que el conector
está conectado.
B621I002.WMF B621I904.WMF[A]
[B]
[C]
[D]
[E]
[F]
[G]
INSTALACIÓN DE LA BANDEJA DE UN SEPARADOR
30 de septiembre de 2003
12. Vuelva a instalar la cubierta delantera derecha [A].
13. Cierre la cubierta delantera [B].
14. Instale la bandeja de salida [C] de la siguiente forma:
Mantenga el extremo delantero más alto que el extremo trasero.
Introduzca el gancho izquierdo en la abertura de la copiadora.
Introduzca el gancho derecho en la abertura de la copiadora.
15. Saque el soporte [D] del extremo izquierdo de la bandeja de salida.
16. Introduzca el soporte en el extremo izquierdo de la bandeja de salida de
papel [E] (de la copiadora).
17. Encienda el interruptor principal.
18. Compruebe el funcionamiento.
B621I903.WMF[A]
[B]
[C]
[D]
[E]
30 de septiembre de 2003
INSTALACIÓN DEL CALEFACTOR ANTICONDENSACIÓN
In
stal
ac
ión
1.9 INSTALACIÓN
DEL
CALEFACTOR
ANTICONDENSACIÓN
PRECAUCIÓN
Antes de iniciar este procedimiento, desenchufe el cable de alimentación de la
máquina.
1. Retire el cristal de exposición ( 3.4.1).
2. Retire la cubierta izquierda ( 3.3.8).
3. Pase el conector [A] a través de la abertura [B].
4. Instale el calefactor anticondensación [C] como muestra la ilustración.
5. Una los conectores [A, D].
6. Sujete el cableado con la abrazadera [E].
7. Vuelva a instalar la cubierta izquierda y el cristal de exposición.
B039I127.WMF[E]
[B]
[D]
[C]
[A]
CALEFACTORES DE BANDEJA
30 de septiembre de 2003
1.10 CALEFACTORES DE BANDEJA
PRECAUCIÓN
Antes de iniciar este procedimiento, desenchufe el cable de alimentación de la
máquina.
NOTA: En este procedimiento de instalación, el símbolo “” significa tornillos.
1.10.1 CALEFACTOR DE LA
BANDEJA SUPERIOR
1. Retire la primera bandeja [A].
2. Retire la cubierta trasera ( 1.12).
3. Pase el conector [B] a través de la
abertura [C] e instale el calefactor
de bandeja [D] ( x 1).
4. Instale el cable relé [E].
5. Sujete el cable con la
abrazadera [F].
6. Vuelva a instalar la primera bandeja
y la cubierta trasera.
B039I020.WMF B039I121.WMF[D]
[B]
[C]
[A]
30 de septiembre de 2003
CALEFACTORES DE BANDEJA
Ins
tal
aci
ón
1.10.2 CALEFACTOR DE BANDEJA INFERIOR (SÓLO PARA EL
MODELO DE DOS BANDEJAS)
1. Retire la segunda bandeja [A].
2. Retire la cubierta inferior trasera ( 3.3.2).
3. Sólo para B123:
Retire el DCB [B] con su soporte ( x 4, x 3).
4. Pase el conector [C] a través de la abertura [D] e instale el calefactor de bandeja
[E] ( x 1).
5. Una los conectores [F, G]
6. Vuelva a instalar la segunda bandeja, el DCB y la cubierta inferior trasera.
B039I129.WMF B384I903.WMF B039I122.WMF[E]
[B]
[G]
[F]
[A]
[C]
[D]
CALEFACTORES DE BANDEJA
30 de septiembre de 2003
1.10.3 CALEFACTORES DE BANDEJA PARA LAS UNIDADES DE
ALIMENTACIÓN DE PAPEL OPCIONALES
1. Retire la cubierta posterior de la unidad de
la bandeja de papel [A] ( x 2).
2. Sólo la unidad de dos bandejas: retire la
guía del cable [B] ( x 1).
3. Instale las abrazaderas [C].
B039I202.WMF
B039I007.WMF
B039I004.WMF
[A]
[C]
Unidad de alimentación de papel de 1 bandeja
-[C]
Unidad de alimentación de papel de 2 bandejas
30 de septiembre de 2003
CALEFACTORES DE BANDEJA
Ins
tal
aci
ón
4. Pase el conector [A] a través de la
abertura [B].
5. Instale el calefactor de bandeja [C]
( x 1).
B039I009.WMF
B039I005.WMF - Unidad de alimentación de papel
de 2 bandejas
-[C]
[A]
[B]
- Unidad de alimentación de papel de 1 bandeja
-[C]
[A]
CALEFACTORES DE BANDEJA
30 de septiembre de 2003
6. Sujete los cables con las abrazaderas
[A] como muestra la ilustración.
7. Una los conectores [B].
8. Sólo la unidad de dos bandejas: instale
de nuevo la guía del cable.
9. Modelo de copiadora de una bandeja
(B121):
Retire la primera bandeja.
Modelos de copiadora de dos
bandejas (B122/B123):
Retire la segunda bandeja.
10. Quite los dos tornillos [C] e instale los
dos tornillos hexagonales de cabeza
hueca [D].
11. Vuelva a instalar la primera bandeja y
la cubierta trasera.
B039I008.WMF B039I006.WMF B039I003.WMF[C]
[D]
Unidad de alimentación de papel de 1 bandeja
-[B]
[A]
[B]
Unidad de alimentación de papel de 2 bandejas
-[B]
[B]
30 de septiembre de 2003
INSTALACIÓN DEL CONTADOR LLAVE
Ins
tal
aci
ón
1.11 INSTALACIÓN DEL CONTADOR LLAVE
PRECAUCIÓN
Antes de iniciar este procedimiento, desenchufe el cable de alimentación de la
máquina.
1. Retire la cubierta izquierda ( 3.3.8).
2. Retire la cubierta posterior ( 3.3.1).
3. Quite la tapa [A] con unas tenazas.
4. Perfore el pequeño orificio [B] con un destornillador.
5. Sujete las tuercas de la placa [C] del contador llave de la parte interior de la pieza
de fijación [D] del contador e inserte el soporte del contador llave [E].
6. Fije el soporte del contador llave a la pieza de fijación ( x 2).
7. Instale la cubierta del contador llave [F] ( x 2).
B121I906.WMF B039I100.WMF
[B]
[A]
[E]
[F]
[D]
[C]
INSTALACIÓN DEL CONTADOR LLAVE
30 de septiembre de 2003
8. Conecte el conector [A] al CN126 de la
BICU.
9. Instale las abrazaderas [B].
10. Sujete el cable con las abrazaderas
[B][C][D].
NOTA: El cable relé no se incluye como
accesorio de la pieza de fijación
del contador llave.
11. Una el cable relé [E] con el conector [F].
12. Vuelva a instalar la cubierta trasera.
13. Pase el cable relé por la abertura [G] y
vuelva a instalar la cubierta izquierda.
14. Instale el tornillo escalonado [H].
15. Una los conectores [I][J]
16. Pase los conectores unidos por la abertura del conjunto del soporte del contador
llave [K], y colóquelos dentro del conjunto.
17. Enganche el conjunto del soporte del contador llave en el tornillo escalonado [H].
Compruebe que el cable no queda atrapado entre la cubierta izquierda y el
conjunto del soporte del contador llave.
18. Fije el conjunto del soporte del contador llave con el tornillo [L].
B121I909.WMF B121I908.WMF B121I907.WMF[H]
[K]
[L]
[I]
[J]
[G]
[A]
[C]
[B]
[D]
[E]
[F]
30 de septiembre de 2003
AMPLIACIÓN MFP
In stal ac ión1.12 AMPLIACIÓN MFP
PRECAUCIÓN
La caja del controlador y la unidad del fax contienen baterias de litio. Existe
riesgo de explosión si se sustituye incorrectamente una bateria de este tipo.
Sustitúyalas sólo por otras del mismo tipo u otro equivalente recomendado
por el fabricante. Deseche las baterias usadas siguiendo las indicaciones del
fabricante y la normativa local.
En esta sección (1.12) se incluyen procedimientos de instalación de la caja del
controlador opcional, la impresora/escáner opcional y el fax opcional. Consulte cada
paso según sea necesario.
Referencia Configuración de la máquina
Componente Panel y tecla Ajustes
Impresora/escáner Pasos 1 → 2 → 5 Pasos 6 → 7 Paso 10 Impresora/escáner + PostScript 3 Pasos 1 → 2 → 3 → 5 Pasos 6 → 7 Paso 10 Fax Pasos 1 → 4 → 5 Pasos 6 → 8 Pasos 10 → 11 Impresora/escáner + Fax Pasos 1 → 2 → 4 → 5 Pasos 6 → 9 Pasos 10 → 11 Impresora/escáner + PostScript 3 + Fax Pasos 1 → 2 → 3 → 4 → 5 Pasos 6 → 9 Pasos 10 → 11
AMPLIACIÓN MFP
30 de septiembre de 2003
1.12.1 COMPROBACIÓN DE ACCESORIOS
Nº Descripción Cantidad
1 Procedimiento de instalación 1
2 Caja del controlador 1
3 Panel de mandos 1
4 Tecla de copiadora 2
5 Etiqueta adhesiva de ampliación 1
6 Tornillo M3 x 8 1
Caja del controlador
7 Tornillo autorroscante M3 x 6 6
1 Procedimiento de instalación 1
2 Cubierta falsa del fax 1
3 Tecla de impresora 2
4 Tecla del escáner 2
5 Cubierta de impresora 1 6 Circuito USB 1 7 Tarjeta SD 1 8 DIMM de RAM 1 9 Núcleo de ferrita 1 10 Instrucciones de funcionamiento 1 Impresora/Escáner 11 Etiqueta FCC 1 1 Procedimiento de instalación 1 2 Cubierta falsa 1 3 Tecla de fax 2 4 Cubierta de fax 1
5 Cubierta derecha de fax 1
6 FCU 1
7 Marcador 1
8 Etiqueta SG3 1
9 Soporte del auricular (-17) 1
10 Código modular (-17) 1
11 Etiqueta de teclas de función del usuario (-17, -29) 1
12 Instrucciones de funcionamiento (-17, -29) 1
13 Núcleo de ferrita (excepto -17) 1
Fax
14 Tapa de conector 1
1 Tarjeta PS3 1
PostScript 3
30 de septiembre de 2003
AMPLIACIÓN MFP
Ins
tal
aci
ón
1.12.2 INSTALACIÓN DEL COMPONENTE DE AMPLIACIÓN
PRECAUCIÓN
Antes de iniciar este procedimiento, desenchufe el cable de alimentación de la
máquina.
Paso 1. Caja del controlador
1. Retire la cubierta trasera [A] ( x 6).
2. Retire la cubierta de la ranura [B]
( x 1).
3. Retire un tornillo [C] de la BICU.
4. Conecte la caja del controlador [D] a la
BICU. Compruebe que la BICU no está
dañada [E] y que las tres aberturas
[F][G][H] sujetan la caja del controlador.
5. Apriete los tornillos ( x 7) (incluido el
tornillo [C]).
6. Retire la cubierta de la FCU [I] ( x 3).
B658I901.WMF B658I902.WMF
[A]
[C]
[B]
[D]
[F]
[G]
[E]
[H]
[I]
AMPLIACIÓN MFP
30 de septiembre de 2003
Paso 2. Impresora/Escáner
1. Retire la cubierta de la caja del
controlador [A] ( x 7).
2. Instale el DIMM de la RAM [B].
3. Retire la cubierta de la tarjeta SD [C]
( x 1).
4. Instale la tarjeta SD [D] en la ranura
superior.
NOTA: La ranura inferior es para
trabajos de mantenimiento.
5. Instale la cubierta de la tarjeta SD.
6. Retire la cubierta de la ranura [E]
( x 2).
7. Instale el circuito USB [F] ( x 2).
8. Conecte el núcleo de ferrita [G] al
cable de red [H]. El extremo del
núcleo de ferrita debe estar a unos
15 cm (6") del extremo del cable [I].
9. Sólo modelos de EE.UU.: fije la
etiqueta FCC [J] en el lado derecho
del conector USB de la caja del
controlador.
Paso 3. PostScript
Instale la tarjeta PS3 [A] en el zócalo del DIMM [B].
B620I903.WMF B622I903.WMF B620I911.WMF B681I903.WMF
[B]
[C]
[D]
[E]
[F]
[A]
[G]
[H
[I]
[A]
[B]
[J]
30 de septiembre de 2003
AMPLIACIÓN MFP
Ins tal aci ónPaso 4. Fax
1. Instale la FCU [A] en la ranura ( x 3)
[incluido el tornillo [B] retirado en el paso 1].
2. Cortocircuite el puente [C].
NOTA: Este puente es el switch de la
batería.
3. Coloque la tapa del conector [D] si no va a
conectar un cable de LAN.
4. Conecte el núcleo de ferrita [E] al cable del
teléfono [F]. El extremo del núcleo de ferrita
debe estar a unos 5 cm (2") del extremo del
cable [G].
Inicialización de la unidad de fax
Al pulsar la tecla de Fax por primera vez después
de la instalación, se produce un error. No es un
problema de funcionamiento. Pulse OK (Aceptar).
El fax comenzará su programa de inicialización.
NOTA: Si después de la inicialización se produce
otro error, sí puede ser un problema de
funcionamiento.
Paso 5. Rearmado
1. Vuelva a montar la caja del controlador.
2. Instale la cubierta posterior.
1.12.3 INSTALACIÓN DE PANELES Y TECLAS
Paso 6. Panel
1. Retire la cubierta superior frontal
izquierda [A] ( x 3).
2. Instale el panel de mandos opcional
[B] ( x 1, x 4) (incluidos los tres
tornillos retirados en el paso 1).
Si sólo está instalando la impresora/
escáner, realice el paso 7.
Si sólo está instalando el fax, realice el
paso 8.
Si está instalando la impresora/escáner y el fax, realice el paso 9.
B620I901.WMF B620I912.WMF B681I908.WMF
[B]
[A]
[B]
[A]
[C]
[E]
[F]
[G]
[D]
AMPLIACIÓN MFP
30 de septiembre de 2003
Paso 7. Teclas de impresora/escáner
1. Quite la cubierta falsa (del panel de mandos básico) e instale la tecla de la
copiadora [A] o [a].
2. Quite el panel falso (del panel de mandos básico) e instale el panel de la
impresora [B].
3. Instale la tecla del escáner [C] o [c] en el panel de mandos opcional.
4. Instale el panel falso [D] en el panel de mandos opcional.
5. Instale la tecla de la impresora [E] o [e] en el panel de mandos básico.
Paso 8. Teclas del fax
1. Quite la cubierta falsa (del panel de mandos básico) e instale la tecla de la
copiadora [A] o [a].
2. Quite el panel falso (del panel de mandos básico) e instale el panel del fax [B].
3. Instale la cubierta falsa [C] en el panel de mandos opcional.
4. Instale el panel del fax [D] en el panel de mandos opcional.
5. Instale la tecla del fax [E] o [e] en el panel de mandos opcional.
Copy Scanner Printer B622I901.WMF Copy Facsimile B620I906.WMF
[B]
[B]
[A]
[a]
[C]
[c]
[D]
[E]
[e]
[A]
[a]
[C]
[D]
[E]
[e]
30 de septiembre de 2003
AMPLIACIÓN MFP
Ins
tal
aci
ón
Paso 9. Teclas de impresora/escáner y fax
1. Quite la cubierta falsa (del panel de mandos básico) e instale la tecla de la
copiadora [A] o [a].
2. Quite el panel falso (del panel de mandos básico) e instale el panel del fax [B].
3. Instale la tecla del escáner [C] o [c] en el panel de mandos opcional.
4. Instale el panel del fax [D] en el panel de mandos opcional.
5. Instale la tecla del fax [E] o [e] en el panel de mandos opcional.
6. Quite el panel falso (del panel básico) e instale el panel de la impresora [F].
7. Instale la tecla de la impresora [G] o [g] en el panel de mandos básico.
Copy Scanner P rinter Facsimile B622I902.WMF
[A]
[a]
[G]
[g]
[E]
[e]
[C]
[c]
[D]
[F]
[B]
AMPLIACIÓN MFP
30 de septiembre de 2003
1.12.4 AJUSTES
Paso 10. Ajustes de MFP y ajustes de hora
1. Encienda el interruptor principal.
2. Active el modo SP.
3. Seleccione SP5-801-001 y ejecute la inicialización.
4. Apague y encienda el interruptor principal.
5. Active el modo SP.
6. Seleccione SP5-302-002 y especifique la zona horaria.
7. Seleccione SP5-307-001, 003 y 004 y especifique los ajustes del horario de
verano.
Paso 11. Ajustes del fax
1. Seleccione el SP1-101-016 del fax y especifique el switch del sistema.
2. Seleccione el SP3-101-001 del fax y especifique la estación de servicio.
30 de septiembre de 2003
INTERFACE IEEE1284/IEEE1394
Ins tal aci ón1.13 INTERFACE IEEE1284/IEEE1394
PRECAUCIÓN
Antes de iniciar este procedimiento, desenchufe el cable de alimentación de la
máquina.
NOTA:
1)
Antes de instalar el interface IEEE1284, instale la impresora/escáner
opcional.
2)
Hay una ranura disponible. Puede instalar el interface IEEE1284, el
interface IEEE1394, el interface de LAN inalámbrica o el interface de
Bluetooth.
3)
En este procedimiento de instalación, el símbolo “” significa tornillos.
1. Retire la cubierta de la ranura [A] ( x 2).
2. Instale el circuito del interface [B] ( x 2).
B581I901.WMF