• No se han encontrado resultados

Francés Segundo Idioma I

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Francés Segundo Idioma I"

Copied!
30
0
0

Texto completo

(1)

FR1 - Tema 2.2: Avanzamos: Hablemos de FR1 - Tema 2.2: Avanzamos: Hablemos de FR1 - Tema 2.2: Avanzamos: Hablemos de FR1 - Tema 2.2: Avanzamos: Hablemos de vacaciones. Parlons de vacances.

vacaciones. Parlons de vacances.

vacaciones. Parlons de vacances.

vacaciones. Parlons de vacances.

Avanzamos: Hablemos de vacaciones. Parlons des vacances

Francés Segundo Idioma I

1.º Bachillerato Contenidos

Avanzamos

Hablemos de vacaciones. Parlons des vacances

(2)

1. Nous pouvons parler des vacances.

Ahora, como ya es costumbre, vamos a volver a ver el diálogo de María y Manuel. Fíjate en lo que aparece en morado. Vamos a ver algunos verbos irregulares en francés. En la unidad 1, vimos los verbos auxiliares être y avoir, y los verbos del primer grupo, o sea, los acabados en -ER. Ahora, les toca a los irregulares. ¡Ánimo!

Marie et Manuel sont devant la porte de l´école et ils vont prendre un café.

Marie: Viens! Allons prendre un café!

Manuel: D´accord! Et nous pouvons parler de nos vacances.

María: Bien! Allons-y!

Au Café:

Manuel: Alors, qu´est-ce qu´on fait?

Marie: Bon, j´ai vu la possibilité de partir pendant 15 jours. Qu´est-ce que tu penses?

Manuel: Bien,mais où?

Marie: Bon, je crois que nous pouvons aller à Paris, bien sûr, et après prendre l´Eurotunnel et aller en Angleterre.

Manuel: Oui, mais pourquoi pas aller en Allemagne?

Marie: Je ne sais pas. Les Allemands sont très froids. Et en Belgique?

Manuel: D´accord! Je ne connais pas.

Marie: Préparons-nous! C´est parti.

Imagen: fuente propia

Bueno, en este diálogo entre María y Manuel he señalado una serie de verbos: los verbos irregulares. Por lo tanto, al ser irregulares, no hay ninguna regla para su formación. ¡Lo siento! Te los voy a presentar poco a poco en el siguiente cuadro. Por el momento solo

(3)

veremos algunos. Después, más adelante, aprenderás los que faltan. Aquí tienes un enlace para ayudarte a conjugar todos los verbos Le conjugueur.

ALLER=IR PRENDRE=TOMAR/COGER POUVOIR=PODER PARTIR=IRSE je vais

tu vas il/elle/on va

nous allons vous allez ils/elles vont

je prends tu prends il/elle/on prend

nous prenons vous prenez ils/elles prennent

je peux tu peux il/elle/on peut nous pouvons vous pouvez ils/elles peuvent

je pars tu pars il/elle/on part

nous partons vous partez ils/elles partent

Curiosidad

Recuerda que el ON de la tercera persona del singular se traduce en español por nosotros, y también, se puede traducir por se. Fíjate en los ejemplos:

On parle français = Se habla francés // Nosotros hablamos francés.

Y ahora, otros cuatro verbos que también son irregulares y aparecen en el diálogo del tema 2.

FAIRE=HACER CROIRE=CREER SAVOIR=SABER CONNAÎTRE=CONOCER je fais

tu fais il/elle/on fait nous faisons vous faites ils/elles font

je crois tu crois il/elle/on croit

nous croyons vous croyez ils/elles croient

je sais tu sais il/elle/on sait

nous savons vous savez ils/elles savent

je connais tu connais il/elle/on connait nous connaissons

vous connaissez ils/elles connaissent

Bueno, saber verbos en francés está muy bien, por supuesto, pero también es interesante pronunciarlos. En este podcast de "Français facile" podrás escucharlos al mismo tiempo

(4)

Verdadero Falso

Verdadero

Verdadero Falso

Falso tu pars

Verdadero Falso

Falso Ils peuvent

Verdadero Falso

Verdadero que te los estudias.

Comprueba lo aprendido

Elige la opción correcta:

Vous connaissez

Tu parts

Ils pouvent

Je sais

Curiosidad

(5)

Para saber algo más, escucha la canción Mon mec à moi de Patricia Kaas.

Patricia Kaas - Mon mec à moi Vídeo de Alex Doomi alojado en Youtube.

Y, si quieres trabajar un poquito más, intenta hacer el siguiente ejercicio de la canción "Mon mec à moi" que acabas de escuchar. ¡Ánimo!

Patricia Kaas - Mon Mec a Moi Patricia Kaas - Mon Mec a Moi

Hemos visto que María y Manuel están de vacaciones, pero... claro, tendrán que buscar un lugar para poder irse. Vamos a conocer diferentes lugares y países para ver si María y Manuel se deciden por alguno.

Marie et Manuel sont devant la porte de l´école et ils vont prendre un café.

Marie: Viens! Allons prendre un café!

Manuel: D´accord! Et nous pouvons parler de nos vacances.

María: Bien! Allons-y!

Au Café:

Manuel: Alors, qu´est-ce qu´on fait?

Marie: Bon, j´ai vu la possibilité de partir pendant 15 jours. Qu´est-ce que tu penses?

Imagen de Lourdes Vargas en Flickr con licencia CC

(6)

Manuel: Bien, mais où?

Marie: Bon, je crois que nous pouvons aller à Paris, bien sûr, et après prendre l´Eurotunnel et aller en Angleterre.

Manuel: Oui, mais pourquoi pas aller en Allemagne?

Marie: Je ne sais pas. Les Allemands sont très froids. Et en Belgique?

Manuel: D´accord! Je ne connais pas.

Marie: Préparons-nous! C´est parti.

     

(7)

2. Viens ! Allons prendre un café.

Bueno, creo que está claro. Seguimos con los verbos, pero, en este caso, te voy a explicar el imperativo. Volvemos al diálogo de María y Manuel.

Marie et Manuel sont devant la porte de l´école et ils vont prendre un café.

Marie: Viens! Allons prendre un café!

Manuel: D´accord! Et nous pouvons parler de nos vacances.

María: Bien! Allons-y!

Au Café:

Manuel: Alors, qu´est-ce qu´on fait?

Marie: Bon, j´ai vu la possibilité de partir pendant 15 jours. Qu´est-ce que tu penses?

Manuel: Bien, mais où?

Marie: Bon, je crois que nous pouvons aller à Paris, bien sûr, et après prendre l´Eurotunnel et aller en Angleterre.

Manuel: Oui, mais pourquoi pas aller en Allemagne?

Marie: Je ne sais pas. Les Allemands sont très froids. Et en Belgique?

Manuel: D´accord! Je ne connais pas.

Marie: Préparons-nous! C´est parti.

Curiosidad

El imperativo, tanto en español como en francés, se usa para dar una orden, un consejo o hacer una petición. Pero también se puede usar otra forma en francés: il faut + verbo infinitivo.

Ejemplo: Il faut étudier = Es necesario estudiar.

Siempre se usa il faut en 3ª persona del singular seguido de un verbo en infinitivo.

(8)

Importante

Vamos a ver los verbos señalados en negrita en el diálogo anterior:

Viens = Ven Allons = Vamos

Préparons-nous = Preparémonos

Todos estos verbos son imperativos y su formación es sencilla. Solo tienen tres personas (tu, nous y vous), pero no aparecen los pronombres personales, como se puede ver en los ejemplos: allons, viens... Estos verbos se conjugan como el presente de indicativo, excepto los verbos regulares del primer grupo acabados en -ER, que pierden la -s de la forma tu. Ejemplo:

PARLER PRÉSENT

PARLER IMPÉRATIF

JE PARLE TU PARLES IL/ELLE PARLE NOUS PARLONS VOUS PARLEZ ILS/ELLES PARLENT

________

PARLE ________

PARLONS PARLEZ ________

  No podemos olvidar, por un lado, los verbos auxiliares être y avoir, que son irregulares. Y, por otro, los verbos pronominales, como es el caso de Préparons-nous.

Fíjate:

ÊTRE AVOIR SE LAVER

SOIS SOYONS

AIE AYONS

LAVE-TOI LAVONS-NOUS

(9)

SOYEZ AYEZ LAVEZ-VOUS

Para ayudarte a comprenderlo mejor mira este enlace.

Y, para acabar, un juego con el imperativo. 

(10)

3. Nous pouvons aller à Paris.

Y ahora, ¡al diálogo otra vez! Supongo que ya te lo sabrás, pero por si acaso...

Marie et Manuel sont devant la porte de l´école et ils vont prendre un café.

Marie: Viens! Allons prendre un café!

Manuel: D´accord! Et nous pouvons parler de nos vacances.

María: Bien! Allons-y!

Au Café:

Manuel: Alors, qu´est-ce qu´on fait?

Marie: Bon, j´ai vu la possibilité de partir pendant 15 jours. Qu´est-ce que tu penses?

Manuel: Bien, mais où?

Marie: Bon, je crois que nous pouvons aller à Paris, bien sûr, et après prendre l'Eurotunnel et aller en Angleterre.

Manuel: Oui, mais pourquoi pas aller en Allemagne?

Marie: Je ne sais pas. Les Allemands sont très froids. Et en Belgique?

Manuel: D´accord! Je ne connais pas.

Marie: Préparons-nous! C´est parti.

Imagen: fuente propia

¿Te has fijado en que esta vez no son verbos? Ahora vamos a ver qué preposiciones de lugar usamos dependiendo de si hablamos de un país, una ciudad o una isla.

¡Empezamos!

À *Para pueblos y ciudades Ej. J´habite à Almería.

EN *Para países/continentes femeninos, acabados en -e.

Ej. Je vais en France.

(11)

-J´habite États-Unis.

-Tu vas Paris?

-Nous allons Canada.

-Vous aimez vivre France?

-Vous allez Irak?

Excepto: le Mexique.

*Para países/continentes que empiezan con vocal.

Ej. Je suis en Irak.

AU *Para países/continentes que ni empiezan con vocal, ni acaban en -e.

Ej. Ils vont au Canada.

AUX

*Para países plurales.

*Para un conjunto de islas.

Ej. Je suis aux États-Unis.

Ej. Vous allez aux Îles Canaries.

 

Curiosidad

Cuidado con los géneros de los países, recuerda que los países acabados en -e son femeninos, excepto: Le Mexique, Le Mozambique,...

Pincha aquí y comprobarás que los has aprendido.

Comprueba lo aprendido

Rellena los huecos con la preposición adecuada:

(12)

4. En France, en Belgique, en Allemagne....

Aquí estoy de nuevo con el diálogo de María y Manuel, que no se deciden si ir a Francia, Bélgica, Alemania...

¿Lo has adivinado? Vamos a ver los países y sus nacionalidades.

Marie et Manuel sont devant la porte de l´école et ils vont prendre un café.

Marie: Viens! Allons prendre un café!

Manuel: D´accord! Et nous pouvons parler de nos vacances.

María: Bien! Allons-y!

Au Café:

Manuel: Alors, qu´est-ce qu´on fait?

Marie: Bon, j´ai vu la possibilité de partir pendant 15 jours. Qu´est-ce que tu penses?

Manuel: Bien, mais où?

Marie: Bon, je crois que nous pouvons aller à Paris, bien sûr, et après prendre l´Eurotunnel et aller en Angleterre.

Manuel: Oui, mais pourquoi pas aller en Allemagne?

Marie: Je ne sais pas. Les Allemands sont très froids. Et en Belgique?

Manuel: D´accord! Je ne connais pas.

Marie: Préparons-nous! C´est parti.

Vamos a ver algunos países:

Drapeaux/Banderas Pays/Países Nationalité: masculin Nationalité: féminin

La France, CC Wikimedia

La France Français Française

(13)

L´Allemagne, CC Flickr.

L´Allemagne Allemand Allemande

L´Italie, CC wikimedia.

L´Italie Italien Italienne

Le Portugal, CC Wikimedia

Le Portugal Portugais Portugaise

La Belgique, CC Wikimedia

La Belgique Belge Belge

L´Espagne, CC Wikimedia

L´Espagne Espagnol Espagnole

La Grande-Bretagne,

CC Wikimedia

L´Angleterre Anglais Anglaise

(14)

Bueno, supongo que te habrás dado cuenta de que faltan muchos países y nacionalidades. Pincha en este enlace y podrás descubrir mas países.

En el siguiente vídeo, podrás practicar la pronunciación de una serie de países.

Les Pays du monde

Vídeo de MonsieurRMc alojado en Youtube.

Les Pays du monde Les Pays du monde

Curiosidad

En cuánto a las nacionalidades, ya que son adjetivos, ten cuidado con la formación del masculino y femenino. ¡Fíjate bien!

Se añade -e: français/française, américain/américaine.

Se añade -ne: italien/italienne. 

Otros no cambian: suisse, russe.

Otros son irregulares: grec/grècque.

 

(15)

La France:

L´Espagne:

L´Angleterre:

La Chine:

L´Italie:

Les nationalités

Vídeo de Daisy Metzger alojado enYoutube

Les nationalités.wmv Les nationalités.wmv

Comprueba lo aprendido

Busca la nacionalidad de los diferentes países que aparecen a continuación:

Importante

Las preposiciones y los países

(16)

Se antepone la preposición au ante un nombre de país masculino iniciado por consonante.

Je vais au Sénégal.

 Si el país es plural--> aux Je vais aux États-Unis.

Se antepone la preposición  en  ante un nombre de país femenino y ante un nombre de país masculino iniciado por una vocal.

Nous sommes en France.

(17)

5. La entonación en Francés

(18)

Imagen: fuente propia

(19)

Resumen

Importante

Verbos Irregulares

ALLER:

IR je vais tu vas il/elle/on va nous allons vous allez ils/elles vont

PRENDRE:

TOMAR/COGER je prends

tu prends il/elle/on prend nous prenons vous prenez ils/elles prennent

POUVOIR:

PODER je peux tu peux

il/elle/on peut nous pouvons vous pouvez ils/elles peuvent

PARTIR:

IRSE je pars tu pars

il/elle/on part nous partons vous partez ils/elles partent

Imperativo

Formación: solo tiene tres personas (tu, nous  y vous), pero no aparecen los pronombres personales, como se puede ver en los ejemplos: allons, viens... Estos verbos se conjugan como el presente de indicativo, excepto los verbos regulares del primer grupo acabados en -ER, que pierden la -s de la forma tu. Ejemplo:

PARLER PRÉSENT

PARLER IMPÉRATIF

JE PARLE TU PARLES IL/ELLE PARLE

________

PARLE ________

(20)

NOUS PARLONS VOUS PARLEZ

ILS/ELLES PARLENT

PARLONS PARLEZ ________

 

No podemos olvidar, por un lado, los verbos auxiliares être y avoir, que son irregulares. Y, por otro, los verbos pronominales, como es el caso de Préparons-nous.

Fíjate:

ÊTRE AVOIR SE LAVER SOIS

SOYONS SOYEZ

AIE AYONS AYEZ

LAVE-TOI LAVONS-NOUS LAVEZ-VOUS

Las preposiciones y los países

Se antepone la preposición au ante un nombre de país masculino iniciado por consonante.

Je vais au Sénégal.

Si el país es plural--> aux Je vais aux États-Unis.

Se antepone la preposición  en ante un nombre de país femenino y ante un nombre de país masculino iniciado por una vocal.

Nous sommes en France.

(21)

Imprimible

Descarga aquí la versión imprimible de este tema:

 

Si quieres escuchar el contenido de este archivo, puedes instalar en tu ordenador el lector de pantalla libre y gratuito NDVA.

(22)

Aviso Legal

Las páginas externas no se muestran en la versión imprimible

Aviso Legal

El presente texto (en adelante, el "Aviso Legal") regula el acceso y el uso de los contenidos desde los que se enlaza. La utilización de estos contenidos atribuye la condición de usuario del mismo (en adelante, el

"Usuario") e implica la aceptación plena y sin reservas de todas y cada una de las disposiciones incluidas en este Aviso Legal publicado en el momento de acceso al sitio web. Tal y como se explica más adelante, la autoría de estos materiales corresponde a un trabajo de la Comunidad Autónoma Andaluza, Consejería de Educación y Deporte (en adelante Consejería de Educación y Deporte).

Con el fin de mejorar las prestaciones de los contenidos ofrecidos, la Consejería de Educación y Deporte se reserva el derecho, en cualquier momento, de forma unilateral y sin previa notificación al usuario, a modificar, ampliar o suspender temporalmente la presentación, configuración, especificaciones técnicas y servicios del sitio web que da soporte a los contenidos educativos objeto del presente Aviso Legal. En

(23)

Nombre de la unidad: Nombre del tema

Nombre de la Materia

n.º Bachillerato Contenidos

Nombre de la unidad

Nombre del tema

(24)

Apartado 1.

Para saber más

ccccccccccccccccccccccccccccc

(25)

Apartado 2.

Curiosidad

Importante

Para saber más

(26)

Apartado 3.

Curiosidad

Importante

Para saber más

(27)

Apartado 4.

Curiosidad

Importante

Para saber más

(28)

Resumen

Descarga aquí la versión imprimible de este resumen: 

Importante

Importante

Importante

Importante

(29)

Imprimible

Descarga aquí la versión imprimible de este tema.

(30)

Aviso legal

Referencias

Documento similar