• No se han encontrado resultados

155seat Leon

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "155seat Leon"

Copied!
72
0
0

Texto completo

(1)

SEAT León

(2)

D155-01

La tercera generación del SEAT León presenta un nuevo diseño y ofrece un sinfín de sistemas de tec-nología punta.

En cuanto al nuevo Diseño, el nuevo León es un coche elegante y funcional, que ofrece una excelente

funcionalidad, a pesar de ser más compacto que el modelo anterior, unos 5 centímetros menos, el habi-táculo es más espacioso gracias a que la batalla ha aumentado en casi seis centímetros.

Los cortos voladizos enfatizan la fuerte presencia visual de las ruedas. En su exterior, la característica Línea Dinámica dibuja un arco continuo hasta el paso de rueda trasero y recuerda la defi nición de un mús-culo en tensión. En cuanto a la zaga, destacan los grupos ópticos en forma de cuña, que enfatizan la an-chura.

El SEAT León está lleno de nueva tecnología:

- Novedosos motores de gasolina y diesel más efi cientes y potentes. - Sistemas de infotenimiento con Easy Connect y SEAT Sound System.

- Sistemas de asistencia al conductor avanzados (aviso de salida de carril, aviso de fatiga...).

El nuevo SEAT León inicia una nueva familia en SEAT. Esta familia se inicia con la versión 5 puertas. Una generación de vehículos que combina a la perfección la máxima practicidad, un diseño precioso y un com-portamiento dinámico extraordinario. El nuevo SEAT León 5 puertas representa la máxima expre sión de los valores de Marca de SEAT.

(3)

ÍNDICE

Diseño . . . 4

Carrocería . . . 6

Protección de ocupantes . . . 10

Grupo motopropulsor . . . 19

Tren de rodaje . . . 26

Sistema eléctrico . . . 36

Sistemas de ayuda a la conducción . . . 47

Infotenimiento . . . 50

Climatización . . . 64

(4)

D155-02

DISEÑO

La nueva familia del SEAT León nace con la ver-sión 5 puertas, posteriormente se lanzarán nue vas versiones.

El SEAT León es un vehículo netamente nove doso en todos los ámbitos:

- En su concepción.

- En la tecnología que incorpora. - En el mantenimiento.

Es novedoso en su concepción, se ha

desarro-plementar las novedades tecnológicas en el mayor número de vehículos del “grupo consor cial”.

Es novedoso en la tecnología que incorpora, el

SEAT León lo convierte en un vehículo de vanguar-dia. Dispone de las últimas novedades en todos los ámbitos del vehículo:

- Seguridad.

- Grupo motopropulsor. - Tren de rodaje.

EQUIPAMIENTO DE SEGURIDAD:

- Airbag para el conductor y acompañante.

- Airbags laterales para las plazas delanteras y traseras. - Airbags de cabeza.

- Airbag de rodilla para el conductor. - Desconexión del airbag del acompañante. - Detección de plaza del acompañante ocupada. - Detección de cinturón abrochado en todas las plazas.

MOTORIZACIONES:

- Motores TSI que cumplen con la exigente norma EURO 6.

- Gama de efi cientes motores TDI CR. - Tecnología ECOMOTIVE.

- Sistema Start/Stop.

TREN DE RODAJE:

- Disponibles dos tipos ejes traseros (brazos integrados y multibrazos) en función de la motorización escogida.

- Gestión de frenos Mk100. - ESC de serie en todos los acabados.

(5)

D155-03

EQUIPAMIENTO: - SEAT Drive Mode. - Detección de cansancio. - Asistente para luz de carretera. - Asistente de aviso de salida de carril. - Faros delanteros Full LED.

- Ópticas traseras con tecnología LED. - 4 elevalunas eléctricos.

- Sensor de luz y lluvia. - Luz de cornering.

CLIMATIZACIÓN: - Calefacción eléctrica. - Clima manual eléctrico. - Climatronic.

INFOTENIMIENTO: - Amplia gama de radios. - Navegador.

- Lector SD y CD.

- Puerto USB y conexión auxiliar. - Bluetooth.

- SEAT Sound System.

DISEÑO Y CONFORT:

- 4 niveles de acabados: León, Reference, Style, FR. - Techo panorámico.

- Aparcamiento asistido.

- Control de distancia delantero y trasero OPS.

Es novedoso en dos aspectos del manteni-miento:

- En una nueva fi losofía de mantenimiento en la que se diferencian dos tipos de intervenciones: “Servicio de cambio de aceite” e “Inspección”. - Y la necesidad de utilizar la aplicación ODIS

para verifi car y diagnosticar todas las unidades de control del vehículo.

Todas estas novedades tecnológicas se combi-nan con un diseño exterior sorprendente. En el que las nuevas líneas dinámicas laterales se inte gran perfectamente a una parte posterior impac tante.

(6)

D155-04

CARROCERÍA

DIMENSIONES

Las dimensiones exteriores más destacadas del SEAT León son:

- Longitud total: 4.263 mm. - Batalla: 2.636 mm. - Altura total: 1.459 mm. - Anchura total: 1.784 mm.

- Ancho de vía delantero: 1.538 mm. - Ancho de vía trasero: 1.508 mm.

El habitáculo del León es amplio gracias a la ba-talla y a las dimensiones interiores, aspectos que infl uyen de forma positiva en la habitabilidad y la comodidad de los ocupantes.

(7)

D155-05

D155-06

BAJOS DE ALTA EFICIENCIA

Los revestimientos de los bajos de la carrocería aportan al León una mejora en la acústica y en la aerodinámica. A la vez que intervienen de forma positiva en la protección de la carrocería y en la gestión térmica del motor.

El cuidado estudio en la aerodinámica del SEAT León, le confi ere un bajo coefi ciente aerodinámico

(Cx). Gracias a ello, se consigue una menor resis-tencia de penetración al aire y por tanto una reduc-ción en el consumo de combustible.

Vehículo con eje trasero de brazos integrados Vehículo con eje trasero multibrazo

VOLUMEN DE MALETERO

El maletero tiene una capacidad de 380 L cuando los asientos traseros están en su posición normal.

La capacidad del maletero se mide con los asien-tos traseros colocados en la posición cero y hasta la altura de los hombros.

La capacidad del maletero puede ampliarse en función de la posición de los respaldos de los asientos traseros .

Volumen del maletero: 380 L Asiento trasero

(8)

CARROCERÍA

ESTRUCTURA DE LA CARROCERÍA

La carrocería autoportante del SEAT León es de construcción ligera.

En su diseño y construcción se han tenido en cuenta numerosos objetivos, entre los que caben destacar:

- La seguridad pasiva. - La rigidez antitorsión. - El confort ante oscilaciones. - El confort acústico.

Para obtener los resultados esperados se ha tra-bajado minuciosamente en escoger el tipo de acero más adecuado a cada pieza de la carro cería.

Los aceros empleados más destacados son:

- Aceros de embutición profunda. - Aceros de alta resistencia. - Aceros de muy alta resistencia. - Aceros de ultra alta resistencia.

- Aceros de ultra alto límite elástico reconfor-mados en caliente.

La utilización de este último tipo de aceros permi-te manpermi-tener la celda de seguridad de la carrocería a la vez que se reduce el peso.

El proceso de reconformado de los aceros en ca-liente básicamente consiste en:

- Introducir en la prensa la chapa a una tempe-ratura de aproximadamente 950 °C.

- Mantener la pieza en la prensa durante unos 5 segundos a la vez que se refrigera la chapa para que la temperatura baje entorno a los 180 °C. El resultado es que en una única estampación se da forma completa a la pieza, ya que una vez endu-recido el acero ya no admite más fl exiones.

(9)

D155-07

Aceros de embutición profunda. Aceros de alta resistencia. Aceros de muy alta resistencia. Aceros de ultra alta resistencia.

Aceros de ultra alto límite elástico reconformados en caliente.

(10)

PROTECCIÓN DE OCUPANTES

El SEAT León utiliza la gestión de airbag VW20 como sistema de protección pasiva para los ocu-pantes.

El sistema del airbag se ofrece en dos confi gu-raciones: básica y máxima.

La confi guración básica consta de:

- Módulos de airbag frontales, conductor y acom-pañante.

- Módulos de airbag laterales de las plazas de-lanteras.

- Módulos de airbag de cabeza.

- Módulo de airbag de rodilla para el conductor. - Sensor de detección del asiento del

acompa-ñante ocupado.

- Cinturones con pretensor pirotécnico en las pla-zas delanteras.

- En función del mercado de comercialización, el sistema de airbag puede incorporar un conmu-tador de llave para la desconexión del airbag del acompañante.

La confi guración máxima consta de los

compo-nentes de la confi guración básica más los módu los laterales de las plazas traseras.

Opcionalmente el vehículo se puede equipar con detectores de cinturón abrochado en las pla zas tra-seras.

Módulo del airbag frontal del conductor Módulo del airbag frontal

del acompañante

Conmutador de llave para la desconexión del airbag del acompañante

Testigo de la desactivación del airbag del acompañante K145

Sensor de impacto para airbag frontal G190

(11)

D155-08

Módulo del airbag de cabeza

Sensor de detección del asiento del acompañante ocupado G128

Módulo del airbag lateral de las plazas traseras

Sensor de impacto para airbag lateral trasero, lado del conductor G256 y lado del acompañante G257

Módulo del airbag lateral de las plazas delanteras

Detonador del pretensor del cinturón, lado del conductor N153 y lado del acompañante N154

Sensor de impacto para airbag lateral, lado del conductor G179 y lado del acompañante G180

Unidad de control para airbag J234

Módulo del airbag de rodilla para el conductor

(12)

PROTECCIÓN DE OCUPANTES

Las principales novedades que presenta el SEAT León en la gestión de airbag VW20 son:

- Sensor de impacto para airbag lateral G179-G180.

- Sensor de detección del asiento del acompa-ñante ocupado G128.

- Conectores de los módulos de airbag.

- Testigo de la desactivación del airbag del acom-pañante K145.

- Módulo del airbag frontal del acompañante. - Módulo del airbag de rodilla para el conduc tor. Todos estos componentes se explican en deta lle en las siguientes páginas.

En cuanto a la estructura y funcionamiento del resto de componentes y gestiones, que participan en la gestión de airbag, son parecidos a otros mo-delos de la gama SEAT.

Sensor de impacto para airbag frontal G190

Sensor de impacto para airbag lateral, lado del conductor G179

Sensor de impacto para airbag lateral, lado del acompañante G180

Sensor de impacto para airbag lateral trasero, lado del conductor (pilar C) G256

Sensor de impacto para airbag lateral trasero, lado del acompañante (pilar C) G257

Conmutador de llave para desactivar el airbag del lado del acompañante (opcional) E224

Sensor de detección del asiento del acompañante ocupado G128

Conmutador del cinturón del conductor E24

Conmutador del cinturón del acompañante E25

Conmutador del cinturón trasero, lado del conductor E258

Conmutador del cinturón central posterior E609

(13)

D155-09

Unidad de control para airbag J234

Unidad de control del motor Jxxx CAN-B u s T rac ción

Unidad mecatrónica para cambio doble embrague J743

Unidad de control en el cuadro de instrumentos J285

Conector de diagnosis T16

CAN-Bus Confort

Interfaz de diagnosis para bus de datos J533

Unidad de control para dirección asistida J500

Unidad de control de la red de a bordo J519 CAN-B u s Di agno si s CAN-B u s Tr en de r o d a je

Detonador del airbag del lado del conductor N95

Detonador 1 del airbag del lado del acompañante N131

Detonador del airbag de rodilla del lado del conductor N295

Detonador del airbag lateral del lado del conductor N199

Detonador del airbag lateral del lado del acompañante N200

Detonadores para airbag lateral trasero lado conductor N201

Detonadores para airbag lateral trasero lado acompañante N202

Detonador del airbag de cortinilla del lado del conductor N251

Detonador del airbag de cortinilla del lado del acompañante N252

Testigo de la desactivación del airbag del acompañante K145

Detonador 1 del pretensor del cinturón, lado del conductor N153

Detonador 1 del pretensor del cinturón, lado del acompañante N154

(14)

D155-10

PROTECCIÓN DE OCUPANTES

SENSOR DE IMPACTO PARA AIRBAG

LATERAL G179-G180

El sensor está montado en las puertas delante ras mediante un nuevo concepto de fi jación, el anclaje por bayoneta. De esta forma no es necesa rio el uso de tornillos.

El resultado es que los sensores se insertan en la chapa de las puertas del conductor y del acom-pañante.

El principio de funcionamiento del sensor es ca-pacitivo y detecta una variación repentina de

pre-sión en el hueco de la puerta.

Vista al retirar el revestimiento de la puerta

Vista desde el interior de la puerta

Anclaje de bayoneta

Unidad de control de puerta

Sensor de impacto para airbag lateral G179-G180

Anclaje de bayoneta

Lado interior de la puerta

(15)

D155-12

SENSOR DE DETECCIÓN DEL ASIENTO DEL ACOMPAÑANTE OCUPADO G128

El sensor de detección se monta sobre el arma-zón metálico del asiento del acompañante, por

de-bajo del acolchado. Para asegurar su correcto mon-taje, el sensor incorpora una codifi cación mecánica

y las marcas de “Top” y “Front”.

El sensor consta de dos láminas de plástico pe-gadas entre sí.

En las caras interiores de las láminas de plás tico van impresas unas pistas, seis sensores de contac-to y una resistencia de aproximadamente 470

oh-mios.

Los seis sensores de contacto se mantienen se-parados por medio de una lámina distancia dora. Esto hace que en estado de reposo, no cierre nin-gún sensor de contacto.

Cuando hay un pasajero en el asiento, las lámi-nas de los sensores de contacto cierran el circuito. Para que se considere que la plaza está ocu pada,

es imprescindible que por lo menos haya un sensor de contacto oprimido a cada lado. El resul tado es que la resistencia total del circuito cae por debajo de los 120 ohmios.

Si el asiento del acompañante está libre la resis-tencia del circuito es de aproximadamente 470 oh-mios.

La señal del detector del asiento del acompa-ñante ocupado es utilizada para recordar la nece-sidad de abrochar el cinturón.

Marca de montaje “Front” Codifi cación mecánica de montaje

Marca de montaje “TOP” Sensor de contacto

Láminas de plástico

Resistencia eléctrica

Armazón del asiento

Sensor de contacto

Resistencia eléctrica

(16)

D155-14

D155-13

PROTECCIÓN DE OCUPANTES

CONECTORES DE LOS MÓDULOS

Para proteger eléctricamente a los módulos de airbag que no van sujetos a la carrocería, se ha añadido a estos módulos un tercer cable de masa.

Los módulos con el cable de masa son:

- Módulos de airbag frontales, conductor y acom-pañante.

- Módulos de airbag laterales de las plazas de-lanteras y traseras.

El objetivo del cable de masa es proteger la carga

pirotécnica del airbag en el caso en que interven-gan descargas electrostáticas.

Cada conector tiene una codifi cación mecánica la cual impide errores de montaje.

Los módulos de aribag de cabeza y el módulo de airbag de rodilla para el conductor no requie ren este tercer cable ya que están atornillados a la ca-rrocería.

TESTIGO DE LA DESACTIVACIÓN DEL

AIRBAG DEL ACOMPAÑANTE K145

El testigo está ubicado en la consola central, en-tre el equipo de audio y los mandos del aire acondi-cionado.

La novedad del testigo reside en el aspecto de los pictogramas.

Al conectar el encendido se iluminan ambas seri-grafías. Pasados unos segundos sólo perma nece iluminada la indicación del estado del airbag del acompañante.

Si el airbag está habilitado, permanece ilumi-nada la serigrafía de airbag “ON” durante 60 se-gundos.

Si el airbag del acompañante está deshabili tado, permanece iluminada la serigrafía “OFF”.

Bloqueo

(17)

D155-15

MÓDULO FRONTAL DEL ACOMPAÑANTE

El módulo del airbag del acompañante va sujeto con cuatro tornillos al panel de instrumen tos.

Mediante una nueva confi guración interior del módulo se ha logrado reducir su peso (comparado con el León anterior).

El principio de funcionamiento es el de un módu-lo de una sola fase.

Cuando la unidad de control para el airbag J234 envía la señal de detonación, el detonador 1 del airbag del lado del acompañante N131 detona y rompe el disco de ruptura 1 para infl amar la carga de ignición, que a su vez activa la carga impelente.

El gas a presión generado se mezcla con el gas frío. El aumento de presión rompe el disco de rup-tura 2 y sale hacia la bolsa a través del fi ltro de me-tal y del orifi cio de salida. El módulo del airbag del acompañante se hincha. Conector Gas frío Carga de ignición Disco de ruptura 1 Disco de ruptura 2 Filtro de metal

Orifi cio de salida

Carga impelente

(18)

D155-16

PROTECCIÓN DE OCUPANTES

MÓDULO DE AIRBAG DE RODILLA PARA EL CONDUCTOR

El módulo de airbag de rodilla incorpora un gene-rador de gas, es decir utiliza gas comprimido y

al-macenado en un tubo para generar la expan sión de la bolsa.

Cuando la unidad de control para el airbag J234 envía la señal de detonación, el detonador del air-bag de rodilla del lado del conductor N295 detona y perfora el disco de ruptura.

El gas comprimido a alta presión en el tubo sale hacia la bolsa de aire a través de los orifi cios de

salida y el módulo de airbag de rodilla para el con-ductor se hincha.

El airbag de rodilla va conectado eléctrica mente con la carrocería a través de los soportes. Para que esté dada la conductividad eléctrica debe obser-varse que se establezca el contacto sufi ciente.

Conector

Detonador 1 del airbag de rodilla del lado del conductor N295

Orifi cios de salida

Gas frío Botella de gas

presurizado

Disco de ruptura Detonador 1 del airbag de rodilla

(19)

D155-17

GRUPO MOTOPROPULSOR

NUEVAS FAMILIAS DE MOTORES

El SEAT León utiliza nuevas familias de moto res. Todas ellas cumplen los siguientes requisitos:

- Reducción de consumo y de emisiones. - Aumento del par y de la potencia. - Reducción de peso.

- Nuevas dimensiones.

Las nuevas familias de motores se designan como: EA211, EA888 de III generación y EA288.

La familia EA211 engloba los motores de

gasoli-na 1.2 L y 1.4 L TSI. Y se caracteriza por: - El bloque de motor es de aluminio.

- El lado de escape de la culata está orientada ha-cia la parte posterior del vehículo.

- El colector de escape está integrado en la cu-lata.

- La distribución es por correa dentada. - Utiliza 4 válvulas por cilindro.

- La refrigeración es bicircuito.

- La desaireación del cárter del cigüeñal está in-tegrada en el bloque.

La familia EA888 de III generación agrupa los

motores de gasolina 1.8 L TSI. Y sus principales ca-racterísticas son:

- Reducción de peso en componentes estructu-rales.

- Optimización de fricciones y construcción ligera en componentes móviles.

- Culata con el colector de escape integrado. - Gestión térmica con regulación electrónica del

líquido refrigerante.

- Sistema de inyección dual FSI/MPI.

La familia EA288 aglutina los motores die sel:

1.6 L TDI CR y 2.0 L TDI CR. Las particularida des de estos motores son:

- Bloque motor con árboles equilibradores inte-grados (solo en motor 2,0 L TDI).

- Módulo colector de admisión con intercooler in-tegrado.

- Culata con reglaje variable de los árboles de le-vas.

- Bomba de aceite con bomba de vacío inte grada. - Bomba de líquido refrigerante conmutable. - Catalizador de oxidación y fi ltro de partículas

diesel (montaje transversal).

MOTORES GASOLINA FAMILIA EA211 MOTORES GASOLINA FAMILIA EA888

de III generación Motores 1.8 L TSI

MOTORES DIESEL FAMILIA EA288

Motores 1.6 L TDI CR y 2.0 L TDI CR Motores 1.2 L TSI y 1.4 L TSI

(20)

1000 0 50 100 150 200 250 25 50 75 100 125 2000 3000 4000 5000 6000 7000 Nm kW rpm 1000 0 50 100 150 200 250 25 50 75 100 125 2000 3000 4000 5000 6000 7000 Nm kW rpm D155-18 D155-19 Nm kW Nm kW

GRUPO MOTOPROPULSOR

MOTOR 1.2 L TSI 63 kW (CJZB)

Letras de motor ... CMBA Familia de motor ...EA211 Cilindrada (cc) ...1.197 Diámetro y carrera (mm) ... 71,0 ⫻ 75,6 Potencia máxima (kW) ...63 Par máximo (Nm) ...160 Relación de compresión ... 10,5:1 Válvulas por cilindro ... 4 Normativa anticontaminación ... EU V Combustible ...Gasolina sin plomo, 95 octanos

MOTOR 1.2 L TSI 77 kW (CJZA)

Letras de motor ...CJZA Familia de motor ...EA211 Cilindrada (cc) ...1.197 Diámetro y carrera (mm) ... 71,0 ⫻ 75,6 Potencia máxima (kW) ...77 Par máximo (Nm) ...175 Relación de compresión ... 10,5:1 Válvulas por cilindro ... 4 Normativa anticontaminación ...EU V plus Combustible ...Gasolina sin plomo, 95 octanos

(21)

1000 0 50 100 150 200 250 25 50 75 100 125 2000 3000 4000 5000 6000 7000 1000 0 50 100 150 200 250 25 50 75 100 125 2000 3000 4000 5000 6000 7000 D155-21 D155-20 Nm kW Nm kW

MOTOR 1.4 L TSI 90 kW (CMBA)

Letras de motor ... CMBA Familia de motor ...EA211 Cilindrada (cc) ...1.395 Diámetro y carrera (mm) ... 74,5 ⫻ 80,0 Potencia máxima (kW) ...90 Par máximo (Nm) ...200 Relación de compresión ... 10,5:1 Válvulas por cilindro ... 4 Normativa anticontaminación ...EU V plus Combustible ...Gasolina sin plomo, 95 octanos

MOTOR 1.8 L TSI 132 kW (CJSA)

Letras de motor ...CJSA Familia de motor ...EA888 Cilindrada (cc) ...1.798 Diámetro y carrera (mm) ... 82,5 ⫻ 84,1 Potencia máxima (kW) ...132 Par máximo (Nm) ...250 Relación de compresión ... 9,6:1 Válvulas por cilindro ... 4 Normativa anticontaminación ... EU VI Combustible ...Gasolina sin plomo, 95 octanos

(22)

1000 120 160 280 240 200 320 360 400 420 30 40 70 60 50 80 90 100 110 2000 3000 4000 5000 1000 120 160 280 240 200 320 360 400 420 30 40 70 60 50 80 90 100 110 2000 3000 4000 5000 D155-22 D155-23 Nm kW Nm kW

GRUPO MOTOPROPULSOR

MOTOR 1.6 L TDI CR 66 kW (CLHB)

Letras de motor ...CLHB Familia de motor ...EA288 Cilindrada (cc) ...1.598 Diámetro y carrera (mm) ... 79,5 ⫻ 80,5 Potencia máxima (kW) ...66 Par máximo (Nm) ...230 Relación de compresión ... 16,2:1 Válvulas por cilindro ... 4 Gestión del motor ...Bosch 17 Normativa anticontaminación ...EU V plus Combustible ... Gasoil (EN 590)

MOTOR 1.6 L TDI CR 77 kW (CLHA)

Letras de motor ...CLHA Familia de motor ...EA288 Cilindrada (cc) ...1.598 Diámetro y carrera (mm) ... 79,5 ⫻ 80,5 Potencia máxima (kW) ...77 Par máximo (Nm) ...250 Relación de compresión ... 16,2:1 Válvulas por cilindro ... 4 Gestión del motor ...Bosch 17 Normativa anticontaminación ...EU V plus Combustible ... Gasoil (EN 590)

(23)

1000 100 150 300 250 200 350 400 450 500 20 40 100 80 60 120 140 160 180 2000 3000 4000 5000 1000 100 150 300 250 200 350 400 450 500 20 40 100 80 60 120 140 160 180 2000 3000 4000 5000 D155-24 D155-25 Nm kW Nm kW

MOTOR 2.0 L TDI CR 110 kW (CKFF)

Letras de motor ... CKFB Familia de motor ...EA288 Cilindrada (cc) ...1.968 Diámetro y carrera (mm) ... 81,0 ⫻ 95,5 Potencia máxima (kW) ...110 Par máximo (Nm) ...320 Relación de compresión ...16:1 Válvulas por cilindro ... 4 Gestión del motor ...Bosch EDC 17 Normativa anticontaminación ...EU V plus Combustible ... Gasoil (EN 590)

MOTOR 2.0 L TDI CR 135 kW (CUPA)

Letras de motor ...CUPA Familia de motor ...EA288 Cilindrada (cc) ...1.968 Diámetro y carrera (mm) ... 81,0 ⫻ 95,5 Potencia máxima (kW) ...135 Par máximo (Nm) ...380 Relación de compresión ... 15,8:1 Válvulas por cilindro ... 4 Gestión del motor ...Bosch EDC 17 Normativa anticontaminación ...EU V plus Combustible ... Gasoil (EN 590)

(24)

D155-26

GRUPO MOTOPROPULSOR

CAMBIO DSG

Los vehículos equipados con cambio DSG (0D9 de 6 marchas y 0CW de 7 marchas) disponen de la función “Modo de inercia”.

Esta nueva función tiene por objetivo reducir el consumo del motor e incrementar la efi ciencia del vehículo en la fase de deceleración.

El “Modo de inercia” se activa automática mente bajo una serie de condiciones. Al activarse, el cam-bio abre los embragues y el vehículo rueda libre-mente. Mientras el vehículo rueda, el motor gira al ralentí.

Cuando la función está activa en el cuadro de ins-trumentos se visualiza “E” en lugar de la mar cha.

El “Modo de inercia” se activa si se cumplen

si-multáneamente los siguientes requisitos: - Palanca selectora en posición “D”.

- Perfi l de conducción “Eco” activado, se accede a través del “SEAT Drive Mode” del equipo de infotenimiento.

- Velocidad de marcha superior a 20 km/h.

- Pendiente por la que se circula inferior al 8%. - Pedal del acelerador en reposo.

En el momento que se active la función apare cerá la indicación en el cuadro de instrumentos.

Para interrumpir el “Modo de inercia” cuando

está activo basta con:

- Accionar el pedal del freno.

- O dejar de cumplir alguna de las condiciones de activación.

Mientras la función “Modo de inercia” perma-nece activa, la unidad de control del cambio ana li-za la velocidad de marcha del vehículo y selecciona en virtud de ésta una marcha ade cuada, que po si-bi lite en cualquier momento el cierre confortable del embrague.

Cambio DSG 0D9 de 6 marchas (DQ250-6F)

Cambio DSG 0CW de 7 marchas (DQ200-7F)

(25)

D155-27

COMBINACIONES DE MOTORES Y CAMBIOS

MOTORES GASOLINA 1.2 L TSI 63 kW (CJZB) 1.2 L TSI 77 kW (CJZA) 1.4 L TSI 90 kW (CMBA) 1.8 L TSI 132 kW (CJSA) MOTORES DIESEL 1.6 L TDI CR 66 kW (CLHB) 1.6 L TDI CR 77 kW (CLHA) 2.0 L TDI CR 110 kW (CKFF) 2.0 L TDI CR 135 kW (CUPA) CAMBIOS DISPONIBLES

Cambio manual 0AF (MQ200-5F)

Cambio manual 0AH (MQ200-5F)

Cambio manual 0AJ (MQ200-6F)

Cambio DSG 0CW (DQ200-7F)

Cambio manual 0AJ (MQ200-6F) Cambio manual 02S (MQ250-6F) Cambio DSG 0CW (DQ200-7F) CAMBIOS DISPONIBLES

Cambio manual 0A4 (MQ250-5F)

Cambio manual 0A4 (MQ250-5F) Cambio DSG 0CW (DQ200-7F) Cambio manual 02Q (MQ350-6F) Cambio DSG 0D9 (DQ250-6F) Cambio manual 0FB (MQ350-6F)

(26)

D155-28

TREN DE RODAJE

El tren de rodaje delantero en el SEAT León

siem-pre es del tipo McPherson.

El tren de rodaje trasero puede ser de dos tipos,

Si la potencia es superior a 110 kW, es del tipo

multibrazo.

Tanto el tren de rodaje delantero, como las dos

Eje trasero de brazos integrados

Eje delantero McPherson

Eje trasero multibrazos

(27)

D155-29

EJE DELANTERO

La confi guración del tren de rodaje delantero es del tipo McPherson (trapecio de suspensión y bra-zo telescópico).

Los principales componentes del tren de rodaje delantero son:

- El trapecio de suspensión, es de chapa y

fabri-cado en una sola pieza.

- El silentbloc delantero del trapecio, está

situa-do longitudinalmente y no precisa de una posi-ción defi nida de montaje.

- El silentbloc trasero del trapecio, requiere

res-petar su posición de montaje. Hay que enfrentar la marca en la zona de la goma, con las marcas del trapecio y observar que la escotadura más ancha debe estar orientada hacia el centro del vehículo.

- El brazo telescópico, está unido a la torreta de la

carrocería por medio de tres tornillos y requiere respetar la posición de montaje.

- La rótula de dirección, está atornillada al brazo

telescópico.

- El subchasis, está sujeto a la carrocería por

cua-tro tornillos.

- La barra estabilizadora, está fi jada en sus

extre-mos a la bieleta de acoplamiento.

- La caja de dirección, está unida al subchasis por

dos tornillos.

- El rodamiento y el buje de rueda, forman un

con-junto y se fi jan a la mangueta con tres tornillos desde el lado interior.

- Un soporte pendular delantero, está unido al

motor mediante un tornillo .

- Dos soportes traseros, unen el bastidor auxi liar

con cada larguero inferior.

Las cotas que pueden ajustarse en el eje delan-tero del SEAT León son:

- Compensación de la caída. - Ajuste de la convergencia. Pinza de freno Muelle Amortiguador Bieleta de acoplamiento Barra estabilizadora Soporte posterior Mangueta Rótula de dirección Subchasis Soporte pendular delantero Trapecio de suspensión

(28)

D155-30

TREN DE RODAJE

En los vehículos cuya potencia sea hasta 110 kW se monta un eje de brazos integrados.

En esencia este eje consta de un travesaño en el que están fi jados los brazos integrados.

El travesaño actúa como elemento torsional del

eje. Se trata de un perfi l de acero en forma de “U” invertida (abierta hacia abajo). Este diseño permi-te prescindir de la barra estabilizadora.

Los silentbloc del eje tienen posición de mon taje

El buje está atornillado al “brazo integrado” por

el lado exterior con cuatro tornillos.

El cubo-rodamiento se monta sobre el buje y se

une al buje mediante un solo tornillo.

La disposición del muelle y del amortiguador,

uno detrás del otro, permite una mayor anchura del maletero.

El eje trasero de brazos integrados no tiene pre-visto ningún tipo de ajuste en sus cotas.

EJE TRASERO DE BRAZOS INTEGRADOS

Travesaño

Muelles de acero Amortiguador

Marca de montaje

Brazo integrado

Silentbloc del eje

Cubo-rodamiento

(29)

D155-31

Este tipo de eje se emplea en vehículos con po-tencias de motor superiores a los 110 kW.

El eje trasero multibrazo consta de tres brazos transversales y uno longitudinal unidos a la man-gueta de la rueda:

- Brazo transversal inferior, está fabricado en

acero de alto límite elástico. Sobre el brazo trans versal inferior se apoya el muelle de la suspen sión, se atornillan los amortiguadores y mediante las bieletas de acoplamiento se suje-ta la barra essuje-tabilizadora.

- Brazo transversal superior, está construido en

acero.

- Barra de acoplamiento o brazo de

convergen-cia, está fabricado en acero.

- Brazo oscilante longitudinal, está fabricado en

acero.

- Cojinete de rueda, integrado forma un con junto

con el buje.

- Silentbloc del eje, hay que respetar la posi ción

de montaje.

Las cotas que pueden ajustarse en el eje tra sero multibrazo del SEAT León son:

- Ajuste de la caída.

- Ajuste de la convergencia.

EJE TRASERO MULTIBRAZO

Brazo transversal superior

Brazo transversal inferior

Brazo oscilante longitudinal Barra de acoplamiento Silentbloc del eje Bieleta de acoplamiento Amortiguador Muelle Barra estabilizadora Bastidor auxiliar

(30)

D155-32

TREN DE RODAJE

SERVOFRENO

El servofreno del SEAT León varía en función de la guía (izquierda o derecha) y de la motorización:

- Servofreno simple de 11" de diámetro: para

vehículos de guía izquierda y con motores TSI.

- Servofreno simple de 10" de diámetro: para

vehículos de guía izquierda y con motores TDI.

- Servofreno en tándem de 7"/8" de diámetro:

para vehículos de guía derecha y todo tipo de motor.

TABLA DE FRENOS

En las tablas inferiores se muestran los tipos de frenos en el SEAT León. La utilización de uno u otro tipo de equipamiento depende básicamente de:

- Si es eje delantero o trasero. - Del tipo de eje trasero. - Y de la potencia del motor.

FRENOS EN EL EJE DELANTERO

PINZA DE FRENOS TAMAÑO DEL DISCO

DE FRENO

POTENCIA DEL MOTOR TAMAÑO DE LA LLANTA Nº PR

PC 57-25/14 288 ⴛ 25 mm De 63 a 110 kW 15’’ 1ZE

312 ⴛ 25 mm A partir de 110 kW 16’’ 1ZA

FRENOS EN EL EJE TRASERO

PINZA DE FRENOS TAMAÑO DEL DISCO

DE FRENO

POTENCIA DEL MOTOR TIPO DE EJE Nº PR

CI 38 HR-A1510 253 ⴛ 10 mm De 63 a 110 kW Rígido 1KD

272 ⴛ 10 mm A partir de 110 kW Multibrazo 1KS PC 38 HR-1510

(31)

D155-34

El SEAT León utiliza en todos sus acabados la ges-tión de frenos MK100 fabricada por Continen tal.

La gestión MK100 se caracteriza por:

- Reducido tamaño y peso.

- Elevada integración de componentes en la pro-pia unidad de control.

- Alto nivel de integración con otras gestiones. La unidad de control del ABS J104 forma un con-junto con la unidad hidráulica N55 y entre ambas contienen las electroválvulas necesarias para regu-lar la presión de frenado en cada momento. Este conjunto va montado sobre el lar guero delantero derecho en el vano motor.

Una particularidad a tener presente es que los ve-hículos equipados con radio o navegador no dispo-nen de:

- Pulsador de ASR/ESC E256.

- Pulsador del indicador de control de neumáti-cos E492.

La activación o desactivación de estas funcio nes se realiza a través de pulsadores virtuales del

equi-po de radio o de navegación.

FRENOS MK100

Pantalla con unidad de mandos para información delante J685

Equipo de audio, R

Unidad de control para ABS J104

(32)

TREN DE RODAJE

FUNCIONES ASUMIDAS

La gestión de frenos MK100 dispone de cuatro funciones nuevas, además de las ya conocidas.

Las nuevas funciones son:

- HVV: Retención máxima del eje trasero.

Aumen-ta la presión de frenado en el eje trasero hasAumen-ta provocar la intervención de la función ABS en las ruedas traseras. Sólo se ejecuta cuando en el eje delantero ya se está produciendo una inter vención de la función ABS.

- GMB: Infl uye en el par de guiñada. Esta fun ción

impide que el vehículo se desestabilice cuando se realiza una frenada en superfi cies con adhe-rencia desigual. La función limita, de forma di-ferenciada y con duración limitada, la presión de frenado en cada rueda durante la frenada. De esta forma se contrarrestan los momentos de giro, respecto al eje vertical del vehículo, que se gene ran al frenar en superfi cies con adherencia des igual.

- MKB: Multicolisión. Esta función reduce el

ries-go de que se produzcan más colisiones des-pués de un accidente, gracias a que el vehículo queda frenado. La función MKB se activa en coli-siones frontales, laterales y por alcance, y siem-pre que se cumplan las siguientes condiciones: · El vehículo supera los 10 km/h en el momento

de la colisión.

· En la colisión se alcanza el umbral de activa-ción.

· La unidad de control, el circuito hidráulico y la red de a bordo no se dañan en el accidente.

- Prellenado: Con esta función se reduce el

tiem-po de frenado del vehículo ya que, en deter-minadas circunstancias, se genera una presión en el circuito hidráulico de frenado antes de que el conductor accione el pedal de freno.

Las funciones ya conocidas de la gestión de

fre-nos son:

- ABS: Sistema antibloqueo de frenos.

- EBV: Distribución electrónica de la fuerza de

fre-nado.

- HBA: Asistente de freno hidráulico.

- ESC: Programa electrónico de estabilización.

Anteriormente denominada ESP.

- DSR: Contravolante asistido o recomendación

de giro de volante.

- HBV: Servoasistencia hidráulica a los frenos.

Anteriormente O-HBV.

- FBS: Antes se denominaba sobrepresión.

Transmisor de revoluciones de rueda trasera derecha G44 Transmisor de revoluciones de rueda delantera derecha G45 Transmisor de revoluciones de rueda trasera izquierda G46 Transmisor de revoluciones de rueda delantera izquierda G47 Transmisor de depresión del servofreno G608

Pulsador para control de presión de neumáticos E226

Pulsador para ASR/ESC E256

(33)

D155-35

- ASR: Regulación antideslizamiento de la

trac-ción.

- MSR: Regulación del par de inercia del motor. - EDS: Bloqueo electrónico del diferencial. - XDS: Bloqueo electrónico extendido del

dife-rencial.

- CBC: Sistema electrónico de estabilización en

frenada. Anteriormente ESBS.

- Señalización de frenada de emergencia. - RKA+: Control de presión de neumáticos.

Interfaz de diagnosis para bus de datos J533

Unidad de control del motor Jxxx CAN-B u s Tr en de r o d a

je Unidad mecatrónica para

cambio doble embrague J743 Unidad de control para

dirección asistida J500

Unidad de control para asistente al volante para aparcar J791

Unidad de control para ABS J104

Unidad de control para airbag J234 CAN-B u s T rac ción

Cámara delantera para sistemas de asistencia para el conductor R242

Unidad de control en el cuadro de instrumentos J285 Unidad de control de la red de a bordo J519

Pantalla con unidad de mandos para información delante J685 Unidad de control del sistema

electrónico de información 1 J794 CAN-Bus Infotenimiento CAN-Bus Extended CAN-Bus Confort CAN-Bus Privado

Unidad hidráulica del ABS N55

Iluminación del interruptor de ESC

(34)

D155-36

TREN DE RODAJE

Pulsador virtual ESC

Pulsador virtual control de presión de neumáticos

Pulsador virtual control de presión de neumáticos

Los vehículos equipados con radio o navega dor no disponen de:

- Pulsador de ASR/ESC E256.

- Pulsador del indicador de control de neumáti cos E492.

La activación o desactivación de estas funcio nes se realiza a través del equipo de radio o de navega-ción.

CONTROL DE PRESIÓN DE NEUMÁTICOS

Es posible ajustarlo de dos formas:

- Se accede a la pantalla “Menú”, se selecciona “Ajustes” y aparece directamente “Neumáticos-calibrar”.

- Se accede a la pantalla “Menú”, se selecciona “Vehículo”, luego se selecciona “Neumáticos” y aparece “Neumáticos-calibrar”.

(35)

D155-37

La dirección asistida del SEAT León es la ver sión electromecánica de tercera generación, simi lar a la utilizada por el modelo predecesor.

Los componentes que intervienen en la gestión

de la dirección asistida y que se encuentran en la caja de dirección son:

- Sensor de par de dirección G269. - Transmisor del ángulo de dirección.

- Sensor del régimen del rotor del motor para la dirección asistida.

- Sensor térmico.

- Unidad de control para dirección asistida J500. - Motor para la dirección asistida

electromecá-nica V187.

La unidad de control para dirección asistida J500 conoce con exactitud la posición y el reco rrido efec-tuado por el volante a partir de las seña les del:

- Transmisor del ángulo de dirección (reconoce sentido de giro y número de vueltas del volante). - Sensor del régimen del rotor del motor para la

dirección asistida (reconoce la magnitud del giro de la dirección).

Para el correcto funcionamiento del sistema la unidad de control para la dirección asistida

inter-cambia información con otras unidades vía CAN-Bus:

- Unidad de control del ABS J104. - Unidad de control del motor Jxxx.

- Interfaz de diagnóstico para bus de datos J533. - Unidad de control de la red de a bordo J519. - Cuadro de instrumentos J285.

Las funciones asumidas por la gestión de la

ser-vodirección son:

- Asistencia a la conducción. - Retrogiro activo.

- Topes de la dirección. - Corrección en marcha recta.

- DSR (Driver Steering Recomendation).

La dirección asistida también participa en el fun-cionamiento de los sistemas:

- Asistente de aviso de salida de carril. - Y en SEAT Drive Mode.

DIRECCIÓN ASISTIDA

Unidad de control para dirección asistida J500

Motor para dirección electromecánica V187

Transmisor del ángulo de dirección Dirección electromecánica

de 3ª generación

Sensor de par de dirección G269

(36)

SISTEMA ELÉCTRICO

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

La instalación eléctrica del León tiene una estruc-tura de tipo descentralizada.

Los componentes principales son: - Batería.

- Caja eléctrica en el vano motor.

- Caja de fusibles y portarrelés en el habitáculo. - Estaciones de acoplamiento.

BATERÍA

En función de la motorización y si se dispone de Start/Stop existen tres tipos de baterías: con-vencional, EFB y AGM:

- Convencional: En vehículos sin Start/Stop. - EFB: En vehículos con motor gasolina y con

Start/Stop.

- AGM: En vehículos con motor diesel y con Start/

Stop.

CAJA ELÉCTRICA

En esta caja están ubicados los fusibles (SA y SB).

En la caja eléctrica hay unos fusibles de nuevo di-seño, denominados “J-Case”, los cuales actúan

como termofusibles.

CAJA DE FUSIBLES Y PORTARRELÉS

En esta caja están ubicados los fusibles (SC),

fu-sibles “J-Case” y los relés para los componentes

eléctricos.

En un lateral de esta caja se monta la unidad de control de la red de a bordo J519.

ESTACIONES DE ACOPLAMIENTO

Las estaciones de acoplamiento se utilizan para unir los diferentes mazos de cable. Hay esta ciones de acoplamiento en las puertas, el portón, bajo los asientos y entre la instalación del habitá culo y el vano motor.

Termofusibles “J-Case”

(37)

D155-38

Batería

Estaciones de acoplamiento del portón

Estaciones de acoplamiento de las puertas traseras Estaciones de acoplamiento de las puertas delanteras

(38)

SISTEMA ELÉCTRICO

BUSES DE DATOS

En el esquema de la derecha se muestra la inter-conexión entre las unidades de control conec tadas a las distintas líneas CAN-Bus y LIN-Bus del SEAT León.

Todas las líneas CAN-Bus convergen en el inter faz de diagnosis para bus de datos (Gateway) J533 que, entre otras funciones, realiza la conver sión de los mensajes entre las líneas CAN-Bus.

El SEAT León dispone de seis líneas CAN-Bus de

alta velocidad de transferencia de datos (500 kBit/s), las cuales son:

- CAN-Bus Tracción. - CAN-Bus Tren de rodaje. - CAN-Bus Extended. - CAN-Bus Confort.

- CAN-Bus Infotenimiento. - CAN-Bus Diagnosis.

En función del equipamiento, el número de uni-dades abonadas a las líneas CAN puede variar.

También en función del equipamiento del vehí culo pueden existir más líneas CAN, en concreto son las denominadas como CAN-Bus Privado.

La topología CAN-Bus del SEAT León presenta dos

novedades:

- El protocolo de transporte de datos: ISO TP. - El protocolo de diagnosis: UDS.

A nivel del Servicio esto implica que el diagnós-tico del vehículo requiere el uso de ODIS con el equipo de diagnosis.

El SEAT León puede tener hasta ocho líneas LIN-Bus (velocidad de transmisión de datos 20 kBit/s).

El número de líneas o unidades conectadas puede ser menor según el nivel de equipamiento.

Las ocho líneas LIN-Bus son: - LIN-Bus Clima.

- LIN-Bus Puerta trasera derecha. - LIN-Bus Puerta trasera izquierda. - LIN-Bus Carga. - LIN-Bus Volante. - LIN-Bus Limpiaparabrisas. - LIN-Bus Alarma. - LIN-Bus Bocina. CAN-B u s T rac ción

Unidad de control del motor Jxxx

Unidad de control para airbag J234

Unidad mecatrónica para cambio doble embrague J743

Unidad de control para sensores de la palanca selectora J587

Unidad de control para ABS J104

Unidad de control para dirección asistida J500

Interfaz de diagnosis para bus de datos J533

Alternador C

Unidad de control para volante multifunción J453

Unidad de control para asistente al volante para aparcar J791 Unidad de control para la sonoridad del motor J869 LIN-Bus Volante CAN-B u s Tr en de r o d a je LIN-B u s C a rg a

(39)

D155-39

G273

Unidad de control de puerta lado conductor J386

Unidad de control de la puerta del acompañante J387

Unidad de control de puerta trasera del lado conductor J926

CAN-Bus Infotenimiento

Pantalla con unidad de mandos para información delante J685

Equipo de audio, R

Unidad de control de puerta trasera del lado acompañante J927 CAN-Bus Diagnosis Contector de diagnosis T16 CAN-Bus Privado

Unidad de control del sistema electrónico de información 1 J794

Unidad de control del Climatronic J255

Sensor de presión para circuito frigorífi co G805

Unidad de control en el cuadro de instrumentos J285

Unidad de control de la red de a bordo J519 CAN-Bus Confort CAN-B u s Ext ended

Unidad de control de la turbina de aire exterior J126

Bocina de alarma H12 Sensor de humedad del aire G355

Sensor de lluvia y de luz G397

Unidad de control para techo corredizo J245 Unidad de control para

motor de limpiacristales J400

Cámara delantera para sistemas de asistencia para el conductor R242

Unidad de control para detección de remolque J345 Unidad de control de la

regulación del alcance de luces J431

Unidad de control para electrónica de la columna de dirección J527

Sensor para alarma antirrobo G578

Sensor de calidad del aire G238 LIN-Bus Clima LIN-Bus Bocina LIN-Bus Limpiaparabrisas LIN-B u s A larm a

LIN-Bus Puerta trasera

(40)

D155-40

D155-41

SISTEMA ELÉCTRICO

INTERFAZ DE DIAGNOSIS PARA BUS

DE DATOS J533

Está ubicado bajo el tablero de instrumentos. La unidad está abonada a todos los CAN-Bus del vehículo (excepto los CAN-Bus Privados).

La unidad también actúa como unidad maestra de las líneas LIN-Bus:

- LIN-Bus Carga. - LIN-Bus Volante.

Las funciones que asume el interfaz de diag nosis

para bus de datos J533 son:

- Conversión de mensajes entre líneas CAN-Bus. - Gestión de la energía de la batería (Start/Stop). - Detección de cansancio.

- Modo transporte. - Protección por software.

MODO TRANSPORTE

El modo transporte tiene como objetivo reducir el consumo eléctrico del vehículo antes de hacer la Inspección de entrega.

Cuando el modo de transporte está activo apa-rece la indicación “TRA” en el cuadro de

instru-mentos, y quedan desactivados una serie de con-sumidores como el mando a distancia, la radio y el navegador.

La desactivación del modo de transporte se reali-za manualmente mediante el equipo de diag nosis VAS 505x o de forma automática cuando el vehícu-lo supera vehícu-los 50 km.

PROTECCIÓN POR SOFTWARE “SWaP”

Consiste en una función implantada en el inter faz

de diagnosis para bus de datos J533 que per mite activar funciones existentes en el vehículo pero que no salen activadas de fábrica:

- Regulador de velocidad “GRA”. - Reconocimiento de cansancio “MKE”. - Actualización de los datos de navegación. La activación de estas funciones se hace en el Servicio mediante un código de desbloqueo “FSC” que compra el cliente a través de accesorios.

Esto modifi ca el listado de PR del vehículo y que-da registrado en gateway y se actualiza en la base de datos de ELSA-Pro.

Interfaz de diagnosis para bus de datos J533

Indicación de modo transporte activo

(41)

D155-42

La unidad está ubicada bajo el tablero de ins-trumentos, a la izquierda de la caja de fusibles.

Existen dos versiones según la frecuencia (315 MHz y 434 MHz).

En la versión 315 MHz hay tres variantes: Basis, Medium, High.

Y en la versión 434 MHz hay cuatro variantes: Ba-sis, Medium, Medium+, High.

La unidad está abonada a CAN-Bus Confort y es la unidad maestra de las líneas LIN-Bus:

- LIN-Bus Alarma. - LIN-Bus Bocina.

- LIN-Bus Limpiaparabrisas.

Las funciones que asume la unidad de control de

la red de a bordo J519 son: - Gestión de bornes. - Gestión de carga.

- Control de las líneas LIN-Bus (LIN-Bus Lim pia pa-ra bri sas, LIN-Bus Alarma y LIN-Bus Bocina). - Limpiaparabrisas.

- Sistema de confort. - Iluminación interior. - Luneta térmica.

UNIDAD DE CONTROL DE LA RED DE A BORDO J519

Luneta térmica Iluminación exterior

Iluminación interior Control de las líneas LIN-Bus

Sistema de confort Gestión de carga

Limpiaparabrisas Gestión de bornes

FUNCIONES ASUMIDAS POR LA UNIDAD DE CONTROL DE LA RED DE A BORDO J519

(42)

D155-43

SISTEMA ELÉCTRICO

CUADRO DE INSTRUMENTOS

MEDIUM BÁSICO TFT monocromo o color Indicador de temperatura Indicador de nivel de combustible Display de segmentos LCD Tecla Fototransistor

El León dispone de dos versiones de cuadro de instrumentos: Básico y Medium.

La versión Básico se caracteriza por tener:

- A la izquierda la zona del cuentarrevoluciones y en su esfera un grupo de testigos.

- En el centro un display de segmentos LCD. - A la derecha la zona del cuentarrevoluciones y

- En el centro un display de TFT, el cual puede ser monocromo o color en función del acabado. - A la derecha la zona del cuentarrevoluciones y en

su esfera el indicador de nivel de combustible y otro grupo de testigos.

(43)

D155-44

La función inmovilizador en el SEAT León la asu-me el cuadro de instrumentos J285, código de

di-rección 17.

En esta nueva generación, 5A, además del cua-dro de instrumentos, las llaves y la bobina lectora, también participan:

- La unidad de control del motor Jxxx.

- La unidad de control para cambio de doble em-brague J743.

Los componentes del inmovilizador 5A son pro-pios, por lo que son incompatibles con los de otros inmovilizadores.

Para efectuar una sustitución en uno o varios componentes del inmovilizador es necesario:

- Disponer de un equipo de diagnosis conec tado a la red.

- Disponer de usuario en GEKO.

A continuación, en el equipo de diagnosis se ac-cede a “Funciones guiadas” y posteriormente a “Adaptar inmovilizador”. El equipo de diagnosis irá indicando los pasos a seguir.

Dos particularidades del inmovilizador 5A son:

- Cuando se adaptan nuevas llaves, también se adapta el mando a distancia.

- Se pueden sustituir dos componentes al mismo tiempo.

INMOVILIZADOR 5A

El objetivo del sistema de protección de com-ponentes es proteger las unidades de control ante un posible robo o uso ilegal.

Esto se logra gracias a la identifi cación y segui-miento de algunas unidades de control en la base central de datos del vehículo (FAZIT).

Mediante el equipo de diagnosis y accediendo a “Funciones guiadas” es posible acceder y acti var la función “Protección de componentes”.

En un inicio las unidades que participan son:

- Unidad de control para airbag J234. - Cuadro de instrumentos J285.

- Unidad de control de la red de a bordo J519. - Unidad de control del sistema electrónico de

in-formación J794.

PROTECCIÓN DE COMPONENTES

COMPONENTES INMOVILIZADOR A5 Llave con inmovilizador A5 Unidad de control del motor Jxxx

Unidad de control para el cambio de doble embrague J743 Unidad de control en el cuadro de instrumentos J285

(44)

D155-45

SISTEMA ELÉCTRICO

El SEAT León dispone de dos tipos de faros delan-teros:

- Halógenos. - Full LED.

HALÓGENOS

Los faros halógenos son de doble óptica e incor-poran: - Luz día. - Luz de posición. - Luz de cruce. - Luz de carretera. - Intermitente.

FULL LED

Estos faros utilizan sólo diodos luminosos como fuente de luz (LED) e incorporan:

- Luz día. - Luz de posición. - Luz de cruce. - Luz de carretera. - Intermitente.

FAROS DELANTEROS

FAROS HALÓGENOS Luz intermitente Luz de posición Luz de carretera Luz de cruce

FAROS FULL LED

Luz Intermitente

Luz de posición y día

Luz de carretera Luz de cruce

(45)

D155-46

Los pilotos traseros del SEAT León pueden ser o lámparas o LED. Ambas opciones constan de dos pilotos fi jos y dos pilotos móviles.

Tanto los pilotos de lámparas como los de LED asumen los mismos alumbrados:

- Luz de freno. - Luz de posición.

- Luz de niebla trasera. - Luz de marcha atrás. - Intermitente.

PILOTOS TRASEROS

PILOTOS LED PILOTOS LÁMPARA

(46)

D155-47

SISTEMA ELÉCTRICO

El SEAT León puede equiparse con techo pano-rámico del tipo “corredizo-defl ector”.

Este tipo de techo ofrece a los ocupantes una sensación de gran amplitud en el habitáculo, gra-cias a las grandes dimensiones del hueco en la ca-rrocería.

Los movimientos del techo panorámico son:

- Levantar la parte posterior del cristal. - Abrir el techo.

- Y cerrar el techo.

El techo defl ector panorámico básicamente cons-ta de:

- Un mando de accionamiento.

- Un motor eléctrico con el que se realizan los mo-vimientos.

- Un marco del techo corredizo que va pegado a la carrocería para aportar más rigidez a la carro-ce ría.

- Un embellecedor.

- Un marco para las guías corredizas. - Dos mecanismos corredizo-defl ector. - Un cristal.

- Un defl ector.

- Y una cortina de accionamiento manual. La aper-tura y cierre de la cortina es independiente de la posición del cristal.

La tapa de cristal aporta un elevado grado de pro-tección térmica gracias al tintado y al elevado gra-do de refl exión (99% de la radiación UV, 92% de la radiación de calor y 90% de la radiación de luz).

TECHO PANORÁMICO CORREDIZO

Motor del techo corredizo Marco del techo

corredizo

Cristal

Marco para las guías corredizas Mecanismo corredizo-defl ector

Embellecedor

(47)

D155-48

SISTEMAS DE AYUDA A LA CONDUCCIÓN

El SEAT León presenta numerosos sistemas de ayuda a la conducción. Algunos totalmente novedosos como son:

- Detección de cansancio. - SEAT Drive Mode.

- Asistente para aviso de salida de carril (Lane Assist). - Asistente para luz de carretera.

Y otros sistemas de ayuda ya conocidos en otros modelos de la gama SEAT como son: - Aparcamiento asistido.

- Control de distancia delantero y trasero OPS. - Regulador de velocidad GRA.

Esta función avisa al conductor, mediante una in-dicación en el cuadro de instrumentos, cuando se detectan síntomas de cansancio en la conduc ción.

La indicación de recomendación de pausa se vi-sualiza en la pantalla del cuadro de instrumen tos durante aproximadamente 5 segundos. Si el con-ductor no realiza una parada en un tiempo determi-nado, volverá a activarse el aviso. Tras la activación de este segundo aviso, no se produci rán más avi-sos en ese ciclo de conducción.

Está función puede activarse y desactivarse a

tra-ves del sistema de infotenimiento al acceder a la pantalla “Car-Menú”.

Las siguientes situaciones pueden limitar el fun-cionamiento de la recomendación de des canso:

- Circular a velocidades inferiores a 65 km/h. - Circular a velocidades superiores a 200 km/h.

- Trayectos con abundantes curvas. - Calzadas en mal estado.

- Condiciones climatológicas desfavorables. - Estilo de conducción deportivo.

La detección de cansancio se restablece cuando

se cumple alguna de estas condiciones:

- El vehículo se encuentre más de 15 minutos pa-rado.

- Desconexión del encendido.

- El conductor se desabrocha el cinturón y abre la puerta.

- En conducción lenta (inferior a 65 km/h) duran-te largo tiempo.

DETECCIÓN DE CANSANCIO

Indicación de recomendación de pausa

(48)

D155-49

SISTEMAS DE AYUDA A LA CONDUCCIÓN

COMPONENTES INMOVILIZADOR A5

Unidad de control para dirección asistida J500

Unidad de control del motor Jxxx

Unidad de control para el cambio de doble embrague J743

Unidad de control del Climatronic J255

El sistema “SEAT Drive Mode” ofrece al conductor la posibilidad de elegir entre tres perfi les de con-ducción predefi nidos y uno personalizado. Al mo-difi car los perfi les se varía la respuesta de la direc-ción, el cambio automático y el climatizador.

Los perfi les seleccionables son: - Normal.

- Sport. - Eco.

- Individual (modo personalizado).

En el modo “Normal”, el comportamiento del

ve-hículo ofrece el máximo confort.

En el modo “Sport”, el vehículo se comporta de

una forma más dinámica y ágil.

En el modo “Eco”, el vehículo pasa a una confi

gu-ración que persigue reducir el consumo del vehícu-lo a la vez que se informa en la pantalla de vehícu-los prin-cipales consumidores.

En el modo “Individual” el conductor puede

con-fi gurar el comportamiento del vehículo según las

El sistema “SEAT Drive Mode” actúa en el com-portamiento de: la dirección, el motor, el cambio DSG y el climatizador.

Dirección: La dirección asistida modifi ca el grado

de asistencia según el perfi l seleccionado.

Motor: Según el perfi l seleccionado, el motor

res-ponde de una forma más enérgica o más moderada a la demanda de carga. Si se selecciona el perfi l “Eco”, automáticamente se activa la función start-stop.

Cambio DSG: Los vehículos con este tipo de

cam-bios modifi can los puntos de cambio de marcha para situarlos en regímenes de revoluciones más bajos (eco) o más altos (sport). Adicionalmente, el modo eco activa la función de aprovechamiento de inercias, permitiendo reducir aún más el consumo.

Climatizador: En vehículos equipados con

Clima-tronic, éste puede funcionar en modo “Eco”, con un consumo especialmente contenido.

(49)

D155-50

El SEAT León utiliza una nueva cámara con uni-dad de control incorporada. En otros modelos SEAT eran necesarias diferentes cámaras para cada sis-tema de asistencia.

Esta cámara es utilizada por dos sistemas de

asistencia al conductor:

- Asistente para luz de carretera. - Asistente de aviso de salida de carril.

La cámara delantera para sistemas de asisten cia al conductor R242 está abonada al CAN-Bus Exten-ded.

El correcto funcionamiento de la cámara requiere la correcta calibración del sistema.

ASISTENTE PARA LUZ DE CARRETERA

Este sistema mejora la visibilidad nocturna al mantener encendidas las luces de carretera siem-pre que lo permitan las condiciones del tráfi co y del entorno.

A través de la cámara el sistema reconoce la luz ambiental que hay delante del vehículo.

ASISTENTE DE AVISO DE SALIDA DE CARRIL

El asistente de aviso de salida de carril (Lane As-sist) detecta de forma óptica la trayectoria del vehí-culo, la trayectoria de la calzada y el carril por el que circula el vehículo.

Este asistente ayuda al conductor a no abando-nar el carril de circulación involuntariamente.

Si el vehículo abandona la trayectoria calcu lada por el sistema, el asistente de salida de carril actúa en dos fases:

- En primer lugar corrige la dirección para man-tener el vehículo en el carril detectado por la cá-mara.

- Si la fase anterior no fuese sufi ciente, se pro-voca la vibración del volante a través del motor para la dirección asistida V187.

En ningún momento el asistente reemplaza al conductor a los mandos del volante.

CÁMARA DELANTERA PARA SISTEMAS DE ASISTENCIA AL CONDUCTOR R242

Asistente para luz de carretera

Asistente de aviso de salida de carril Cámara delantera para sistemas de

asistencia al conductor R242 Calibración

(50)

D155-51

INFOTENIMIENTO

SISTEMA MODULAR DE INFOTENIMIENTO

Sistema MB Entry Puerto USB y un conector auxiliar CAN-B u s Inf ot enimient o CAN-B u s Inf ot enimient o Sistema MB Standard

Pantalla con unidad de mandos para información delantera J685

Unidad de control del sistema electrónico de información 1 J794 Conector “Mitsumi” CAN-Bus Privado Equipo de audio, R

El sistema modular de infotenimiento MIB

(Mo-dulare Infotainment Baukasten) ofrece en el

lanza-miento del SEAT León dos tipos de sistema: - MIB Entry.

- MIB Standard.

El sistema MIB Entry consta de tres equipos de

radio:

- Media System Touch.

- Media System Touch con Bluetooth. - Media System Color.

- Además de la posibilidad de disponer de un puerto USB y un conector auxiliar en la guantera. El sistema MIB Standard lo forman dos equi pos:

- Media System Plus (Standard radio). - Navi System (Standard navigation).

Ambos equipos MIB Standard tienen la siguiente arquitectura:

- Unidad de control del sistema electrónico de in-formación 1 J794, situada en la guantera. - Pantalla con unidad de mandos para informa ción

delantera J685, colocada en la parte central del panel de instrumentos.

- Además, en la guantera disponen de un conec-tor “Mitsumi” donde conectar un adaptador para puerto USB o para iPod.

(51)

D155-52

D155-53

MEDIA SYSTEM TOUCH CON

BLUETOOTH

Las principales características de este equipo son: - Unidad abonada a CAN-Bus Infotenimiento. - Dispone de Car-Menú.

- Pantalla monocromo táctil de 5 pulgadas. - Lector SD.

- Conexión USB y auxiliar en la guantera. - 4 canales de 20 W.

- Se ofrece con 4 altavoces.

- Display multifunción en el cuadro de instru men-tos de 3,5" básica.

- Con Bluetooth y sin reconocimiento de voz.

MEDIA SYSTEM COLOR

Las principales características de este equipo son:

- Unidad abonada a CAN-Bus Infotenimiento. - Dispone de Car-Menú.

- Pantalla color táctil 5 pulgadas. - Lector CD.

- Lector SD.

- Conexión USB y auxiliar en la guantera. - 4 canales de 20 W.

- Se ofrece con 6 u 8 altavoces.

- Display multifunción en el cuadro de instru men-tos de 3,5" básica.

MEDIA SYSTEM TOUCH

Las principales características de este equipo son:

- Unidad abonada a CAN-Bus Infotenimiento. - Dispone de Car-Menú.

- Pantalla monocromo táctil de 5 pulgadas. - Lector SD.

- Conexión USB y auxiliar en la guantera. - 4 canales de 20 W.

- Se ofrece con 4 altavoces.

- Display multifunción en el cuadro de

instru-mentos de 3,5" básica. Lector SD Tecla TP

Tecla teléfono Lector SD

Lector SD Lector CD

(52)

D155-55

INFOTENIMIENTO

Conector

antena FM Conector antena

FM/AM

Conector AMI-USB Conector Quadlock

Conector A Conector D

Conector B Conector C

Conector E

CONECTORES

Todos los equipos de radio de la confi guración MIB Entry tienen los mismos conectores. Estos son:

- Antena FM. - Antena FM/AM. - AMI-USB. - “Quadlock”.

Los conectores para FM y FM/AM sirven para

reci-bir y enviar las señales desde el módulo de antenas en la luneta trasera.

El conector AMI-USB conecta el equipo de radio

con el puerto USB que hay en la guantera del vehí-culo.

El conector “Quadlock” está formado por cinco

conectores y contiene los terminales para la ali-mentación del equipo, los altavoces, la comunica-ción CAN y el micrófono entre otros.

Ninguno de estos equipos de radio dispone de sintonizador DAB.

Referencias

Documento similar

La campaña ha consistido en la revisión del etiquetado e instrucciones de uso de todos los ter- mómetros digitales comunicados, así como de la documentación técnica adicional de

En la base de datos de seguridad combinados de IMFINZI en monoterapia, se produjo insuficiencia suprarrenal inmunomediada en 14 (0,5%) pacientes, incluido Grado 3 en 3

En este ensayo de 24 semanas, las exacerbaciones del asma (definidas por el aumento temporal de la dosis administrada de corticosteroide oral durante un mínimo de 3 días) se

En un estudio clínico en niños y adolescentes de 10-24 años de edad con diabetes mellitus tipo 2, 39 pacientes fueron aleatorizados a dapagliflozina 10 mg y 33 a placebo,

• Descripción de los riesgos importantes de enfermedad pulmonar intersticial/neumonitis asociados al uso de trastuzumab deruxtecán. • Descripción de los principales signos

Debido al riesgo de producir malformaciones congénitas graves, en la Unión Europea se han establecido una serie de requisitos para su prescripción y dispensación con un Plan

Como medida de precaución, puesto que talidomida se encuentra en el semen, todos los pacientes varones deben usar preservativos durante el tratamiento, durante la interrupción

The part I assessment is coordinated involving all MSCs and led by the RMS who prepares a draft assessment report, sends the request for information (RFI) with considerations,